Silvercrest KH 2157 Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual
- 51 -
INNEHÅLLSFÖRTECKNING SIDAN
Viktiga säkerhetsanvisningar 52
Komponenter 53
Förberedelser 54
Packa upp apparaten/Kontrollera leveransen 54
Sätta i batterier 54
Beskrivning 55
LCD-skärm 55
Knappar 56
SETUP - Systeminställningar 59
Code Setup (Programmera fjärrkontrollen) 61
Programmering genom sökning av märkeskod 61
Programmering genom manuellt inskriven kod 62
Programmering genom automatisk kodsökning 62
System-Setup 64
Ställa klockan 64
Ställa in datum 64
Ställa in kontrast 65
Bakgrundsbelysning 65
System-Reset 65
Timer Setup 66
Sleeptimer 66
Händelsetimer 66
Lern Setup 67
Kodinlärningsfunktion 67
Makro Setup 68
Favoritkanal 70
Volyminställning 71
Vol +/—,
(bortkopplat ljud) 71
Användningstips 72
Stäng av alla 72
Rengöring och förvaring 72
Fel/Avhjälpning 73
Kassering 74
Tekniska data 74
Information om överensstämmelse 74
Importör 75
Garanti & Service 75
- 52 -
Universalfjärrkontroll kH2157
Det här dokumentet skyddas av upphovsrätt. Alla rättigheter
förbehålles, inklusive rätten till fotomekanisk återgivning,
mångfaldigande och distribuering med särskilda metoder
(t ex via databearbetning, yttbara datamedia och datanät),
även delvis, samt rätten till förändingar av innehållet och tek-
niska ändringar.
Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda
apparaten och spara den för senare bruk. Lämna över bruks-
anvisningen tillsammans med apparaten om du överlåter den
till någon annan person.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Föreskriven användning
Barn får endast använda fjärrkontrollen i vuxnas närvaro.
Universalfjärrkontrollen kan ersätta maximalt tio andra fjärr-
kontroller. Den fungerar bara tillsammans med apparater
för underhållningselektronik som är utrustade med en infra-
röd mottagare. Universalfjärrkontrollen har i princip samma
funktioner som originalfjärren. Denr universalfjärrkontrollen
är avsedd för privat bruk. Den ska inte användas i yrkesmäs-
sigt syfte.
All annan form av användning räknas som felaktig. Tillver-
karen tar inget ansvar för skador som är ett resultat av att
produkten använts på fel sätt eller för användaren gjort
egenmäktiga förändringar av konstruktionen.
Varning
En varning på den här nivån innebär att en farlig situation
kan uppstå. Om ingenting görs för att undvika situationen
kan resultatet bli personskador. Följ anvisningarna i varnings-
texten för att undvika personskador.
Akta
En varning på den här nivån innebär risk för materialskador.
Om ingenting görs för att undvika situationen kan resultatet
bli materialskador. Följ anvisningarna i varningstexten för att
undvika materialskador.
Observera
Under Observera nns extra information som ska hjälpa dig
att handskas med produkten.
Risk för personskador vid felaktig hantering
av batterier!
Batterier måste behandlas mycket försiktigt. Observera
följande säkerhetsanvisningar:
Barn får inte handskas med batterier. De kan stoppa dem
i munnen och svälja dem. Om någon råkar svälja ett bat-
teri måste man omedelbart söka medicinsk vård.
- 53 -
Batterier får inte kastas in i en eld. Batterier får inte utsättas
för höga temperaturer.
Explosionsrisk! Batterier får inte laddas upp igen om de
inte är uppladdningsbara.
Batterier får inte öppnas eller kortslutas.
Batterisyra som läcker från ett batteri kan irritera huden.Spo-
la i så fall det utsatta stället med mycket vatten. Om vätskan
kommer in i ögonen ska man spola med rikligt med vatten,
inte gnugga och omedelbart uppsöka en läkare.
Varning för laser
Den här universalfjärrkontrollen är utrustad med en infraröd
diod som tillhör laserklass 1. Ett säkerhetssystem hindrar farlig
laserstrålning från att komma ut när apparaten används. För
att undvika ögonskador ska du inte manipulera eller skada
säkerhetssystemet.
Skador på apparaten
Om apparaten skulle visa sig vara defekt får du inte försö-
ka reparerar den på egen hand. Kontakta i så fall tillver-
karen eller tillverkarens service hotline (se garantikortet).
Om det kommer in vätska i apparaten eller om den skadas
på annat sätt måste den kontrolleras av tillverkaren eller
tillverkarens kundtjänst. Kontakta i så fall tillverkaren eller
tillverkarens service hotline (se garantikortet).
Ta ut batterierna ur batterifacket så snart de laddats ur.
Om du inte ska använda apparaten under en längre tid
ska du ta ut batterierna för att de inte ska laddas ur.
