Black and Decker CLMA4820L2 Bruksanvisning

Kategori
Batteriladdare
Typ
Bruksanvisning
www.blackanddecker.eu
CLMA4820L2
1
5
9
11
10
13
7
6
4
3
2
8
12
12
89
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Avsedd användning
Din BLACK+DECKER CLMA4820L2 Autosense gräsklippare
har designats för gräsklippning. Denna apparat är endast
avsedd för konsumentbruk.
Säkerhetsinstruktioner
Varning! Vid användning av sladdlösa
apparater ska grundläggande säkerhets-
anvisningar, inklusive nedanstående,
alltid följas. Detta för att minska risken
för brand, elektriska stötar, person- och
materialskador.
Varning! Vid användning av maskinen
ska säkerhetsföreskrifterna följas. För din
egen och närvarande personers säkerhet
bör du läsa dessa instruktioner innan du
använder maskinen. Spara instruktio-
nerna för senare bruk.
u Läs hela den här bruksanvisningen
noga innan du börjar använda appara-
ten.
u Avsedd användning beskrivs i denna
bruksanvisning. Använd inte apparaten
med andra tillbehör än de som rekom-
menderas i den här bruksanvisningen
och inte heller till andra användnings-
områden eftersom det kan leda till
personskador.
u Spara den här bruksanvisningen för
framtida bruk.
Använda apparaten
Var alltid försiktig när du använder ap-
paraten.
u Denna apparat är inte avsedd att an-
vändas av unga eller oerfarna perso-
ner utan övervakning.
u Apparaten ska inte användas som lek-
sak.
u Låt inte barn eller djur komma i när-
heten av arbetsområdet eller vidröra
apparaten eller nätsladden.
u Om det finns barn i närheten när du
använder apparaten ska du övervaka
dem noga.
u Använd den endast på en torr plats.
Skydda apparaten från väta.
u Doppa aldrig apparaten i vatten.
u Öppna inte höljet.
Det nns inga servicebara delar på
insidan.
u För att undvika explosionsrisk bör du
inte använda apparaten i omgivningar
med brandfarliga vätskor, gaser eller
damm.
u Dra aldrig i sladden när du vill ta ut
kontakten ur uttaget. Detta för att
minska risken för skador på kontakter
och sladdar.
Efter användning
u När den inte används ska apparaten
förvaras på en torr plats med god ven-
tilation och utom räckhåll för barn.
u Barn ska inte ha tillgång till apparater
under förvaring.
u När apparaten förvaras eller transpor-
teras i en bil ska det placeras i baga-
geutrymmet eller spännas fast så att
det inte rör sig vid plötsliga ändringar
av hastighet eller riktning.
Kontroll och reparationer
u Kontrollera att apparaten är helt och
att inga delar är skadade innan du an-
vänder den. Kontrollera att inga delar
är trasiga, att strömbrytaren fungerar
och att inget annat föreligger som kan
påverka redskapets funktion.
u Använd inte apparaten om någon del
har skadats eller gått sönder.
u Låt en auktoriserad verkstad reparera
eller byta ut skadade eller trasiga de-
lar.
90
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
u Försök aldrig avlägsna eller byta ut
andra delar än de som anges i den här
bruksanvisningen.
u Var försiktig när du justerar gräsklippa-
ren så att inte ngrarna fastnar mellan
knivar/delar som rör sig och maski-
nens fasta delar.
u När du reparerar knivarna får du inte
glömma bort att knivarna fortfarande
kan röras på även om strömmen är
avstängd.
Ytterligare säkerhetsanvisningar
för gräsklippare
u Håll gräsklipparen i ett stadigt grepp
med båda händerna vid användning.
u Om du någon gång behöver luta gräs-
klipparen ska du ha båda händerna i
rätt läge för användning när gräsklip-
paren lutas. Håll båda händerna i rätt
läge för användning tills gräsklipparen
åter står på marken.
u Lyssna aldrig på radio eller musik i
hörlurar när du använder gräsklippa-
ren.
u Försök aldrig justera hjulhöjden medan
motorn är igång eller när säkerhets-
nyckeln sitter på sin plats.
u Om gräsklipparen kör fast ska du
släppa säkerhetsbygeln för att stänga
av den och vänta tills kniven stannat.
