Sony DCR-HC17E Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Digital videokamera
Bruksanvisning
DCR-HC17E/HC19E/
HC21E/HC22E
2-586-501-93 (1)
Komma igång
Använda menyn
Kopiering/redigering
Använda en dator
Felsökning
Mer information
© 2005 Sony Corporation
Inspelning/
uppspelning
32
47
53
63
77
8
18
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-93(1)
2
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-93(1)
Läs det här först
Innan du använder videokameran bör du
läsa igenom den här bruksanvisningen
noga. Förvara den sedan så att du i
framtiden kan använda den som referens.
VARNING!
Undvik risk för brand och elskador
genom att inte utsätta enheten för
regn eller fukt.
FÖR KUNDER I EUROPA
VARNING!
Elektromagnetiska fält med de specifika
frekvenserna kan påverka bild och ljud på den här
videokameran.
Den här produkten har testats och befunnits
motsvara kraven enligt EMC Directive för
anslutningskablar som är kortare än 3 meter.
Obs!
Om statisk elektricitet eller elektromagnetism
gör att informationsöverföringen avbryts
(överföringen misslyckas) startar du
om programmet eller kopplar loss
kommunikationskabeln (USB-kabel eller
liknande) och sätter tillbaka den igen.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen
och andra Europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger
att produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats
för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på
rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå
om produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller affären där du
köpte varan.
Användbara tillbehör: Fjärrkontroll
(DCR-HC19E/HC21E/HC22E)
Att observera angående
användning
Videokameran levereras med två
olika bruksanvisningar.
”Bruksanvisning” (den här handboken)
”Förenklad guide” (”First Step Guide”)
med information om hur du använder den
medföljande programvaran (finns på
CD-ROM-skivan)
Om de olika typer av
inspelningsmedia som du kan
använda med den här videokameran
Mini-DV-kassetter med märket
(videokameran kan inte hantera mini-DV-
kassetter med kassettminne (sid. 77).
3
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-93(1)
Att observera angående användning
av videokameran
Håll eller bär inte videokameran i
följande delar.
Sökare LCD-skärm
Batteri
Innan du ansluter videokameran till andra
enheter med en USB- eller i.LINK-kabel,
kontrollerar du att kontakten är vänd åt
rätt håll. Om du trycker in kontakten
felvänd kan terminalen skadas eller
så kan funktionsstörningar uppstå i
videokameran.
Menyalternativ, LCD-skärmen,
sökaren och linsen
Ett menyalternativ som är nedtonat är inte
tillgängligt under de aktuella inspelnings-
eller uppspelningsförhållandena.
LCD-skärmen och sökaren tillverkas med
precisionsteknik, vilket innebär att mer
än 99,99 % av bildpunkterna fungerar.
Det kan dock finnas små svarta punkter
och/eller färgade punkter (vita, röda, blåa
eller gröna) som alltid visas på LCD-
skärmen och i sökaren. De här punkterna
uppkommer vid tillverkningen och går
inte helt att undvika. De påverkar inte
inspelningen på något sätt.
Om LCD-skärmen, sökaren eller linsen
utsätts för direkt solljus under lång tid kan
funktionsstörningar uppstå.
Rikta inte kameran direkt mot solen.
Det kan leda till funktionsstörningar.
Vill du ta bilder av solen bör du bara göra
det när ljuset inte är så intensivt, t.ex. när
solen håller på att gå ned.
Om inspelning
Innan du startar inspelningen bör du göra
en testinspelning för att kontrollera att
bild och ljud spelas in utan problem.
Du kan inte räkna med att få ersättning
för innehållet i en inspelning om du
inte har kunnat göra en inspelning eller
uppspelning på grund av att det var fel
på videokameran, lagringsmediet eller
liknande.
TV-färgsystem skiljer sig mellan olika
länder och regioner. Om du vill kunna
visa dina inspelningar på en TV måste du
ha en TV med ett PAL-system.
TV-program, filmer, videoband och annat
material kan vara upphovsrättsskyddat.
Om du gör inspelningar som du inte har
rätt att göra kan det innebära att du bryter
mot upphovsrättslagarna.
