Aeg-Electrolux 68002K-MN 48O Användarmanual

Typ
Användarmanual
30
Bästa kund,
Vi vill skapa de bästa produktlösningar som du kan hitta på marknaden
idag. Lösningar där du upplever en perfekt balans mellan form och funktion och
där spetsteknologi också matchar energisnålhet och miljömässig hänsyn.
Så tack för att du valt en kvalitetsprodukt från oss!
För att du ska få största möjliga nytta och glädje av ditt nyförvärv föreslår vi att
du börjar med att läsa igenom den här bruksanvisningen och bekantar dig med
alla funktioner och fördelar. Förvara gärna bruksanvisningen på en lämplig plats
nära produkten så att du lätt kan ta fram den när du behöver friska upp minnet
eller ha svar på en fråga.
Lycka till!
I
d
enna
b
ru
k
sanv
i
sn
i
ng använ
d
s
f
ö
lj
an
d
e sym
b
o
l
er:
1
Varning! Skall absolut läsas! Viktiga anvisningar för personers säkerhet och
information för att undvika skador på hällen
3 Allmänna anvisningar och tips
2 Anvisningar för miljöskydd
z Farlig spänning
31
Innehåll
Bruksanvisning 32
Säkerhetsanvisningar 32
Beskrivning av produkten 34
Kokhällens funktion 34
Beskrivning av manöverpanel 34
Touch-kontroller 35
Displayer 35
Restvärmevarnare 35
Hällens betjäning 36
Slå på och av hällen 36
Inställning av värmeläge 36
Slå På/Av funktionslås 36
Användning av barnsäkring 36
Slå På/Av Power-funktion 37
Användning av timer 38
Automatisk frånkoppling 41
Tips för kokning och stekning 42
Kokkärl för induktionskokzoner 42
Tips för att spara energi 43
Exempel på användning vid tillagning 43
Rengöring och skötsel 44
Vad gör man när … 45
Avfallshantering 46
Installationsanvisning 47
Säkerhetsanvisningar 47
Garanti/Kundtjänst 48
Sverige 48
Service och reservdelar 48
Service och reservdelar 49
Montering 82
Typskylt 86
Bruksanvisning32
Bruksanvisning
1 Säkerhetsanvisningar
Var vänlig beakta dessa anvisningar, eftersom annars uppkommna skador inte
täcks av garantin.
Bestämmelser för användning
Personer (även barn), som på grund av bristande psykisk, sensorisk eller mental
förmåga, eller om de saknar erfarenhet och kunskap för att säkert kunna an-
vända apparaten, bör inte använda den utan uppsikt eller anvisning av en an-
svarig person.
Lämna inte spisen utan uppsikt vid användning.
Denna häll får endast användas i hushållet till normal kokning, och stekning,
av maträtter.
Hällen får inte användas som arbets- eller avställningsyta.
Ombyggnad eller förändringar av hällen är inte tillåten.
Ställ eller förvara inte brännbara vätskor, lättantändligt material eller föremål
som kan smälta (till exempel folier, plast, aluminium) på spisen eller i dess när-
het.
Säkerhet för barn
Håll i regel småbarn borta från hällen.
Låt bara större barn arbeta vid hällen under uppsikt.
För att undvika oavsiktlig inkoppling genom barn eller husdjur rekommenderar
vi att barnsäkringen aktiveras.
Allmän säkerhet
Montering och anslutning av hällen får endast utföras av utbildad och aukto-
riserad fackpersonal.
Inbyggnadsapparater får efter montering endast användas i standardiserade,
passande inbyggnadsskåp och bänkskivor.
Vid funktionsstörningar i hällen eller skador på glaskeramiken (sprickor resp
repor) måste hällen slås av och skiljas från el-nätet, för att undvika en eventu-
ell elektrisk stöt.
Reparationer av hällen får endast utföras av utbildad och auktoriserad fack-
personal.
33Säkerhetsanvisningar
Säkerhet under användning
Avlägsna klistermärken och folier från glaskeramiken.