Ta sedan ur säkerhetsnyckeln innan
du rensar utkastaren eller tar bort nå-
gonting från maskinens undersida.
u Håll händerna och fötterna borta från
knivområdet.
u Håll knivarna vassa. Använd alltid
skyddshandskar när du hanterar gräs-
klipparens kniv.
u Om du använder gräsuppsamlaren bör
du regelbundet kontrollera att den inte
är utsliten eller har skadats. Om den är
alltför sliten bör du för din egen säker-
het byta ut gräsuppsamlaren mot en ny.
u Var extra försiktig när du backar eller
drar gräsklipparen mot dig.
u Ha inte händer eller fötter i närheten
av eller under gräsklipparen. Stå aldrig
framför utmatningsöppningarna.
u Rensa området där gräsklipparen ska
användas från stenar, grenar, ledning-
ar, leksaker, ben osv. eftersom de kan
kastas iväg av knivarna.
Föremål som träffas av knivarna kan
orsaka allvarliga personskador. Stanna
bakom handtaget när motorn är igång.
u Var inte barfota och bär inte sandaler
när du använder gräsklipparen. Bär
alltid kraftiga skor.
u Dra inte gräsklipparen baklänges om
det inte är absolut nödvändigt. Titta all-
tid nedåt och bakåt innan och medan
du drar gräsklipparen baklänges.
u Rikta aldrig utmatningen mot någon
annan. Undvik utmatning mot en vägg
eller ett hinder. Material kan studsa
tillbaka mot användaren. Släpp säker-
hetsbygeln för att stänga av gräsklip-
paren och låt kniven stanna innan du
korsar grusområden.
Använd inte gräsklipparen om inte
gräsuppsamlare, utkastarskydd, bakre
skydd och andra säkerhetsanord-
ningarna är monterade och fungerar.
Kontrollera alla skydd och säkerhets-
anordningarna regelbundet för att
säkerställa att de är hela och fungerar
som de ska. Byt ut skadade skydd och
säkerhetsanordningar innan fortsatt
användning.
u Lämna aldrig gräsklipparen obevakad
när den är igång. Ha alltid för vana att
ta ur säkerhetsnyckeln när du lämnar
gräsklipparen obevakad.
u Släpp alltid säkerhetsbygeln för att
stoppa motorn och vänta tills kniven
har stannat helt.
91
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Ta sedan ur säkerhetsnyckeln innan
gräsklipparen rengörs, gräsbehålla-
ren tas bort, utkastarskyddet rensas,
gräsklipparen lämnas obevakad eller
justeringar, reparationer eller kontroller
utförs.
u Använd bara gräsklipparen i dagsljus
eller i bra articiell belysning när före-
mål inom knivarnas skärområde är väl
synliga för den som kör gräsklipparen.
u Använd inte gräsklipparen när du är
påverkad av alkohol eller droger el-
ler när du är trött eller sjuk. Var alltid
uppmärksam, titta på vad du gör och
använd vanligt sunt förnuft.
u Undvik farliga miljöer. Använd aldrig
gräsklipparen i fuktigt eller vått gräs
och använd den aldrig när det regnar.
Se alltid att alltid ha bra fotfäste. Gå
alltid, spring aldrig.
u Om gräsklipparen börjar vibrera på ett
onormalt sätt ska du släppa säkerhets-
bygeln, vänta tills kniven har stannat
och ta ur säkerhetsnyckeln. Kontrollera
sedan genast orsaken till problemet.
Vibrationer innebär oftast problem.
Titta i felsökningsguiden för råd vid
onormala vibrationer.
u Bär alltid skyddsglasögon och mun-
skydd när du använder gräsklipparen.
u Det kan vara farligt att använda tillbe-
hör som inte är rekommenderade för
användning med den här gräsklippa-
ren. Använd enbart tillbehör godkända
av BLACK+DECKER.
u Sträck dig inte för långt när du använ-
der gräsklipparen. Se till att du alltid
har säkert fotfäste och god balans när
du använder gräsklipparen.
u Arbeta tvärs över sluttningar, inte upp
och ner. Var mycket försiktig när du
byter riktning vid arbete på sluttningar.
u Se upp för hål, hjulspår, gupp, stenar
eller andra dolda föremål.