Om den här bruksanvisningen
De bilder på LCD-skärmen och sökaren
som används i den här bruksanvisningen
för illustrationer har tagits med en digital
stillbildskamera och kan därför vara
annorlunda.
Skärmmenyerna på respektive språk
används för att beskriva de olika
procedurerna. Om det behövs byter du
språk på skärmmenyerna innan du börjar
använda videokameran (sid. 45).
Bilderna som används i bruksanvisningen
är baserade på modellen DCR-HC22E.
4
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-93(1)
Om Carl Zeiss-linsen
Den här videokameran är utrustad med en
Carl Zeiss-lins, en lins som utvecklats i
samarbete med Carl Zeiss i Tyskland och
av Sony Corporation. Carl Zeiss-linsen ger
oöverträffad bildkvalitet. Den använder
mätsystemet MTF* för videokameror och
har samma kvalitet som en typisk Carl
Zeiss-lins.
* MTF står för Modulation Transfer Function.
Värdet visar hur mycket av ljuset från
motivet som kommer in genom linsen.
5
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Innehåll
Komma igång
Steg 1: Kontrollera att du har alla delar .....................................................8
Steg 2: Ladda batteriet ..............................................................................9
Steg 3: Slå på strömmen och håll videokameran med ett stadigt grepp 13
Steg 4: Ställ in LCD-skärmen och sökaren .............................................14
Steg 5: Använda pekskärmen .................................................................15
Ändra språkinställningen ...............................................................................15
Visa information om skärmindikatorerna (Display guide) ..............................15
Steg 6: Ställa in datum och tid .................................................................16
Steg 7: Sätta in en kassett ......................................................................17
Inspelning/uppspelning
Enkel inspelning/uppspelning (Easy Handycam) ....................................18
Spela in ...................................................................................................20
Uppspelning ............................................................................................21
Funktioner för inspelning/uppspelning m.m. ............................................22
Inspelning
Använda zoomfunktionen
Spela in i mörker (NightShot plus)
Ställa in exponeringen för motiv i motljus
Ställa in fokus för motiv som inte ligger i mitten av bilden
(SPOT FOCUS)
Låsa exponeringen för det valda motivet (flexibel exponeringsmätare)
Spela in i spegelläge
Använda stativ
Uppspelning
Spela upp bilderna med specialeffekter
Inspelning/uppspelning
Kontrollera batteriets laddning (batteriinformation)
Stänga av ljudsignalen som bekräftar olika åtgärder
Återställa inställningarna
Namn på övriga delar och funktioner
Indikatorer som visas under inspelning/uppspelning ...............................24
Söka efter startpunkten ...........................................................................26
Söka efter det sista avsnittet i den senaste inspelningen (END SEARCH) ....26
Manuell sökning (EDIT SEARCH) ..................................................................26
Granska de senast inspelade avsnitten (inspelningsgranskning) .................26
Forts.
6
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Fjärrkontroll (DCR-HC19E/HC21E/HC22E) ............................................28
Snabbsökning efter ett avsnitt (Zero set memory) .........................................28
Söka avsnitt efter
inspelningsdatum (datumsökning) ..........................................29
Söka efter en stillbild ......................................................................................29
Spela upp stillbilder i följd ..............................................................................29
Visa filmen på en TV ...............................................................................30
Använda menyn
Använda menyalternativen ....................................................32
Alternativ för funktionsknappar ................................................................33
Menyalternativ .........................................................................................38
MANUAL SET-menyn ......................................................................40
– PROGRAM AE/P EFFECT osv
CAMERA SET-menyn .....................................................................42
– D ZOOM/WIDE SEL/STEADYSHOT osv
PLAYER SET/ VCR SET-menyn ..............................................43
– HiFi SOUND/AUDIO MIX
LCD/VF SET-menyn
........................................................................44
