Agri-Fab 45-0527 Användarmanual

Kategori
Leksaker
Typ
Användarmanual
5
ENGLISH - ASSEMBLY
The meanings of symbols used in the illustrations are as
follows:
Do not tighten yet.
Tighten now.
DEUTSCH - MONTAGE
Die Bedeutung der in den Illustrationen verwendeten Symbole ist
wie folgt:
Noch nicht anziehen.
Jetzt anziehen.
FRANÇAIS - ASSEMBLAGE
On trouvera ci-dessous l’explication des symboles gurant dans
les illustrations :
Ne pas serrer à ce stade.
Serrer maintenant.
ITALIANO - MONTAGGIO
Legenda dei simboli delle illustrazioni:
Non serrare ancora.
Serrare.
NEDERLANDS - MONTAGE
Dit is de betekenis van de gebruikte symbolen in de illustraties:
Nog niet vastdraaien.
Nu stevig vastdraaien.
ESPAÑOL - MONTAJE
Los símbolos utilizados en las ilustraciones signican lo
siguiente:
Por ahora, no lo ajuste
Ajuste ahora
PORTUGUÊS - MONTAGEM
O signicado dos símbolos usados nas ilustrações são os
seguintes:
Não aperte ainda.
Aperte agora.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ - ΣΥΝΕΛΕΥΣΗ
Οι σημασίες των συμβόλων που χρησιμοποιούνται στις εικόνες
έχουν ως εξής:
Μη σφίγγετε ακόμη.
Σφίξτε τώρα.
DANSK - MONTERING
Betydningen af symbolerne anvendt i illustrationerne er som
følger:
Stram endnu ikke til.
Stram nu.
NORSK - MONTERING
Symbolene som brukes i illustrasjonene, betyr følger:
Trekk ikke til ennå.
Trekk til nå.
SVENSKA - MONTERING
Symbolerna i illustrationerna betyder följande:
Dra inte åt ännu.
Dra åt nu.
SUOMI - KOKOAMINEN
Kuvissa käytettyjen symbolien selitykset:
Älä kiristä vielä.
Kiristä nyt.
7/16”
7/16”
9
Impostare l'arresto regolabile sulla posizione "5" e
spostare contro di esso l'impugnatura di comando.
Far scorrere il supporto lungo il timone nché la
piastra di usso sul fondo della tramoggia non si apre
a metà.
Serrare le viti ed i dati che ssano il supporto, senza
deformarlo.
Accertarsi che la piastra di usso si apra e chiuda
completamente. Se necessario, mettere a punto
un'altra volta.
Zet de verstelschroef op stand 5 en plaats de houder
ertegenaan.
Schuif de houder langs de dissel tot de toevoerplaat
onderin de trechter half open is.
Draai alle bouten en moeren vast waarmee de
houder wordt vastgezet. Zorg ervoor de houder niet
te vervormen.
Controleer of de toevoerplaat helemaal open en dicht
kan. Stel hem zo nodig bij.
Fije el paro ajustable a 5 pulg. y mueva la manivela
de control hacia atrás contra el mismo.
Deslice el soporte de control a lo largo del tubo de
enganche hasta que la placa de ujo en la base de la
tolva esté abierta hasta la mitad.
Apriete los pernos y tuercas que sujetan el soporte
de control. No deforme el soporte de control.
Asegúrese de que la placa de ujo se abra y cierre
completamente. Reajuste si es necesario.
Fixe o batente ajustável em "5" e mova a alavanca
de espalhar para trás até car contra ele.
Faça deslizar o suporte da alavanca de espalhar ao
longo do tubo de reboque até que a placa de ajuste
do escoamento no fundo da tremonha que meio
aberta.
Aperte os pernos e as porcas que prendem o suporte
da alavanca de espalhar. Não deforme o suporte da
alavanca de espalhar.
Assegure-se de que a placa de ajuste do
escoamento abre e fecha ao longo de todo o seu
curso. Volte a ajustar se for necessário.
Θέστε το ρυθμιζόμενο στοπ στη ρύθμιση "5" και
μετακινείστε τη λαβή ελέγχου προς τα πίσω επάνω
του.
Ολισθαίνετε το στήριγμα κατά μήκος του κονταριού
μέχρις ότου η πλάκα ροής στο κάτω μέρος της
χοάνης είναι ανοιχτή στο ήμισυ.
Σφίξτε τα μπουλόνια και τα παξιμάδια για να
στερεωθεί το στήριγμα. Μην παραμορφώνετε το
στήριγμα.
Βεβαιωθείτε ότι η πλάκα ροής θα ανοίγει και θα
κλείνει ολοκληρωτικά. Επαναρυθμίστε το εάν
χρειάζεται.
Indstil det justerbare stop på "5" og yt
kontrolhåndtaget tilbage imod det.
Skub kontrolbeslaget langs med styrestangen, indtil
owpladen i bunden af karret er halvt åben.
Stram bolte og møtrikker som holder holderen på
plads. Undgå at deformere holderen.
Se efter, at owpladen kan åbnes og lukkes hele
vejen. Juster igen, om nødvendigt.
Sett den justerbare stopperen på "5" og skyv
holderspaken bakover mot den.
Skyv holderen langs vognstangen til sprederplaten i
bunnen av trakten er halvåpen.
Stram boltene og mutrene som fester holderen.
Deformer ikke holderen.
