Bosch ea 125501 Bruksanvisning

Kategori
Kokplattor
Typ
Bruksanvisning
OBS ..................................................................................
Säkerhetsanvisningar ....................................................
Elektriska hällar .............................................................
Före första användningen ............................................
Varning .............................................................................
Rengoring och underhåll ..............................................
Glaserade ytor ................................................................
Ytor av rostfritt stål.........................................................
Serviceavdelningen .......................................................
Förpackning och begagnade produkter ...................
Förberedelse av inredningen .......................................
Installation av hällen ......................................................
Anslutning av hällen ......................................................
Avinstallation av hällen...................................................
Före installation...............................................................
Säkerhetsanvisningar ....................................................
Funktion ...........................................................................
65
66
66
67
67
67
68
69
69
69
69
69
70
70
70
Undvika skador ..............................................................
70
Garantivillkor ..................................................................
70
71
71
71
Installation av hällen .....................................................
72
Miljövänlig avfallshantering ...................................
72
m OBS!
Läs dessa anvisningar noggrant. Endast på detta sätt
kan du hantera produkten effektivt och säkert.
Spara bruks- och installationsanvisningarna och se till att
nästa ägare får dem vid eventuell försäljning.
Tillverkaren kan inte hållas ansvarig om anvisningarna
i handboken inte följs.
Säkerhetsanvisningar
Installation och anslutning ska utföras av en behörig
tekniker som ska följa landets gällande lagstiftning och
elleverantörens bestämmelser. Vi rekommenderar att du
ringer till vår serviceavdelning.
Denna produkt är endast utformad för användning i
hemmet och inte för professionell användning.
Vidrör inte produktens inre delar. Om detta måste göras,
kontakta vår serviceavdelning.
Om du upptäcker något fel på produkten, slå inte på
strömmen. Kontakta serviceavdelningen.
Ytan på spisen värms upp när den är igång. Var försiktig.
Se till att barn inte finns i närheten.
Använd endast produkten för matlagning, aldrig för
uppvärmning.
Upphettat fett och olja börjar lätt brinna. Gå aldrig ifrån
spisen vid uppvärmning av fett eller olja. Om det börjar
brinna, släck inte elden med vatten. Risk för
brännskador! Täck kärlet med ett lock för att kväva elden
och stäng av kokzonen.
Koppla ifrån spisens elanslutning om fel uppstår. Om
spisen behöver repareras, kontakta serviceavdelningen.
Använd inte ånggeneratorer för att rengöra spisen. Risk
för elstötar!
Bilderna i den här handboken fungerar som riktlinjer.
66
Elektriska hällar
Före första användningen
För att ta bort lukten när spisen är ny, sätt på kokzonerna
en i taget utan kokkärl på max. effekt i fem minuter. Sätt
bara på en kokzon i taget. Under den här tiden är det
normalt att det uppstår rök och lukt. Med tiden försvinner
det.
¡Förslag! Använd inte kokzonerna utan kokkärl, utom vid
första uppvärmningen.
Funktion
Sätta på spisen
Läge 1: min.-effekt.
Läge 6 eller 9 (beroende på modell): max.-effekt.
Råd Använd maximal effekt i början av uppvärmningen
och övergå till mellannivåerna efter några minuter.
Slå av spisen
Eftervärme
Elektriska hällar kan slås av strax innan uppvärmningen
avslutas. Eftervärmen gör att uppvärmningen kan
fortsätta några minuter. På det här sättet sparar du
energi.
Förslag
Följande förslag är endast riktlinjer. Effekten bör ökas
vid:
stora mängder vätska,
tillagning av stora portioner,
kärl utan lock.
Effekt (6
nivåer)
Effekt (9
nivåer)
Smälta: choklad, smör, gelatin 1 - 2 1 - 2
Koka: ris, vitsås, stuvning 1 - 2 2 - 3
Koka: potatis, pasta, grönsaker 2 - 3 4 - 5
67
Vrid strömbrytaren åt höger till önskat läge.
Vrid strömbrytaren åt vänster till avaktiveringsläget.
Varning
Följande råd bör följas för att spara energi och undvika
skador på kokkärlen:
Använd kokkärl av lämplig storlek för kokzonen.
Diametern på kokkärlets botten bör vara lika stor som
kokzonen, aldrig mindre.
Använd kärl med plan och tjock botten.
Använd aldrig deformerade kokkärl, eftersom de kan
stå ostadigt på kokzonen.
Placera kokkärlet mitt på kokzonen. Annars kan det
vippa.