Byt alltid ut alla batterier samtidigt och använd aldrig
olika typer av batterier samtidigt.
Komponenter
q LCD-skärm
w Knapp /ALL OFF
e Apparatknappar
r S-knapp
t Pilknappar
y Knapp EXIT
u Knappar CH +/—
i Knapp MACRO
o Sierknappar
a Knapp för en- eller tvåsiriga programnummer
s Knappar för textteve
d Knapp AV
f In/Uppspelningsknappar
g Bortkoppling av ljudet (mute)
h Knappar VOL +/—
j Knapp MENU
k Knapp OK
l Knapp FAV / EPG
1( Infraröd sändare/mottagare
2) Lock till batterifack
- 54 -
Observera:
De funktioner som beskrivs här utgår från ett teoretiskt
idealfall där knapparna på motsvarande originalfjärr har
exakt samma struktur som på universalfjärrkontrollen.
I verkligheten inträar detta bara i undantagsfall. Det
är alltså inte något fel på universalfjärrkontrollen om det
inte går att använda alla originalfjärrens funktioner.
Alla märkesnamn och handelsbeteckningar som anges
i den här anvisningen eller i medföljande kodlista tillhör
respektive företag.
Förberedelser
Packa upp apparaten/Kontrollera leveransen
Varning!
Håll förpackningsplasten borta från barn.
Risk för kvävningsolyckor.
Packa upp apparaten och alla tillbehör.
Kontrollera leveransens innehåll
- Universalfjärrkontroll (UF),
- Bruksanvisning,
- Förteckning över tillverkare med lista över apparatkoder
- 2 st. 1,5 V batterier av typ AAA/LR03 (micro)
Ta bort all skyddsfolie från LCD-skärmen
q.
Observera: Transportskador
Vänd dig till tillverkaren eller tillverkarens service hotline
(se Garanti) om du upptäcker några transportskador på
apparaten.
Sätta i batterier
OBS!
Universalfjärrkontrollen får bara drivas med 1,5 V batterier
(AAA, LR03).
Byt batterier snabbt. Inställningar som gjorts nns kvar i ca
1 minut. Om man inte hinner lägga i nya batterier inom den
tiden måste alla inställningar göras om. Klockslaget försvinner
alltid.
1. Öppna locket till batterifacket 2) i pilens riktning.
- 55 -
2. Lägg in batterierna så som framgår av ritningen och
stäng facket.
LCD-skärmen q är alltid aktiverad när det ligger batterier i
apparaten. På bilden visas hur LCD-skärmen q ser ut när bat-
terierna nyss lagts i eller bytts ut.
Observera:
Om det inte syns någonting alls på LCD-skärmen q ska du
kontrollera att batteriernas poler ligger rätt i facket eller byta
batterier.
Beskrivning
LCD-skärm
Visningen på LCD-skärmen q är indelad i olika fält.
Textfält 2!
Här visas vilken apparat som valts för tillfället, t ex DVD, TV,
VCR etc.
Infraröd symbol 2@
Varje gång man trycker på en knapp som utlöser en infraröd
signal tänds den infraröda symbolen.
Kod/Tidfält 2#
Här visas koden för den apparat som valts för tillfället eller
klockslaget. Nr klockslaget visas blinkar "
:" mellan sirorna.
Veckodagsfält 2$
Här kan du se den engelska förkortningen för veckodagen
när datumet skrivits in.
MON
= Monday = Måndag
TUE
= Tuesday = Tisdag
WED
= Wednesday = Onsdag
- 56 -
THU = Thursday = Torsdag
FRI = Friday = Fredag
SAT
= Saturday = Lördag
SUN
= Sunday = Söndag
Standardvisning:
LCD-skärmens q standardvisning består av beteckningen för
den aktuella apparaten, t ex "TV", förkortningen för veckoda-
gen och klockslaget.
Knappar
Observera:
De funktioner som beskrivsr kan naturligtvis bara utnyttjas
om de stöds av den apparat som ska styras med fjärrkon-
trollen.
Knapp
/ALL OFF w
Sätta på/Stänga av apparaten; håll
knappen inne i ca 5 sekunder för att
sätta på eller stänga av alla apparater.
Apparatknappar e
Med apparatknapparna väljer du den apparat som ska
styras med fjärrkontrollen:
TV
Videorecorder
Kringutrustning 1
Kabelmottagare
CD-spelare
Analog satellitmottagare
Audioförstärkare
DVD-spelare
Digital satellitmottagare
Kringutrustning 2
S-knapp r
Håll knappen inne i 3 sekunder för att
ta fram SETUP-menyn.
- 57 -
Pilknappar t
Gå uppåt, åt höger, neråt och åt vänster
i en meny.
Knapp EXIT y
Gå tillbaka en nivå i menyn.