Ojämn terräng kan orsaka halk- och
fallskador. Långt gräs kan dölja hinder.
u Klipp inte i vått gräs eller mycket
branta sluttningar. Dåligt fotfäste kan
orsaka halk- och fallskador.
u Klipp inte i närheten av branter, diken
eller sluttningar. Du kan tappa fotfästet
eller balansen.
u Låt alltid gräsklipparen svalna innan du
ställer undan den.
Andras säkerhet
u Denna apparat är inte avsedd att an-
vändas av personer (inklusive barn)
med reducerad fysisk, sensorisk eller
mental förmåga eller med begränsad
erfarenhet eller kunskap såvida inte de
är under uppsikt eller fått instruktioner
om användning av apparaten av en
person som är ansvarig för deras sä-
kerhet.
u Barn måste hållas under uppsikt så att
de inte leker med redskapet.
Övriga risker.
Ytterligare risker som inte nns med i de
bifogade säkerhetsanvisningarna kan
uppstå när verktyget används. Dessa
risker kan uppstå vid felaktig eller långva-
rig användning, etc.
Även om alla relevanta säkerhetsanvis-
ningar följs och säkerhetsanordningar
används kan vissa risker inte undvikas.
Dessa omfattar:
u Skador orsakade av att roterande/rör-
liga delar vidrörs.
u Skador som uppstår vid byte av delar,
blad eller tillbehör.
u Skador som orsakas av långvarig
användning av ett verktyg. Se till att re-
gelbundet ta vilopauser när du använ-
der ett verktyg under en längre period.
u Hörselnedsättning.
92
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
u Hälsorisker orsakade av inandning av
damm när redskapet används (exem-
pel: arbete med trä, särskilt ek, bok
och MDF.)
Varningssymboler
Följande varningssymboler nns på red-
skapet, tillsammans med datumkoden:
Varning! Läs bruksanvisningen
innan användning.
R
Utsätt inte apparaten för regn
eller hög luftfuktighet.
Tänk på att knivarna är
vassa.
Ta alltid ur säkerhetsnyckeln
innan gräsklipparen rengörs,
gräsbehållaren tas bort, utkas-
tarskyddet rensas, gräsklipparen
lämnas obevakad eller innan
justeringar, reparationer eller
kontroller utförs.
Se upp för ygande föremål.
Håll andra personer borta från
arbetsområdet.
F
Bär skyddsglasögon
Kniven fortsätter att
rotera en kort stund
efter att du har stängt
av maskinen.
Garanterad ljudnivå enligt direk-
tiv 2000/14/EG.
Ytterligare säkerhetsinstruktio-
ner för batterier och laddare
Batterier
u Försök aldrig öppna batteriet.
u Utsätt inte batteriet för vatten.
u Utsätt inte batteriet för värme.
u Förvara inte apparaten på platser där
temperaturen kan bli högre än 40 °C.
u Ladda endast vid temperaturer mellan
10 °C och 40 °C.
u Ladda endast med hjälp av laddaren
som medföljer apparaten/verktyget.
Användning av fel laddare kan resul-
tera i en elektrisk stöt eller att batteriet
överhettas.
u Följ instruktionerna som anges i av-
snittet ”skydda miljön” när du kastar
batterierna”.
u Skydda batteriet från skador/defor-
meringar i form av slag och stötar
eftersom det kan leda till personskador
eller eldsvåda.
u Ladda inte skadade batterier.
u Under extrema förhållanden kan bat-
terierna läcka. Om det nns vätska på
batterierna ska du torka bort vätskan
försiktigt med en trasa. Undvik hud-
kontakt.
u Följ instruktionerna nedan vid kontakt
med hud eller ögon.
Varning! Batterivätskan kan orsaka per-
son- eller materialskador. Vid hudkontakt,
skölj genast med vatten. Vid rodnader,
smärta eller irritation ska läkare uppsö-
kas. Vid kontakt med ögon, skölj genast
med rent vatten och uppsök läkare.
93
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
p
Försök inte ladda skadade bat-
terier.
Laddare
Laddaren är avsedd för en viss spänning.
Kontrollera alltid att nätspänningen över-
ensstämmer med värdet på typskylten.
