Panasonic SC-BT100 Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

RQT9206-J
EG
until
2008/5/11
Model no. SC-BT100
Kära kund
Tack för inköpet av denna produkt.
Läs igenom bruksanvisningen noga för att uppnå bästa resultat och maximal säkerhet.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller justerar denna produkt.
Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Kære kunde
Tak, fordi du har købt dette produkt.
For at sikre en optimal ydelse og af sikkerhedsmæssige grunde bedes du læse denne vejledning omhyggeligt.
Før tilslutning, brug eller tilpasning af dette kamera bør vejledningen læses igennem grundigt.
Gem denne brugervejledning til senere brug.
Information om regionhantering/Regionsstyringsinformation
BD-Video
Denna enhet spelar upp BD-Video märkta med etiketter med regionkoden B.
BD-Video
Denne enhed kan afspille BD-Video, som er mærket med etiketter, der er påført
regionskoden B.
Exempel/Eksempel:
DVD-Video
Denna enhet spelar DVD-Video märkta med etiketter med regionsnumret “2” eller “ALL”.
DVD-Video
Denne enhed kan afspille DVD-Video, som er mærket med etiketter, der er påført
regionsnummeret “2” eller “ALL”.
Exempel/Eksempel:
2
4
1
ALL
2
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Blu-ray Disc Hemmabio ljudsystem
Blu-ray Disc Lydsystem til hjemmebiograf
Guiden Hurtig start
4
Snabbstartsguide
29
Använda surround sound
Anvendelse af surround sound
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 1 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
2
RQT9206
Säkerhetsföreskrifter
Placera enheten på en jämn yta som inte utsätts för direkt solljus,
höga temperaturer, hög luftfuktighet eller kraftiga vibrationer. Dessa
omständigheter kan skada höljet och andra komponenter, och därmed
förkorta enhetens bruksliv. Placera inga tunga föremål på enheten.
Använd inte strömkällor med högspänning. Det kan leda till
överbelastning av enheten och orsaka eldsvåda. Använd inte
likspänningskällor. Kontrollera noggrant spänningskällan om enheten
används på ett fartyg eller någon annan plats där likspänning används.
Kontrollera att nätsladden är korrekt ansluten och inte har några
skador. Dålig anslutning och skador på ledningstråden kan orsaka
eldsvådor och elektriska stötar.
Dra inte i sladden, böj den inte och placera inga tunga föremål på den.
Fatta ett ordentligt tag om kontakten när sladden ska dras ur. Om du
drar i själva sladden kan det orsaka en elektrisk stöt. Hantera heller
inte kontakten med våta händer, det kan nämligen också orsaka en
elektrisk stöt.
Låt inga metallföremål komma in i enheten, då det kan orsaka
elektriska stötar och funktionsstörningar.
Låt det inte komma in vätskor i enheten, det kan också orsaka
elektriska stötar och funktionsstörningar. Dra genast ut nätkontakten
ur vägguttaget om detta skulle inträffa, och kontakta din återförsäljare.
Spreja inte insektsmedel på eller i enheten. De innehåller
lättantändliga gaser som kan antändas om de kommer in i enheten.
Försök inte reparera enheten på egen hand. Dra ut nätkontakten ur
vägguttaget om ljudet avbryts, indikatorerna inte tänds, rök avges eller
något annat problem som inte tas upp i den här bruksanvisningen
skulle uppstå, och kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserat
servicecenter.
Om enheten repareras, tas isär eller byggs om av okvalificerade
personer kan det leda till elektriska stötar eller skador på enheten.
Koppla bort enheten från strömkällan om den inte ska användas
under en längre tidsperiod,
för att därigenom förlänga dess bruksliv.
Anvisningarna i dessa instruktioner beskrivs generellt med
fjärrkontroll, men du kan utföra åtgärderna på huvudenheten
om kontrollerna är desamma.
System SC-BT100
Huvudenhet SA-BT100
Främre högtalare SB-HF100
Mitthögtalare SB-HC100
Subwoofer SB-HW560
VARNING!
DENNA PRODUKT ANVÄNDER EN LASER.
ANNAN ANVÄNDNING AV APPARATEN ÄN VAD SOM
SPECIFIERAS I DENNA BRUKSANVISNING KAN LEDA TILL
ATT ANVÄNDAREN UTSÄTTS FÖR FARLIG
LASERSTRÅLNING.
ÖPPNA INTE HÖLJEN OCH REPARERA INTE PÅ EGEN HAND.
LÅT KVALIFICERAD PERSONAL UTFÖRA
SERVICEARBETEN.
VARNING!
FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD VENTILATION,
INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE INNE I EN
BOKHYLLA, I ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA
BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK
FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND ORSAKADE AV
ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER OCH
ANDRA MATERIAL INTE FÖRHINDRAR APPARATENS
VENTILERING.
TÄPP INTE TILL ENHETENS VENTILATIONSÖPPNINGAR
MED TIDNINGAR, BORDSDUKAR, GARDINER ELLER
LIKNANDE FÖREMÅL.
STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN LÅGA, SÅSOM ETT
TÄNT STERARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT MILJÖVÄNLIGT
SÄTT.
VARNING
Explosionsrisk föreligger om batteriet inte sätts i korrekt. Ersätt
endast med samma eller likvärdig sort som rekommenderas av
tillverkaren. Kassera använda batterier enligt tillverkarens
anvisningar.
(Enhetens baksida)
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT
ELLER PRODUKTSKADA,
UTSÄTT INTE APPARATEN FÖR REGN, FUKT, DROPPAR
ELLER SKVÄTT OCH SE TILL ATT INGA OBJEKT FYLLDA
MED VÄTSKA, SÅSOM VASER, PLACERAS PÅ APPARATEN.
ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR.
DEMONTERA INTE INNESLUTNINGEN (ELLER BAKSIDAN).
DET FINNS INGA DELAR I APPARATEN SOM KAN
REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT UTBILDAD
SERVICEPERSONAL UTFÖRA SERVICE OCH
REPARATIONER.
Det kan inträffa att den här produkten under användning tar emot
radiostörningar orsakade av mobiltelefoner. Öka avståndet mellan
produkten och mobiltelefonen om störningarna är uppenbara.
Uttaget ska vara installerat i närheten av utrustningen och det ska
vara lättåtkomligt.
Nätkablens kontakt ska förbli i användbart skick.
För att helt och hållet koppla bort den här apparaten från
spänningsnätet ska nätkabelns kontakt kopplas bort från
nätuttaget.
DENNA ENHET ÄR AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ PLATSER
MED MODERAT KLIMAT.
(Apparatens insida)
(Tuotteen sisällä)
(Produktets innside)
Placering
Spänningskrav
Skydd av nätsladden
Främmande föremål
Service
2
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 2 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
3
RQT9206
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter........................................ 2
Information tillbehör ......................................... 3
Referensguide kontroll................................... 12
Skiv- och kortinformation............................... 14
Grundläggande uppspelning (Spela upp
videoinnehåll)................................................ 16
Uppleva TV med denna enhets högtalare..... 19
Spela upp musik.............................................. 20
Spela upp DivX-video ..................................... 21
Att spela upp en iPod på denna enhet.......... 22
Spela upp stillbilder ........................................ 24
Olika typer av uppspelning för BD-Video ..... 26
Visa FUNCTIONS-menyn ................................ 27
Ändra ljudkvalitet/ljudfält ............................... 28
Använda surround sound .............................. 29
Funktioner kopplade till TV:n......................... 30
Ändra inställningar med skärmmenyn.......... 32
Ändra inställningar med Setup-menyn ......... 34
Vanliga frågor .................................................. 38
Meddelanden ................................................... 39
Underhåll.......................................................... 39
Felsökningsguide............................................ 40
Om MP3/JPEG/DivX-filer ................................ 43
Ordlista............................................................. 44
Specifikationer ................................................ 45
Index................................................................. 47
Information tillbehör
Komma igång
Snabbstartsguide
STEG 1 Placering............................................4
STEG 2 Grundläggande anslutningar...........6
STEG3 Ställa in .............................................10
Grundläggande funktioner
Avancerade funktioner
Referens
Var god kontrollera och identifiera de medföljande tillbehören. Använd de nummer som anges inom parentes vid beställning av
utbytesdelar.
(Produktnummer korrekta för april 2008. Dessa kan komma att ändras.)