Knappar CH +/—
u
Växla mottagningskanal.
Knapp MACRO i
Tryck på knappen MACRO i och sedan
på någon av sierknapparna o 1-4 för att
aktivera en kommandoföljd som sparats i
förväg.
Sifferknappar o
Ange program- och apparatkodnummer.
Knapp för en- och tvåsiffriga programnummer a
För tvåsiriga programnummer (beroende
på typ av apparat) trycker du först på knap-
pen a och knappar sedan in programnum-
ret med sierknapparna o.
Om du trycker på knappen en gång
till växlar visningen till ensiriga program-
nummer.
Knappar för textteve s
Knapparna har följande funktioner i textteveläget:
Hämta textteve
Avbryta automatiskt sidbyte vid textteve
med era sidor.
Förstora sidan
Lägga in text över TV-bild och vice versa
Avsluta texttevefunktionen.
- 58 -
Observera:
Texttevefunktionen är bara tillgänglig i europeiskt
TV-läge och din TV måste ha en texttevemodul.
Knapparna CH+/-
u styr också följande texttevefunktio-
ner:
CH +
Bläddra en sida framåt
CH
Bläddra en sida bakåt
I normal TV-drift styr -knappen PIP-funktionen (bild
i bild) på din TV.
Knapp AV d
Växla till AV-ingången.
In/Uppspelningsknappar f
Uppspelningsknapparna f styr apparater som DVD/
CD-spelare och videorecorders:
Starta uppspelning
ASPECT Växla bildformat för TV-kontroll
Inspelning
Stoppa inspelning//Spolning
Stoppa uppspelning
Spola bakåt
Spola framåt
Bortkoppling av ljudet (mute) g
Sätta på/Stänga av ljudet.
Knappar VOL+/—h
Ställa in volym (Volume).
Knapp MENU j
Hämta menyn till den apparat som styrs.
Knapp OK k
Med knappen OK bekräftar du ett menyval.
Knapp FAV/EPG l
Med knappen FAV/EPG ta du fram den elektroniska
programstyrningen till apparaten eller den favorit-
sändare du programmerat in i förväg.
- 59 -
SETUP - Systeminställningar
I systeminställningarna kan du göra följande:
Programmera fjärrkontrollen till de apparater som
ska styras
Inställning av klockslag, datum, displaykontrast och
bakgrundsbelysning samt systemåterställning
Timerinställningar
"Inlärning" av särskilda knappkommandon
Skapa makron
Bestämma favoriter
På nästa sida visas en översikt av menystrukturen.
- 61 -
Code Setup (Programmera fjärrkontrollen)
Det nns 3 sätt att programmera fjärrkontrollen: Program-
mering genom sökning efter märkeskod, automatisk kodsök-
ning och genom att ange koden direkt (manuellt).
I första hand bör du använda metoden med sökning efter
märkeskod, eftersom det går snabbast om tillverkaren av
den apparat som ska programmeras nns med i kodlistan.
Som andra alternativ rekommenderas att ange koden direkt
och i sista hand den automatiska kodsökningen.
Programmering genom sökning av
märkeskod
Med den här metoden väljer du märke och kod direkt på
LCD-skärmen q.
Gör så här för att programmera fjärrkontrollen
1. Tryck på apparatknappen e till den apparat som du vill
programmera till fjärrkontrollen.
2. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. Gör alla in-
matningar i menyn i snabb takt, eftersom menyn stängs
om du inte gör någonting inom 15 sekunder.
3. "CODE SETUP" kommer upp på LCD-skärmen q. Tryck
på OK-knappen k. Nu kommer "ENTER CODE“ upp på
LCD-skärmen q. Använd knapparna  t för att välja
"BRAND CODE" och bekräfta med OK-knappen k.
4. Nu visas det första märkesnamnet i den alfabetiska listan
över förprogrammerade apparater.
5. Med 34 knapparna t väljer du märkesnamn.
6. För att göra det enklare kan du hoppa direkt till vissa be-
gynnelsebokstäver med sierknapparna o:
2 => A
3 => D 4 => G 5 => J
6 => M
7 => P 8 => T 9 => W
Exempel: Med sierknapp 5 hoppar visningen till J. Det
första märket är JVC*. Om du t ex har en apparat av
märket Kenwood* använder du knappen 4 t för att
bläddra vidare tills det märkesnamnet kommer upp. (*
Alla märkesnamn som anges här tillhör motsvarande fö-
retag.)
7.
De esta tillverkare använder olika koder till fjärrkontrol-
len. Du måste nu ta reda på vilken av de koder som står
till förfogande som passar bäst till just din apparat. Till
höger under märkesnamnet visas den aktuella koden på
LCD-skärmen q.