Varning! Försök aldrig byta ut kontakten
till laddaren mot en vanlig kontakt.
u Använd laddaren från
BLACK+DECKER endast för att ladda
batteriet i den/det apparat/verktyg som
laddaren levererades med. Andra bat-
terier kan spricka och orsaka person-
skador och andra skador.
u Försök aldrig ladda batterier som inte
är uppladdningsbara.
u Om nätsladden är skadad måste den
bytas ut av tillverkaren eller en aukto-
riserad BLACK+DECKER-verkstad för
att undvika fara.
u Utsätt inte laddaren för vatten.
u Öppna inte laddaren.
u Gör ingen åverkan på laddaren.
u Redskapet/verktyget/batteriet ska pla-
ceras på en plats med god ventilation
vid laddning.
$
Laddaren är endast avsedd för
användning inomhus.
Läs bruksanvisningen före an-
vändning.
Elsäkerhet
#
Eftersom laddaren är dubbeliso-
lerad behövs ingen jordledare.
Kontrollera alltid att nätspänning-
en överensstämmer med värdet
på typskylten. Försök aldrig byta
ut kontakten till laddaren mot en
vanlig kontakt.
u Om nätsladden är skadad måste den
bytas ut av tillverkaren eller en aukto-
riserad BLACK+DECKER-verkstad för
att undvika fara.
Ladda batteriet (bild A)
Batteriet måste laddas innan det används för första gången
samt varje gång det inte ger tillräckligt hög effekt för arbeten
som tidigare klarades av.
Batteriet kan bli varmt när det laddas. Det är normalt och
innebär inte att något är fel.
Varning! Ladda inte batteriet om temperaturen i luften är lägre
än 10 °C eller högre än 40 °C. Den rekommenderade ladd-
ningstemperaturen är cirka 24 °C.
Notera: Laddaren laddar inte batteriet om celltemperaturen är
lägre än ungefär 10 °C eller högre än 40 °C.
Batteriet får då sitta kvar i laddaren, som kommer att börja
laddningen automatiskt när celltemperaturen har stigit eller
sjunkit.
u Koppla in laddaren i lämpligt uttag innan batteripaketet
sätts i.
u Sätt i batteripaketet i laddaren.
Den gröna LED kommer att blinka, vilket visar att batteriet
laddas.
Slutförandet av laddningstillstånd indikeras med den gröna
lysdioden kontinuerligt återstår. Förpackningen är fulladdad
och kan användas vid denna tidpunkt eller vänster i lasten
Varning! Ladda urladdade batterier så snart som möjligt
efter användning, i annat fall kan batterilivslängden minska
betydligt.
Laddardiagnostik
Denna laddare är designad att upptäcka vissa problem som
kan uppstå med batteripaketet eller strömkällan. Problemen
indikeras av en LED-blinkning i olika mönster.
Dåligt batteri
Laddaren kan upptäcka ett svagt eller skadat batteri. Den
röda LED blinkar i mönstret som anges på etiketten. Om
du ser detta blinkmönster för dåligt batteri, fortsätt då inte
att ladda batteriet. Returnera det till ett servicecenter eller
lämna det till batteriinsamlingen
94
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Varm/kall fördröjning
När laddaren upptäcker ett batteri som är överdrivet hett
eller överdrivet kallt, kommer den automatiskt att starta en
varm/kall fördröjning och avbryta laddningen tills batteriet
har nått en lämplig temperatur. När detta sker växlar lad-
daren automatiskt till paketladdningsläget. Denna funktion
garanterar maximal batterilivslängd. Den röda LED blinkar i
mönstret som anges på etiketten när den heta/kalla paket-
fördröjningen upptäcks.
Lämna batteriet i laddaren
Batteriet kan sitta kvar i laddaren och laddaren kan vara an-
sluten till vägguttaget hur länge som helst när indikatorn lyser.
Laddaren ser till att batteriet hålls fräscht och fulladdat.
Funktioner
Det här redskapet har några eller samtliga av följande funk-
tioner.