∏∏
1 Fjärrkontroll
(N2QAKB000062)
2 Fjärrkontroll -batterier 1 FM inomhusantenn 1 Ark med klistermärken till
högtalarkabel
∏∏
3 Högtalarkablar 1 Videokabel 1 AC-huvudkabel
Används endast tillsammans med denna enhet. Använd inte med
någon annan utrustning.
Använd inte heller sladdar till annan utrustning ihop med denna
enhet.
SVENSKA
Komma igång
Grundläggande
funktioner
Avancerade
funktioner
Referens
3
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 3 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
4
RQT9206
STEG 1 Placering
Hur du placerar dina högtalare kan påverka basen och ljudfältet.
Notera följande punkter:
Placera högtalarna på jämna och säkra ytor.
Om du placerar högtalarna alltför nära golv, väggar eller hörn kan
det innebära att baseffekten överdrivs. Täck väggar och fönster med
tjocka gardiner.
[Note]
Placera högtalarna minst 10 mm bort från systemet för att
ventilationen ska bli bra.
Installationsexempel
Denna enhet levereras med en krets för Dolby Vitrual Speaker installerad. Genom att använda de medföljande högtalarna och subwoofern och
genom att återskapa akustiska effekter som påminner om 5.1 ch surroundljud, kan du uppleva en äkta "hemmabioupplevelse" även inom ett
begränsat utrymme.
Varning
Huvudenheten och de medföljande högtalarna får endast användas såsom anvisas i denna setup. Annan användning kan skada
förstärkare och/eller högtalarna, och kan leda till brandrisk. Kontakta kvalificerad servicepersonal om skada uppstått eller om du
känner av en plötslig kvalitetsförändring.
Försök inte att sätta upp dessa högtalare på väggen med andra metoder än de som beskrivs i denna manual.
Upplev 5.1ch/7.1ch surroundljud
Trådlös Panasonic-tillvalsenhet SH-FX67/Extra Panasonic
högtalarsystem SB-HS100A
Du kan uppleva 5.1ch eller 7.1ch surroundljud när du använder
den trådlösa Panasonic-tillvalsenheten SH-FX67 och
högtalarsystemet SB-HS100A.
Se respektive användarinstruktioner för mer detaljer.
Du kan också uppleva 5.1ch eller 7.1ch surroundljud genom att
ansluta en förstärkare med ljudkabel via SURROUND- och
SURROUND BACK-uttagen på huvudenhetens baksida(> 8).
Systemets högtalarinställningar måste ändras för att du ska
kunna uppleva 5.1ch eller 7.1 ch surroundljud (> 37).
60º
Subwoofer
Placera till höger eller vänster
om TV:n, på golvet eller på en
stabil hylla så att den inte orsakar
vibration. Lämna ca.
30 cm
utrymme från
TV:n.
Främre högtalare
Vänster och höger högtalare kan byta plats med
varandra.
Mitthögtalare
Placera på ett stativ eller på en hylla.
Vibration orsakad av högtalaren kan
störa bilden om den placeras direkt på
TV:n.
Huvudenhet
För att sörja för god ventilation och
för att bibehålla gott luftflöde runt
huvudenheten, placera den med
minst 5 cm utrymme på alla sidor.
SB-HS100A
SB-HS100A
SH-FX67
Installations
exempel (5.1ch)
4
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 4 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
5
RQT9206
Anvisningar för användning av högtalare
Använd endast de medföljande högtalarna
Att använda andra högtalare kan skada enheten och ljudkvaliteten
kommer att påverkas negativt.
Du kan skada dina högtalare och förkorta deras bruksliv om du
spelar upp ljud på hög nivå under långa perioder.
Sänk i följande fall volymen för att undvika skada.
När förvrängt ljud spelas upp.
När högtalarna ekar på grund av ljud från en skivspelare, brus från
FM-sändningar, eller ihållande signaler från en oscillator, testskiva
eller elektroniskt instrument.
När du justerar ljudkvaliteten.
När du sätter igång eller stänger av enheten.
Om din TV uppvisar en oregelbunden färgskala
De främre och centrerade högtalarna är skapta för att användas nära
en TV men bilden kan påverkas med vissa TV-apparater och beroende
på hur man satt upp sina högtalare.
Om detta skulle inträffa ska du stänga av din TV i ca 30 minuter.
TV:ns avmagnetiseringsfunktion borde justera problemet. Om
problemet kvarstår, flytta högtalarna längre ifrån din TV.
Varning
Rör inte högtalarnas nätade framsida. Håll i sidorna.
T. ex. Mitthögtalare
Du kan sätta fast alla högtalarna (utom subwoofern) på väggen.
Väggen eller pelaren högtalarna ska fästas på ska kunna bära 10 kg
per skruv. Kontakta kvalificerad byggnadsentreprenör när du fäster
högtalarna i väggen. Felaktig fästning kan skada väggen och
högtalarna.
1 Avlägsna stativ (Främre högtalare).
2 Drag i en skruv (ej inkluderad) i väggen.
Mitt-/Främre högtalare
Försäkra dig om att skruven är placerad minst 70 mm bort från
taket.
Mitthögtalare
Försäkra dig om att skruven är placerad minst 100 mm bort från
väggen.
Bestämma läge för skruvar till mitthögtalare.
1 Drag i en skruv 50,5 mm vänster
om mitthögtalarens högra sida
såsom den ses rakt framifrån.
2 Drag i ytterligare en skruv
160 mm vänster om den första
skruven.
3 Fäst högtalarna säkert på skruven (-arna) med
hålet (-en).
(Förutom subwoofer)
Kontrollera att stativen uppfyller dessa krav innan du köper dem.
Kontrollera skruvarnas diameter och längd och mellanrum mellan
skruvar såsom visas i diagrammet.
Stativen måste kunna stödja över 10 kg.
Stativen måste vara stabila även när högtalarna sitter högt uppe.
T. ex. Mitthögtalare
Du måste skaffa rätt skruvsögla som överensstämmer med väggar
och pelare de ska fästas vid.
Kontakta kvalificerad byggnadsentrepenör angående korrekt
utförande för fästande vid betongvägg eller en yta som inte är stark
nog. Felaktig fästning kan skada väggen eller högtalarna.
Rätt
Fel
Möjligheter vid högtalarinstallation
Sätta fast på en vägg
Ta bort de
3 skruvarna
7,5 mm till 9,4 mm
7,0 mm till 9,4 mm
Vägg eller pelare
4,0 mm
Minst 30 mm
Främre högtalare
Mitthögtalare
Avpassa högtalarstativ (ej inkluderat)
Förhindra att högtalarna trillar ner
I detta läge kommer
högtalaren
förmodligen att trilla
om den flyttas till
vänster eller höger.
Flytta högtalaren så
att skruven är i detta
läge.
Rätt
Fel
t.ex.
5,0 mm, lutning 0,8 mm
60 mm
Tjocklek platta plus
7 mm till 10 mm
Metallskruvhål
För att fästa vid
högtalarstativ
Högtalarstativ
(ej inkluderat)
Snöre (ej inkluderat)
Drag från väggen till
högtalaren och knyt hårt.
Ca. 150 mm
Högtalarens baksida
Vägg
Skruvsögla
(ej inkluderad)
T. ex. Främre högtalare
Komma igång
Snabbstartsguide
5
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 5 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
6
RQT9206
STEG 2 Grundläggande anslutningar
Föreberedelse
Klistra fast högtalarklistermärkena för att göra
anslutningen enklare.
Placera inte enheten på förstärkare eller utrustning som kan bli varm. Värmen kan skada enheten.
Stäng av all utrustning innan du ansluter och läs tillhörande användarinstruktioner.
Anslutning högtalarkablar
Högtalarkabel till
mitthögtalare (Grön)
Högtalarkabel till främre
högtalare (R) (Röd)
Högtalarkabel till främre
högtalare (L) (Vit)
Ark med klistermärken till
högtalarkabel
5
CENTER
5
CENTER
T. ex. Mitthögtalare
Högtalarklistermärken
(inkluderade)
För in sladdarna helt. Var försiktig så att du inte korsar (kortsluter) eller
polaritetsväxlar högtalarsladdarna eftersom det kan skada
högtalarna.
SPEAKERS
R
L
66
CENTER
6
SUBWOOFER
FRONT
6
5
2
1
TRANSMITTER
DIGITAL
PUSH PUSH
Front
Center
Front
TRANSMITTER
DIGITAL
PUSH PUSH
PUSH PUSH
Anslut till uttagen med
samma färg.