8. Rikta fjärrkontrollen mot den aktuella apparaten och tryck
funktionsknapparna för att testa koden (med undantag
av
34 t, OK k, EXIT yoch sierknapparna o).
- 62 -
9. Om de esta av knapparna fungerar trycker du på OK-
knappen k för att spara inställningen. "OK" kommer upp
på LCD-skärmen q. Sedan visas åter "BRAND CODE".
10. Om ingen eller bara några av knapparna fungerar
trycker du på knappen
eller t för att välja nästa
kod och fortsätter sedan på samma sätt som beskrivs
under punkt 8.
11.
Med EXIT-knappen y går du upp en nivå i menyn.
Upprepa dessa moment för alla apparater som ska styras
med fjärrkontrollen.
Programmering genom manuellt inskriven kod
I det här läget kan fjärrkontrollen programmeras genom att
man skriver in en kod direkt. Kodnumret nns i bifogade för-
teckning över tillverkare med listan över apparatkoder. Om
den nya koden är ogiltig kommer den senast inprogramme-
rade, giltiga koden att återställas.
1. Tryck på apparatknappen e till den apparat som du vill
programmera till fjärrkontrollen.
2. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder.
3. "CODE SETUP" kommer upp på LCD-skärmen q. Tryck
på OK-knappen k. Nu kommer "ENTER CODE“ upp på
LCD-skärmen q. Tryck på OK-knappen k för att utföra
den här funktionen.
4. På LCD-skärmen q visas nu den gamla koden för den ap-
parat som valts. Den första siran i koden blinkar i väntan
på att du ska mata in den nya koden. Knappa in den fyr-
siriga koden med sierknapparna o.
5. Om den kod (CODE) som knappats in är giltig sparas
den. "OK" visas då en kort stund på LCD-skärmen q följt
av "ENTER CODE". Om du råkat skriva fel visas "ERROR"
(fel) en kort stund på LCD-skärmen q och du måste skriva
in koden igen. Då ska du upprepa steg 4.
6.
Med EXIT-knappen y går du en nivå uppåt i menyn.
Programmering genom automatisk
kodsökning
Den här proceduren kan ta era minuter för varje apparat,
eftersom man måste gå igenom alla koder för den apparat
som valts. Därför bör man bara använda den här metoden
om apparaten inte kan programmeras genom sökning efter
märkeskod eller direkt inmatning av koden eller om din ap-
parat över huvud taget inte nns med i förteckningen över
tillverkare med kodlista.
Gå igenom de moment som beskrivs nedan för att göra en
programmering genom automatisk kodsökning.
- 63 -
1. Tryck på apparatknappen e för motsvarande apparat
(t ex VCR).
2. Sätt på den apparat som ska styras med fjärrkontrollen.
I VCR/DVD/CD-spelare ska du först sätta i en kassett
eller lägga i en skiva.
3. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder.
4. "CODE SETUP" kommer upp på LCD-skärmen q. Tryck
på OK-knappen k. "ENTER CODE" kommer upp på
LCD-skärmen q. Tryck på knappen eller t tills
"SEARCH CODE" kommer upp på LCD-skärmen q. Rikta
fjärrkontrollen mot apparaten och tryck sedan på OK-
knappen k för att hämta läget för automatisk kodsökning.
5. Sökningen startar. Då skickar apparaten sirorna i koden i
tur och ordning. Det framgår av den infraröda symbolen
2@.
6. Om apparaten reagerar genom att stängas av trycker du
omedelbart på OK-knappen k för att spara den aktuella
koden. "OK" visas en kort stund på LCD-skärmen q.
7.
Kontrollera om de esta av apparatens funktioner kan
styras med fjärrkontrollen. Om svaret är ja har du för-
modligen hittat rätt kod. Om vissa funktioner inte kan an-
vändas kan du börja om den automatiska kodsökningen
från steg 1.
8.
Skulle apparaten inte reagera längre beror det förmodli-
gen på att du inte har tryckt på OK-knappen k tillräckligt
snabbt i steg 6. Tryck då upprepade gånger på EXIT-
knappen y för att gå ut ur menyn och komma tillbaka till
standardvisningen.
9. Sedan håller du apparatknappen e för den apparat som
du söker koden till inne. Den aktuella koden visas då nere
till höger på LCD-skärmen q. Skriv upp det här numret.
10. Gå sedan till väga så som beskrivs i kapitel "Program-
mering genom manuellt inskriven kod" och kontrollera
om koden med den närmaste lägre sierkombinationen
fungerar.
Observera:
1. När kodsökningen är aktiverad ignoreras alla knappar
utom OK k och EXIT y.
2.Om rätt kod hittas men originalfjärren saknar POWER-
knapp kan det hända att apparaten inte kan sättas på
eller stängas av. Prova i så fall med knapparna 4 t, CH
+ u eller MUTE
1$.
