Acer TravelMate 4500 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

TravelMate 2300/4000/4500
Sorozat
Felhasználói Útmutató
Az ebben a kiadványban foglalt információkat rendszeresen megváltoztathatják, anélkül, hogy az
átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesítenének. A változtatások ennek a
kézikönyvnek az új kiadásaiban vagy kiegészítő dokumentumaiban és kiadványaiban jelennek
meg. A Társaság nem nyilatkozik sem nyíltan, sem burkoltan a kiadvány tartalmáról, és nem is ad
rá garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy egy meghatározott célra való alkalmasságra
vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana.
Jegyezze fel a lenti helyre a modell számát, a sorozatszámot, illetve a vásárlás időpontját és helyét.
A sorozatszám és a modell száma a számítógépre ragasztott címkén található. A készülékre
vonatkozó minden levelezésben fel kell tüntetni a sorozatszámot, a modellszámot és a vásárlásra
vonatkozó adatokat.
Az Acer Incorporated előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét
nem szabad sokszorosítani, adatfeldolgozó rendszerben tárolni vagy továbbítani, legyen az
bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolattal, feljegyzéssel
vagy másképp.
Modell száma: ___________________________________
Sorozatszám: ___________________________________
Vásárlás időpontja: _______________________________
Vásárlás helye: __________________________________
Copyright © 2004. Acer Incorporated.
Minden jog fenntartva.
TravelMate 2300/4000/4500 Sorozat Felhasználói útmutató
Eredeti kiadás: Július 2004.
TravelMate 2300/4000/4500 sorozatú notebook számítógép
Az Acer és az Acer embléma az Acer Incorporated bejegyzett védjegyei. Más cégek termékeinek
neveit vagy védjegyeit itt csak azonosítás céljából használtuk, és az illető társaságok tulajdonát
képezik.
iii
Magyar
Mindenek előtt
Köszönetet szeretnénk mondani Önnek azért, hogy a TravelMate sorozatú
notebook számítógépet választotta mobil számítástechnikai feladatai
elvégzéséhez. Reméljük, éppen olyan nagy élményt jelent a TravelMate
Önnek is, mint amilyen élmény volt számunkra az elkészítése.
Útmutató
Hogy segítsük a TravelMate használatát, útmutatókat dolgoztunk ki:
Az első a Kezdők számára... poszter, amely segít a
számítógép első beállításánál.
Ez a Felhasználói útmutató bemutatja, milyen sokféleképpen
segíthet Önnek a számítógépe a hatékonyabb
feladatvégzésben. Ez az útmutató világos és tömör információt
tartalmaz a számítógépről, ezért kérjük, olvassa el alaposan.
Ha esetleg szüksége van papírra nyomtatott példányra, ez a
Felhasználói útmutató PDF formátumban is rendelkezésre áll.
Kövesse az alábbi lépéseket:
1 Kattintson a következőre:Start, Összes Programok,
AcerSystem.
2 Kattintson a következőre: AcerSystem Felhasználói
útmutató.
Megjegyzés: A fájl megtekintéséhez az Adobe Acrobat
Reader telepítésére van szükség. Ha az Adobe Acrobat
Reader nincs a számítógépére telepítve, a TravelMate
Felhasználói útmutatóra kattintva először az Acrobat Reader
telepítőprogramja jelenik meg. Kövesse az útmutatást a
képernyőn a telepítés elvégzéséhez. Az Adobe Acrobat
Reader használatához a Súgó menü ad felvilágosítást.
iv
Magyar
A számítógép gondozása és tippek a
használathoz
A számítógép be- és kikapcsolása
A számítógép bekapcsolásához az LCD kijelző alatt, a Programindító
billentyűk mellett elhelyezkedő bekapcsoló gombot egyszerűen nyomja
meg és engedje el. A bekapcsoló gomb helyét illetően lásd: “Elölnézet” a 3.
oldalon.
A kikapcsoláshoz az alábbiak közül valamelyik műveletet kell elvégeznie:
Használja a Windows kikapcsolás parancsát
Kattintson a következőre: Start, A számítógép kikapcsolása, majd
kattintson a Kikapcsolás gombra.
Használja a bekapcsoló gombot.