Vit
Röd
Grön
Lila
Huvudenhet
Subwoofer
Mitthögtalare
Främre högtalare (R) Främre högtalare (L)
Högtalarkablar inkluderade)
Hölje digital sändare
Du kan använda den
trubbiga änden på en
penna för att trycka här
till höljet hoppar ut.
Tag bort höljet till den digitala
sändaren innan du installerar
några Panasonic trådlösa
tillvalsenheter.
Sätt tillbaka höljet när den
digitala sändaren inte används.
[När du använder det extra
trådlösa tillbehöret: SH-FX67
(> 4)]
OBS
Tryck!
i: Vit
j: Blå
Fel
6
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 6 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
7
RQT9206
Använd följande anslutningar när du vill sända ut ljud från din kabel-TV eller VCR via denna enhets högtalare.
Stäng av all utrustning innan anslutning och läs tillhörande användarinstruktioner.
Anslutning till en TV
Anslut inte via videobandspelaren. Beroende på kopieringsskydd kanske inte bilden visas korrekt.
Med en HDMI-kabel
Var god använd High Speed HDMI-kablar som har HDMI-logotypen (som visas på omslaget).
Du rekommenderas att använda Panasonic HDMI-kabel.
Rekommenderat antal delar:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), osv.
När du ställer in videosändning till “1080p” (> 36, “HDMI Video Format”), var god använd HDMI-kablar som är 5,0 meter eller kortare.
NÖDVÄNDIGA INSTÄLLNINGAR
“HDMI Video Mode” : “On”/“HDMI Audio Output” : “Off” (> 36)
Med denna anslutning kan du använda VIERA Link “HDAVI Control” (> 30).
§
Dessa ljudanslutningar gör det möjligt för dig att spela upp ljud från din TV genom ditt hemmabiosystem (> 19).
Anslutning till set-top-box (satellitmottagare, kabelbox osv) eller videobandspelare
Denna enhet kan avkoda surroundsignalen från set-top-box (Satellitmottagaren, Kabelboxen, osv)
Tryck på [N, O SELECT] flera gånger för att välja
D-IN” (DIGITAL IN).
§
Dessa ljudanslutningar gör det möjligt för dig att spela upp ljud från din TV genom ditt hemmabiosystem (> 19).
För videoanslutningen ska du använda antingen VIDEO OUT- eller S VIDEO OUT-utgången
S VIDEO OUT-utgångarna ger en mer levande bild än VIDEO OUT-utgången. (Slutgiltigt resultat beror på TV:n.)
AV OUT
L
R
AUX
OPTICAL
DIGITAL
OUT
IN(TV)
AV IN
OPTICAL
OUT
L
R
AUDIO OUT
Huvudenhet
HDMI-
kompatibel TV
Ljudkabel
§
(ej inkluderad)
Den optiska digitala
ljudkabeln kan
användas när man
ansluter till
TV-apparater med
optiska utgångar
(> höger).
HDMI-kabel
(ej inkluderad)
Optisk digital
ljudkabel
§
(ej inkluderad)
OBS
OPTICAL
OUT
RF IN RF OUT
RF IN
VIDEO IN
S VIDEO IN
AUDIO IN
L
R
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
AUDIO OUT
L
R
AV OUT
OPTICAL
DIGITAL
OUT
IN(TV)
S VIDEO OUT
L
R
AUX
VIDEO OUT
TV
Videokabel
(inkluderad)
Set-top-box (Satellitmottagare,
kabelbox etc) eller videobandspelare
(ej inkluderad)
Huvudenhet
Ljudkabel
§
(ej inkluderad)
Optisk digital ljudkabel
§
(ej inkluderad)
S-video-kabel
(ej inkluderad)
RF-kabel
(ej inkluderad)
RF-kabel
(ej inkluderad)
Till din kabeltv
eller TV-antenn
OBS
TIPS
Komma igång
Snabbstartsguide
7
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 7 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
8
RQT9206
STEG 2 Grundläggande anslutningar
PCM (2ch)-signal sänds ut från OPTICAL OUT-uttaget.
Du kan uppleva 5.1ch eller 7.1ch surroundljud genom att ansluta en förstärkare med hjälp av en ljudkabel via SURROUND och SURROUND
BACK-uttagen.
Anslutning till en TV med komponentvideokabel
Anslut uttag med samma färg.
Video-output upplösningen begränsas till “576p/480p” när DVD-Video, DivX och BD-Video-skivor som spelats in med en takt av
50 bilder i sekunden sänds ut från COMPONENT VIDEO OUT-uttag.
§
Dessa ljudanslutningar gör det möjligt för dig att spela upp ljud från din TV genom ditt hemmabiosystem (> 19).
Om du har en vanlig TV (CRT: katodstrålerör)
Progressiv utmatning kan orsaka visst flimmer, även om det är progressivt kompatibelt. Stäng av “Progressive” om det stör dig.
Detsamma gäller för multisystems TV-apparater som använder PAL-läge (> 33, “Progressive”).
För att uppleva högdefinitions-/progressiv video
Anslut till en TV som stöder 576p/480p eller högre.
Ställ in “Component Resolution” till “576p/480p”, “720p” eller “1080i”. (> 36)
Ställ in “HDMI Video Mode” till “Off”. (> 36) Annars matas videon ut som 576i/480i.
DIGITAL OUT-anslutning
Innan du köper en optisk digital ljudkabel, kontrollera form på uttag för den utrustning som ska anslutas.
Anslutning till en förstärkare via SURROUND och SURROUND BACK-uttagen
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
L
R
AUX
P
B
PR
OPTICAL
DIGITAL
OUT
IN(TV)
OPTICAL
OUT
L
R
AUDIO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
Y
P
R
PB
Huvudenhet
Komponentvideokabel
(ej inkluderad)
TV
Ljudkabel
§
(ej inkluderad)
Den optiska digitala
ljudkabeln kan användas
när du ansluter till
TV-apparater med optiska
utgångar (> höger).
Optisk digital
ljudkabel
§
(ej inkluderad)
OBS
TIPS
OPTICAL
DIGITAL
OUT
IN(TV)
OPTICAL
IN
Annan utrustning
(ej inkluderad)
Optisk digital ljudkabel
(ej inkluderad)
Böj den inte för mycket när du
ansluter.
Huvudenhet
OBS
SURROUND
SURROUND
BACK
OUT
L
R
SURROUND
BACK
L
R
SURROUND
Förstärkare med 5.1ch/
7.1ch ljudingång
Huvudenhet
Förstärkare
(ej inkluderad)
Surround-högtalare
(ej inkluderat)
Ljudkabel (ej inkluderad)
Bakre surround-högtalare
(ej inkluderat)
t.e.x. 7.1ch
För anndare av SH-FX67
[W2S]” eller “[W4S]” blinkar om det trådlösa
systemet inte används. Koppla i sådant fall ur
digitalsändaren från huvudenheten.
8
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 8 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
9
RQT9206
Använd utomhusantenn om radiomottagningen är dålig.
Koppla ur antennen när enheten inte används.
Använd inte utomhusantennen under åskväder.
Anslutningar radioantenn
Använda en FM utomhusantenn (extra)
FM inomhusantenn
FM ANT
75
VIDEO OUT
FM-inomhusantenn (inkluderad)
Fäst denna änden på antennen där mottagningen är som bäst.
Se till att lösa antennkablar hålls borta från andra sladdar och kablar.
Självhäftande tape
Huvudenhet
Anslutning AC-huvudkabel
Strömförbrukning
Huvudenheten konsumerar en liten mängd ström när den är avstängd (ca. 0,4 W). För att spara ström när den inte ska användas under
en längre tidsperiod, koppla ur den ur husets huvuduttag. Du kommer att behöva återställa en del minnesposter när du kopplar in
huvudenheten igen.
Den inkluderade AC-huvudkabeln ska endast användas med huvudenheten. Använd den inte med annan utrustning. Använd inte heller
kablar till annan utrustning med huvudenheten.
När AC-huvudkabeln är ansluten för första gången visas “PLEASE WAIT” på huvudenhetens skärm i ca. 30 sekunder och strömmen
stängs av automatiskt.
FM ANT
75
VIDEO OUT
FM utomhusantenn
[Användning av TV-antenn (ej inkluderad)]
Antennen ska installeras av kompetent tekniker.
75 koaxialkabel
(ej inkluderad)
Huvudenhet
AC-huvudkabel
AC IN
AC-huvudkabel
(inkluderad)
Huvudenhet
Till husets huvuduttag
OBS
Komma igång
Snabbstartsguide
9
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 9 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
10
RQT9206
STEG3 Ställa in
Batterier
Sätt i så att polerna (i och j) matchar de i fjärrkontrollen.