– LCD B.L./LCD COLOR/VF B.L osv
TAPE SET-menyn ...........................................................................45
– REC MODE/AUDIO MODE/REMAIN
SETUP MENU-menyn .....................................................................45
– CLOCK SET/USB STREAM/LANGUAGE osv
OTHERS-menyn
..............................................................................46
– WORLD TIME/BEEP osv
Kopiering/redigering
Ansluta till en videobandspelare eller TV ................................................47
Kopiera till andra inspelningsenheter ......................................................48
Spela in bilder från en videobandspelare (DCR-HC21E/HC22E) ...........49
Lägga till ljud på ett inspelat band ...........................................................50
Kontakter för anslutning av externa enheter ...........................................52
Använda en dator
Innan du använder ”Förenklad guide” på datorn .....................................53
Installera programvaran och ”Förenklad guide” på en dator ...................55
Visa ”Förenklad guide” ............................................................................59
Skapa en DVD-skiva (direkt-åtkomst till ”Click to DVD”) .........................60
7
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Felsökning
Felsökning ...............................................................................................63
Varningsindikatorer och meddelanden ....................................................74
Mer information
nvända videokameran utomlands ...........................................................77
Användbara kassettband .........................................................................77
Om ”InfoLITHIUM”-batterier ....................................................................78
Om i.LINK ................................................................................................80
Underhåll och försiktighetsåtgärder .........................................................81
Använda greppremmen som handlovsrem .............................................85
Fästa axelremmen (DCR-HC19E/HC21E/HC22E) .................................85
Tekniska data ..........................................................................................86
Index ........................................................................................................88
8
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Steg 1: Kontrollera att du har alla delar
Kontrollera att du fått med följande
tillbehör tillsammans med videokameran.
Siffran inom parentes visar antalet av
respektive tillbehör.
Nätadapter (1) (sid. 9
Nätsladd (1) (sid. 9)
Handycam Station (1) (sid. 9)
(DCR-HC22E)
Trådlös fjärrkontroll (1) (sid. 28)
(DCR-HC19E/HC21E/HC22E)
Ett litiumbatteri av knappcellstyp är redan
installerat i videokameran.
A/V-kabel (1) (sid. 30, 47)
USB-kabel (1) (sid. 53)
(DCR-HC19E/HC21E/HC22E)
USB-kabel medföljer inte modellen DCR-
HC17E. Om det behövs köper du en USB
2.0-kabel (typ A till typ B-mini).
Vi rekommenderar en produkt från Sony.
Axelrem (1) (sid. 85)
(DCR-HC19E/HC21E/HC22E)
Uppladdningsbart batteri (NP-FP30 (1)
(sid. 9, 78)
CD-ROM-skivaPicture Package Ver.1.5” (1)
(sid. 53)
21-stiftsadapter (1) (sid. 30)
(DCR-HC22E)
Endast för de modeller som är märkta med
på undersidan.
Skydd för tillbehörsskon (1)
Fäst vid videokameran.
Bruksanvisning (den bruksanvisning du
läser just nu) (1)
9
Komma igång
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Steg 2: Ladda batteriet
Du kan ladda InfoLITHIUM-batteriet
(P-serien) (sid. 78) efter att du har satt in
det i videokameran.
För DCR-HC22E:
POWER-
omkopplare
Likströms-
kontakt
(DC)
Handycam
Station
DC IN-
kontakt
Nätadapter
Till vägguttaget
För DCR-HC17E/HC19E/HC21E:
POWER-omkopplare
DC IN-
kontakt
Likströmskontakt (DC)
Nätadapter
Till vägguttaget
1 Sätt in batteriet åt det håll som
pilen visar. Tryck tills det klickar
fast.
2 För POWER-omkopplaren till OFF
(CHG). (Ursprunglig inställning.)
3 Anslut nätadaptern till DC
IN-uttaget på Handycam
Station för DCR-HC22E eller till
videokameran för DCR-HC17E/
HC19E/HC21E.
För DCR-HC22E:
Med märket
vänt uppåt
DC IN-kontakt
För DCR-HC17E/HC19E/HC21E:
Med märket
vänt nedåt
Forts.
DC IN-kontakt
10
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
4 För DCR-HC22E:
Anslut nätsladden till nätadaptern
och vägguttaget. Tryck fast
videokameran på Handycam
Station.
CHG-lampa (uppladdning)
CHG-lampan (uppladdning) tänds och
uppladdningen börjar.
När du trycker fast videokameran på
Handycam Station stänger du först luckan
till DC IN-uttaget.
