Braun FLEX INTEGRAL PLUS Användarmanual

Kategori
Rakapparater för män
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Deutsch 4, 56, 61
English 8, 56, 61
Français 12, 56, 61
Español 16, 57, 61
Português 20, 57, 61
Italiano 24, 57, 61
Nederlands 28, 58, 61
Dansk 32, 58, 61
Norsk 36, 58, 61
Svenska 40, 59, 61
Suomi 44, 59, 61
Türkçe 48, 61
∂ÏÏËÓÈο 52, 59, 61
5-476-301/00/VII-05/M
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/TR/GR
Printed in Germany
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Helpline
Should you require any
further assistance
please call Braun (UK)
Consumer Relations on
0800 783 70 10
Helpline
1 800 509 448
Servicio al consumidor para España:
901 11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
0 800-445 53 88
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
22 63 00 93
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
Müµteri Hizmetleri Merkezi:
0212 - 473 75 85
D
A
CH
GB
IRL
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
TR
5476301_S2 Seite 1 Dienstag, 12. Juli 2005 10:35 10
40
Svenska
Våra produkter är framtagna för att uppfylla högsta
krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi
hoppas att du får mycket glädje av din nya Braun
apparat.
Viktigt
Låt inte apparaten bli våt.
1 Beskrivning
1 Skyddshuv
2 Rakhuvud
3 Skärhuvud
4 Trimsax («trimmer»)
5 Säkerhetslås («lock»)
6 Strömbrytare på/av («on/off»)
7 Kontrollampa för laddning
8 Uttag
9 Lås för att låsa skärhuvudet («head lock»)
och aktivera trimsaxen («trimmer»)
j Knapp för att lossa
2 Laddning av rakapparaten
Bästa omgivningstemperatur vid laddning är
15–35°C.
Anslut rakapparaten till ett eluttag och ladda den i
minst 16 timmar (i läge «off») och raka sedan utan
sladd tills rakapparaten märkbart saktar ner.
Full kapacitet uppnås först efter flera upp- och
urladdningscykler.
Därefter tar en uppladdning ca 8 timmar (
Modeller
5444: 16
timmar).
Den gröna kontrollampan indikerar att rakapparaten
är kopplad till ett uttag.
När battericellen är fulladdad så släcks den gröna
kontrollampan. Om lampan sedan tänds igen
betyder det att rakapparaten håller på att laddas
upp för att behålla sin fulla kapacitet.
+35°C
+15°C
off on
lock
5476301_S4_66 Seite 40 Dienstag, 12. Juli 2005 10:20 10
41
3 Rakning
3.1 Säkerhetslås
Apparaten levereras med säkerhetslåset på «lock».
Tryck säkerhetslåset uppåt innan du använder
rakapparaten för första gången.
För att undvika att rakapparaten sätts på av misstag,
t. ex. vid resa, lås säkerhetslåset i läge «lock».
3.2 Strömbrytare
off = av
on = på Rakning med det svängbara
skärhuvudet.
Det svängbara huvudet följer
automatiskt ansiktets konturer.
head lock Rakning med låst skärhuvud
(för rakning av partier som är svårare
att komma åt t. ex. under näsan).
trimmer Trimsaxen är på (för att trimma
polisonger, mustasch och skägg).
3.3 Rakning med sladd
Om battericellen inte är uppladdat går det bra
att använda rakapparaten kopplad till ett uttag
(100–240 V ~). (Om rakapparaten inte går igång
omedelbart, ladda den då under cirka 1 minut med
strömbrytaren i läge «off».)
Tips för den perfekta rakningen
Vi rekommenderar att du rakar dig innan du tvättar
dig eftersom hud har en tendens att bli lätt svullen
efter att man tvättat sig.
Håll rakapparaten i rät vinkel (90°) mot huden.
Sträck huden och raka i riktning mot skäggväxten.
För att behålla 100 % rakförmåga ska du ersätta
rakhuvud och skärhuvud var 18 månad eller när de
är utslitna.
trimmer
head lock
trimmer
head lock
off on
lock
off on
lock
off on
lock
90°
5476301_S4_66 Seite 41 Dienstag, 12. Juli 2005 10:20 10
42
4 Rengöring och bibehällande
4.1 Rengöring
Stäng av rakapparaten efter rakningen. Tryck ned
frisläppningsknappen, lyft av skärbladet och knacka
det försiktigt mot en plan yta.
Rengör sedan noggrant saxhuvudet samt insidan
av det rörliga huvudet med borsten. Rengör
saxhuvudet med Brauns rengöringsmedel ungefär
var fjärde vecka.