När du stänger luckan, sätt i den från j (minus) sidan.
Använd inte batterier av laddningsbar typ.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Använd inte olika sorter på samma gång.
Värm inte eller utsätt för eld.
Lämna inte batteriet (batterierna) i en bil där de utsätts för direkt
solljus under en lång tidsperiod med dörrar och fönster stängda.
Dela inte eller kortslut batterierna.
Försök inte att ladda alkaline- eller manganbatterier
Använd inte batterier vars hölje har skalats av.
Felhantering av batterier kan orsaka elektrolytläckage vilket kan skada
de delar vätskan vidrör och kan orsaka brand.
Ta ur batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en lång
tidsperiod. Förvara på sval och mörk plats.
Användning
När systemet sätts igång för första gången visas en skärm för grundinställningar automatiskt. Följ anvisningarna på skärmen för att utföra
grundinställningarna för systemet.
Fjärrkontroll
R6/LR6, AA
30˚
30˚
30˚
10˚
Signalsensor fjärrkontroll
7 m rakt framför enheten
Om du inte kan använda fjärrkontrollen efter att du bytt ut
batterierna, var god för in koderna igen (> 42).
Enkel inställning
1 Tryck på [Í].
Skärm för inställning visas.
Om den här enheten är ansluten till en Panasonic TV (VIERA) som stöder HDAVI Control
2 eller HDAVI Control 3 via en HDMI-kabel, hämtas inställningsinformation på TV:n för
“On-screen Language” och “TV Aspect” från TV:n.
2 Följ instruktionerna på skärmen och utför inställningarna med
[3, 4] och [OK].
“On-screen Language” (> 35) och “TV Aspect” (> 36) ställs in.
Du kan göra denna inställning närsomhelst genom att välja “Easy Setting” i Setup-menyn.
(> 34)
Du kan också ändra dessa inställningar individuellt. (> 35, 36)
Inställning av radio
Automatisk förinställning av radiokanaler
Upp till 30 kanaler kan ställas in.
1 Tryck på [FM] för att välja “FM”.
2 Tryck och håll inne [OK].
Släpp knappen när “M” börjar blinka.
Mottagaren ställs in på lägst frekvens och
börjar förinställa alla de stationer den kan ta emot till kanalerna i stigande ordning.
“SET OK”visas när kanalerna ställs in, och radion går till den senast förinställda kanalen.
“ERROR” visas när automatisk förinställning misslyckades. Förinställ kanalerna manuellt
(> 11).
[Í]
[OK]
[3, 4]
[OK]
[FM]
96/24
M
SD
iPod
DISC
W4S
W2S
DD EX
+
NEO:6
PL
x
HD
10
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 10 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
11
RQT9206
Manuell mottagning
1 Tryck på [FM] för att välja “FM”.
Huvudenhet: Tryck på [SELECTOR].
2 Tryck på [6, 5] för att välja frekvens.
Huvudenhet: Tryck på [X] eller [W].
När en radiosändning tas emot, tänds “TUNED” på skärmen.
När en stereosändning tas emot, tänds “ST” på skärmen.
För att starta automatisk inställning, tryck på [6, 5] och håll inne tills
frekvensen börjar rulla. Inställning stoppar när en kanal hittas.
Förinställa kanaler manuellt
Upp till 30 kanaler kan ställas in.
1 Tryck på [FM] för att välja “FM”.
2 Tryck på [6, 5] för att välja frekvens.
3 Tryck på [OK].
“P” och “M” börjar blinka.
4 Tryck på de numrerade knapparna för att
föra in förinställt kanalnummer.
För att välja ett ensiffrigt nummer
T. ex. “1”: [1] > [OK].
För att välja ett tvåsiffrigt nummer
T. ex. “12”: [1] > [2].
En kanal som tidigare sparats skrivs över när en annan kanal sparas i samma
kanlainställning.
Upprepa steg 2 till 4 för att ställa in andra kanaler.
Välja de förinställda kanalerna
1 Tryck på [FM] för att välja “FM”.
2 Tryck på de numrerade knapparna för att
välja kanal.
För att välja ett ensiffrigt nummer
T. ex. “1”: [1] > [OK].
För att välja ett tvåsiffrigt nummer
T. ex. “12”: [1] > [2].
Eller tryck på [:, 9] eller [2, 1] för att välja kanalen.
RDS-sändning
Enheten kan visa textdata som sänts via radiodatasystemet (RDS) som finns tillgänglig i vissa
områden. Om den kanal du lyssnar på sänder RDS-signaler, kommer "RDS" att lysa upp
skärmen.
RDS-displayer kanske inte är tillgängliga om mottagningen är dålig.
När "FM" valts
Tryck på [DISPLAY] för att visa textdata.
Varje gång du trycker på knappen:
PS: Programservice
PTY: Programtyp (>vänster )
OFF: Frekvensdisplay
§
“M-O-R- M”=Middle of the road music
Om bruset är alltför högt
När “FM” valts
Tryck på [FM MODE] för att visa “MONO”.
Tryck på knappen igen för att avbryta läget.
Läget avbryts också när du ändrar frekvens.
Denna inställning kan förinställas för varje sändande kanal. När “MONO” visas, följ
procedurerna 3 och 4 i Förinställa kanaler manuellt (> ovan).
[6, 5]
[:, 9]
Numrerad
e knappar
[FM]
[SELECTOR] [X], [W]
[FM MODE]
[OK]
[2, 1]
[DISPLAY]
TUNED
ST
TUNED
t.e.x. “12”
t.e.x. “12”
NEWS
COUNTRY
CHILDREN
ROCK M
SPORT
FOLK M
PHONE IN
CLASSICS
CULTURE
ALARM
VARI ED
AFFAIRS
NATIONAL
SOCIAL A
M-O-R- M
EDUCATE
DOCUMENT
TRAVEL
OTHER M
SCIENCE
FINANCE
POP M
INFO
OLDIES
RELIGION
LIGHT M
DRAMA
TEST
LEISURE
WEATHER
JAZZ
PTY-displayer
OBS
MONO
TUNED
Komma igång
Snabbstartsguide
11
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 11 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
12
RQT9206
Referensguide kontroll
! Sätt på och stäng av enheten(> 16)
@ Välj källa
[BD/SD]: Välj skivenhet eller SD-kortenhet (> 16)
[FM]: Välj FM-mottagare (> 10)
[iPod]: Välj iPod som källa (> 23)
# Numrerade knappar
Välj förinställda radiokanaler och titelnummer, osv./För in nummer
(> 11, 17)
$ Avbryt
% Kontrollknappar grundläggande uppspelning (> 17)
[:, 9]: Välj förinställda radiokanaler(> 11)
[6, 5]: Välj radiokanal manuellt (> 11)
^ Visa menyn på skärmen (> 32) / Visa RDS-textdata (> 11)
& Visa Popup-meny(> 26)
* Visa Top Menu/Direct Navigator (> 16)
( Visa alternativmenyn (> 18, 25)
AJ Dessa knappar används när du hanterar en BD-Video-skiva som
inkluderar Java
TM
-applikationer (BD-J). För mer information om
hantering av denna typ av skiva, var god läs instruktionerna som
medföljde skivan.
Knapparna [A] och [B] används också med “Title View”, “Picture
View” och “Album View”-skärmarna (> 24).
AA Visa Setup-meny (> 34)
AB [SOUND]: Ställ in ljudeffekten (> 28)
[SLEEP]: Ställ in sleep timer (> 18)
[CH SELECT]: Välj högtalarkanal (> 28)
[MUTING]: Stäng av ljudet (> 18)
AC Överför fjärrkontrollsignalen
AD Knappar för TV-styrning
Rikta fjärrkontrollen mot Panasonic TV:n och tryck på knappen.
[Í TV]: Sätt på och stäng av TV:n
[AV]: Ändra ingångskanal
[ijVOL]: Justera TV:ns volym
Detta kanske inte fungerar korrekt med vissa modeller
AE Välj källa
BD/DVD/CD,) SD,) FM,)IPOD,)D-IN(TV)
§
,)AUX(TV)
§
^--------------------------------------------------------------------------------------------J
§
“(TV)” visas bredvid poster som är inställda till TV
SOUND-inmatning. (> 30, Ställ in TV:ns ljud för VIERA Link
“HDAVI Control”)
“SD” på enhetens display visas inte när SD-kortet inte är i
SD-kortfacket.