1. Kopplingsdosa
2. Säkerhetsbygel
3. Övre handtag
4. Nedre handtag
5. Övre handtag fästhävarm (2)
6. Nedre handtag fästhävarm (2)
7. Inställningshävarm klipphöjd
8. Gräsuppsamlare
9. Lucka bakre öppning
10. Batteriuttag
11. Förvaringsutrymme för batteri
12. Bärhandtag
13. EdgeMax™
Montera och ta bort batteriet (g. B - C)
u tryck på batteriuttagets låsknapp (14) och dra batteriutta-
gets lucka (15) uppåt för att visa batteriuttaget (10) såsom
visas i gur B.
u Skjut batteriet (16) in i batteriuttaget tills det sitter helt fast
och ett ljudligt klick hörs (gur C). Se till att batteripaketet
sitter helt på plats och är låst i positionen.
u Stäng luckan till batteriuttaget. Se till att locket är helt
fastsatt innan gräsklipparen startas.
Ta bort batteripaketet (g D)
u Öppna batteriuttagets lucka (15).
u Tryck ned batteriets låsknapp (17) som är placerad på bat-
teripaketet och dra ut batteripaketet från verktyget såsom
visas i gur D.
Batteriförvaring
Ett extra batteri kan förvaras i batteriförvaringsfacket (11).
u Lyft förvaringsfackets lock och skjut in batteriet i facket
såsom visas i gur E. Batteriet i detta fack kommer inte att
aktivera gräsklipparen.
Fäst snabblåsklämmorna för övre handtaget (7) genom det
nedre handtaget i klämmuttrarna (20). Skruva i skruven till
snabblåsklämmorna för övre handtaget halvvägs, stäng
lsnabbåsklämmorna (g.G). Om anslutningen mellan
handtaget och snabblåsklämmorna är för hård eller för
lös, justerar du djupet för snabblåsklämmorna och stänger
dem igen tills tänderna är helt stängda.
Montering
Varning! Se till att verktyget är avstängt och att säkerhets-
nyckeln och batteriet har tagits ur innan montering.
Sätta fast nedre handtaget (g. F)
u lyft nedre handtaget (4) på plast och se till att pilen (18) på
basen av gräsklipparen är i linje med 1, 2 eller 3 på basen
på handtaget (19) (insatt i gur F).
Notera! Se till att varje sida av de nedre handtagen är in-
ställda på samma nummer. Pilen måste vara i linje med 1, 2
eller 3 för drift.
u Stäng handtagets höjdinställningshävarm (7) såsom visas
i gur F. När du stänger var och en, se till att tänderna
aktiveras såsom visas i gur G.
u Om anslutningen mellan handtaget och spaken är för
tight, öppna hävarmen och ställ in djupet genom att vrida
på spaken. Stäng den igen tills tänderna spänner fast och
varje spak är säkert stängd.
Fästa övre handtaget (g. H)
u Ta bort det övre handtaget hävarmen (5), muttrar (20) och
brickor (21) från handtaget.
u Rikta in hålen på undersidan av övre handtaget (3) mot
hålen på ovansidan av det nedre handtaget (4).
Notera: Se till att sladden är placerad framför båda hand-
tagen. Om inte kan det resultera sladdtrassel och svårig-
heter att enkelt förvara gräsklipparen (g. I)
u Från utsidan av det övre handtaget (3), skjut spakbulten
mot hålen.
u Skjut brickan över bulten på hävarmen och lossa monta-
get för hela montaget med muttern.
u Vrid sidohandtaget till dess driftläge.
u Stäng spaken. Om det är för tight eller för löst,
öppna hävarmen och muttern för att ställa in fastspän-
ningen. Kontrollera hävarmarna genom att stänga dessa.
De skall vara tillräckligt tight så att handtagen hålls fast
men tillräckligt löst så att hävarmarna kan stängas. Ställ in
öppningen för hävarmen genom att vrida på muttern tills
handtaget sitter fast.
Fästa motorkabeln (g. J)
Varning: Fäst kabeln så att den inte sträcks eller kläms
i fästpunkterna för handtaget under användning eller
ihopvikning. Det kan göra att sladden skadas.
Motorkabeln (22) måste fästas i handtagen med kabel-
banden (23) som redan sitter på handtaget för att fästa
kabeln till handtaget:
u Placera handtaget i driftläge, se sektionen ”Fästa nedre
handtaget”.
u Kör upp kabel framför det nedre och över handtaget.
u dra tillbaka kabelbandet.
u Skjut motorkabeln under fästet och se till att det hålls på
plats av bandet.
