Braun tricontrol 4745 Användarmanual

Kategori
Rakapparater för män
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Deutsch 4, 32, 36
English 6, 32, 36
Français 8, 32, 36
Español 10, 33, 36
Português 12, 33, 36
Italiano 14, 33, 36
Nederlands 16, 34, 36
Dansk 18, 34, 36
Norsk 20, 34, 36
Svenska 22, 35, 36
Suomi 24, 35, 36
Türkçe 26, 36
Ελληνικ
28, 35, 36
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Helpline
Should you require any further assistance
please call Braun (UK)
Consumer Relations on
0800 783 70 10
Helpline
1 800 509 448
Servicio al consumidor para España:
901 11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
0 800-445 53 88
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
22 63 00 93
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
Müµteri Hizmetleri Merkezi:
0212 - 473 75 85
D
A
CH
GB
IRL
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
TR
5714320_4745/40_MN_S2 Seite 1 Dienstag, 19. April 2005 8:26 08
22
Våra produkter är designade för att uppfylla
högsta krav på kvalitet, funktionalitet och
design. Vi hoppas att du får glädje av din nya
Braun rakapparat.
Varning
Rakapparaten har en specialsladd med
inbyggd, säker elförsörjning med extra låg
spänning. Du ska därför inte byta ut eller
ändra någon del av den. Det finns då risk
för att du utsätts för elektriska stötar.
Beskrivning
1 Rakhuvud
2 Skärhuvud
3 Utlösningsknapp
4 Av/på-knapp («on/off»)
5 Trimsax
6 Indikatorlampa
7 Specialsladd
Laddning
Den bästa omgivningstemperaturen för
laddning är mellan 15 °C och 35 °C.
Anslut rakapparaten till ett eluttag med
hjälp av specialsladden.
När du laddar första gången ska du låta
rakapparaten ladda i 8 timmar (Modell
4745), 16 timmar (Modell 4740) utan
uppehåll.
Så snart du börjar ladda rakapparaten
tänds indikatorlampan (6).
När rakapparaten är fulladdad förbrukas
strömmen genom normal användning.
Ladda den därefter igen till full kapacitet.
En fulladdad rakapparat ger upp till 30
minuters sladdlös rakning beroende på
din skäggväxt. Maximal batterikapacitet
uppnås emellertid först efter åtskilliga
laddningscykler.
När den är helt urladdad kan du också
använda rakapparaten ansluten till elut-
taget via specialsladden.
Rakning
Tryck på av/på-knappen (4) för att slå på
rakapparaten.
Trimsax: När trimsaxen (5) är aktiverad kan
den användas till att trimma mustasch eller
polisonger.
Rengöring
Den här rakapparaten går att rengöra
under rinnande vatten.
Varning: Koppla loss nätsladden från
rakapparaten innan den rengörs med vatten.
Regelbunden rengöring av rakapparaten
förbättrar rakförmågan. Att rengöra rakhuvu-
det efter varje rakning under hett, rinnande
vatten är ett snabbt och lätt sätt att hålla det
rent:
Slå på rakapparaten (sladdlös) och rensa
rakhuvudet under hett, rinnande vatten.
Ett naturbaserat tvålmedel kan också
användas om det inte innehåller några
partiklar eller slipande ämnen. Rensa bort
allt lödder och låt rakapparaten köra några
extra sekunder.
Stäng därefter av apparaten och tryck på
utlösningsknapparna. Lyft upp rakhuvudet
och dra ut skärhuvudet. Låt sedan de isär-
plockade delarna torka.
Tips för den perfekta rakningen
Vi rekommenderar att du rakar dig
innan du tvättar dig eftersom hud har en
tendens att bli lätt svullen efter att man
tvättat sig.
Håll rakapparaten i rät vinkel (90°) mot
huden. Sträck huden och raka i riktning
mot skäggväxten.
För att rakapparaten ska behålla sin
prestanda till 100 % ska du byta ut bladet
och saxhuvudet minst var 18:e månad,
eller när de är slitna.
Svenska
5714320_4745/40_MN_S4-42 Seite 22 Dienstag, 19. April 2005 8:28 08
23
Som ett alternativ kan du rengöra rakappa-
raten med hjälp av den medföljande borsten:
Stäng av rakapparaten. Tryck på utlös-
ningsknapparna och lyft av rakhuvudet.
Rengör skärhuvudet och den inre delen
av rakhuvudet med borsten. Använd inte
borsten på rakhuvudets utsida eftersom
detta då kan ta skada.
Håll din rakapparat i toppform
Rengör skärhuvudet ungefär var fjärde
vecka med Braun rengöringsspray. Smörj
in en droppe maskinolja på trimsaxen och
rakhuvudet.