AF Justera huvudenhetens volym (> 17)
AG Välj ljud (> 18)/Avlägsna störning under radiomottagning(> 11)
AH Sätt igång och spela upp en skiva automatiskt (> 30)
AI [3, 4, 2, 1]: Menyval
[OK]: Val
[2, 1]: Välj förinställd radiokanal (> 11)
[2] (2;), [1] (;1):Bildruta-för-bildruta (> 18)
BJ Visa FUNCTIONS-meny (> 27)
BA Återgå till föregående skärm
BB [PIP]: Sätt igång/stäng av Sekundär video (Bild-i-bilden) (> 26)
[SECONDARY AUDIO]: Sätt igång/Stäng av sekundärt ljud (> 26)
BC Visa statusmeddelanden (> 18)
BD Upplev surroundljud (> 29)
[7.1CH VS]: Tillgängligt när man använder ett 5.1ch
högtalarsystem
Fjärrkontroll














Huvudenhet
D.S.P.
7.1CH
BOOST
SW
SELECTOR









Sätt ditt finger på 4-delen och öppna
diagonalt nedåt.
Bakre paneluttag (> 6–9)
12
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 12 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
13
RQT9206
! Stanby/on-brytare (Í/I) (> 16)
Tryck för att ändra enhetens läge från på till standby eller viceversa. I
stanby-läge använder enheten fortfarande en liten mängd ström.
@ Standby/on-indikator (Í)
När enheten är ansluten till AC-huvuduttaget, tänds indikatorn i
standby-läge och slocknar när enheten sätts igång.
# Öppna eller stäng skivfacket (> 16)
$ SW BOOST (Subwoofer-förstärkare)-knapp
Sätt igång/stäng av Subwoofer-förstärkare (> 28)
% SW BOOST (Subwoofer-förstärkare)-indikator
Tänds när Subwoofer-förstärkaren är på (> 28)
^ 7.1CH D.S.P.-indikator
Upplyst under uppspelning av 7.1ch källa
& Välj källa
BD/DVD/CD") SD") FM")IPOD")D-IN(TV)
§
")AUX(TV)
§
^"""""""""""""""""""""""""""""""b
§
“(TV)” visas bredvid poster som är inställda till TV
SOUND-inmatning. (> 30, Ställ in TV:ns ljud för VIERA Link
“HDAVI Control”)
“SD” på enhetens display visas inte när SD-kortet inte är i
SD-kortfacket.
* Välj radiokanal manuellt (> 11)
Sök/Långsam uppspelning/Hoppa över (> 17)
Sök: Tryck och håll inne (Under uppspelning)
Långsam uppspelning:Tryck och håll inne (Under paus)
Hoppa över: Tryck
( Stopp (> 17)
AJ Starta uppspelning (> 16)
AA Skivfack (> 16)
AB Fjärrkontrollens signalsensor
AC Display
AD Justera huvudenhetens volym (> 17)
AE Volymindikator
Man kan ställa in indikatorn till sätt igång/stäng av. (> 35, FL
Display)
AF SD kortfack (> 16)
AG Anslut iPod (> 22)
AH Uttag för hörlurar (> 16)
! Enhetsindikator
Indikatorn blinkar när data avläses.
@ SLEEP-indikator (> 18)
# Radiosändning display
$ Indikator trådlös länk
(när man använder den trådlösa tillvalsenheten: SH-FX67)
Indikatorn blinkar när den trådlösa länken är inaktiv under en
längre tid.
% Huvuddisplay
^ iPod-indikator
& Ljudsignalsindikator
VARNING
Placera inga föremål framför enheten. Skivfacket kan stöta ihop
med föremål när det öppnas, vilket kan orsaka skada.
Enhetens display
96/24
DTS
ST
M
MONO
RDS
TUNED
SLP
SD
iPod
VS
DISC
W4S
W2S
DD
+
NEO:6
PL
x
HD
Tänds när skivan är klar att spelas.
Tänds när iPod är klar att spelas.
Tänds när SD-kort är klart att spelas.
Tänds när en radiosändning tas emot (> 11)
Tänds när RDS finns tillgängligt (> 11)
Tänds när monomkrom mottagning ställts in (> 11)
Tänds när mottagning för stereosändning ställts in
(> 11)
Blinkar under registrering av förinställning kanaler (> 11)
Tänds när högtalarinställning (> 35, Speaker) är inställd
på 5.1ch och länk med trådlöst system är aktiverad
Tänds när högtalarinställning (> 35, Speaker) är inställd
på 7.1ch och länk med trådlöst system är aktiverad
DISC
iPod
SD
TUNED
RDS
MONO
ST
M
W2S
W4S
Upplyst under iPod repeat-uppspelning (endast
EXTENDED-läge, > 23)
Upplyst under iPod shuffle-uppspelning (endast
EXTENDED-läge, > 23)
Tänds när Dolby Virtual Speaker-funktionen
används.
Tänds när DTS-dekoder används.
Tänds när DTS-HD-dekoder används.
Tänds när DTS-ES-dekoder används.
Tänds när DTS 96/24-dekoder används.
Tänds när Dolby Digital-dekoder används.
Tänds när Dolby Digital Plus-dekoder används.
Tänds när Dolby Pro Logic II-dekoder används.
Tänds när Dolby Pro Logic IIx-dekoder används.
Tänds när Dolby TrueHD-dekoder används.
Tänds när DTS NEO:6-matrix dekoder används.
VS
DTS
DTS
DTS
96/24
DTS
D
D
+
PL
PL
x
HD
NEO:6
Komma igång
13
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 13 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
14
RQT9206
Skiv- och kortinformation
Denna tabell visar de olika typer av detaljhandel-/kommersiella skivor du kan använda, och inkluderar även logotyper för industristandard som
bör finnas på skivan och/eller dess omslag.
Denna tabell visar de olika typer av skivor som spelats in med DVD-inspelare, DVD-videokameror, datorer osv. som du kan använda.
Denna symbol anger att du måste stänga skivan med DVD-inspelaren osv. innan uppspelning. För detaljer om hur du stänger
en skiva, se utrustningens användarinstruktioner.
Förpackade skivor
Typ av media/
Logotyp
Funktioner Visas med Typ av media/
Logotyp
Funktioner Visas med
BD-Video
Högdefinitions- (HD) film och
musikskivor
Skivor som stöder
BONUSVIEW
TM
(BD-ROM
version 2 Profile 1 version
1.1/ Final Standard Profile)
som tillåter användning av
Virtual packages eller
funktionen bild-i-bilden.
[BD-V]
DVD-Video
Högkvalitets film- och
musikskivor
[DVD-V]
CD
Compact Discs (CD-skivor)
som innehåller ljud och musik
Funktion och ljudkvalitet på
skivor som inte
överensstämmer med
CD-DA-specifikationer
(CD-skivor med
kopieringsskydd osv) kan
inte garanteras.
[CD]
Inspelade skivor
Typ av media/
Logotyp
Format Visas med Typ av media/
Logotyp
Format Visas med
BD-RE
Version 3 av
inspelningsformatet BD-RE
JPEG-format
[BD-V]
[JPEG]
DVD-R DL
DVD-Video Format
Version 1.2 av
inspelningsformatet
DVD-Video
AVCHD-format
DivX-format
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX[
BD-R
Version 2 av
inspelningsformatet BD-R
[BD-V]
+R/+RW/+R DL
+VR (+R/+RW
Videoinspelning) Format
AVCHD-format
[DVD-V]
[AVCHD]
DVD-RAM
Version 1.1 av
inspelningsformatet
DVD-Video
JPEG-format
AVCHD-format
[DVD-VR]
[JPEG]
[AVCHD]
CD-R/RW
CD-DA-format
MP3-format
JPEG-format
DivX-format
[CD]
[MP3]
[JPEG]
[DivX[
DVD-R/RW
DVD-Video Format
Version 1.1 av
inspelningsformatet
DVD-Video
AVCHD-format
DivX-format (DVD-RW
stöds ej)
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX[
De ovanstående skivorna kanske inte går att spela upp ibland
beroende på typ av skiva, inspelningens skick, inspelningsmetod
och hur filerna skapades.
När en skiva som spelats in i AVCHD-format spelas upp kan
videon pausa i skarvar i några sekunder på grund av radering
eller redigering.