95
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Uppsamling
u Se till att utkastarfästet (27) (g. M) och mullinsatsen (26)
(g. L) är borttagna från gräsklippagen innan uppsamling.
u Lyft den bakre luckan (9) och sätt dit gräsuppsamlaren (8)
på gräsklipparen så att bagkrokarna (24) vilar på tapparna
(25) såsom visas i gur K. Sänk sedan ned den bakre
luckan.
Mullning
u Se till att sidoutkastet (27) och uppsamlaren (8) inte är
ditsatt.
u Lyft den bakre luckan (9) och skjut mullinsatsen (26) helt
upp på gräsklipparen såsom visas i gur L.
u se till att den bakre luckan helt stänger innan gräsklippa-
ren slås på.
Sidoutkast
u Se till att uppsamlaren (8) är borttagen.
u Lyft den bakre klaffen (9) och skjut mullinsatsen (26) helt
upp på gräsklipparen såsom visas i gur L.
u Lyft den bakre klaffen (28) och haka fast utkastartillsatsen
(27) på gräsklipparen såsom visas i gur M.
u Släpp sidoklaffen och se till att tillsatsen hålls på plats
innan gräsklipparen slås på såsom visas i gur M.
Drift
Varning! Låt gräsklipparen arbeta i sin egen takt. Överbelasta
inte.
Inställning av handtagshöjd (g. N)
u Öppna båda nedre handtagens fästhävarmar (6).
u Ställ in handtaget så att pilen (18) på basen på gräsklippa-
ren är i linje med 1, 2 eller 3 på basen av handtaget (19).
se till att handtaget är inställt på samma nummer på båda
sidor av gräsklipparen.
u Stäng båda hävarmarna och se till att handtaget har hakat
fast.
Inställning av gräsklipparhöjd (g. O)
Klipphöjden justeras genom den centrala höjdinställningshä-
varmen. Det nns sju lägen att välja mellan.
Notera: Om du är osäker på vilken höjd du skall klippa på,
börja klippa med hävarmen för höjdinställning (7) i läge 7 och
sänk höjden om så behövs, såsom visas i gur O.
Så här ställer du in klipphöjden:
u Dra ut gräsklipparens hävarm för höjdinställning från lås-
spåren.
uFlytta hävarmen mot apparaten baksida för att minska
klipphöjden.
uFlytta spaken mot apparaten framsida för att öka klipphöj-
den.
uSkjut inställningshävarmen för höjden in i ett av de sju
låsspåren.
Säkerhetsnyckel
Varning! För att förhindra oavsiktlig start eller obehörig an-
vändning av gräsklipparen nns en löstagbar säkerhetsnyckel
(29) inmonterad i designen av gräsklipparen.
Gräsklipparen kommer att vara helt avaktiverad när säker-
hetsnyckeln har tagits bort från gräsklipparen.
Notera: Säkerhetsnyckel har ett hål i mitten för att kunna
förvara den på en spik utom räckhåll för barn. Fäst inte fast
säkerhetsnyckeln på gräsklipparen.
u Sätt i säkerhetsnyckeln (29) i nyckelöppningen tills den
sitter helt inuti höljet såsom visas i gur P. Gräsklipparen
är nu klar att tas i bruk.
u Denna gräsklipparen är utrustad med en special på-av
omkopplingsbox. För att köra gräsklipparen, tryck på
knappen (30) på omkopplingsboxen (1), dra sedan säker-
hetsbygeln (2) till styrhandtaget såsom visas i gur Q.
u För att stänga av gräsklipparen, släpp bara säkerhetsby-
geln.
Varning! Försök aldrig låsa eller xera strömbrytaren eller
säkerhetsbygeln i påslaget läge.
Notera: När säkerhetsbygeln har återvänt till ursprungslä-
get aktiveras den automatiska bromsmekanismen. Motorn
bromsas elektriskt och gräsklipparens kniv slutar rotera på 3
sekunder eller snabbare.
Överbelastning av motorn
För att förhindra skador på grund av överbelastning, försök att
inte ytta för mycket gräs på en gång. Sänk klipphastigheten
eller öka klipphöjden.
