Shimano BL-R400 Service Instructions

Typ
Service Instructions

Denna manual är också lämplig för

R55C2
R
FORWARD
Sko
Skohållare
R55C2
FORWARD
L
Sko
Skohållare
Monteringsskruv
Monteringsskruv Monteringsskruv
Skruva bort monteringsskruven.
Tag bort skon genom att skjuta den längs skohållarens spår.
Det finns två olka typer av skor och skohållare för användning
på vänster respektive höger sida. Skjut in de nya skorna längs
spåren i skohållarna medan du är uppmärksam på korrekta
riktningar samt skruvhålets placering.
Drag fast monteringsskruven.
Byte av skokassett
Effektivt vridmoment:
1 – 1,5 N·m {10 – 15 kgf·cm}
Sko
Samma både fram och bak
FramFram
För höger sida
Samma både fram och bak
För vänster sida
Insättnings-
riktning
för sko
4.
3.
2.
1.
4
3
+ =
3 -- 4 mm
A B
=
A
B
4
3
4
3
+ =
3 -- 4 mm
A B
=
A
B
1
2
1
1
2
2
Fälgens
rotationsriktning
Fälgens
rotationsriktning
Toe-in
0,5 mm
Vajerns justeringsbult
Snabbfrigörings-
spak
Öppen
Stängd
Justeringsskruv för
centrering
Skons monteringsbult
1 mm eller mer
4 mm insexnyckel
5 mm insexnyckel
Den vanliga positionen
under monteringen är
när justeringsskruven
för centrering finns på
den plats som bilden
visar.
1
2
ST-4500 / BL-R400
BR-R560
SI-8EL0A
A A
BR-R560
1
2
Caliperbroms
OBSERVERA:
– För att undvika allvarliga skador:
Anvisningar för teknisk service
Felaktig användning av din cykels bromssystem kan leda till
att du tappar kontrollen eller orsakar en olycka, som kan vålla
svåra skador. På grund av att varje cykel kan uppträda på
olika sätt, skall du vara noga med att lära dig den rätta
bromstekniken (inklusive trycket mot bromshandtaget och
cykelns kontrollegenskaper) för din cykel.
Prata med din cykelförsäljare och läs cykelns bruksanvisning,
samt träna upp din cyklings- och bromsteknik.
Drag fast caliperbromsens monteringsmuttrar ordentligt till det
specificerade effektivt vridmoment.
Använd låsmuttrar med plastinsatser (självlåsande muttrar)
för bromsar av muttertyp.
För bromsar av typen med försänkta muttrar, skall du
använda försänkta muttrar med en längd som gör att
muttrarna kan vridas minst sex varv. Vid återanvändning
skall du sätta tätningsmedel (mutterlåsning) på
muttergängorna.
Om muttrarna lossnar och bromsen ramlar av, kan den sno in
sig i viktiga cykeldelar och då kan cykeln tippa över framåt.
Detta är särskilt allvarligt om framhjulet drabbas. Då kan
cykeln kastas över framåt och då kan allvarliga skador uppstå.
En broms, som är utformad för användning som bakbroms,
skall inte användas som frambroms.
Ta ut, och läs noggrant bruksanvisningen före installation av
delar. Om lösa, slitna eller skadade delar används kan det
förorsaka personskada för cyklisten. Vi rekommenderar varmt
att endast genuina Shimano originaldelar används.
Var försiktig så att ingen olja eller fett hamnar på bromsskorna.
Om någon olja eller fett hamnar på bromsskorna, skall du byta
ut bromsskorna. Annars kanske inte bromsarna fungerar på
rätt sätt.
Kontrollera om bromsvajern är rostig eller utsliten. Byt ut vajern
omedelbart om några sådana problem upptäcks. Om du inte
gör detta, kanske bromsarna inte fungerar på rätt sätt.
Kontrollera alltid att de främre och bakre bromsarna fungerar
på rätt sätt, innan du börjar cykla.
Den erforderliga bromssträckan blir längre vid regnväder.
Minska hastigheten och bromsa tidigt samt varsamt.
Om vägbanan är våt slirar däcken lättare. Om däcken börjar
slira, kan du falla av cykeln. För att undvika detta skall du
sänka hastigheten och bromsa tidigt samt varsamt.
Läs noggrant igenom dessa anvisningar om teknisk service
och förvara dem på en lämplig plats för senare användning.
Om du använder SHIMANO:s road-bromsskor i kombination
med keramiska fälgar, kommer bromsskorna att slitas ut
snabbare än normalt.
Om bromsskorna har slitits ned så mycket att spåren inte
längre syns, skall de bytas ut.
Delar garanteras inte mot normal förslitning eller försämring
som ett resultat av normal användning.
Kontakta affären där du köpte cykeln, om du har några frågor
beträffande hantering eller underhåll.
VARNING
Allmän säkerhetsinformation
Tryck in ca.
10 gånger
Vi rekommenderar att du använder följande kombination för att få
bästa tänkbara prestanda.
Bromshandtag
Caliperbroms
Bromsvajer
När du har justerat bromsskornas placering så att skornas yta
och fälgens yta finns på den plats som bilden visar, skall du
dra fast skornas monteringsbult.
Inställning av bromsskons placering
Sätt snabbfrigöringsspaken i sitt låsta läge. Justera därefter
skons spel (på det sätt som bilden visar) och lås fast vajern.
Anslutning av vajern
Montering av bromshandtag
Innan du börjar använda bromsarna, skall du trycka in
bromshandtaget ca. 10 gånger ända in till styret och
kontrollera att allt fungerar på rätt sätt samt att skons spel är
det rätta.
Kontroll
A
Sätt tillfälligt fast ytterhöljet på styret (med tejp eller liknande).
Linda därefter styret med specialtejp för styret.
Tryck ihop bågen och sätt fast medan bromsskorna är i tät
kontakt med fälgen.
Montering av själva bromsen
Skär därefter av ytterhöljet till en längd, vid vilken höljet
inte spänns när du vrider styret helt åt vänster eller höger.
Om ett gnisslande ljud uppstår efter en längre tids
användning, skall du smörja delarna .
Observera:
Montering av bromsen
BR-R560 är konstruerad så att kontaktvinkeln mellan
skon och fälgen (toe-in) kan justeras. Justeringen av
toe-in gör det möjligt att få en mjukare inbromsning.
Observera:
Effektivt vridmoment:
8 – 10 N·m {80 – 100 kgf·cm}
Effektivt vridmoment:
5 – 7 N·m {50 – 70 kgf·cm}
Effektivt vridmoment för vajerns bult:
6 – 8 N·m {60 – 80 kgf·cm}
5 mm insexnyckel
Ytterhölje
Vajerhake
Innervajerns ända
Ytterhölje
Innervajerns ända
Monteringsbult
Vajerhake
Tejp
Ytterhölje
Notera: Rätt till ändringer förbehålls. (Swedish)
1.
2.
1.
4.
3. 2.
3.
4.
5.
6.
Effektivt vridmoment:
6 – 8 N·m
{60 – 80 kgf·cm}
Vrid på vajerns justeringsbult för att åter justera skon.
Återjustering av skons spel
Centrering av bromsskon
Utför en finjustering genom att använda justeringsskruven för
centrering.
  • Page 1 1

Shimano BL-R400 Service Instructions

Typ
Service Instructions
Denna manual är också lämplig för