Stänga
Stän
g
a
Stän
g
a
Stän
g
a
Stän
g
a
14
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 14 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
15
RQT9206
Denna tabell visar de olika typer av kort som spelats in med Panasonic-videokameror, datorer osv. som du kan använda.
§
Inklusive miniSD-kort och microSD-kort
Vid användning av SD-kort från 4 GB till 16 GB SD-kort kan endast
SD-kort som har SDHC-logotypen användas.
Denna enhet är kompatibel med SD-minneskort som uppfyller
SD-kortspecifikationerna i FAT12 och FAT16-format, samt
SDHC-minneskort i FAT32-format.
I denna bruksanvisning kallas de kort som visas i tabellen (D ovan)
för SD-kort.
Ett miniSD-kort och ett microSD-kort måste användas med
den medföljande adaptern.
Användbart minnesutrymme är något mindre än kortets
kapacitet.
Om SD-kortet formaterats på en PC kanske du inte kan
använda det på denna enhet. I sådant fall bör du formatera
kortet på denna enhet (> 26).
Vi rekommenderar att du använder ett Panasonic SD-kort.
Förvara minneskortet utom räckhåll för barn för att undvika sväljning.
När ett kort som spelats in i AVCHD-format spelas upp kan videon
pausa i skarvar i några sekunder på grund av radering eller redigering.
Ställ skrivskyddsspaken till läget "LOCK" för att förhindra att innehåll
raderas av misstag.
Upplev BONUSVIEW-funktioner (> 26), som bild-i-bilden. De olika
funktionerna skiljer sig åt beroende på skivan.
När du spelar en uppsättning av två eller flera BD-Video-skivor kan det
hända att menyn fortsätter att visas även om du har tagit ut skivan.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio och
DTS-HD High Resolution Audio sänds ut som Dolby Digital när
“BD-Video Secondary Audio” (> 35) är ställd till “On”.
Beroende på mjukvarutillverkarens avsikter kanske inte vissa skivor
fungerar enligt detaljerna i denna manual. Vänligen se skivans omslag.
DivX Video-on-Demand (VOD)-innehåll är krypterat av copyrightskäl. För
att spela upp DivX VOD-innehåll på denna enhet måste du först registrera
enheten. Följ instruktionerna online för att köpa DivX VOD-innehåll för att
skriva in enhetens registreringskod och registrera enheten.
För mer information om DivX VOD, gå till www.divx.com/vod
Visa enhetens registeringskod.
(B 34, “DivX Registration” i “General”)
Efter att du spelat upp DivX VOD-innehåll för första gången visas
ytterligare en registreringskod i “DivX Registration”. Använd inte
denna registeringskod för att köpa DivX VOD-innehåll. Om du
använder denna kod för att köpa DivX VOD-innehåll och sedan
spelar upp innehållet på denna enhet, kommer du inte längre att
kunna spela upp något innehåll du köpt med den förra koden.
Om du köper DivX VOD-innehåll med en annan registeringskod än
denna enhets registreringskod, kommer du inte kunna spela upp
detta innehåll. (“Authorisation Error.visas.)
Angående DivX-innehåll som endast kan spelas upp ett visst
antal gånger.
Visst DivX VOD-innehåll kan endast spelas upp ett visst antal gånger.
När du spelar upp detta innehåll visas antal återstående gånger. Du
kan inte spela upp detta innehåll när antal återstående gånger är noll.
(“Rental Expired.” visas.)
När du spelar upp detta innehåll
Antal återstående uppspelningar minskas med en om
du trycker på [Í].
du trycker på [].
du trycker på [DIRECT NAVIGATOR].
du trycker på [:] eller [6, 5] osv. och kommer till ett annat
innehåll eller till rjan av det innehåll som spelas upp.
du trycker på [BD/SD] för att byta enhet.
Återställningsfunktioner fungerar inte.
BD-RE med kassett
DVD-RAM som inte kan tas bort från sina kassetter
2,6 GB och 5,2 GB DVD-RAM
3,95 GB och 4,7 GB DVD-R för programmering
Version 1.0 av DVD-RW
+R 8 cm, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, Photo CD, MV-Disc och PD
DVD-Audio
Video CD och SVCD
WMA-skivor
HD DVD
Andra skivor som inte uttryckligen stöds
Rengöring av skivor
Torka av dem med en fuktig trasa och torka sedan med en torr trasa.
Försiktighetsåtgärder vid skiv- och korthantering
Håll skivorna i kanterna för att undvika repor eller fingeravtryck.
Fäst inga etiketter eller klistermärken på skivorna (Detta kan skada
skivorna och göra dem oanvändbara)
Skriv inte på etikettsidan med kulspetspenna eller annat
skrivinstrument.
Använd inga rengöringsmedel för skivor i form av sprej, bensin,
tinner, andra antistatiska medel eller andra rengöringsmedel.
Använd inga repskydd.
Tag bort eventuellt damm, vatten eller främmande föremål från
uttagen på kortets baksida.
Använd inte följande skivor:
Skivor med klister från klistermärken eller etiketter som tagits bort
(hyrskivor osv.)
Skivor som är skadade eller spruckna.
Skivor med ojämn form, såsom hjärtformade skivor.
SD-kort
Typ av media Format Visas med
SD Minneskort
§
(från 8 MB till 2 GB)
SDHC Minneskort
(från 4 GB till 16 GB)
JPEG-format
AVCHD-format
[JPEG]
[AVCHD]
ADAPTER
Angående BD-Video
Om DivX VOD-innehåll
General
E
Def
DivX
OK
RETURN
Remote Control
DivX Registration
DivX® Video On Demand
Your registration code is : XXXXXXXX
To learn more visit www.divx.com/vod
8 alfanumeriska
tecken
Skivor som inte kan spelas upp.
Skiv- och korthantering
RÄTT
FEL
Komma igång
15
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 15 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
16
RQT9206
Grundläggande uppspelning (Spela upp
videoinnehåll)
Förberedelse
Sätt på TV:n och välj lämplig videoingång på TV:n. (t.e.x. AV 1, VIDEO 1,
HDMI, etc.)
AV 1
2
1
2
[:/6, 9/5] Hoppa över/Sök/Långsam uppspelning
SELECTOR
[] (Stop)
[1] (Play)
`,_VOLYM
Hörlurar (ej inkluderade)
Hörlurar kontakttyp: 3,5 mm ministereo-kontakt
Sänk volymen innan du ansluter.
Ljudet ändras automatiskt till 2ch stereo.
Undvik att lyssna under långa tidsperioder för att undvika hörselskador.
Övderdrivet ljudtryck från hörlurar och headset kan leda till hörselförlust.
Etiketten uppåt
Sätt i en skiva.
Tryck på [< OPEN/CLOSE] för att öppna
skivfacket och sätta i skivan.
Sätt i ett SD-kort.
För att ta bort kortet, tryck på mitten av kortet och dra
det rakt ut.
Tryck på knappen igen för att stänga facket.
Sätt i dubbelsidiga skivor så att etiketten för den sida
du vill spela ligger uppåt.
DVD-RAM: Ta ur skivorna ur fodralen innan
användning.
Sätt i kortet med etiketten
uppåt och det avklippta
hörnet till höger.
Tryck på mitten av kortet
tills det klickar på plats.
1 Tryck [Í] för att sätta igång enheten.
2 tt i en skiva eller ett SD-kort (> se ovan).
Om uppspelning inte startar, tryck [1] (Play).
Det kan ta tid att avläsa BD-Video skivor som innehåller Java-applikationer (BD-J) eller funktionen bild-i-bilden.
Om fönstret där du uppmanas att använda färgknapparna visas, fortsätter du med att använda färgknapparna på fjärrkontrollen.
Om menyn visas, tryck på [3, 4, 2, 1] för att välja posten och tryck på [OK].
T. ex. [BD-V]
SCENE SELECTION LANGUAGES
MAIN MENU
SPECIAL FEATURES
DIRECT NAVIGATOR Title View
Video
Picture
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
09.05
09.05
09.05
09.06
09.06
09.06
09.07
09.07
09.07
09.07
Wed
Wed
Wed
Thu
Thu
Thu
Fri
Fri
Fri
Fri
IN 2
IN 2
VHS
VHS
IN 2
IN 2
10:00AM
11:30AM
11:59PM
10:00AM
11:30AM
11:59PM
10:00AM
10:30AM
11:30AM
11:59PM
Rec. Length
No.
Date Day
Tuning
Time
Name of item
DVD-RAM(VR)

Play
Previous Next
RETURN
Video Picture
Page 01/02
0:15 (SP)
OPTION
T. ex. [DVD-VR]
SD CARD
HD Movie (AVCHD)
Select an action or press RETURN.