Vid oaktsamhet under arbete vid hällen finns risk för brännskador.
Sladdar till elektriska apparater får inte komma i beröring med hällens yta res-
pektive varma kokkärl.
Överhettade fetter och oljor självantänds mycket snabbt. Varning! Brandrisk!
Stäng av kokzonerna efter varje användning.
Personer med inopererad pacemaker bör hålla överkroppen minst 30 cm från
påslagen induktionskokzon.
Risk för brännskador! Lägg inte föremål av metall, som till exempel knivar,
gafflar, skedar och kastrullock på kokhällen, eftersom de kan bli varma.
Säkerhet vid rengöring
Vid rengöring skall hällen vara frånkopplad och kall.
Rengöring av hällen med ångstråle- eller högtryckstvätt är av säkerhetsskäl
inte tillåten.
Undvikande av skador på hällen
Glaskeramiken kan skadas av nerfallande föremål.
Stötar med kokkärl kan skada kanten på glaskeramiken.
Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadade bottnar kan då de dras över
glaskeramiken skada denna.
Smältbara föremål och överkokning kan bränna fast på glaskeramiken och bör
genast avlägsnas.
Använd inte kokzonerna utan kokkärl eller med tomma kokkärl.
Undvik torrkokning av kastruller och pannor. Torrkokning kan orsaka skador på
kokkärl eller glaskeramiken.
Luftspalten på 5mm mellan bänkskivan och skåpsluckan under får ej övertäck-
as.
Beskrivning av produkten34
Beskrivning av produkten
Kokhällens funktion
Beskrivning av manöverpanel
Induktionskokzon 2200 W
med Power-funktion 3100 W
Induktionskokzon 1800 W
Induktionskokzon 1400 W
Manöverpanel Induktionskokzon 1800 W
med Power-funktion 2800 W
På/Av
med kontrollampa
Värmelägesval
Funktionslås
Timerdisplay
Power-funktion
Kokzonsindikeringar
Timer-funktion
Display
Timer
35Beskrivning av produkten
Touch-kontroller
Hällen betjänas med touchkontroller. Funktioner styrs genom tryck på touch-
kontroller och bekräftas med indikeringar och ljudsignaler.
Touchkontrollerna trycks på uppifrån, utan att beröra flera samtidigt.
Displayer
Restvärmevarnare
1 Varning! Risk för brännskador genom restvärme. Efter avstängning behöver
kokzonerna någon tid för att kylas av. Beakta restvärmevarnare
.
3 Restvärme kan användas för smältning och för varmhållning av maträtter.
Induktionskokzonerna alstrar den för kokning erforderliga värmen direkt på
kokkärlets botten. Glaskeramiken värms endast genom återvärmen från kokkär-
let.
Kylfläkten slås automatiskt på och av beroende på elektronikens temperatur.
Touch-kontroll Funktion
På / Av Slå på och av hällen
Öka inställningar Öka värmeläge/tid
Minska inställningar Minska värmeläge/tid
Timer Timerval
Funktionslås Slå På/Av manöverpanelen
Power Slå på/av Power-funktion
Display Beskrivning
Kokzon är avstängd
- Värmelägen Värmeläge är inställt
Fel Felfunktion har uppträtt
Kastrullavkänning Kokkärlet är olämpligt, för litet eller
det finns inget kokkärl på kokzonen
Restvärme Kokzon är fortfarande varm
Barnsäkring Funktionslås/Barnsäkring är inkopplad
Power Power-funktion är inkopplad
automatisk frånkoppling Frånkopplingen är aktiv
Hällens betjäning36
Hällens betjäning
3
Använd lämpliga kokkärl till induktionskokzoner.
Slå på och av hällen
3 Om inte ett värmeläge eller en funktion ställs in inom ca 10 sekunder efter att
hällen har slagits på, stängs hällen automatiskt av.