3. När den automatiska sökningen kommit till slutet av kod-
listan stannar den där. Visningen går sedan tillbaka till
"SEARCH CODE".
- 64 -
System-Setup
Ställa klockan
På LCD-skärmen q kan du se hur mycket klockan är. Gör så
här för att ställa in den:
1. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE SETUP"
kommer upp på skärmen. Om du inte gör några inmat-
ningar inom 15 sekunder stängs menyn och standard-
visningen kommer tillbaka.
2. Använd knappen eller t för att välja "SYSTEM
SETUP" och bekräfta med OK-knappen k.
3. "TIME SETUP" kommer upp på LCD-skärmen q. Bekräfta
med OK-knappen k. Nu kommer "TIME" upp på LCD-
skärmen q och tidsformatet (24 HR) blinkar.
4. Med knappen eller knappen t växlar du till ett
annat format (12 HR). Då kommer ett A eller ett P sedan att
visas framför klockslaget vid tidsvisningen. A står för AM =
ante meridium (förmiddag, kl. 0:00 till 12:00). P står för
PM = post meridium (eftermiddag, kl. 12:00 till 0:00).
5. Nu börjar timangivelsen att blinka. Med knappen
eller t väljer du rätt timangivelse och trycker sedan
på OK-knappen k.
6. Nu börjar minutangivelsen att blinka. Med knappen
eller
t väljer du rätt minutangivelse och trycker se-
dan på OK-knappen k för att spara inställningen. "TIME
SETUP" kommer upp på skärmen igen.
7. För att gå ut ur den här eller följande menyer trycker du
upprepade gånger på EXIT-knappen y tills standard-
visningen kommer upp på LCD-skärmen q igen.
Ställa in datum
På LCD-skärmen q visas en datumangivelse om du trycker
på S-knappen r. Så här ställer du in ett datum:
1. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE
SETUP" kommer upp på skärmen.
2. Använd knappen eller tför att välja "SYSTEM
SETUP" och bekräfta med OK-knappen k.
3. "TIME SETUP" kommer upp på LCD-skärmen q. Tryck på
knappen t för att komma vidare till "DATE SETUP".
Bekräfta med OK-knappen k.
4. Årtalet "2009" börjar blinka på skärmen. Med knappen
eller t kan årtalet ändras och ändringen bekräftas
med OK-knappen k. Med knappen eller t kan du
ändra det blinkande månadsnumret och sedan bekräfta
inställningen med OK-knappen k. Nu börjar datumets
siror att blinka och kan då ändras på samma sätt med
knappen eller t.
5. Tryck på OK-knappen k. "DATE SETUP" kommer upp på
skärmen igen.
- 65 -
Ställa in kontrast
Gör så här för att ställa in skärmens kontrast:
1. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE
SETUP" kommer upp på skärmen.
2. Använd knappen eller t för att välja "SYSTEM
SETUP" och bekräfta med OK-knappen k.
3. Välj "CONTRAST SETUP" med knappen eller t
och bekräfta med OK-knappen k.
4. Kontrastvärdet börjar blinka på LCD-skärmen q och kan
sedan ändras med knappen eller t:
Visning på skärmen:
0 = högsta kontrast
15 = lägsta kontrast
5. Ställ in det värde du vill ha och spara inställningen med
OK-knappen k. "CONTRAST SETUP" kommer upp på
skärmen igen.
Bakgrundsbelysning
Du kan ställa in hur länge bakgrundsbelysningen ska vara
tänd på LCD-skärmen q och hur länge knapparna ska vara
belysta efter att man slutat använda dem. Tänk på att batte-
rierna tar slut fortare om du låter bakgrundsbelysningen vara
tänd länge.
1. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE
SETUP" kommer upp på skärmen.
2. Använd knappen eller t för att välja "SYSTEM
SETUP" och bekräfta med OK-knappen k.
3. Använd knappen eller t för att välja "BACKLIT
SETUP" och bekräfta med OK-knappen k.
4. På LCD-skärmen q börjar sekundangivelsen för hur länge
belysningen ska vara nd att blinka och kan sedan ändras
från 0 till 60 sekunder med knapparna t. Om du
väljer 0 kommer bakgrundsbelysningen att stängas av
helt.
5. Ställ in det värde du vill ha och spara inställningen med
OK-knappen k. "BACKLIT SETUP" kommer upp på skär-
men igen.
System-Reset
Med den här funktionen kan du återställa universalfjärrens
fabriksinställningar. De inställningar du själv gjort kommer
då att försvinna.
1. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE
SETUP" kommer upp på skärmen.
2. Använd knappen eller t för att välja "SYSTEM
SETUP" och bekräfta med OK-knappen k.
3. Använd knappen eller t för att välja "SYSTEM RE-
SET" och bekräfta med OK-knappen k.