Bevara batterierna
För att bevara optimal kapacitet hos de
laddningsbara batterierna ska apparaten
urladdas helt (genom normal användning)
ungefär var 6:e månad. Ladda därefter igen
upp apparaten till full kapacitet. Utsätt inte
rakapparaten för högre temperaturer än 50 °C
under längre perioder.
Byt delar
För att rakapparaten ska behålla sin
prestanda till 100 % ska du byta ut bladet och
saxhuvudet minst var 18:e månad, eller när de
är slitna. Byt båda delarna samtidigt för en
närmare rakning med mindre hudirritation.
(Rakhuvud och skärhuvud: del nr 4000)
Miljöhänsyn
Denna apparat är försedd med ladd-
ningsbara nickel-kadmium-batterier.
För att skydda miljön ska du inte slänga
apparaten bland hushållsavfallet när den
är uttjänt. Du kan lämna den till Braun
Servicecenter eller till en avfallsstation.
Om du gör dig av med apparaten på annat
sätt ska du avlägsna batterierna som det visas
på sida 31.
Med förbehåll för ändringar.
Denna produkt uppfyller bestäm-
melserna i EU-direktiven 89/336/EEG
om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) och
73/23/EEG om lågspänningsutrustning.
Lämna vänligen in produkten på l
ämplig återvinningsstation när den
är förbrukad.
Cd
5714320_4745/40_MN_S4-42 Seite 23 Dienstag, 19. April 2005 8:28 08
31
Waarschuwing: het openen van het aandrijfdeel zal het
apparaat onbruikbaar maken en daarmee zal de garantie op
het apparaat vervallen.
Dansk
Udtagelse af batteriet efter endt levetid
Forsog på at åbne håndtaget vil odelægge hele eltand-
borsten. Et nyt batteri kan derfor ikke isættes håndtaget.
Være endvidere opmærksom på, at såsnart batteriet fjernes
eller forsoges taget ud, bortfalder garantien.
Norsk
Fjerning av batteriet ved slutten av apparatets levetid
Åpne motordelen som vist på bildet, ta ut batteriet og kast
det i henhold til lokale miljøbestemmelser.
Advarsel: Åpning av motordelen vil ødelegge apparatet, og
gjøre garantien ugyldig.
Svenska
Att avlägsna batteriet när produkten är uttjänt
Öppna motordelen som bilden visar, ta ur batteriet och gör
dig av med det på det sätt som miljölagen föreskriver.
Varning: Genom att öppna motordelen förstörs apparaten
och garantin slutar att gälla.
Suomi
Akun irrottaminen laitteen käyttöiän loputtua
Avaa runko-osa kuvan ohjeiden mukaan, poista akku ja
hävitä se kotikuntasi antamien ympäristönsuojeluohjeiden
mukaisesti.
Varoitus: runko-osan avaaminen tekee laitteesta
käyttökelvottoman. Takuu ei koske avattua laitetta.
Türkçe
Cihazın ömrü bittiπinde pili çıkarma
Diµ fırçanızın gövdesini µekilde görüldüπü gibi açarak pili
çıkarınız. Yeniden dönüµüm için pili evinizdeki çöpe atmak
yerıne en yakın Braun servis istasyonuna veya satıµ
noktasına gönderiniz.
Dikkat: Gövdesi açılmıµ cihaz garanti kapsamı dıµındadır.
∂ÏÏËÓÈο
ÈÈ
ÈÈ
··
··
ÌÌ
ÌÌ
··
··
ÎÎ
ÎÎ
ÂÂ
ÂÂ
ÙÙ
ÙÙ
ÂÂ
ÂÂ
ÙÙ
ÙÙ
ÁÁ
ÁÁ
ÏÏ
ÏÏ
··
··
ÙÙ
ÙÙ
··
··
ÒÒ
ÒÒ
flfl
··
··
ÏÏ
ÏÏ
ÂÂ
ÂÂ
ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ
ÁÁ
ÁÁ
˜˜
˜˜
ÒÒ
ÒÒ
ÛÛ
ÛÛ
ÈÈ
ÈÈ
ÏÏ
ÏÏ
ÁÁ
ÁÁ
ÊÊ
ÊÊ
˘˘
˘˘
ÙÙ
ÙÙ
ÁÁ
ÁÁ
ÚÚ
ÚÚ
¡ÌÔflÓÙ ÙÁ η‚fi ¸˘Ú ˆ·flÌÂÙ·È ÛÙÁ ‰ÈηÌfi ˆ˘ÙÔ„Ò·-
ˆfl·, ·ˆ·ÈÒ›ÛÙ ÙÁ Ï·Ù·Òfl· Í·È ·Ì·ÍıÍβÛÙ ÙÁÌ ÛÙ·
ηflÛÈ· ÙÁÚ ÒÔÛÙ·Ûfl·Ú ÙÔı ÂÒÈ‚‹ÎÎÔÌÙÔÚ.
