Sony SLT-A65VM Användarguide

Typ
Användarguide
–1
(1) (2)
4-421-359-01 (1)
© 2012 Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU)
Cserélhető objektív
Kezelési útmutató
SAL18135
DT18–135 mm F3,5–5,6 SAM
A-foglalat
–2
SAL18135.indd 1 2012.06.26. 18:14:37
Az objektív leválasztása
(Lásd a
ábrát.)
Tartsa nyomva a fényképezőgép objektív kioldógombját,
forgassa ütközésig balra az objektívet, majd válassza le a
fényképezőgépről.
Az árnyékolóernyő felszerelése
A fényvisszaverődés csökkentése és a legjobb képminőség
biztosítása érdekében javasolt az árnyékolóernyő használata.
Illessze az árnyékolóernyő piros illesztőjelzését az
objektíven lévő piros illesztőjelzéshez, majd enyhén az
objektív felé tolva forgassa jobbra mindaddig, amíg az
árnyékolóernyőn lévő piros pont és az objektíven lévő
piros vonal (árnyékolóernyő illesztőjelzés) egymáshoz
illeszkedik és az árnyékolóernyő a helyére kattan.
ˎ Az árnyékolóernyőt megfelelően szerelje fel, ellenkező esetben
hatástalan lehet, vagy belátszódhat a fényképekbe.
ˎ Tároláskor az árnyékolóernyőt az objektívre megfordítva
felszerelve tárolja.
Zoomolás
Forgassa a zoom gyűrűt a kívánt képnagyítás eléréséig.
Zoom lezárás
Megakadályozza az objektív tubusának kicsúszást hordozás
közben, amely az objektív nagy tömege miatt történne meg.
Csúsztassa el a zoom lezárót a lezáráshoz. (Lásd a - ábrát.)
A kinyitáshoz csúsztassa el visszafelé.
Élességállítás
Az AF (autofókusz) és MF (kézi fókusz)
közötti váltás
Az objektívvel autofókusz vagy kézi fókusz beállítást
használhat. AF beállítással történő fényképezéshez a
fényképezőgépet és az objektívet is AF módba kell állítania. MF
beállítással történő fényképezéshez, a fényképezőgépnek vagy
az objektívnek MF módba állítva kell lennie.
A fókuszálás módjának beállítása az
objektíven
(Lásd az ábrát.)
Csúsztassa a fókuszálás mód kapcsolót a kívánt állásba, AF
vagy MF. (Lásd az - ábrát.)
AF/MF vezérlőkapcsolóval ellátott
fényképezőgép használata
ˎ Nyomja meg az AF/MF vezérlőkapcsolót az AF-ből MF módba
történő kapcsoláshoz, ha a fényképezőgép és az objektív is AF
módba van kapcsolva.
ˎ Nyomja meg az AF/MF vezérlőkapcsolót az MF-ből AF módba
történő kapcsoláshoz, ha a fényképezőgép MF, az objektív pedig
AF-módba van kapcsolva.
DMF (közvetlen kézi fókusz)
Forgassa az élességállító gyűrűt a megfelelő DMF beállításhoz,
ha a fókuszbeállítás AF-A (önműködő autofókusz) vagy AF-S
(egyképes autofókusz) módban van rögzítve.
Ez az útmutató az objektív szakszerű használatát ismerteti.
Az objektívekre vonatkozó általános tudnivalókat az
„Óvintézkedések a használatba vétel előtt” című különálló
dokumentumban olvashatja. Mindkét dokumentumot
feltétlenül olvassa végig az objektív használatba vétele előtt.
Ez az objektív az A-foglalatos Sony α fényképezőgépekkel
használható (amelyek APS-C méretű képérzékelővel vannak
ellátva). 35 mm-es fényképezőgépekhez nem használható.
Megjegyzések a használatról
ˎ Ha a fényképezőgépet az objektívvel együtt hordozza, szilárdan
fogja meg a készülékházat és az objektívet is.
ˎ Zoomolás közben ne fogja meg az objektív mozgó tubusát.
ˎ E-foglalatos fényképezőgéppel történő használathoz
csatlakoztasson külön megvásárolható lencsadaptert. Ne próbálja
meg felszerelni az objektívet E-foglalatos fényképezőgépre, mert
mindkettő meghibásodhat.
Tudnivalók a vaku használatához
ˎ Ha a fényképezőgépbe épített vakut használja, legalább 1 m
távolságból fotózzon. Lehetnek olyan objektív/vaku kombinációk,
melyeknél az objektív kitakarja a vaku által bevilágított terület egy
részét, ezért a kép alján árnyék jelenik meg.