EdgeMax™
EdgeMax™ (13) gör att du kan klippa gräs ända fram till en
vägg eller ett staket (g. R).
EdgeMax™ gör att du kan noggrant kan klippa gräs
ända fram till slutet av gräsmattan (g. R1).
u Med gräsklipparen parallellt med kanten på gräsmattan,
skjut gräsklipparen längs med kanten på gräsmattan, se
till att EdgeMax™ är något över kanten på gräsmattan (g.
R1).
Notera: När sidoutkasten är fäst kan
EdgeMax™ endast användas på höger sida av gräsklipparen.
Auto sense
TM
teknologi
Auto sense
TM
teknologi avgör tjockleken på gräset och gör ef-
fektjusteringar därefter. För tjockare gräs kickar gräsklipparen
igång högre effekt medan vid lättare gräs sänker gräsklippa-
ren effekten för att spara på batteriet och öka körtiden
Förvaring
Varning! Den roterande kniven kan orsaka allvarliga skador.
Släpp säkerhetsbygeln (2) för att stänga av gräsklipparen och
ta ur säkerhetsnyckeln innan gräsklipparen lyfts, transporteras
eller förvaras. Förvara gräsklipparen på ett torrt ställe.
Varning! För att undvika att klämmas skall ngrarna hållas
borta från området runt handtagen när handtagen viks ihop.
Varning! Se till att kabeln inte sträcks eller kläms i fästpunk-
terna för handtaget under användning eller ihopvikning. Det
kan göra att sladden skadas.
Handtaget på gräsklipparen kan lätt vikas ned för snabb
och bekväm förvaring.
u Håll i handtaget, öppna men ta inte bort det nedre hand-
tagets fästhävarmar (6) och vik handtaget mot fronten på
gräsklipparen såsom visas i gur S.
u Öppna, men ta inte bort den över handtagets färsthävarm
(5) och vik det över handtaget (3) tillbaka över det nedre
handtaget (4) såsom visas i gur T.
96
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
u Gräsklipparen skall bli kompakt nedpackad såsom visas i
gur U.
Bära gräsklipparen
u Gräsklipparen kan bäras med bärhandtagen (12) såsom
visas i gur V. Försök INTE att lyfta gräsklipparen genom
att ta tag i det övre handtaget (3) eller det nedre handtaget
(4).
Tips vid klippning
Varning! Inspektera alltid området där gräsklipparen ska
användas och rensa bort alla stenar, grenar, ledningar, ben
o.s.v. eftersom de kan kastas iväg av gräsklipparen.
Varning! Arbeta tvärs över sluttningar, inte upp och ned. Var
mycket försiktig när du byter riktning vid arbete på sluttningar.
Använd inte gräsklipparen i branta sluttningar. Se till att alltid
ha bra fotfäste.
uSläpp säkerhetsbygeln för att stänga av gräsklipparen när
du korsar grusområden (den roterande kniven kan slunga
iväg stenar).
u Ställ gräsklipparen på högsta klipphöjden när du klipper
på ojämn mark eller i högt gräs. Om gräsklipparen klipper
för mycket gräs på en gång kan motorn överbelastas och
stannar. Använd felsökningsguiden.
u Om gräsbehållaren (8) används under den snabbväx-
ande säsongen kan gräset komma att täppa igen ut-
kastaröppningen. Släpp säkerhetsbygeln för att stanna
gräsklipparen och ta därefter ur säkerhetsnyckeln . Ta bort
gräsuppsamlaren och skaka tills gräset hamnar längst bak
i behållaren. Rensa bort eventuellt gräs eller skräp som
samlats runt utkastaröppningen. Sätt tillbaka gräsuppsam-
laren.
u Om gräsklipparen börjar vibrera onormalt, släpp säker-
hetsbygeln för att stänga av gräsklipparen och ta bort
säkerhetsnyckeln. Kontrollera orsaken omedelbart. Vi-
brationer är vanligtvis ett tecken på problem. Använd inte
gräsklipparen förrän den genomgått en servicekontroll.
Använd felsökningsguiden i bruksanvisningen.
u Släpp alltid säkerhetsbygeln för att stanna gräsklipparen
och ta därefter ur säkerhetsnyckeln även om du bara
lämnar den oövervakad under en kort tid.