Megjegyzés: A bekapcsoló gombbal energiagazdálkodási funkciókat
is elérhet. Lásd “Energiagazdálkodás” a 28. oldalon.
Használja az energiagazdálkodáshoz az előre megadott funkciókat
A számítógép kikapcsolható a kijelző lecsukásával, vagy az “alvás”
gyorsbillentyű megnyomásával is. (Fn-F4). Lásd
“Energiagazdálkodás” a 28. oldalon.
Megjegyzés: Ha a számítógépet nem tudja a szokásos módon
kikapcsolni, nyomja meg és négy másodpercnél hosszabb ideig tartsa
lenyomva a bekapcsoló gombot. Ha kikapcsolta a számítógépet és
újra be akarja kapcsolni, várjon előtte legalább két másodpercig.
A számítógép gondozása
A számítógépe jól fogja Önt szolgálni, ha vigyáz rá.
Ne tegye ki a számítógépet közvetlen napsugárzásnak. Ne helyezze
el hőforrások, például fűtőtest közelében.
Ne tegye ki a számítógépet 0ºC (32ºF) alatti vagy 50ºC (122ºF)
hőmérsékletnek.
Ne tegye ki a számítógépet mágneses mezőknek.
Ne tegye ki a számítógépet esőnek vagy nedvességnek.
Ne öntsön vizet vagy más folyadékot a számítógépre.
v
Magyar
Ne tegye ki a számítógépet erős ütésnek vagy rezgésnek.
Ne tegye ki a számítógépet pornak és piszoknak.
A károsodás megelőzése érdekében soha ne tegyen tárgyakat a
számítógépre.
Ne csapja le a kijelzőt, amikor lecsukja.
Soha ne tegye a számítógépet egyenetlen felületre.
A hálózati adapter gondozása
Néhány tipp a hálózati adapter gondozásához:
Ne csatlakoztassa az adaptert semmilyen más készülékhez.
Ne lépjen a hálózati kábelre, és ne tegyen rá súlyos tárgyakat. A
hálózati és minden más kábelt gondosan távolítsa el a
személyközlekedés útjából.
Amikor kihúzza a hálózati csatlakozót, ne a kábelt, hanem magát a
csatlakozót húzza.
Az összes csatlakoztatott berendezés névleges áramfelvétele nem
haladhatja meg a hálózati kábel névleges teljesítményét, ha
hosszabbító kábelt használ. Az egyetlen fali dugaszolóaljzatba
csatlakoztatott berendezések összes névleges áramfelvétele nem
haladhatja meg a biztosíték névleges teljesítményét.
Az akkumulátor gondozása
Néhány tipp az akkumulátor gondozásához:
Csak ugyanolyan fajtájú akkumulátort használjon cserénél. Kapcsolja
ki a számítógépet, mielőtt eltávolítaná, vagy kicserélné az
akkumulátort.
Ne próbálja kibontani az akkumulátort. Tartsa távol gyerekektől.
Az elhasznált akkumulátoroktól a helyi szabályozást betartva
szabaduljon meg. Ha lehetséges, vigye el a begyűjtőbe.
Tisztítás és javítás
A számítógép tisztításakor az alábbi lépéseket kell megtennie:
1 Kapcsolja ki a számítógépet, és vegye ki az akkumulátort.
2 Húzza ki a hálózati adaptert.
3 Vízzel nedvesített puha kendőt használjon. Ne használjon folyékony
vagy hajtógázos tisztítószert.
vi
Magyar
Ha az alábbiak valamelyike előfordul:
A számítógépet leejtették vagy a burkolata megsérült.
Folyadék ömlött a készülékbe.
A számítógép nem működik megfelelően.
Kérjük, forduljon a “Számítógép hibaelhárítása” fejezethez a 53. oldalon .