För DCR-HC17E/HC19E/HC21E:
Anslut nätsladden till nätadaptern
och vägguttaget.
CHG-lampa (uppladdning)
CHG-lampan (uppladdning) tänds och
uppladdningen börjar.
5 CHG-lampan (uppladdning)
släcks när batteriet har laddats
upp helt. Koppla bort nätadaptern
från DC IN-uttaget.
För DCR-HC22E:
Koppla loss nätadaptern från DC IN-
uttaget. Håll i både Handycam Station
och stickkontakten.
Ta bort batteriet
Stäng av strömmen. Tryck sedan på
batterispärren och ta ur batteriet.
PUSH-knapp
POWER-
omkopplare
Förvaring av batteriet
Innan du förvarar batteriet under en längre
tid bör du ladda ur det helt (sid. 79).
För DCR-HC22E:
Ladda batteriet med nätadaptern
Stäng av strömmen och anslut sedan
nätadaptern till DC IN-uttaget på
videokameran.
Du kan använda videokameran när den är
ansluten till en strömkälla, till exempel ett
vägguttag som på bilden.
I det här fallet laddas inte batteriet ur.
11
Komma igång
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
DC IN-
kontakt
Med märket vänt nedåt
Nätadapter
Till vägguttaget
För DCR-HC22E:
Ta bort videokameran från Handycam
Station
Stäng av strömmen och lyft av
videokameran från Handycam Station.
Håll i både videokameran och i Handycam
Station.
För DCR-HC17E/HC19E/HC21E:
Använda extern strömförsörjning
Du kan använda videokameran med ström
från ett vägguttag genom att göra samma
anslutningar som när du laddar batteriet. I
det här fallet laddas inte batteriet ur.
Uppladdningstid
Ungefärlig tid (antal min.) som krävs för
att fulladda ett helt tomt batteri.
Batteri Uppladdningstid
NP-FP30
(medföljer)
115
NP-FP50 125
NP-FP70 155
NP-FP90 220
Inspelningstid
Ungefärlig tid som du har till förfogande
(antal min.) när du använder ett fulladdat
batteri.
Batteri
Oavbruten
inspelningstid
Typisk
inspelningstid*
NP-FP30
(medföljer)
80
105
40
50
NP-FP50 115
150
55
75
NP-FP70 240
310
120
155
NP-FP90 435
550
215
275
Alla tider har mätts under följande förhållanden:
Överst: Inspelning med LCD-skärm.
Nederst: Inspelning med LCD-skärmen stängd.
* Normal inspelningstid är den tid då du upprepar
start/stopp för inspelning, slår på och stänger av
strömmen och zoomar.
Uppspelningstid
Ungefärlig tid som du har till förfogande
(antal min.) när du använder ett fulladdat
batteri.
Batteri
LCD-skärmen
öppen
LCD-skärmen
stängd
NP-FP30
(medföljer)
95 120
NP-FP50 135 170
NP-FP70 280 350
NP-FP90 500 620
Forts.
12
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Om batteriet
Innan du byter batteri skjuter du upp POWER-
omkopplaren till OFF (CHG).
CHG -lampan (uppladdning) blinkar under
uppladdning. Om den inte gör det visas inte
batteriinformationen (sid. 23) korrekt i följande
situationer.
Batteriet är inte rätt isatt.
Batteriet är skadat.
Batteriet är helt urladdat. (Endast
batteriinformation.)
Batteriet kan inte strömförsörja videokameran
nge nätadaptern är ansluten till DC IN-uttaget
på videokameran eller Handycam Station som
medföljer DCR-HC22E, även om nätsladden
har kopplats loss från vägguttaget.
Om laddning/inspelningstid/
uppspelningstid
Inspelnings- och uppspelningstiden blir kortare
om du använder videokameran där det är kallt.
Inspelnings- och uppspelningstiden kan bli
kortare beroende på under vilka förhållanden
som du använder videokameran.
Tiderna är uppmätta vid en kameratemperatur
på 25 °C. (10–30 °C rekommenderas.)