Kontroller at sprederplaten kan åpnes og lukkes helt
igjen. Juster på nytt om nødvendig.
Ställ in det justerbara stoppet på 5 och för
reglerspaken bakåt mot det.
För reglagekonsolen längs dragstången tills
ödesplattan i påsens botten är öppen halvvägs.
Dra åt bultarna och muttrarna och sätt fast
reglagekonsolen. Deformera inte reglagekonsolen.
Kontrollera att ödesplattan öppnas och stängs hela
vägen. Justera om vid behov.
Aseta säädettävä rajoitin asentoon 5 ja siirrä
säätökahva sitä vasten.
Siirrä kiinnityskorvaketta vetovartta pitkin, kunnes
suppilon pohjassa oleva syöttölevy on puoliksi auki.
Kiinnitä kiinnityskorvake kiristämällä pultit ja mutterit.
Älä väännä kiinnityskorvaketta.
Varmista, että syöttölevy aukeaa ja sulkeutuu
kokonaan. Säädä uudelleen tarvittaessa.
20
SVENSKA
SÄKERHETSINFORMATION
1. Läs informationen på förpackningen med kemikalierna för
instruktioner och varningar om hantering och tillämpning.
2. Använd ögon- och handskydd när du handskas
med spridaren och vid påfyllning av gräs- eller
trädgårdskemikalier.
3. Låt aldrig barn använda traktorn eller spridaren
4. Persontransport med maskinen ej tillåten.
5. Läs igenom dragfordonets bruksanvisning noggrant innan
detta tas i bruk.
6. Dragfordonets köregenskaper ändras genom spridarens
vikt.
Kör inte för nära diken eller andra hinder
Kör ej på sluttningar med stark stigning
7. Starta alltid i ettans växel och kör aldrig fortare än 9.5 km/
tim.
MONTERING
Symbolerna i illustrationerna betyder följande:
Dra inte åt ännu.
Dra åt nu.
DRIFT
Använd inte gräsmattskemikalier i pulverform. De ger inte ett
tillfredsställande eller konsekvent spridningsmönster.
1. Uppskatta storleken av det område som ska täckas och
beräkna mängden material som krävs.
2. Ställ in det justerbara stoppet enligt ödesinställningen som
rekommenderas i tillämpningsschemat på denna sida. Se
även instruktionerna på förpackningen för det material som
ska spridas.
3. Tillämpningsschemat är beräknat för lätt till hög täckning
vid en hastighet på 5 km/tim eller 30 m på 23 sekunder.
Överskrid inte 10 km/tim.
4. Kontrollera att manöverspaken är i läget OFF (AV).
5. Fyll dispensertratten, bryt sönder alla klumpar i
gödningsmedlet.
6. Sätt igång spridaren och dra sedan manöverspaken framåt
mot det justerbara stoppet till läget ON (PÅ).
7. Flytta alltid manöverspaken till läget OFF (AV) innan du
vänder eller stannar.
8. För att få jämn täckning, gör varje passage fram och till
baka så att spridningsmönstret överlappar mönstret från
föregående passage. Den ungefärliga spridningsbredden
för olika material visas i tillämpningsschemat på denna
sida.
9. För rektangulära områden kör två varv runt den korta
änden för att skapa områden där du kan vända. För icke-
rektangulära områden, kör två varv runt hela kanten.
10. Vid spridning av gödningsmedel med ogräskontroll, var
säker på att spridningsmönstret inte når barrträd, blommor
eller buskar.
TYP AV
MATERIAL
FLÖDES-
INSTÄLLNING
BREDD
GÖDNINGSMEDEL
Korn 3 - 5 2,4 m - 3 m
Pellet 3 - 5 3 m - 3,6 m
GRÄSFRÖ
Fint 3 - 4 1,8 m - 2,1 m
Grovt 4 - 5 2,4 m - 2,7 m
ISSMÄLTNINGS-
MEDEL
6 - 8 3 m - 3,6 m
TILLÄMPNINGSSCHEMA
FÖRVARING
1. Töm spridaren efter varje användning och förvara
överblivet material i dess ursprungliga påse.
2. Skölj insidan av dispensertratten och spridarens yttre och
torka av innan den sätts i förvaring.
3. Förvara på ren, torr plats.
SERVICE OCH JUSTERINGAR
1. Om du byter ut dreven, kontrollera att du monterar tillbaka
axeln, dreven och brickorna på sina ursprungliga platser.
Smörj dreven med smörjfett.
UNDERHÅLL
1. Olja frihjulet en gång om året eller oftare vid behov.
2. Olja nylonbussningarna i ramröret och tvärbalken en gång
om året eller oftare vid behov.
3. Applicera ett tunt lager smörjfett på dreven vid behov.
4. Före varje användning, gör en noggrann visuell kontroll av
alla bultar och muttrar på spridaren som kan ha lossnat.
Dra åt alla lösa bultar och muttrar.
5. Kontrollera att däcken har rätt lufttryck. Överskrid inte
maxtrycket som är visas på däcket när du fyller det med luft.
VARNING: Alltför luftfyllda däck kan explodera och
orsaka allvarlig skada. För att undvika skador, fyll
ALDRIG däck som överskrider utöver det högsta
trycket som nns tryckt däcksidan. Använd
ALLTID en handpump för att fylla däcket med luft.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Agri-Fab 45-0527 Användarmanual

Kategori
Leksaker
Typ
Användarmanual