Använd alltid kokkärlens lock.
Utsätt inte hällen för stötar. Placera inte heller tunga
föremål på den.
Handskas försiktigt med kokkärlen på hällen.
Täck inte hällen med aluminiumfolie eller liknande när
du lagar mat. Det kan skada plattan.
Undvik att vätskor kokar över på hällen och
kokzonerna. Använd höga kärl om du kokar mycket
vätska.
Håll hällen torr. Saltvatten och blöta kärl kan skada
den. Laga inte mat med blöta kärl.
Steka: stuvningar, stekt kött 2 - 3 4 - 5
Ångkoka: fisk 3 5
Värma och hålla varmt: färdiga rätter 3 - 4 2 - 3 - 4 - 5
Steka: filéer, biffar, omelett 4 - 5 6 - 7 - 8
Koka och bryna 6 9
Effekt (6
nivåer)
Effekt (9
nivåer)
68
Rengöring och underhåll
Ta genast bort utspilld mat med en trasa.
Rengör kokzonerna med tvålvatten när de har svalnat.
Rengör hällen. Kokzonerna kan rosta med tiden på
grund av fukt. Värm upp fuktiga kokzoner en kort stund.
Skydda beläggningen på kokzonerna genom att smörja
dem med matolja eller skyddsmedel som finns att köpa.
Efter en tids användning blir kokzonernas kanter
gulaktiga. Detta är normalt. Rengör kanterna med
rengöringsmedel för rostfritt. Använd inte dessa
produkter på ytor med screentryck. Indikeringarna kan
skadas.
Glaserade ytor
Rengör hällen med en fuktig trasa.
Använd inte frätande rengöringsprodukter eller svampar
som repar. Hällen kan tappa sin glans.
Ytor av rostfritt stål
Efter en tids användning kan gul- eller blåaktiga fläckar
uppstå på hällen och kokzonernas kanter. Använd
rengöringsmedel för rostfritt.
Använd inte frätande rengöringsmedel.
Undvika skador
Håll hällen torr. Saltvatten och blöta kärl kan skada den.
Låt inte salt komma i kontakt med värmeplattan.
Använd inte skarpa föremål för att avlägsna fastbrända
matrester.
Använd inte ånggeneratorer för att rengöra spisen,
eftersom den då kan skadas.
Serviceavdelningen
Om du kontaktar serviceavdelningen, se till att du har
produktnumret (E-Nr.) och tillverkningsnumret (FD) till
hands. Denna information finns på produktens märkskylt
som finns i handboken.
69
Garantivillkor
Garantivillkoren är de som gäller hos vår representant i
det land där köpet av produkten genomförts. Du kan få
mer information av din lokala återförsäljare.
För att garantin ska gälla måste man kunna visa upp
kvitto.
Vi förbehåller oss rätten till ändringar.
Förpackning och begagnade produkter
Om symbolen visas på produktens märkskylt, utför
följande steg:
Miljövänlig avfallshantering
Lämna tillbaka produkten och lämna förpackningen till
en återvinningsstation.
Den här produkten följer det europeiska direktivet 2002/
96/CE för elektriska och elektroniska apparater som
identifieras som WEEE (Avfall från elektriska och
elektroniska produkter).
Direktivet sätter ramarna i hela EU för återtagande och
återanvändning av avfall från elektriska och elektroniska
produkter.
Installation av hällen
Läs dessa anvisningar noggrant innan du installerar
produkten.
Tillverkaren kan inte hållas ansvarig om anvisningarna
i handboken inte följs.
Säkerhetsanvisningar
Installation och anslutning ska utföras av en behörig
tekniker som ska följa landets gällande lagstiftning och
elleverantörens bestämmelser. Vi rekommenderar att du
ringer till vår serviceavdelning.
Denna produkt är endast utformad för användning i
hemmet och inte för professionell användning.
70
Koppla ifrån spisens elanslutning innan du påbörjar
arbetet.
Inga elkablar får komma i kontakt med någon av hällens
varma delar. Kablarnas isolering kan skadas.
Apparater med elektriska komponenter ska alltid jordas.
Vidrör inte produktens inre delar. Om detta måste göras,
kontakta vår serviceavdelning..
Kontrollera att hällen passar till ugnen eller
reglageenheten.
re installation
Plattorna på arbetsytan nära hällen måste besta av ej
brännbart material. Också skiktmaterialet och det
bindande limmet måste kunna stå emot värme så att det
inte förstörs.