4. "CONFIRM RESET" kommer upp på LCD-skärmen q. Be-
kräfta återställningen med OK-knappen k eller gå ut ur
menyn genom att trycka på EXIT-knappen y. Alla inställ-
ningar förvinner och menyn avslutas.
- 66 -
Timer Setup
Universalfjärren har 2 timerlägen, en sleeptimer och en hän-
delsetimer.
Sleeptimer
1. Tryck på apparatknappen e för motsvarande apparat
(t ex VCR).
2. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE SETUP"
kommer upp på skärmen.
3. Tryck på knappen eller t tills "TIMER SETUP" kom-
mer upp på skärmen. Tryck på OK-knappen k.
"TIMER SLEEP" kommer upp på LCD-skärmen q. Bekräfta
ditt val med OK-knappen k.
4. Nu börjar visningen av det antal minuter som återstår
innan den valda apparaten stängs av att blinka längst
nere till höger på LCD-skärmen q. Ställ in önskad tid mel-
lan 1 och 99 minuter med knappen eller t. Tryck
på OK-knappen k för att bekräfta.
5. Placera fjärrkontrollen så att den infraröda signalen kan
nå fram till den apparat som ska stängas av. När den
inställda tiden är slut kommer fjärrkontrollen att stänga
av apparaten.
6. För att kontrollera om SLEEP-timern är aktiverad trycker
du på S-knappen r. Om timern är aktiv visas "SL" längst
nere till vänster på LCD-skärmen q.
Händelsetimer
Fjärrkontrollen har 4 händelsetimers som du kan använda
för att skicka vissa serier av knappkombinationer vid vissa
bestämda tider.
1. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE SETUP"
kommer upp på skärmen.
2. Använd knappen eller t för att välja "TIMER SETUP"
och bekräfta med OK-knappen k. "TIMER SLEEP" kom-
mer upp på LCD-skärmen q. Med knappen eller
t väljer du en minnesplats från "TIMER SETUP 1" till "TI-
MER SETUP 4" och bekräftar med OK-knappen k.
3. Nu börjar timangivelsen för den tid när du vill att en viss
knappkombination ska utföras att blinka. Ställ in den
timme du vill ha med knappen eller t och tryck på
OK-knappen k för att bekräfta inställningen.
4. Nu börjar minutangivelsen för den tid du vill utföra en
viss knappkombination att blinka. Ställ in minuterna med
knappen eller t och tryck på OK-knappen k för
att bekräfta.
5. "TIMER X KEY" kommer upp på LCD-skärmen q (X står
för önskad timer). Tryck på önskad apparatknapp e
och knappa sedan in följden av knappkommandon.
6. Tryck på S-knappen r för att spara inställningarna och
komma tillbaka till timeröversikten.
7. Gör likadant om du vill programmera de övriga timer-
minnesplatserna också.
- 67 -
Observera:
1. Max 14 knappar kan programmeras in på varje min-
nesplats. När du skrivit in en knappföljd med 14 knappar
sparas inställningen automatiskt och "FULL" kommer upp
på LCD-skärmen q.
2. Även i den här menyn kommer standardvisningen tillbaka
om du inte trycker på några knappar inom ca 15 sekun-
der.
Lern Setup
Universalfjärrkontrollen kan lära sig knappsignaler från en
originalfjärr och spara dem. Om universalfjärrkontrollen
inte fungerar eller inte kan utföra alla kommandon när du
programmerat dem enligt de metoder som beskrivs här kan
du försöka lära den det med hjälp av en eller era original-
fjärrkontroller.
Använd helt nya batterier till både universal- och original-
fjärren.
Håll ett avstånd på minst en meter till andra ljuskällor.
Ljuskällorna kan störa överföringen av den infraröda
signalen.
Lägg universal- och originalfjärren med ett avstånd på
mellan 20 och 50 mm på ett plant underlag så att de in-
fraröda dioderna 1( riktas mot varandra.
Observera:
1. Följande knappar ska inte användas för inlärningsfunk-
tionen: apparatknapparna e, MACRO i, S-knappen r
och EXIT y.
2. Under inlärningsprocessen ska du inte släppa knappen
på originalfjärren förrän "SUCCESS" eller "LERN ERROR"
(fel) kommer upp på LCD-skärmen q.
3. Om man inte tryckt på någon av originalfjärrens knap-
par inom 25 sekunder när "LEARNING" (lär in) visas
kommer inlärningsmenyn att avslutas. Det går inte att gå
ut ur inlärningsläget genom att trycka på någona av uni-
versalfjärrens knappar.
4. När minnet är fullt kommer "LEARN FULL" upp på LCD-
skärmen q och inlärningsfunktionen avslutas.
5. Med EXIT-knappen y går du tillbaka till föregående nivå
(utom när "LEARN KEY" eller "LEARNING" visas).