–ÒÔÛÔ˜fi: ¡ÌÔfl„ÔÌÙ·Ú ÙÁ η‚fi Á ÛıÛÍÂıfi Í·Ù·ÛÙÒ›-
ˆÂÙ·È Í·È Á „„˝ÁÛÁ ·˝ÂÈ Ì· ÈÛ˜˝ÂÈ.
Cd
5714320_4745/40_MN_S4-42 Seite 31 Dienstag, 19. April 2005 8:28 08
35
NB
For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i
henhold til NEL’s Leveringsbetingelser.
Svenska
Garanti
Vi garanterar denna produkt för två år från
och med inköpsdatum. Under garantitiden
kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla
brister i apparaten som är hänförbara till fel i
material eller utförande, genom att antingen
reparera eller byta ut hela apparaten efter eget
gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där denna
apparat levereras av Braun eller deras aukto-
riserade återförsäljare.
Denna garanti gäller inte: skada på grund av
felaktig användning, normalt slitage (t.ex.
skärblad och saxhuvud) eller skador som har
en försumbar effekt på värdet eller apparatens
funktion. Garantin upphör att gälla om repa-
rationer utförs av icke behörig person eller om
Brauns originaldelar inte används.
För att erhålla service under garantitiden skall
den kompletta apparaten lämnas in tillsam-
mans med inköpskvittot, till ett auktoriserat
Braun verkstad.
Ring 020-21 33 21 för information om
närmaste Braun verkstad.
Suomi
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun
ostopäivästä lukien Suomessa voimassa
olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan.
Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki
viat, jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai
valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu
harkintamme mukaan korjaamalla,
vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko
laite uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla
maailmassa sillä edellytyksellä, että laitetta
myydään ko. maassa Braunin tai virallisen
maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu viat, jotka johtuvat
virheellisestä käytöstä tai normaalista
kulumisesta (esim. teräverkko tai leikkuuterä).
Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja, jotka
eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai
toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos
laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa
Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa
käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon
osoittamiseksi.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa
asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta
020-377 877.
EÏÏËÓÈο
∂ÁÁ‡ËÛË
¶·Ú·¯ˆÚԇ̠‰‡Ô ¯ÚfiÓÈ· ÂÁÁ‡ËÛË, ÛÙÔ
ÚÔ˚fiÓ, ÍÂÎÈÓÒÓÙ·˜ ·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›·
·ÁÔÚ¿˜.
ª¤Û· ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô ÂÁÁ‡ËÛ˘ ηχÙÔ˘ÌÂ,
¯ˆÚ›˜ ¯Ú¤ˆÛË, ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ÂÏ¿Ùو̷
ÚÔÂÚ¯fiÌÂÓÔ ·fi η΋ ηٷÛ΢‹ ‹ η΋˜
ÔÈfiÙËÙÔ˜ ˘ÏÈÎfi, ›Ù ÂÈÛ΢¿˙ÔÓÙ·˜ ›ÙÂ
·ÓÙÈηıÈÛÙÒÓÙ·˜ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û˘Û΢‹
Û‡ÌõˆÓ· Ì ÙËÓ ÎÚ›ÛË Ì·˜.
∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ÈÛ¯‡ÂÈ Û fiϘ ÙȘ ¯ÒÚ˜
Ô˘ ˆÏÔ‡ÓÙ·È Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· Braun.
∞˘Ù‹ Ë ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÂÈ: ˙ËÌÈ¿ Ô˘ Ó·
Ôõ›ÏÂÙ·È Û ϷÓı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË, Û õıÔÚ¿
·fi õ˘ÛÈÔÏÔÁÈ΋ ¯Ú‹ÛË (.¯. ϤÁÌ· ‹
Ì·¯·›ÚÈ) fiˆ˜ Î·È ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ¤¯Ô˘Ó ·ÌÂÏË-
Ù¤· Â›‰Ú·ÛË ÛÙËÓ ·Í›· ‹ ÛÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘
Û˘Û΢‹˜.
∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·Î˘ÚÒÓÂÙ·È ·Ó ¤¯Ô˘Ó Á›ÓÂÈ
ÂÈÛ΢¤˜ ·fi ÌË ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ¿ÙÔÌ·
‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·Ï-
Ï·ÎÙÈο Braun.
°È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ۤÚßȘ ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô
Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹ ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ
Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó·
∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘
Braun.
∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 01–9478700 ÁÈ· Ó·
ÏËÚÔõÔÚËı›Ù ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ
∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· ™¤ÚßȘ Ù˘
Braun.
5714320_4745/40_MN_S4-42 Seite 35 Dienstag, 19. April 2005 8:28 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Braun tricontrol 4745 Användarmanual

Kategori
Rakapparater för män
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för