Mindenek előtt iii
Útmutató iii
A számítógép gondozása és tippek a használathoz iv
1. Ismerje meg TravelMate-jét! 1
A TravelMate bemutatása 3
Elölnézet 3
Elölnézet csukott állapotban 5
Bal oldali nézet 7
Jobb oldali nézet 8
Hátulnézet 9
Alulnézet 10
Jellemzők11
Kijelzők13
A billentyűzet használata 15
Blokkoló billentyűk15
Beágyazott numerikus billentyűzet 16
Windows billentyűk17
Gyorsbillentyűk18
Különleges billentyű 20
Programindító billentyűk21
Érintőpad 23
Alapvető tudnivalók az érintőpadról 23
Tárolóeszközök 25
Merevlemez 25
Optikai meghajtó 25
AcerMedia rekesz (csak a TravelMate 4500 esetében) 26
Audio 28
Hangerő állítása 28
Energiagazdálkodás 28
Mozgásban a TravelMate-tel 29
Lekapcsolás az asztali munkahelyről29
Mozgásban 29
A számítógép hazaszállítása 30
Utazás a számítógéppel 32
Nemzetközi utazás a számítógéppel 32
A számítógép biztonságba helyezése 34
A számítógép biztonsági zárának használata 34
2. A számítógép testre szabása 37
Bővítés opciókkal 39
Csatlakozási lehetőségek 39
Fejlesztési lehetőségek 45
A rendszereszközök használata 48
Tartalom
Acer eManager 48
Launch Manager 49
BIOS segédprogram 49
D a D Rendszer (Disc a Disc) 50
Többnyelvű operációs rendszertelepítés 50
Rendszer-visszaállítás
Rendszer-visszaállító CD nélkül 50
Állítsa be a jelszót és lépjen ki a programból 51
3. A számítógép hibaelhárítása 53
Gyakran ismétlődő kérdések 55
Hibaelhárítási tippek 58
Hibaüzenetek 59
Szervizszolgáltatás kérése 60
International Traveler’s Warranty
(ITW, Utazók Nemzetközi Garanciája) 60
Mielőtt telefonálna 61
A függelék Műszaki adatok 63
B függelék
Hatósági és biztonsági tudnivalók 69
Tárgymutató 85
1. Ismerje meg
TravelMate-jét!
TravelMate számítógépe egyesíti önmagában a
nagy teljesítményt, a sokoldalúságot, az
energiagazdálkodást és a multimédiás
képességeket az egyedülálló stílussal és az
ergonómikus kialakítással. Dolgozzon az új
számítástechnikai társa által nyújtott páratlan
termelékenységgel és megbízhatósággal!
3
Magyar
A TravelMate bemutatása
Miután a Kezdők számára… poszteren ábrázolt módon felállította a
számítógépet, engedje meg, hogy részletekbe menően is bemutassuk új
TravelMate számítógépét.
Elölnézet
# Tétel Leírás
1 Kijelző Folyadékkristályos (LCD) kijelzőnek is
nevezik, a számítógép kimenetét jeleníti
meg.
1. Ismerje meg TravelMate-jét!4
Magyar
2 Mikrofon Beépített mikrofon hangrögzítéshez.
3 Billentyűzet Adatok bevitelére szolgál.
4 Csuklótámasz Kényelmes támaszték a kéznek a
számítógép használata közben.
5 Kattintógombok
(bal, középső és jobb)
A bal és jobb gombok úgy működnek, mint az
egét bal- és jobboldali gombjai; a középső
négyirányú görgetőgombként működik.
rintőpad Érintésre érzékeny mutatóeszköz, amely úgy
működik, mint a számítógépes egér.
7 Állapotkijelzők Világító diódák (LED-ek) gyulladnak fel és
alszanak ki, így mutatják a számítógép
funkcióinak és részegységeinek állapotát.
8 Programindító billentyűk A gyakran használt programok elindítására
szolgálnak. Lásd “Programindító billentyűk” a
21. oldalon részletesebben.
9 Bekapcsoló gomb A számítógép be-, illetve kikapcsolására
szolgál.
# Tétel Leírás
5
Magyar
Elölnézet csukott állapotban
# Tétel Leírás
1 Hangszórók Bal és jobb oldali hangszórók biztosítják a sztereó
hangkimenetet.
2 Infravörös port
(gyártói opció)
Infravörös eszközökkel kommunikál
(pl. infravörös nyomtató, infravörös kapcsolattal
rendelkező számítógép).
3 Bekapcsolt állapotot
jelző fény
Akkor világít, ha a számítógép be van kapcsolva.
4 Akkumulátor-
állapotkijelző
Akkor világít, ha az akkumulátor töltődik.