Inställning av värmeläge
Slå På/Av funktionslås
Manöverpanelen kan, med undantag för touchkontrollen “På/Av”, när som helst
vid användning av hällen spärras för att förhindra att gjorda inställningar ändras
av misstag, till exempel vid avtorkning med en trasa.
3 Vid avstängning av hällen kopplas funktionslåset automatiskt från.
Manöverpanel Display Kontrollampa
Slå på Tryck på i 2 sekunder / Lyser
Slå av Tryck i 1 sekund / Ingen Slocknar
Manöverpanel Display
Öka Tryck på till /
Minska Tryck på till
Slå av Tryck på och samtidigt
Manöverpanel Display
Slå på Tryck på (i 5 sekunder)
Slå av Tryck på Tidigare inställt värmeläge
37Hällens betjäning
Användning av barnsäkring
Barnsäkringen förhindrar en oönskad användning av hällen.
Inkoppling av barnsäkring
Koppla ur barnsäkringen tillfälligt
Barnsäkringen kan kopplas ur för ett enstaka tillagningstillfälle, den är därefter
åter aktiv.
Frånkoppling av barnsäkring
Steg Manöverpanel Indikering/Signal
1. Slå på hällen (ställ inte in något
värmeläge)
2. Tryck på tills en signal hörs Ljudsignal
3. Tryck på
Hällen slås av. Barnsäkring är inkopplad.
Steg Manöverpanel Indikering/Signal
1. Slå på hällen
2. Tryck och samtidigt / Ljudsignal
Till nästa gång hällen slås av kan den användas normalt.
Steg Manöverpanel Indikering/Signal
1. Slå på hällen
2. Tryck på tills en signal hörs Ljudsignal
3. Tryck på
Hällen slås av. Barnsäkringen är urkopplad.
Hällens betjäning38
Slå På/Av Power-funktion
Power-funktionen ökar effekten på de främre induktionskokzonerna, för att
till exempel snabbt koka upp en stor mängd vatten.
För den främre kokzonen till vänter aktiveras Power-funktionen 8 minuter, för
den främre kokzonen till höger 5 minuter. Därefter kopplas induktionskokzonen
automatiskt tillbaka till värmeläge .
3 Om Power-funktionen avslutas, ställs kokzonerna automatiskt in på tidigare in-
ställda värmelägen.
Effektstyrning
Hällens kokzoner förfogar över en maximal
effekt.
Två kokzoner bildar ett par (se bild).
För att alltid kunna genomföra effektfunk-
tionen reducerar effektstyrningen eventu-
ellt effekten för den ena av parets
kokzoner.
Exempel: För en kokzon har värmesteg 9
valts. För den därtill hörande kokzonen
kopplas effektstyrningen in. Effektstyrning-
en genomförs, men värmesteg 9 för en
kokzon och samtidigt effektstyrning för
den andra kokzonen i paret överskrider den maximala effekten för båda. Därvid
reducerar effektstyrningen effekten för den först inkopplade kokzonen från 9 till
exempelvis 7 och indikeringen för denna kokzon växlar mellan 9 och 7 och stan-
nar på den för tillfället maximalt möjliga 7.
(Om indikeringen växlar mellan 9 och 7 eller mellan 9 och 6 eller andra värden,
beror på typ av häll och kokzonens storlek.)
Manöverpanel Display
Slå på Tryck på
Slå av Tryck på
Tryck på
39Hällens betjäning
Användning av timer
Alla kokzoner kan var och en samtidigt använda en av de båda timer-funktio-
nerna.
3 Om en kokzon slås av stängs även den inställda timer-funktionen av.
3 Ställs ett värmeläge in tillsammans med en timerinställning för en kokzon, slås
kokzonen av när den inställda tiden gått ut.
Val av kokzon
3 Displayen för den valda kokzonen är släckt så länge timer-tiden kan ställas in.
3 Om kontrollampan blinkar långsammare, visas displayen igen och värmeläget
kan ställas in eller ändras igen.
3 Har flera timer-funktioner ställts in, visas efter några sekunder den minsta kvar-
varande tiden för timer-funktionerna och den därtill hörande indikeringen blin-
kar.