Om du har mycket torr hud och märker att
rakapparaten får en kortare funktionstid bör du
lägga en droppe symaskinsolja på skärbladet.
4.2 Byt delar
För att behålla 100 % rakförmåga ska du ersätta
rakhuvud och skärhuvud var 18 månad eller när de
är utslitna. Byt båda delarna på samma gång för en
tätare rakning och mindre hudirritation.
4.3 Bevara batterierna
För att bevara optimal kapacitet hos de laddnings-
bara batterierna ska apparaten urladdas helt (genom
normal användning) ungefär var 6:e månad. Ladda
därefter igen upp apparaten till full kapacitet. Utsätt
inte rakapparaten för högre temperaturer än 50 °C
under längre perioder.
5 Tillbehör
Tillgänglig hos din återförsäljare eller på en Braun
auktoriserad serviceverkstad.
(Rakhuvud och skärhuvud: 5000 Series)
lock
5476301_S4_66 Seite 42 Dienstag, 12. Juli 2005 10:20 10
43
6 Skydda miljön
Denna produkt innehåller laddningsbara
batterier. Av miljöhänsyn ska produkten
inte slängas tillsammans med det vanliga
hushållsavfallet när den är uttjänt. Kassera den på
ett Braun servicecenter eller en lämplig
återvinningsstation i din kommun.
Med förbehåll för ändringar.
Denna produkt uppfyller bestämmelserna i
EU-direktiven 89/336/EEG om
elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) och 73/23/
EEG om lågspänningsutrustning.
Elektriska specifikationer finns tryckta på apparaten.
5476301_S4_66 Seite 43 Dienstag, 12. Juli 2005 10:20 10
59
Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller
Brauns distributør selger produktet.
Denne garantien dekker ikke: skader på grunn av
feil bruk, normal slitasje (f.eks. på skjæreblad eller
lamellkniven) eller skader som har ubetydelig
effekt på produktets verdi og virkemåte sitat slutt.
Garantien bortfaller dersom reparasjoner utføres
av ikke autorisert person eller hvis andre enn
originale Braun reservedeler benyttes.
For service i garantitiden skal hele produktet
leveres eller sendes sammen med kopi av
kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun
Serviceverksted.
Ring 88 02 55 03 for å bli henvist til nærmeste
autoriserte Braun serviceverksted.
NB
For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i
henhold til NEL’s Leveringsbetingelser.
Svenska
Garanti
Vi garanterar denna produkt för två år från och
med inköpsdatum. Under garantitiden kommer vi
utan kostnad, att avhjälpa alla brister i apparaten
som är hänförbara till fel i material eller utförande,
genom att antingen reparera eller byta ut hela
apparaten efter eget gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där denna
apparat levereras av Braun eller deras auktorise-
rade återförsäljare.
Denna garanti gäller inte: skada på grund av
felaktig användning, normalt slitage (t.ex.
skärblad och saxhuvud) eller skador som har en
försumbar effekt på värdet eller apparatens
funktion. Garantin upphör att gälla om reparatio-
ner utförs av icke behörig person eller om Brauns
originaldelar inte används.
För att erhålla service under garantitiden skall
den kompletta apparaten lämnas in tillsammans
med inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun
verkstad.
Ring 020-21 33 21 för information om närmaste
Braun verkstad.
Suomi
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun
ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien
alan takuuehtojen TE90 mukaan. Takuuaikana
korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutu-
vat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä.
Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaa-
malla, vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla
koko laite uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla
maailmassa sillä edellytyksellä, että laitetta
myydään ko. maassa Braunin tai virallisen
maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu viat, jotka johtuvat
virheellisestä käytöstä tai normaalista
kulumisesta (esim. teräverkko tai leikkuuterä).
Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja, jotka
eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai
toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos
laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa
Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa
käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon
osoittamiseksi.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa
asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta
020-377 877.
EÏÏËÓÈο
∂ÁÁ‡ËÛË
¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ
ÚÔ˚fiÓ, ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›·
·ÁÔÚ¿˜.
ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ,
¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË, ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÏ¿Ùو̷
ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜
ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›ÙÂ
·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹
Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜.
∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜ Ô˘
ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun.
∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ˙ËÌÈ¿ Ô˘ Ó·
Ôõ›ÏÂÙ·È Û ϷÓı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË, Û õıÔÚ¿ ·fi
õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ ¯Ú‹ÛË (.¯. ϤÁÌ· ‹ Ì·¯·›ÚÈ)
5476301_S4_66 Seite 59 Dienstag, 12. Juli 2005 10:20 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Braun FLEX INTEGRAL PLUS Användarmanual

Kategori
Rakapparater för män
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för