5 Bluetooth kommunikáció A Bluetooth (opcionális) kommunikáció állapotát
jelző fény.
1. Ismerje meg TravelMate-jét!6
Magyar
6 Vezeték nélküli
kommunikáció
A vezeték nélküli LAN (opcionális) kommunikáció
állapotát jelző fény.
7 Vonalszintű bemenet/
mikrofon bemenet
csatlakozóaljzat
Audio vonalszintű bemeneti eszközök (pl. audio
CD lejátszó, sztereó sétálómagnó) jelének
fogadásához.
8 Vonalszintű bemenet/
mikrofon bemenet
csatlakozóaljzat
Audio vonalszintű bemeneti eszközök (pl. audio
CD lejátszó, sztereó sétálómagnó) jelének
fogadásához.
9 Hangszóró/vonalszintű
kimenet/fejhallgató
csatlakozóaljzat
Audio kimeneti eszközök (pl. hangszórók,
fejhallgatók) csatlakoztatásához.
10 USB 2.0 port Universal Serial Bus (USB) 2.0 eszközök
csatlakoztatásához (pl. USB egér, USB kamera).
11 Retesz Rögzíti és kioldja a fedelet.
# Tétel Leírás
7
Magyar
Bal oldali nézet
Megjegyzés: Az AcerMedia állapotkijelzőjének, lemezkia
gombjának és vészhelyzeti kinyitó furatának elhelyezése a telepített
optikai meghajtó egység típusától függően eltérhet.
# Tétel Leírás
1 Optikai meghajtó Beépített optikai meghajtó; CD-t vagy
DVD-t is befogad, az optikai meghajtó
típusától függően.
2 LED kijelző Kigyullad, ha az optikai meghajtó aktív.
3 Vészhelyzeti kinyitó furat A számítógép kikapcsolt állapotában
kinyitja az optikai meghajtó fiókját. Lásd
56. oldalon részletesebben.
4 Optikai meghajtó lemezkiadó
gombja
Az optikai meghajtó fiókjának
kinyitásához.
5 AcerMedia rekesz
(gyártói opció)
Az AcerMedia meghajtóegységet
tartalmazza.
5
1. Ismerje meg TravelMate-jét!8
Magyar
Jobb oldali nézet
# Tétel Leírás
1 IEEE 1394 port
(gyártói opció)
IEEE 1394 kompatibilis eszközök
csatlakoztatásához.
2 PC kártya kiadógomb Kiadja a PC kártyát a foglalatból.
3 PC kártyafoglalat Egy Type II CardBus PC kártya
csatlakoztatásához.
4 3 az 1-ben, kombinált
kártyaolvasó
MS, MMC és SD kártyát fogad.
Megjegyzés: A 3 az 1-ben kombinált
kártyaolvasó gyártói opció, amely az adott
konfigurációtól függ. Egy időben csak
egyfajta kártya használható.
5 Két USB 2.0 port Universal Serial Bus (USB) 2.0 eszközök
csatlakoztatásához (pl. USB egér, USB
kamera).
6 S-video port
(gyártói opció)
S-video bemenettel rendelkező televízió-
készülékhez vagy kijelzőeszközhöz való
csatlakozáshoz.
7 Hálózati csatlakozóaljzat Ethernet 10/100/1000 alapú hálózathoz való
csatlakozáshoz (gyártói opció).
8 Modem csatlakozóaljzat Telefonvonalhoz való csatlakozáshoz.
9
Magyar
Hátulnézet
9Szellőzőnyílások Még hosszú használat esetén is
megakadályozzák a számítógép
túlmelegedését.
# Tétel Leírás
1 Tápfeszültség-
csatlakozóaljzat
Hálózati adapter csatlakoztatásához.
2Külső kijelző
csatlakozója
Kijelző eszközhöz kapcsolódik (pl. külső
monitor, LCD projektor).
3 100 tűs port replikátor
csatlakozó
(gyártói opció)
I/O port replikátor vagy
Acer EasyPort kiegészítők
csatlakoztatásához.
4 Biztonsági zár Kensington kompatibilis számítógépes
biztonsági zárhoz kapcsolódik.