Picture (JPEG)
OK
RETURN
OPTION
T. ex.SD-kort innehållande bilder av typen
(JPEG) och HD filmer av typen (AVCHD)
Signal från PAL-skivor sänds ut som PAL. Signal från NTSC-skivor sänds ut som“NTSC” eller “PAL60”. Du kan välja “NTSC” eller
“PAL60” i “NTSC Contents Output” för NTSC-skivor (> 35).
SKIVAN FORTSÄTTER ATT ROTERA NÄR MENYER VISAS.
Tryck på [] (Stop) när du har slutat att spela upp för att skydda enhetens motor, TV-skärmen osv.
Växla enheter
Tryck [BD/SD] för att välja “BD/DVD/CD” eller “SD”.
Huvudenhet: Tryck [SELECTOR].
Om en skiva eller ett SD-kort förs in medan enheten har stoppats väljs enheten
automatisk beroende på insatt media.
Visa menyer
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V]
Tryck [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Skivornas tillverkare kan kontrollera hur skivorna spelas. Därför har du inte alltid möjlighet att styra uppspelningen enligt beskrivningen
häri. Läs noggrant skivans instruktioner.
OBS
TIPS
T. ex. “BD/DVD/CD”
T. ex.S D
16
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 16 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
17
RQT9206
(Fortsätter på nästa sida)
Andra funktioner under uppspelning (Dessa funktioner kanske inte fungerar beroende på skivan.)
Stopp
Positionen där stoppet gjordes sparas.
Återuppta uppspelningen
Tryck [1 PLAY] för att fortsätta spela upp från denna position.
Positionen rensas om facket öppnas eller om du trycker på [ STOP] flera gånger för att visa
“STOP” på enhetens display.
[CD] [MP3] [DivX[: Positionen rensas om enheten stängs av.
[BD-V]: På BD-videoskivor som innehåller BD-J (> 44), fungerar inte funktionen
återuppta uppspelning.
Paus
Tryck på [; PAUSE] igen eller [1 PLAY] för att återuppta uppspelningen.
Sök/Långsam uppspelning
Hastigheten ökar upp till 5 steg
Tryck på [1 PLAY] för att återgå till normal uppspelningshastighet.
För vissa skivor ändras inte hastigheten.
Sök
Tryck på [6] eller [5] under uppspelningen.
Tryck och håll ner [:/6] eller [9/5] på huvudenheten.
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V]:
Ljud återges under sökning framåt på första nivån.
[DivX[: Ljud hörs inte på alla söknivåer.
[CD] [MP3]: Hastigheten är fast inställd på ett steg.
Långsam uppspelning
Tryck på [6] eller [5] under paus.
Tryck och håll ner [:/6] eller [9/5] på huvudenheten.
[BD-V] [AVCHD]: Endast i riktning [5] .
[DVD-VR]: Om den fortsätter i ca. 5 minuter, pausas långsam uppspelning automatiskt.
Hoppa över
Gå till den titel, det kapitel eller det spår du vill spela upp.
Varje nedtryckning motsvarar antalet steg att hoppa över.
[DivX[: Endast läge bakåt [:].
Justera volymen
Starta från ett valt alternativ
Uppspelning startar från den valda titeln eller kapitlet.
[BD-V] [AVCHD]
T. ex.5: [0] B [0] B [5]
15: [0] B [1] B [5]
[DVD-V]
T. ex. 5: [0] B [5]
15: [1] B [5]
I stoppat läge (bilden till höger visas på skärmen) anges titeln. Under
uppspelning anges kapitlet.
1
STOP
PAUSE
SLOW/SEARCH
SKIP
Grundläggande
funktioner
17
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 17 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
18
RQT9206
Grundläggande uppspelning (Spela upp videoinnehåll)
Andra funktioner under uppspelning (Dessa funktioner fungerar inte på alla skivor.)
Bildruta-för-bildruta
Tryck på [2] (2;) eller [1] (;1) under paus.
Varje nedtryckning visar nästa bildruta.
Håll knappen nedtryckt för att visa bildrutor i följd framåt eller bakåt.
Tryck på [1 PLAY] för att återgå till normal uppspelningshastighet.
Bild-för-bild är inte tillgängligt för vissa BD-videoskivor som innehåller
funktionen bild-i-bilden.
[BD-V] [AVCHD]: Endast i riktning framåt [1] (;1).
Ändra ljud under uppspelning
[BD-V] [AVCHD] [DVD-V]
Du ändrar nummer för ljudkanalen varje gång du trycker på knappen.
Detta gör det möjligt att ändra språk för ljudspåret.
(> 32, Soundtrack),
osv.
[BD-V] När “BD-Video Secondary Audio” (> 35) är slld till “On”,
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio och DTS-HD
High Resolution Audio sänds ut som Dolby Digital oberoende av
denna inställning.
[DVD-VR]
[DivX[
AudioLR
>
AudioL
>
Audio R
^------------------------------------}
Stänga av ljudet
“MUTING” blinkar på enhetens
display.
För att avbryta läget, tryck
[MUTING] igen eller justera
volymen.
Mute-läge avbryts om enheten stängs av.
Statusmeddelanden
Statusmeddelanden ger dig information om vad som spelas för
närvarande. Varje gång du trycker på [STATUS], ändras den information
som visas.
OK
AUDIO
Soundtrack
1 ENG Digital 3/2.1ch
English har valts.
T. ex.
[DVD-V]
PLAY
DVD-RAM(VR)
AudioLR
T. ex.
“AudioLR” har
valts
PLAY
BD-Video
T1 C1 0:05.14
0:20.52
T: Titel
C: Kapitel
PL: Spellista
Alternativen ändras beroende på skiva
som spelas.
Ingen display
Aktuell position
Typ av ski va
Spelstatus
Förfluten tid i titeln
T. ex
[BD-V]
Detta visas eventuellt inte beroende på typ av skiva eller
uppspelningsstatus.
Total tid
Screen Aspect
När svarta kanter visas högst upp, längst ned, till vänster och till höger
på skärmen kan du förstora bilden för att fylla skärmen.
1 Tryck på [OPTION].
2 Tryck på [3, 4] för att välja
“Screen Aspect” och tryck på [OK].
3 Tryck på [2, 1] för att välja “Side
cut” eller “Zoom”.
Normal: Normal signal
Side cut: De svarta kanterna på höger och vänster sida av 16:9 bilden
försvinner och bilden förstoras. Observera att höger och
vänster sida av bilden kapas när den svarta kanten inte visas.
Zoom
: De svarta kanterna högst upp och längst ned på 4:3 bilden
försvinner och bilden förstoras. Observera att den översta och
nedersta sidan av bilden kapas när den svarta kanten inte visas.
När “TV Aspect” (> 36) är inställd på “4:3 Pan & Scan” eller “4:3
Letterbox”, avaktiveras “Zoom”-effekten.
För att stänga fönstret
Tryck på [RETURN].
Ställa in sleep timer
Tryck på [SLEEP] för att ställa in tiden (i minuter).
SLEEP 30 ) SLEEP 60 ) SLEEP 90 )SLEEP 120 )OFF
^""""""""""""""""""""""""""""""""b
För att bekräfta återstående tid
Tryck på [SLEEP] igen.
Uppspelning av kapitel
[DVD-VR]
1 När “Title View”-fönstret visas
Tryck på [3, 4] för att välja titel
och tryck på [OPTION].
2 Tryck på [3, 4] för att välja
“Chapter View” och tryck på [OK].
Properties
: För att visa titelns egenskaper (inspelningsdatum, osv.)
To picture: Spela upp stillbilder (> 24)
För att stänga fönstret
Tryck på [OPTION].
3 Tryck på [2, 1] för att välja kapitel och tryck på
[OK].
Använda surround sound
Du kan uppleva en surround sound-effekt motsvarande 5.1-kanalers
(Dolby Digital eller DTS) med vilken ljudkälla som helst med hjälp av
medföljande fronthögtalare och subwoofern.
Tryck på [ÎVS].
Om du har ett 5.1/7.1ch högtalarsystem (> 4):
r att uppleva stereokällor i surroundljud med Dolby Pro Logic
II/Dolby Pro Logic IIx
Tryck på [ÎPLIIx].
r att uppleva stereokällor i surroundljud med DTS NEO:6
Tryck på [NEO:6].
För mer detaljerad information om denna funktion, var god se avsnittet
“Använda surround sound” på sidan 29.