Kodinlärningsfunktion
1. Tryck på apparatknappen e för den apparat som
universalfjärren ska lära sig en knappkod till.
2. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE SETUP"
kommer upp på skärmen.
3. Använd knappen eller t för att välja menyn "LEARN
SETUP" (Inlärning) och tryck sedan på OK-knappen k.
4. "LEARN SET" kommer upp på LCD-skärmen q. Tryck se-
dan på OK-knappen k. "LEARN KEY" (Välj knapp) kom-
mer upp på LCD-skärmen q.
- 68 -
5. Tryck först på den knapp som ska "läras" på univer-
salfjärrkontrollen. "LEARNING" kommer upp på LCD-
skärmen q. Universalfjärren väntar nu på den infraröda
signalen från originalfjärren.
Observera:
Om visningen inte växlar till "LEARNING" har du valt
en knapp med en kod som inte kan läras in.
6. Rikta de båda fjärrkontrollernas infraröda sensorer 1( mot
varandra.
7. Håll nu önskad knapp på originalfjärren inne tills "SUC-
CESS" eller "LEARN ERROR" kommer upp på universal-
fjärrens LCD-skärm q.
8. Om "SUCCESS" kommer upp på skärmen q (proceduren
lyckades) kan du fortsätta att lära in er knappar med
början från steg 5. Om "LEARN ERROR" kommer upp
(proceduren misslyckades) upprepar du proceduren från
steg 5.
9. För att avbryta inlärningsprocessen trycker du upprepade
gånger på EXIT-knappen y när LEARN SET visas tills
standardvisningen kommer tillbaka på LCD-skärmen q.
När "LEARN KEY" eller "LEARNING" visas kan du bara
vänta i 25 sekunder utan att göra något så avslutas me-
nyn.
Ta bort alla knapprogrammeringar för en apparat
1. Tryck på apparatknappen e till den apparat som du vill
ta bort alla inlärda knappkoder till.
2. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE
SETUP" kommer upp på skärmen.
3. Med knappen eller t väljer du menyn "LEARN
SETUP" och trycker sedan på OK-knappen k. "LEARN
SET" kommer upp på LCD-skärmen q.
4. Använd knappen eller t för att välja "LEARN
CLEAR" (ta bort allt som lärts in) och bekräfta med OK-
knappen k. "CONFIRM CEAR" (bekräfta borttagning)
kommer upp på LCD-skärmen q.
5. Bekräfta med OK-knappen k. "SUCCESS" kommer upp
på LCD-skärmen q. Alla programmeringar för knapparna
den här apparaten försvinner. Därefter avslutas menyn
automatiskt.
Observera:
När CONFIRM CLEAR kommer upp på LCD-skärmen kan du
avbryta borttagningen med knappen EXIT y.
Makro Setup
Med MAKRO-funktionen kan du utföra 16 knappkommandon
genom att bara trycka på en enda knapp, dvs. ett antal i
förväg sparade kommandon kan utlösas med en MAKRO-
knapp. Det nns 4 minnesplatser för makron.
- 69 -
Programmera ett makro
Gör så här för att programmera ett makro:
1. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE
SETUP" kommer upp på skärmen.
2. Använd knappen eller t för att välja "MACRO
SETUP" och bekräfta med OK-knappen k. "MACRO
SETUP 1" kommer upp på skärmen.
3. Med knappen eller t väljer du en minnesplats
(MACRO SETUP 1 - 4) och bekräftar med OK-knappen k.
4. "MACRO STEP" kommer upp på LCD-skärmen q. Tryck
nu på de knappar som ska ingå i kommandot i tur och
ordning (max. 16). Sekvensen ska börja med en apparat-
knapp e.
5. När du lagt in det maximala antalet knappkommandon
visas "FULL" på LCD-skärmen q.
6. Spara inställningen med S-knappen r. "MACRO SETUP"
kommer upp på LCD-skärmen q.
7. Om du väljer en minnesplats som redan är upptagen
när du programmerar in ett makro (steg 3) kommer det
gamla makrot att skrivas över.
8. Upprepa proceduren från steg 3 för att skapa er makron.
9. Med EXIT-knappen y går du en nivå uppåt i menyn,
förutom när du skriver in knappkommandon.
Observera:
1. Max 16 knappkommandon kan sparas i ett makro. När
du skrivit in 16 knappkommandon sparas makrot automa-
tiskt och "FULL" kommer upp på LCD-skärmen q.
2. Om du vill gå ut ur det här läget utan att spara låter du
bara bli att göra något i ca 15 sekunder.
3. I "MACRO STEP" kan du bara gå tillbaka en nivå med S-
knappen r.
Exempel: Du vill spara en kommandoföljd i ett makro.
Vi börjar på läget "MACRO STEP".