Om nätadaptern
Använd närmsta vägguttag när du
använder nätadaptern. Koppla genast
loss nätadaptern från vägguttaget om det
uppstår funktionsstörningar när du använder
videokameran.
Använd inte nätadaptern i ett trångt utrymme,
till exempel mellan väggen och en fåtölj.
Kortslut inte nätadapterns likströmskontakt
(DC) eller batteriterminalen med
något metallföremål. Det kan orsaka
funktionsstörningar.
VARNING!
Om videokameran är avstängd får den
fortfarande ström om den är ansluten till
vägguttaget via nätadaptern.
13
Komma igång
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Steg 3: Slå på strömmen och håll videokameran
med ett stadigt grepp
För att spela in eller spela upp skjuter du
POWER-omkopplaren flera gånger så att
respektive lampa tänds.
Första gången du använder videokameran
visas skärmen CLOCK SET (Ställ in
klockan) (sid 16).
LENS COVER-omkopplare
POWER-omkopplare
1 För LENS COVER-omkopplaren
(linsskyddsomkopplaren) till
läget OPEN (öppen).
2 Tänd respektive lampa genom att
föra POWER-omkopplaren flera
gånger i pilens riktning.
Om POWER-omkopplaren är ställd på
OFF (CHG) skjuter du den nedåt samtidigt
som du trycker på den gröna knappen.
Lampor som tänds
CAMERA: När du vill spela in på band.
PLAY/EDIT: När du vill spela upp eller
redigera bilder.
När du tänder CAMERA-lampan genom att
föra POWER-omkopplaren åt sidan, visas
aktuellt datum och aktuell tid på LCD-skärmen
i cirka 5 sekunder.
3 Fäst greppremmen runt
handleden.
Du kan ställa in längden på
greppremmen.
4 Håll videokameran som på bilden
nedan.
Stänga av strömmen
Vrid POWER-omkopplaren till OFF
(CHG).
Vrid LENS COVER-omkopplaren till
CLOSE.
Vid leverans är strömmen inställd för att slås
av automatiskt om du låter videokameran stå
oanvänd under ungefär 5 minuter. Det är en
funktion för att spara batteriet. ([A.SHUT OFF]
(funktion för automatisk avstängning), sid. 46).
14
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Steg 4: Ställ in LCD-skärmen och sökaren
LCD-skärmen
Fäll upp LCD-skärmen i 90 grader mot
videokameran () och vrid den sedan
till den vinkel som passar dig bäst när du
spelar in eller spelar upp ().
2
1
Högst 180
grader
90 grader mot
videokameran
Högst 90 grader
Se upp så att du inte råkar trycka på knapparna
på LCD-skärmens ram när du öppnar eller
ställer in LCD-panelen.
Om du vrider LCD-skärmen 180 grader mot
linsen kan du stänga LCD-panelen med LCD-
skärmen riktad utåt. Det är ett praktiskt lägevid
uppspelning. När POWER-omkopplarenär
inställd på CAMERA visas på LCD-
skärmen.
Om du vrider LCD-skärmen 180 grader mot
linsen ser du bilden i sökaren.
I [LCD BRT] (LCD-ljusstyrka) (sid. 35) finns
information om hur du ställer in ljusstyrkan på
LCD-skärmen.
Sökaren
När du stänger LCD-skärmen kan du kan
titta på bilden i sökaren. På det sättet sparar
du batteri.
Sökare
Sökarens lins och justeringsspak
Använd inställningsspaken och ställ in bilden
i sökaren så att den blir skarp.
Du kan ställa in sökarens bakgrundsbelysning
genom att välja [LCD/VF SET]
(Inställningar för LCD/sökare) - [LCD B.L.]
(Bakgrundsbelysning för LCD) (sid. 44).
15
Komma igång
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Steg 5: Använda pekskärmen
Du kan spela upp inspelade bilder (sid. 21)
och ändra inställningarna (sid. 32) med
hjälp av pekskärmen.
Stöd LCD-panelen genom att hålla
handen bakom den när du använder
pekskärmen. Sedan pekar du på de
knappar som visas på skärmen.
DISP/BATT INFO
Peka på knappen på LCD-skärmen.
Utför samma procedurer som beskrivits ovan när
du trycker på knapparna på LCD-skärmens ram.