Funktion Förutsättning Resultat när tiden
gått ut
Avstängningsautoma-
tik
Vid ett inställt värmeläge Ljudsignal
00 blinkar
Kokzon slås av
Signalur Då kokzoner ej användes Ljudsignal
00 blinkar
Steg Manöverpanel Display
1. Tryck på 1gång Indikeringen för den första
kokzonen blinkar
2. Tryck på 1gång Indikeringen för den andra
kokzonen blinkar
3. Tryck på 1gång Indikeringen för den tredje
kokzonen blinkar
4. Tryck på 1gång Indikeringen för den fjärde
kokzonen blinkar
Hällens betjäning40
Inställning av tid
Avstängning av timer-funktion
Ändra tid
Steg Manöverpanel Display
1. Välj kokzon Indikeringen för den valda kokzonen
blinkar
2. Tryck på eller för
den valda kokzonen
00 till 99 minuter
3. Tryck på eller i
mer än 4 sekunder för
den valda kokzonen
... 05...10...15... 20 eller... 95... 90...
85... 80... (5 minuterssteg för lättare
inställning)
Efter några sekunder blinkar indikeringen långsammare.
Tiden är inställd.
Tiden räknas ner.
Steg Manöverpanel Indikering
1. Välj kokzon Kontrollampan för vald kokzon blinkar
snabbare.
Kvarvarande tid visas
2. Tryck på för den
valda kokzonen
Kvarvarande tid räknas ner till 00.
Kontrollampan slocknar.
Timer-funktionen för den valda kokzonen är frånkopplad.
Steg Manöverpanel Display
1. Välj kokzon Indikeringen för den valda kokzonen
blinkar snabbare
Kvarvarande tid visas
2. Tryck eller för
den valda kokzonen
01 till 99 minuter
Efter några sekunder blinkar indikeringen långsammare.
Tiden är inställd.
Tiden räknas ner.
41llens betjäning
Visa kvarvarande tid för en kokzon
Slå av ljudsignal
Steg Manöverpanel Display
1. Välj kokzon Indikeringen för den valda kokzonen blin-
kar snabbare
Kvarvarande tid visas
Efter några sekunder blinkar indikeringen långsammare.
Steg Manöverpanel Ljudsignal
1. Tryck på Akustisk kvittering.
Ljudsignal tystnar.
Hällens betjäning42
Automatisk frånkoppling
Kokhäll
Om inte ett värmeläge för en kokzon ställs in inom ca 10 sekunder efter att
hällen har slagits på, slås hällen automatiskt av.
Om alla kokzoner slås av, stängs hällen automatiskt av efter ca 10 sekunder.
Induktionskokzoner
Om ett olämpligt kokkärl användes, lyser i displayen och efter 2 minuter
slocknar kokzonens indikering.
Om en av kokzonerna inte stängs av efter en viss tid, eller om värmeläget inte
ändras, slås denna kokzon automatiskt av. visas. Innan kokzonen användes
igen måste den ställas på 0.
Värmeläge Frånkoppling efter
1 - 2 6 timmar
3 - 4 5 timmar
5 4 timmar
6 - 9 1,5 timma
43Tips för kokning och stekning
Tips för kokning och stekning
3
Anvisning angående akrylamid
Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan en kraftig stekning av livsmedel, spe-
ciellt med produkter som innehåller stärkelse, innebära en hälsorisk genom att
akrylamid bildas. Därför rekommenderar vi att tilllaga vid lägsta möjliga tempe-
ratur och att inte steka maträtter för hårt.
Kokkärl för induktionskokzoner
Kokkärls material
3 Om kokkärl är lämpliga för induktionskokzoner är detta angivet av tillverkaren.
Lämplighetskontroll
Kokkärl är lämpliga för induktion, om ...
... lite vatten i kokkärlet på en induktionszon med värmeläge 9 blir varmt på
några sekunder.