# Tétel Leírás
1. Ismerje meg TravelMate-jét!10
Magyar
Alulnézet
# Tétel Leírás
1Hűtőventilátor Óvja a számítógépet a túlmelegedéstől.
Megjegyzés: A ventilátor nyílásait nem
szabad elzárni vagy letakarni.
2 Akkumulátorzár Rögzíti az akkumulátort.
3 Memóriarekesz A számítógép RAM-jának ad helyet.
4 Merevlemez rekesz A számítógép merevlemezét tartalmazza
(csavar rögzíti).
5 AcerMedia rekesz
kioldó retesz
A retesz kinyitásával kivehető az AcerMedia
meghajtó.
(Csak a TravelMate 4500 esetében)
6 AcerMedia rekesz AcerMedia meghajtóegységet tartalmaz.
7 Az akkumulátor kioldó
retesze
Az akkumulátor eltávolításához kioldja a
rögzítést.
8 Akkumulátorrekesz A számítógép akkumulátorát tárolja.
11
Magyar
Jellemzők
Az alábbiakban röviden összefoglaljuk a számítógép számos jellemzőjét:
Teljesítmény
Intel® Pentium® M processzor 705, 715, 725, 735, 745, 755 vagy
Intel® Celeron® M processzor 320, 330
Intel® 855GME vagy 852GM lapkakészlet
256/512 MB DDR333 SDRAM alapkiépítésben, 2048 MB-ig bővíthető
kettős soDIMM modulokkal
30 GB és nagyobb kapacitású Enhanced-IDE merevlemez
Advanced Configuration Power Interface (ACPI) energiagazdálkodási
rendszer
Belső, cserélhető optikai meghajtó (AcerMedia rekesz)
Elsődleges Li-ion akkumulátor
Kijelző
A TFT LCD kijelzőpanel nagy méretű képet kínál a maximális
hatékonyság és az egyszerű használat érdekében:
- 14,1 hüvelykes XGA (1024 x 768) felbontás
- 15,0 hüvelykes XGA (1024 x 768) vagy SXGA+ (1400 x 1050)
felbontás
- 15.4 hüvelykes WXGA (1280 x 800) vagy WSXGA+ (1680 x
1050) felbontás
ATI MOBILITY™ RADEON™ 9700 64 MB videomemóriával (gyártói
opció)
3D grafikai támogatás
Egyidejű megjelenítés LCD kijelzőn és CRT monitoron, illetve más
megjelenítő eszközön, pl. projektoron
“Automatikus LCD fényerőcsökkentés", amely automatikusan elvégzi
a monitor legjobb beállítását, és energiát takarít meg
Kettős, független megjelenítés
1. Ismerje meg TravelMate-jét!12
Magyar
Multimédia
Nagy sebességű meghajtó:
DVD/CD-RW kombó, DVD-Dual vagy DVD-Super Multi
16 bites, minőségi AC’97 sztereó hang
Beépített mikrofon és kétutas hangszórók
Csatlakozási lehetőségek
Integrált 10/100/1000 Mbps Fast Ethernet csatlakozás (gyártói opció)
Beépített 56Kbps fax-/adatmodem
Gyors infravörös port a vezeték nélküli kommunikációhoz
(gyártói opció)
IEEE 1394 port (gyártói opció)
Három Universal Serial Bus (USB) 2.0 port
InviLink™ 802.11b/g vagy 802.11a/b/g kétsávos, három üzemmódú
vezeték nélküli LAN (gyártói opció)
Bluetooth® (gyártói opció)
100 tűs port replikátor csatlakozó (gyártói opció)
SD/MMC/MS memóriakártya foglalat (gyártói opció)
Emberközpontú formaterv és ergonómia
Robusztus, de kiemelkedően hordozható kialakítás
Divatos megjelenés
Teljes méretű billentyűzet négy programozható programindító
gombbal
Ergonómiailag tervezett érintőpad mutatóeszköz
Acer FineTouchŞ billentyűzet 5 ş-os görbülettel
Négyirányú internet görgetőgomb
Bővítés
Egy Type II CardBus PC kártyanyílás
Bővíthető memóriamodulok
Acer EasyPort (csak a TravelMate 4500 esetében)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Acer TravelMate 4500 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för