Maskinen får inte installeras över kyl, frys, diskmaskin,
tvättmaskin eller liknande.
rberedelse av inredningen
Om hällen installeras nära en vägg eller sidan på ett
skåp måste avståndet mellan spisens plats och väggen
vara minst 80 mm.
Skär till arbetsytan enligt bilden (minsta tjocklek 38 mm).
Täck snittytorna med värme- och fukttåligt lack. På
kaklade arbetsytor, täta kakelplattornas fogytor med
silikon. Använd värmebeständigt lim (> 150º) vid limning
i området runt hällen.
Om det går att komma åt hällens underdel ska man sätta
dit en avskiljning minst 100 mm från hällens bas, för att
undvika kontakt.
Installation av hällen
1. Placera klämmorna på de avsedda platserna. Repa
inte dessa platser.
2. Skruva fast klämmorna med hjälp av det övre hålet.
På kaklade ytor används det nedre hålet.
3. Klistra fast den medföljande dekalen. Följ konturen.
Se till att den inte kommer utanför kanterna.
71
4.
Innan du placerar hällen på dess plats, kontrollera att
färgerna på stickkontakten matchar färgerna på
anslutningen.
5. Installera hällen och justera den på plats uppifrån. För
kablarna mot hällens främre del.
Anslutning av hällen
Kontrollera på märkskylten att apparatens strömstyrka
och spänning är kompatibla med elinstallationen.
Denna apparat är av typen Y: Matningskabeln får inte
bytas av kunden utan endast av serviceavdelningen.
Kabelns tjocklek och typ får inte ändras.
1. Gör elanslutningen mellan hällen och reglageenheten
eller ugnen. Ingen av apparaterna får vara
strömansluten.
2. Skruva fast hällens jordanslutning (grön och gul
kabel) på ugnens eller reglageenhetens
jordanslutning.
3. Anslut de olika kokzonernas stickkontakter till sina
uttag. Färgen över kabeln ska matcha punkten
bredvid uttaget.
4. Installera ugnen eller reglageenheten försiktigt, så att
inga kablar skadas.
Obs: Om hällen inte fungerar när den har installerats,
kontrollera huvudsäkringarna. Om den fortfarande inte
fungerar, ring en behörig servicetekniker.
Avinstallation av hällen
1. Slå av strömmen från spisen. Endast när du har gjort
detta kan du koppla ifrån jordanslutningen.
2. Koppla ifrån jordanslutningen (grön och gul kabel).
3. Avinstallationen sker i omvänd ordningsföljd mot
installationen.
72
weiß
blanc
white
wit
blanco
blanco
valkoinen
vitt
hvit
Λευκ
hvid
schwarz
noir
black
zwart
nero
negro
musta
svart
svart
Μα#ρ
sort
grün
vert
green
groen
verde
verde
vihreä
grönt
gronn
Πρ"σιν
grøn
blau
bleu
blue
blauw
blu
azul
sininen
blått
blå
Μπλε
blå
rot
rouge
red
rood
rosso
rojo
punainen
rött
rød
Κκκιν
rød
vorne links
avant gauche
front left
vooraan links
avantí sinistra
delante izquierda
edessä vasemmalla
vänster framsida
venstre foran
αριστερ" µπρστ"
foran til venstre
hinten links
arriere gauche
behind left
achteraan links
dietro sinistra
atrás izquierda
takana oikealla
vänster baksida
venstre bak
αριστερ" πσω
bagud til venstre
hinten rechts
arriere droit
behind right
achteraan rechts
dietro destro
atrás derecha
takana oikealla
höger baksida
høyre bak
δε8ι" πσω
bagud til højre
vorne rechts
avant droit
front right
vooraan rechts
avantí destro
delante derecha
edessä oikealla
höger framsida
høyre foran
δε8ι" µπρστ"
foran til højre
Schutzleiteranschluß. Einbaumulde
Conexion du câble de prise de terre. Four encastré
Earth connection. Fitted kitchen
Aansluiting aardingskabel. Inbouwfornuis
Connessione del cabo di messa a terra. Cucina ad incastro
Conexión del cable de puesta a tierra. Cocina empotrada
Maadoitusjohdon liitäntä
Skyddsledaranslutning
Jordledningstilkobling
Σ#νδεση τυ καλωδυ της γεωσης. Εντιισµνη κυνα
Tilslutning af jordforbindelse. Nedsænket kogefelt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Bosch ea 125501 Bruksanvisning

Kategori
Kokplattor
Typ
Bruksanvisning