Se upp så att du inte av misstag trycker på
någon av knapparna på LCD-skärmens ram när
du använder pekskärmen.
Dölja skärmindikatorerna
Växla mellan att stänga av eller slå på
skärmindikatorerna (t.ex. tidskoden osv.)
genom att trycka på DISP/BATT INFO.
Ändra språkinställningen
Du kan byta språk för menyerna och de
meddelanden som visas på skärmen.
Välj språk på menyerna i [ LANGUAGE]
(Språk) på (SETUP MENU)
(Inställningsmeny) (sid. 32, 45).
Visa information om
srmindikatorerna (Display guide)
Du kan enkelt ta reda på vad de olika
skärmindikatorerna som visas på LCD-
skärmen betyder.
1 Peka på .
0: 0 0:00
SPOT
FOCUS
FOCUS
MENU FADER END
SCH
EXPO–
SURE
SPOT
METER
DISP
GUIDE
PAGE1 PAGE2
60 min STBY
2 Peka på [DISP GUIDE]
(Hjälpinformation).
Select area for guide.
DISP GUIDE
END
Indikatorn varierar beroende på
inställningarna.
3 Peka på området med den
indikator som du vill ha
information om.
DISP GUIDE STBY
END
EXPOSURE:
MANUAL
FOCUS:
MANUAL
(
NEAR
)
BACK LIGHT:
ON
1/ 3
RET.PAGEPAGE
Vad indikatorerna inom det valda
området betyder visas på skärmen.
Om du inte ser den indikator du vill ha
information om kan du växla mellan
indikatorerna genom att peka på
[PAGE ]/[PAGE ] (Ned/Upp).
När du pekar på [ RET.] (Retur) visas
fönstret för val av område.
Avsluta proceduren
Peka på [END].
16
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Steg 6: Ställa in datum och tid
Innan du använder videokameran för
första gången bör du ställa in datum och
tid. Så länge du inte har ställt in datum
och tid visas skärmen CLOCK SET
(Ställ in klockan) varje gång du slår på
videokameran.
Om du inte använder videokameran under
ungefär 3 månader laddas det inbyggda
uppladdningsbara batteriet ur och det finns risk
för att tidsinställningarna raderas ur minnet. Om
det inträffar laddar du upp det uppladdningsbara
batteriet och ställer in datum och tid igen (sid. 83).
POWER-
omkopplare
Om det är första gången du ställer klockan
fortsätter du med steg 4.
1 Peka på
[MENU] (Meny).
MANUAL SET
PROGRAM AE
P EFFECT
FLASH MODE
FLASH LVL
AUTO SHTR
EXEC
RET.
2 Välj SETUP MENU
(Inställningsmeny) med /
. Peka sedan på [EXEC]
(Utför).
SETUP MENU
CLOCK SET
USB STREAM
LANGUAGE
DEMO MODE
EXEC
RET.
--
:
--
:
--
3 Välj [CLOCK SET] (Ställ in
klockan) med / .
Peka sedan på [EXEC] (Utför).
CLOCK SET
Y M D H M
OK
2 0 0 5
1
1 0
:
0 0
4 Välj [Y] (år) med / .
Peka sedan på .
Du kan ställa in vilket år som helst,
fram till år 2079.
CLOCK SET
OK
Y M D H M
2 0 0 5
1
1 0
:
0 0
5 Ställ in [M] (månad), [D] (dag), [H]
(timme) och [M] (minut).
Peka sedan på .
Klockan startar.
17
Komma igång
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Steg 7: Sätta in en kassett
Du kan bara använda kassetter av formatet
mini-DV (sid. 77).
Inspelningstiden varierar beroende på läget för
[REC MODE] (Inspelningsläge) (sid. 45).
1 För spaken för OPEN/EJECT
(Öppna/mata ut) åt sidan och
öppna locket.
OPEN/EJECT-spak
Lock
Kassettfacket skjuts ut och öppnas
automatiskt.
2 Sätt in en kassett med
bandfönstret riktat uppåt.
Tryck sedan på .
Sidan med fönstret
Tryck lätt mitt på baksidan av kassetten.