Pop-up Menu
Screen Aspect
Top Menu
OK
RETURN
OPTION
S
T
. ex
[BD-V]
SLEEP
SLP
Properties
Chapter View
To picture
18
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 18 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
19
RQT9206
Uppleva TV med denna enhets högtalare
Du kan uppleva TV-sändningar med denna enhets högtalare
Förberedelse
Bekräfta ljudanslutningen till OPTICAL IN eller AUX-uttaget på huvudenheten (> 7).
1 Tryck på [N, O SELECT] flera gånger för att välja
D-IN
§
” (DIGITAL
IN) eller “AUX
§
”.
Huvudenhet: Tryck på [SELECTOR].
D-IN (DIGITAL IN): När du ansluter med hjälp av OPTICAL IN-uttag.
AUX: När du ansluter med hjälp av AUX-uttag.
§
“(TV)” visas bredvid poster som är inställda till TV SOUND-inmatning. (> 30, Ställ in
TV:ns ljud för VIERA Link “HDAVI Control”)
När systemet är anslutet till en HDAVI Control 2 eller HDAVI Control 3-kompatibel TV via en
HDMI-kabel, sänds ljud från TV-sändning ut via systemets högtalare om TV-ingången ställs
till TV-tuner läge. Se “Ställ in TV:ns ljud för VIERA Link “HDAVI Control” på sidan 30 för
inställningsmetod.
Sänk TV:ns volym till dess minimum, och justera sedan huvudenhetens volym.
Lyssna på TV-ljud i surroundljud
Du kan förbättra stereokällor med surroundljudeffekt.
Tryck på [ÎVS] för att sätta på Dolby Virtual Speaker.
Om du har ett 5.1/7.1ch högtalarsystem (> 4):
För att lyssna på surroundljud med Dolby Pro Logic II/Dolby Pro Logic IIx
Tryck på [ÎPLIIx].
För att lyssna på surroundljud med DTS NEO:6
Tryck på [NEO:6].
För mer detaljerad information om denna funktion, var god se avsnittet “Använda surround
sound” på sidan 29.
Utföra inställningar för digital ljudingång
Välj för att anpassa ljudtyp från OPTICAL IN-uttaget på huvudenheten.
1 Tryck på [N, O SELECT] flera gånger för att välja
D-IN” (DIGITAL
IN).
Huvudenhet: Tryck på [SELECTOR].
2 Tryck på [SETUP].
3 Tryck på [3, 4] för att välja “DUAL”, “DRC”, “PCM FIX” eller “TV
SOUND” och tryck på [OK].
4 När det valda läget visas
Tryck [3, 4] för att göra inställningen.
DUAL-läge (Fungerar endast med Dolby Dual Mono)
M1
M2
M1+M2 (stereoljud)
Om detta ställs in till “M1 eller till “M2, kommer PCM FIX-lägena (> nedan)
automatiskt ställas in till “OFF”.
DRC (Dynamic Range Compression)
ON: Justera för tydlighet skull även när volymen är låg genom att komprimera
variationsbredden mellan den lägsta ljudnivån och den högsta ljudnivån.
Lämpligt när du ska titta sent på kvällen. (Fungerar endast med Dolby
Digital)
OFF
PCM FIX-lägen
ON: Välj när du endast tar emot PCM signaler.
OFF: Välj när du tar emot Dolby Digital och PCM signaler.
Om detta ställs in till “ON”, kommer DUAL-läget (> ovan) automatiskt ställas in till
“M1+M2.
TV SOUND-lägen
AUX: Välj när du tar emot analogt ljud från AUX-uttaget.
D-IN: Välj när du tar emot digitalt ljud från OPTICAL IN (TV)-uttaget.
Ljud som kommer in via OPTICAL IN-uttaget kan inte sändas ut via HDMI-uttaget.
[N, O SELECT]
[OK]
[3, 4]
[SETUP]
[SELECTOR]
[NEO:6]
[ÎPLIIx]
[ÎVS]
Grundläggande
funktioner
19
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 19 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
20
RQT9206
Spela upp musik [CD] [MP3]
Du kan spela upp vanliga musik-CD eller MP3-filer som finns inspelade på en CD-R/RW.
1 Sätt i en skiva (> 16).
Om en skiva som innehåller data i annat
filformat sätts i kanske menyn för filval visas.
Tryck på [3, 4] för att välja “MP3” och tryck
på [OK].
Om menyn inte visas, tryck på [BD/SD] för att
välja “BD/DVD/CD”.
Huvudenhet: Tryck på [SELECTOR].
2 Tryck på [3, 4] för att välja spåret och tryck på [OK].
Uppspelning startar på valt spår.
Lyssna på musik med surroundljud
Du kan utöka stereokällor med surroundljudeffekt.
Tryck på [ÎVS] för att sätta på Dolby Virtual Speaker.
Om du har ett 5.1/7.1ch högtalarsystem (> 4):
För att lyssna på musik i surroundljud med Dolby Pro Logic II/Dolby Pro Logic IIx
Tryck på [ÎPLIIx].
För att lyssna på musik i surroundljud med DTS NEO:6
Tryck på [NEO:6].
För mer detaljerad information om denna funktion, var god se avsnittet “Använda surround
sound” på sidan 29.
Spela upp ett spår i en annan mapp (endast [MP3] )
1 När “Music list” visas
Tryck på [OPTION], tryck [3, 4] för att välja “Select Folder” och tryck [OK].
2 Tryck på [3, 4] för att välja en mapp och tryck på [OK].
“Music list” för mappen visas.
Du kan inte välja mappar som inte innehåller några kompatibla spår.
Spela musik kontinuerligt även efter att strömmen
till TV:n stängts av
När enheten är ansluten till en Panasonic TV (VIERA) som stöder HDAVI-kontroll, stängs
strömmen till enheten av om strömmen till TV:n stängs av, eftersom “Länk avstängning ström”
(> 30) är i funktion.
När systemet är anslutet till en HDAVI Control 2 eller HDAVI Control 3-kompatibel TV via
en HDMI-kabel
Följande funktioner gör det möjligt att låta strömmen till enheten vara ON och spela upp musik
kontinuerligt.
1 Medan du spelar musik
Tryck på [OPTION].
2 Tryck på [3, 4] för att välja “TV Power” och tryck på [OK].
För att gå tillbaka till föregående fönster
Tryck på [RETURN].
Skivor som innehåller data i andra filformat.
För att byta från JPEG- eller DivX-meny till MP3-meny, utför
nedanstående steg.
1 Tryck på [FUNCTIONS].
2 Tryck på [3, 4] för att välja “Menu” och tryck på [OK].
3 Tryck på [3, 4] för att välja “MP3” och tryck på [OK].
Du kan använda söknings- och hoppa över-funktionerna.
(> 17)
När “Screen Saver Function” är inställd på “On” (> 35),
växlar skärmen till skärmsläckaren om ingen åtgärd sker
inom 10 minuter efter uppspelningens start. (Uppspelningen
fortsätter.)
[OK]
[3, 4]
[FUNCTIONS]
[RETURN]
[OPTION]
[SELECTOR]
[BD/SD]
[NEO:6]
[ÎPLIIx]
[ÎVS]
TIPS
CD
MP3
Select an action or press RETURN.
JPEG
OK
RETURN
OPTION
0.09 4.30
DIRECT NAVIGATOR
Music list
CD
No
Track Name Play Time
Tr ac k1
Tr ac k1
4min30sec
3min41sec
4min30sec
3min11sec
5min 2sec
Tr ac k2
5 Tracks / Total Play Time 20min54sec
Tr ac k3
Tr ac k4
Tr ac k5
” indikerar det spår som spelas.
T. ex. [CD]
DIRECT NAVIGATOR
Select Folder
CD(MP3)
001 My favorite
002 Brazilian pops
003 Chinese pops
004 Czech pops
005 Hungarian pops
006 Liner notes
007 Japanese pops
008 Mexican pops
009 Philippine pops
010 Swedish pops
MP3 music
F 1/25
Nr för vald mapp/Totalt antal
mappar
Om mappen inte har något spår
visas “– –” som mappnummer.
TIPS
OK
RETURN
To Others
SOUND
Menu
Input Select
Home Cinema
FUNCTIONS
CD
20
SC-BT100EG_RQT9206-J_Swe.book Page 20 Sunday, April 20, 2008 12:59 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Panasonic SC-BT100 Bruksanvisning

Kategori
DVD-spelare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för

på andra språk