... en magnet fastnar på kokkärlets botten.
3 Vissa kokkärl kan alstra ljud under användning på en induktionszon. Detta ljud
innebär ingen störning och funktionen påverkas inte på något sätt.
Kokkärlets botten
Kokkärlsbotten bör vara så tjock och plan som möjligt.
Kokkärlets storlek
Induktionszonerna anpassar sig automatiskt efter kokkärlets botten upp till en
viss gräns. Den magnetiska delen av kokkärlets botten måste alltid ha en minsta
diameter beroende på zonens storlek.
3 Kokkärlet skall stå centrerat på kokzonen.
Kokkärls material Lämpligt
Stål, stålemalj ja
Gjutjärn ja
Rostfritt stål Om det av tillverkaren är rekommenderat
Aluminium, koppar, mässing ---
Glas, keramik, porslin ---
Kokzons-
diameter [mm]
Kokkärlsbottens
minsta diameter [mm]
210 180
180 145
145 120
Tips för kokning och stekning44
Tips för att spara energi
2 Sätt kokkärl på kokzonen innan den slås på.
2 Sätt om möjligt lock på kokkärl.
45Tips för kokning och stekning
Exempel på användning vid tillagning
Angivelserna i följande tabell är riktvärden.
Power-funktionen lämpar sig för uppkokning av stora mängder vätska.
Värme-
läge
Tillag-
ningssätt
Lämpligt för Tid d/Tips
0 Från-läge
1
Varmhåll-
ning
Varmhållning av tillagade
rätter
efter behov Täck över
1-2
Smältning
Hollandaisesås,
smältning av smör, choklad,
gelantin
5-25 min Rör om då och då
Omelett, äggstanning 10-40 min Tillaga med lock
2-3 Svällning
Svällning av ris och mjölkrät-
ter.
Uppvärmning av färdiglaga-
de rätter
25-50 min
Tillsätt minst dubbla
mängden vätska till ris,
rör om då och då i
mjölkrätter
3-4
Ångkok-
ning
Ångkokning av grönsaker,
fisk
stekning av kött i gryta
20-45 min
Tillsätt lite vätska (några
matskedar) till grönsaker
4-5 Kokning
Ångkokning av potatis 20-60 min
Använd lite vätska, till
exempel: max ¼ l vatten
till 750 g potatis
Kokning av större mängder,
gryträtter och soppor
60-150 min
Upp till 3 l vätska samt
ingredienser
6-7
Lätt
stekning
Schnitzel, cordon bleu, kot-
lett, köttbullar, korv, lever,
redning, ägg, ugnspannkaka,
fritering av munkar
tillaga fortlö-
pande
Vänd då och då
7-8
Hård
stekning
Raggmunk/rårakor,
biffar, pannkakor
5-15 min Vänd då och då
9
Kokning
Stekning
Fritering
Kokning av större mängd vatten, kokning av pasta, bryning av kött (gu-
lasch, grytstek), fritering av pommes frites
Rengöring och skötsel46
Rengöring och skötsel
1
Försiktigt! Risk för brännskador genom restvärme.
1 Observera! Skarpa och repande rengöringsmedel skadar hällen. Rengör med
vatten och diskmedel.
1 Observera! Rester av rengöringsmedel skadar hällen. Avlägsna rester med vat-
ten och diskmedel.
Rengöring av hällen efter varje användning
1. Torka av hällen med en fuktig trasa och lite diskmedel.
2. Torrtorka hällen med en ren duk.
Borttagning av föroreningar
1. Sätt en rengöringsskrapa snett mot glaskeramikytan.
2. Ta bort föroreningar genom att föra skrapan över ytan.
3. Torka av hällen med en fuktig trasa och lite diskmedel.
4. Torrtorka hällen med en ren duk.
*Rengöringsskrapa, glaskeramik- eller stålrengöringsmedel kan köpas i fackhandeln
3 Avlägsna hårt sittande föroreningar med glaskeramik- eller stålrengöringsmedel.
3 Rispor eller mörka fläckar i glaskeramiken kan inte avlägsnas, de påverkar dock
inte hällens funktion.