Kassettfacket skjuts automatiskt in.
Sätt inte in kassetten i kassettfacket
med våld. Det kan orsaka
funktionsstörningar.
3 Stäng locket.
Mata ut kassetten
Fortsätt med samma steg som när du sätter
in ett kassettband.
18
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Enkel inspelning/uppspelning
(Easy Handycam)
Med Easy Handycam är de flesta av videokamerans
inställningar automatiskt optimalt inställda, vilket
gör att du slipper tänka på finjusteringar.
Eftersom bara de grundläggande funktionerna
blir tillgängliga samtidigt som skärmen blir mer
lättläst genom att teckenstorleken ökar kan även
förstagångsanvändare använda kameran utan besvär.
Gå igenom procedurerna som beskrivs under steg
1 till och med 7 (sid. 8 till och med 17) innan du
börjar.
C
D
B
A
Förenklad inspelning
1 Tänd CAMERA-lampan genom att föra POWER-omkopplaren i pilens
riktning.
Om POWER-omkopplaren är
ställd på OFF (CHG) för du den
nedåt samtidigt som du trycker på
den gröna knappen.
2 Tryck på EASY
.
EASY-lampan
tänds och lyser
blått.
Easy Handycam
operation
ON
Meddelandet visas.
3 Börja spela in.
Tryck på REC START/STOP (eller ).
Indikatorn () ändras från [STBY] till [REC].
Du stoppar inspelningen genom att trycka på
(eller ) en gång till.
Bilden spelas in i SP-läge (se sid. 45)
Öppna linsskyddet.
19
Inspelning/uppspelning
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Förenklad uppspelning
1 Du tänder PLAY/EDIT-lampan genom att föra
POWER-omkopplaren i pilens riktning flera gånger.
2 Tryck på EASY .
EASY-lampan
tänds och lyser
blått.
Easy Handycam
operation
ON
Meddelandet visas.
3 Starta uppspelningen.
Peka på och sedan på när du vill påbörja uppspelningen.
För DCR-HC19E/HC21E/HC22E:
Du kan använda olika uppspelningsknappar på fjärrkontrollen.
Om du vill avbryta Easy Handycam
Tryck på igen.
EASY-lampan släcks och alla inställningar återgår till sina tidigare lägen.
När du pekar på och MENU medan du använder Easy Handycam visas bara de tillgängliga
funktionerna på skärmen. De funktioner som inte visas återgår till de ursprungliga inställningarna
(sid. 33, 38).
Du kan använda följande funktioner under uppspelning:
Spela upp bilden på en TV (sid. 30)
Kopiera till andra inspelningsenheter (sid. 48)
När du använder Easy Handycam kan du inte använda följande knappar:
BACK LIGHT
PHOTO
Om du försöker utföra åtgärder som inte är tillgängliga vid användning med Easy Handycam visas
meddelandet [Invalid during Easy Handycam operation] (ogiltigt under användning med Easy Handycam).
A
B
C
Stoppa
Knappen för uppspelning/paus växlar
funktion när du trycker på den
Snabbspolning bakåt/framåt
20
DCR-HC17E/HC19E/HC21E/HC22E 2-586-501-91(1)
Spela in
LENS COVER PHOTO
POWER-
omkopplare
REC START/
STOP
REC START/
STOP
1 Tänd CAMERA-lampan genom att föra POWER-omkopplaren i pilens
riktning.
Om POWER-omkopplaren är ställd på OFF (CHG)
skjuter du den nedåt samtidigt som du trycker på den
gröna knappen.
2 Börja spela in.
Filmer
Tryck på REC START/STOP
(eller
).
Indikatorn () ändras från [STBY] till
[REC].
Stillbilder
Håll PHOTO lätt intryckt när du
vill kontrollera bilden (). Tryck
sedan in knappen helt ().
CAPTURE
A B
Indikator visas
Ett ljud från slutaren hörs och bilden
spelas in med ljud under 7 sekunder.
Avbryta filminspelning
Tryck på REC START/STOP en gång till.
visas när bandinspelning av stillbilder
inte fungerar.
För linsskyddsomkopplaren
till öppet läge.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony DCR-HC17E Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för