ˎ A beépített vaku használatával a kép sarkai sötétebbek lehetnek
széles látószögű beállítás esetén. Ellenőrizze a fókusztávolságot a
fényképezőgép beépített vakujához képest.
Vignetta hatás
Az objektívvel történő fotózáskor a kép sarkai sötétebbek lesznek,
mint a közepe. E jelenség (melyet vignetta hatásnak is hívnak)
csökkentése érdekében zárja a rekeszt 1-2 fokozattal.
A részegységek megnevezése
1...Zoom gyűrű 2...Zoom lezáró kapcsoló 3...Élességállító
gyűrű 4...Objektív érintkezők 5...Árnyékolóernyő
illesztőjelzés 6...Fókusztávolság beosztás 7...Fókusztávolság
jelzés 8...Fókuszálás mód kapcsoló 9...Felszerelési jelzés
Az objektív felszerelése, leválasztása
Az objektív felszerelése
(Lásd a
ábrát.)
1 Vegye le a lencsevédőt az objektív két végéről,
illetve a fényképezőgép vázáról.
Az elülső lencsevédőt kétféleképpen helyezheti fel/választhatja
le, az (1) és a (2) módszerrel. Az objektívnek felszerelt
árnyékolóernyővel történő felszereléséhez vagy leválasztásához
használja a (2)-es módot.
2 Illessze az objektív foglalatán lévő narancssárga
jelzést a fényképezőgépen lévő narancssárga
jelzéshez (illesztőjelzés), majd helyezze az
objektívet a fényképezőgépre, és forgassa
ütközésig jobbra.
ˎ Az objektív felszerelése közben ne tartsa lenyomva a
fényképezőgép objektív kioldógombját.
ˎ Ügyeljen arra, nehogy az objektívet ferdén erősítse a
fényképezőgépre.
ˎ A DMF mód nem elérhető a következő esetekben:
ˋ Ha a kép témája nincs fókuszban.
ˋ AF-C (folyamatos autofókusz) mód használata esetén.
ˋ AF-A mód használatakor, amikor a második fénykép
fókuszálása folyamatos felvételkészítéssel történik meg.
Nagyon távoli tárgy élesre állítása kézi MF
üzemmódban
A fókuszáló rendszer valamelyest tovább forog a végtelen
beállításnál, így különböző hőmérsékletek esetén is éles
kép készül. Az élességet a kereső használatával ellenőrizze,
legfőképpen, ha nagyon távoli, „végtelen” távolságban lévő
tárgyat fényképez.
Minőségtanúsítás
A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a SAL18135 típusú készülék
az IpM-BkM 2/1984. (III. 10.) számú együttes rendeletben előírtak
szerint megfelel a következő műszaki jellemzőknek.
Terméknév
(Típus)
DT18–135 mm F3,5–5,6 SAM
(SAL18135)
35 mm-es formátumú
fókuszegyenérték*
1
(mm)
27–202,5
Lencsetagok száma
11–14
Látószög
76°–12°
Legkisebb fókusztávolság*
2
(m)
0,45
Legnagyobb nagyítás (×)
0,25
Legkisebb f-érték
F22–36
Szűrőátmérő (mm)
62
Méretek (legnagyobb átmérő ×
magasság) (kb., mm)
76 × 86
Tömeg (kb., g)
398
*
1
A 35 mm-es fókuszegyenérték az APS-C méretű képérzékelővel
ellátott digitális tükörreflexes fényképezőgépen alapul.
*
2
A legkisebb fókusztávolság a képérzékelő és a téma közötti
legkisebb távolságot jelenti.
ˎ A távolság kódoló még pontosabb tárgytávolság értéket képes
meghatározni ADI vaku-vezérléssel kompatibilis vaku használata
esetén.
ˎ Az objektív mechanizmusától függően a fókusztávolság értéke
a fotózási távolság legkisebb változására is módosulhat. A
fókusztávolság azt feltételezi, hogy az objektív a végtelenre
fókuszál.
Mellékelt tartozékok
Objektív (1 db), elülső lencsevédő (1 db), hátsó lencsevédő
(1 db), árnyékolóernyő (1 db), kísérő dokumentumok.
A modell és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül
változhatnak.
Az a Sony Corporation védjegye.
A cégnevek, a céges terméknevek a cégek védjegyei vagy
bejegyzett védjegyei.
HU
Feleslegessé vált elektro-
mos és elektronikus ké-
szülékek hulladékként
való eltávolítása (Használ-
ható az Európai Unió és
egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési rendsze-
reiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az
elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére
kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált
termékének helyes kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi egészség károsodását,
mely bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében. A termék újrahasznosítása
érdekében további információért forduljon
a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz
az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
SAL18135.indd 2 2012.06.26. 18:14:38
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SLT-A65VM Användarguide

Typ
Användarguide