ta bort
Slag av förorening genast med kall häll med
Socker, sockerhaltiga rätter ja ---
Rengöringsskrapa*
Plast, aluminiumfolie ja ---
Kalk-och vattenränder --- ja
Glaskeramik- eller
stålrengörare*
Fettstänk --- ja
metallskimrande färgningar --- ja
47Vad gör man när …
Vad gör man när
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Kokzonerna går inte att slå på
eller de fungerar inte
Det har gått mer än 10 sekun-
der efter att hällen slogs
Slå på hällen igen.
Funktionslåset är inkopplat Slå av funktionslåset (se av-
snitt “Slå På/Av funktionslås”)
Barnsäkringen är inkopplad Avaktivera barnsäkringen (se
avsnitt “Barnsäkring”)
Flera touchkontroller har
tryckts på samtidigt
Tryck bara på en touchkontroll
Automatisk frånkoppling har
löst ut.
Tag bort eventuella föremål
(kokkärl, trasor eller liknande)
som ligger på manöverpane-
len. Slå på hällen igen
Kokzonerna minskar automa-
tiskt värmeläget till
Touchkontrollerna är delvis
täckta av en blöt trasa eller
med vätska
Avlägsna trasan eller vätskan.
Ställ in önskat värmeläge igen.
Restvärmevarnaren visar inget Kokzonen har bara varit in-
kopplad en kort stund och är
därför ännu inte tillräckligt
varm
Kontakta kundtjänst om kok-
zonen är varm.
En signal hörs, hällen stängs av En eller flera touchkontroll(er)
har varit övertäckta längre än
10 sekunder
Se till att touchkontrollerna
inte är övertäckta
En signal hörs och hällen
kopplas på och efter 10 sekun-
der kopplas den av igen
Touchkontrollen för På/Av var
täckt, till exempel av en trasa
Lägg inga föremål på manö-
verpanelen
Indikeringar växlar mellan två
värmelägen
Power-styrningen reducerar
effekten för denna kokzon.
Se avsnitt ”Slå På/Av Power-
funktion”.
lyser Olämpligt kokkärl Använd lämpligt kokkärl
Inget kokkärl på kokzonen Sätt på ett kokkärl
Kokkärlets bottendiameter är
för liten för kokzonen
Byt till en mindre kokzon
Byt till ett större kokkärl
lyser Kokzonens överhettningsskydd
har löst ut
Slå av kokzonen. Slå på kokzo-
nen igen
Automatisk frånkoppling har
löst ut
Slå av kokzonen. Slå på kokzo-
nen igen
Vad gör man när …48
Vänd Di5g till Din fackhandlare eller Elektrolux Service om Du inte lyckas
avhjälpa problemet med ovan angivna åtgärder.
1 Varning! Reparationer av hällen får endast utföras av en fackman. Felaktiga re-
parationer kan medföra allvarliga risker för användaren.
3 Om du på grund av handhavandefel tillkallar kundtjänst-tekniker eller fack-
handlare är deras besök inte kostnadsfritt, inte heller under garantitiden.
och siffra visas Fel i elektroniken Skilj hällen från el-nätet några
minuter (ta ur säkringen i säk-
ringsskåpet).
Kontakta kundtjänst om det
efter inkoppling åter visas
Problem Möjlig orsak Åtgärd
49Avfallshantering
Avfallshantering
2
Förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialet är miljövänligt och kan återanvändas. Plastdelarna är
märkta, till exempel >PE<, >PS<, etc. Lämna förpackningsmaterialet vid de
kommunala återvinningsstationerna i därför avsedda behållare.
2 Avfallshantering när produkten är utsliten
Symbolen W på produkten eller emballaget anger att produkten inte får han-
teras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att pro-
dukten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa mil-
jö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.
För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Aeg-Electrolux 68002K-MN 48O Användarmanual

Typ
Användarmanual