Önskad kommandoföljd: sätta på teven => växla till AV-
ingången => sätta på på DVD-spelaren och börja spela.
I läget "MACRO STEP" knappar du in följande knapp-
kommandon:
=> => => => =>
Köra ett makro
Gör så här för att köra ett makro som programmerats in
i förväg:
1. Tryck på MACRO-knappen i.
2. Hämta det makro du vill ha (1-4) med motsvarande
sierknapp o. Exempel: Om du vill köra makro 3
trycker du först på MACRO-knappen i och sedan
på sierknapp "
" inom 5 sekunder.
- 70 -
Ta bort alla makron
Gör så här för att ta bort alla makron som programmerats in:
1. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE SETUP"
kommer upp på skärmen.
2. Använd knappen eller t för att välja "MACRO
SETUP" och bekräfta med OK-knappen k. "MACRO
SETUP 1" kommer upp på skärmen.
3. Använd knappen eller t för att välja "MACRO
CLEAR" och bekräfta med OK-knappen k.
4. "CONFIRM CLEAR" (bekräfta borttagning) kommer upp
på LCD-skärmen q. Bekräfta att du vill ta bort alla mak-
ron med OK-knappen k. "SUCCESS" kommer upp på
LCD-skärmen q. Alla makron försvinner och menyn avslu-
tas.
Observera:
1. När "CONFIRM CLEAR visas på LCD-skärmen q kan du
avbryta processen genom att trycka på EXIT y.
2. Det går inte att ta bort enstaka makron, bara att skriva
över dem.
Favoritkanal
Observera:
Med den här funktionen kan du spara sändare som favoriter.
Programmera in favoriter
Gör så här för att spara dina favoritsändare:
1. Tryck på apparatknappen e för den apparat du vill
spara en favorit på.
2. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder. "CODE SETUP"
kommer upp på skärmen.
3. Använd knappen eller t för att välja "FAV CH
SETUP" och bekräfta med OK-knappen k. "FAV CH
SETUP 1" kommer upp på skärmen.
4. Med knappen eller t väljer du en minnesplats
(FAV CH SETUP 1 - 4) och bekräftar med OK-knappen k.
5. "FAV CH STEP" kommer upp på LCD-skärmen q. Tryck nu
i tur och ordning på knapparna (max. 4) för din
favoritkanal.
6. När du kommit upp i maximalt antal knappkommandon
visas "FULL" på LCD-skärmen q.
7. Spara inställningen med S-knappen r. "FAV CH SETUP"
kommer upp på LCD-skärmen q.
8. Om du väljer en minnesplats som redan är upptagen
när du programmerar in favoriter (steg 4) skrivs den
gamla favoriten över.
9. Upprepa proceduren för att lägga in er favoriter.
- 71 -
10. Med EXIT-knappen y går du tillbaka en nivå i menyn,
utom när du skriver in knappkommandon.
Observera:
Hur man knappar in kanalnummer kan variera beroende
på den valda apparatens modell och märke. Vid ersiriga
kanalnummer kan det hända att du först måste trycka på
knappen a.
Hämta favoriter
För att ta fram en favorit som programmerats in i förväg
trycker du på FAV/EPG-knappen l och sedan på den
sierknapp som motsvarar minnesplatsens nummer (1 - 4).
Ta bort alla FAV-kanaler
Gör så här för att ta bort alla favoriter som programmerats
in:
1. Håll S-knappen r inne i drygt 3 sekunder.
2. Använd knappen eller t för att välja "FAV CH
SETUP" och bekräfta med OK-knappen k. "FAV CH
SETUP 1" kommer upp på skärmen.
3. Med knappen eller t väljer du "FAV CH CLEAR"
och bekräftar med OK-knappen k.
4. "CONFIRM CLEAR" (bekräfta borttagning) kommer
upp på LCD-skärmen q. Bekräfta att du vill ta bort alla
favoriter med OK-knappen k. "SUCCESS" kommer upp
på LCD-skärmen q. Alla favoriter försvinner och menyn
avslutas.
Observera:
1. När "CONFIRM CLEAR visas på LCD-skärmen q kan
du avbryta processen genom att trycka på EXIT y.
2. Enstaka favoriter kan inte tas bort, bara skrivas över.
Volyminställning
Vol +/—, (bortkopplat ljud)
Tryck på knappen VOL + för att öka volymen. Med knappen
VOL — sänker du den. För att koppla bort ljudet helt trycker
du på
-knappen g. Om du trycker på den igen kommer
ljudet tillbaka.
Om du trycker på universalfjärrens knappar VOL +/— h
kommer det i princip att aktivera tevens volym, oavsett vilken
apparatknapp e du trycktetidigare. Det gäller emellertid
inte för apparater av typ "AMP" och "DSAT", där man kan
utgå från att de har en egen volymreglering.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Silvercrest KH 2157 Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual