Braun MR 5000 M Bruksanvisning

Kategori
Blandare
Typ
Bruksanvisning
10
1. Sett motordelen
blandestaven til den går i lås.
2. Sett stavmikseren ned i
beholderen og trykk deretter på
bryteren .
3. Trykk på knappene for å
frigjøre blandestaven og trekk
den så av.
Stavmikseren kan brukes både
i målebegeret og enhver annen
beholder. Når du blander direkte i en
kasserolle under koking, skal kas-
serollen først tas bort fra platen for
å beskytte stavmikseren mot over-
oppheting.
O
ppskriftsforslag: Majones
200-250 ml olje
1 egg (plomme og hvite)
1 spiseskje sitronjuice eller eddik
Salt og pepper etter smak
Legg alle ingrediensene i et måle-
beger i ovenfor nevnte rekkefølge.
Sett stavmikseren i bunnen på
målebegeret, start stavmikseren og
hold den i samme posisjon til oljen
emulgerer. Videre, uten å slå av
bryteren, beveg den sakte opp og
ned til majonesen er vel blandet.
Rengjøring
Motordelen skal kun rengjøres
med en fuktig klut. Alle andre deler
kan rengjøres i oppvaskmaskin.
Etter tilbereding av meget salt mat,
bør knivbladene rengjøres med
en gang. Pass også på at du ikke
overdoserer med vaskemiddel og
avkalkingsmiddel.
Ved tilbereding av matvarer som
inneholder mye farge (f.eks. gul-
røtter), kan apparatets plastdeler bli
misfarget. Tørk disse delene med
vegetabilsk olje før rengjøring.
Tilbehør
(tilgjengelig hos Braun service sen-
ter; merk, gjelder ikke i alle land)
CA-5000: Kraftig hakker, ideell til
kjøtt, ost, nøtter etc.
HC-5000: Hakketilbehør med høy
hastighet, ideell til hakking av urter,
løk, hvitløk, paprika, nøtter etc.
WH-5000: Tilbehør for visping av
krem, eggehvite, sukkerbrød og
ferdigblandete desserter.
Med forbehold om endringer.
Dette produktet oppfyller
kravene i EU-direktivene EMC
89/336/EEC og Low Voltage
2006/95/EC.
Ikke kast dette produktet
sammen med husholdnings-
avfall når det skal kasseres.
Det kan leveres hos et Braun
servicesenter eller en miljøstasjon.
Svenska
Våra produkter är framtagna för att
uppfylla högsta krav när det gäller
kvalitet, funktion och design.
Vi hoppas att du får mycket glädje av
din nya Braun produkt.
Läs noga igenom hela bruksanvis-
ningen innan du använder pro-
dukten.
Varning
Observera att bladen är mycket
vassa.
Se alltid
till att stickkontakten är
urdragen då apparaten lämnas
utan uppsikt, innan du sätter ihop,
tar isär, rengör eller förvarar den.
Se till att apparaten står utom
räckhåll för barn.
Håll ej motordelen i rinnande
vatten. Sänk ej heller denna del i
vatten.
Brauns elektriska hushållspro-
dukter är anpassade till gällande
säkerhetsföreskrifter.
Reparationer eller byte av
nätsladd får endast göras av
auktoriserad serviceverkstad.
Bristfälliga eller okvalificerade
reparationer kan orsaka fara för
användaren.
Innan du ansluter stickkontakten
måste du kontrollera att spän-
ningen stämmer överens med
den som anges på apparatens
undersida.
Apparaten är gjord för normalt
hushållsanvändande.
Måttbägaren tål ej mikro-
vågsugn.
Beskrivning
Motordel
På/av strömbrytare
Knappar för lossande av
mixerskaftet
Mixerskaft
Måttskål med lufttätt lock
Så hanterar du din
mixerstav
Mixerstaven går lika utmärkt att
använda till dipsåser, såser, soppor,
majonnäs och barnmat som för att
mixa/blanda drinkar och mjölk-
drinkar.
1. Anslut motordelen med mixer-
skaftet så att det snäpper fast.
2. För ner mixerstaven i en bägare/
skål och tryck därefter på på/av
strömbrytaren .
3. För att ta isär delarna tryck på
frigöringsknapparna och dra av
skaftet.
Du kan använda mixerstaven likväl i
måttbägaren som i vilken annan skål
eller tillbringare. När mixerstaven
används direkt i kastrull, dra då bort
kastrullen från spisplattan så att inte
mixerstaven överhettas.
Exem
pel på recept: Majonnäs
2 2,5 dl matolja
1 ägg (vita och gula)
1 matsked citronsaft eller ättika
Salt och peppar efter smak
Lägg i alla ingredienser i bägaren
enligt ovan nämnda ordning. Håll ner
mixerstaven mot bägarens botten.
Starta apparaten. Håll mixerstaven
stilla tills oljan börjar emulgera. För
sedan mixerstaven sakta upp och
ner tills majonnäsen är väl blandad.
Rengöring
Rengör motordelen med en fuktig
trasa. Alla andra delar kan diskas i
diskmaskin. Om du har hackat/mixat
mat med hög salthalt rekom-
A
D
B
C
A
A
E
A
B
C
D
E
A
D
B
C
A
4196362_MR5000_MN Seite 10 Montag, 12. Februar 2007 2:05 14
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do vendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Pieczàtka punktu sprzeda˝y i podpis
sprzedawcy
Razítko a podpis prodeje
Peãiatka a podpis predávajúceho
Σραγδα και υπγρα καταστµατς
    
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do vendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Forhandlerens stempel og underskrift
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Myyjän leima ja allekirjoitus
Pieczàtka punktu sprzeda˝y i podpis
sprzedawcy
Razítko a podpis prodeje
Peãiatka a podpis predávajúceho
Σραγδα και υπγρα καταστµατς
    
Kaufdatum
Date of purchase
Date d’achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d’acquisto
Koopdatum
Kjøpsdato
Inköpsdatum
Data zakupu
Datum nákupu
Dátum nákupu
Hµερµηνα αγρς
 
Kaufdatum
Date of purchase
Date d’achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d’acquisto
Koopdatum
Købsdato
Kjøpsdato
Inköpsdatum
Ostopäivä
Data zakupu
Datum nákupu
Dátum nákupu
Hµερµηνα αγρς
 
4196362_MR5000_MN Seite 15 Montag, 12. Februar 2007 2:05 14
23
seu Serviço Braun mais próximo, no
caso de surgir alguma dúvida
relativamente ao funcionamento deste
produto, contacte-nos por favor pelo
telefone 808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole per
la durata di 2 anni dalla data di acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno
eliminati, gratuitamente, i guasti
dell’apparecchio conseguenti a difetti di
fabbrica o di materiali, sia riparando il
prodotto sia sostituendo, se necessario,
l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni derivanti
dall’uso improprio del prodotto, la
normale usura conseguente al
funzionamento dello stesso, i difetti che
hanno un effetto trascurabile sul valore o
sul funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate
riparazioni da soggetti non autorizzati o
con parti non originali Braun.
Per accedere al servizio durante il periodo
di garanzia, è necessario consegnare o
far pervenire il prodotto integro, insieme
allo scontrino di acquisto, ad un centro di
assistenza autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per
avere informazioni sul Centro di
assistenza autorizzato Braun più vicino.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie
van 2 jaar geldend vanaf datum van
aankoop. Binnen de garantieperiode
zullen eventuele fabricagefouten en/of
materiaalfouten gratis door ons worden
verholpen, hetzij door reparatie,
vervanging van onderdelen of omruilen
van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk
land waar dit apparaat wordt geleverd
door Braun of een officieel aangestelde
vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van
onoordeelkundig gebruik, normale
slijtage en gebreken die de werking
of waarde van het apparaat niet
noemenswaardig beinvloeden vallen niet
onder de garantie. De garantie vervalt bij
reparatie door niet door ons erkende
service-afdelingen en/of gebruik van niet
originele Braun onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service
binnen de garantieperiode, dient u het
complete apparaat met uw aankoop-
bewijs af te geven of op te sturen naar een
geauthoriseerd Braun Customer Service
Centre.
Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun
Customer Service Centre bij u in de buurt.
Dansk
Garanti
Braun yder 2 års garanti på dette produkt
gældende fra købsdatoen. Inden for
garantiperioden vil Braun for egen
regning afhjælpe fabrikations- og
materialefejl efter vort skøn gennem
reparation eller ombytning af apparatet.
Denne garanti gælder i alle lande, hvor
Braun er repræsenteret.
Denne garanti dækker ikke skader
opstået ved fejlbetjening, normalt slid
eller fejl som har ringe effekt på værdien
eller funktionsdygtigheden af apparatet.
Garantien bortfalder ved reparationer
udført af andre end de af Braun anviste
reparatører og hvor originale Braun
reservedele ikke er anvendt.
Ved service inden for garantiperioden
afleveres eller indsendes hele apparatet
sammen med købsbevis til et autoriseret
Braun Service Center.
Ring 7015 0013 for oplysning om
nærmeste Braun Service Center.
Norsk
Garanti
Vi gir 2 års garanti på produktet gjeldende
fra kjøpsdato.
I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle
fabrikasjons- eller materialfeil, enten ved
reparasjon eller om vi finner det
hensiktsmessig å bytte hele produktet.
Denne garanti er gyldig i alle land der
Braun eller Brauns distributør selger
produktet.
Denne garanti dekker ikke: skader på
grunn av feil bruk, normal slitasje eller
skader som har ubetydelig effekt på
produktets verdi og virkemåte. Garantien
bortfaller dersom reparasjoner utføres av
ikke autorisert person eller hvis andre enn
originale Braun reservedeler benyttes.
For service i garantitiden skal hele
produktet leveres eller sendes sammen
med kopi av kjøpskvittering til nærmeste
autoriserte Braun Serviceverksted.
Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til
nærmeste autoriserte Braun
Serviceverksted.
NB
For varer kjøpt i Norge har kunden garanti
i henhold til NEL’s Leveringsbetingelser.
Svenska
Garanti
Vi garanterar denna produkt för två
år från och med inköpsdatum. Under
garantitiden kommer vi utan kostnad, att
avhjälpa alla brister i apparaten som är
hänförbara till fel i material eller utförande,
genom att antingen reparera eller byta ut
hela apparaten efter eget gottfinnande.
Denna garanti gäller i alla länder där
denna apparat levereras av Braun eller
deras auktoriserade återförsäljare.
Garantin gäller ej: skada på grund av
felaktig användning eller normalt slitage,
liksom brister som har en försumbar
inverkan på apparatens värde eller
funktion. Garantin upphör att gälla om
reparationer utförs av icke behörig person
eller om Brauns originaldelar inte
används.
För att erhålla service under garantitiden
skall den kompletta apparaten lämnas in
tillsammans med inköpskvittot, till ett
auktoriserat Braun verkstad.
Ring 020-21 33 21 för information om
närmaste Braun verkstad.
Suomi
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden
takuun ostopäivästä lukien Suomessa
voimassa olevien alan takuuehtojen
TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan
veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat
materiaaliviasta tai valmistusvirheestä.
Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan
korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai
vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on
voimassa kaikkialla maailmassa sillä
edellytyksellä, että laitetta myydään ko.
maassa Braunin tai virallisen
maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat:
viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä,
normaalista kulumisesta tai viat, jolla on
vähäinen merkitys laitteen arvoon tai
toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa,
jos laitetta korjataan muualla kuin
valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai
jos laitteessa käytetään muita kuin
alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun
voimassaolon osoittamiseksi.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista
saa asiakaspalvelukeskuksestamme
numerosta 020-377 877.
4196362_MR5000_MN Seite 23 Montag, 12. Februar 2007 2:05 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Braun MR 5000 M Bruksanvisning

Kategori
Blandare
Typ
Bruksanvisning