Tips för optimal användning:
u Kör långsammare i områden där gräset är extra högt eller
tjockt.
u Undvik att klippa när gräset är vått från regn eller fuktigt.
u Klipp din gräsmatta ofta, särskilt när den växer mycket.
Notera: Det rekommenderas att ladda gräsklipparen efter an-
vändningen för att förlänga batteriets livslängd. Regelbunden
laddning kommer inte att skada batteriet och ser till att batteriet
är fulladdat och klart för nästa användning. Förvaring av bat-
terier som inte är fulladdat kommer att förkorta dess livslängd.
Borttagning och installation av knivar
Varning! Vid återmontering av knivsystemet, se till att varje
del återinstalleras korrekt såsom beskrivs nedan.
Felaktig montering av kniven eller andra delar i knivsystemet
kan orsaka allvarliga skador.
Varning! Släpp säkerhetsbygeln för att stänga av gräsklip-
paren, vänta tills kniven stannat och ta därefter ur säkerhets-
nyckeln och batteripaketet.
uSkär till en bit 2x4 trä (31) (omkring 610 mm lång) för att
förhindra att knivarna roterar när bulten tas bort (32).
uAnvänd handskar och ordentligt skydd för ögonen.
uLägg gräsklipparen på sidan. Akta dig för knivens vassa
kanter. Placera träbiten och skruva loss bulten med 1/2
tum skruvnyckel (33) såsom visas i gur W.
u Ta bort bulten och brickan (34). dra bort kniven (35) såsom
visas i gur X. Fläkten (36) skall inte tas bort. Kontrollera
alla delar och byt om det behövs.
u Kniven kan endast fästas på äkten åt ett håll. För att åter-
montera, rikta in det d-formade hålet på kniven mot den
d-formade posten på äkten, se till att texten på kniven är
riktad ut från gräsklipparen.
u Dra åt ordentligt, placera träbiten såsom visas i gur Y för
att förhindra att kniven roterar. Glid bulten genom brickan
och skruva bulten på plats. Dra åt med skruvnyckeln.
Slipa kniven
För bästa prestanda bör du se till att kniven alltid är vass. En
slö kniv varken klipper eller nfördelar gräset ordentligt. Se
till att skydda ögonen ordentligt när du tar bort, slipar eller
monterar en kniv. Se till att säkerhetsnyckeln och batteriet är
borttagna.
Under normala förhållanden räcker det att slipa kniven
två gånger under en klippsäsong. Sand gör att
kniven snabbt blir slö. Om din gräsmatta växer i
sandjord kan du behöva slipa knivarna oftare.
Notera: Byt ut böjda eller skadade knivar omedelbart.
Vid slipning av kniven:
uKontrollera att kniven förblir balanserad.
uSlipa kniven med den ursprungliga klippningsvinkeln.
uSlipa skärkanterna i båda ändar av kniven och avlägsna
lika mycket material från båda ändarna.
Slipa en kniv i ett skruvstäd (g. V)
u Se till att säkerhetsbygeln är släppt, kniven har stannat
och att säkerhetsnyckeln och batteripaketet tagits bort
innan kniven tas bort.
u Ta bort kniven från gräsklipparen. Se instruktionen för
borttagning och installation av kniven.
u Fäst kniven (35) i ett skruvstäd (38).
u Använd ordentliga ögonskydd och handskar och var
försiktig så att du inte skär dig. Fila knivens skärkanter
försiktigt med en ntandad l (39) eller ett bryne för att
återskapa den ursprungliga skärkanten. Kontrollera
knivbalansen. Se instruktioner för knivbalansering. Sätt
tillbaka kniven på gräsklipparen och dra åt ordentligt.
Knivbalansering (g. Z1)
Kontrollera balansen hos kniven (35) genom att placera
centrumhålet på kniven över en spik eller runt skaftet på
en skruvmejsel 40), fäst horisontellt i ett skruvstäd (38). om
någon ände av kniven roterar nedåt, la längs den skarpa
kanten dom droppade ned. Kniven är korrekt balanserad när
ingen ände droppar ned.
Smörjning
Ingen smörjning behövs. Häll inte olja på hjulen. Hjulens
lagerytor är av plast och behöver inte smörjas.
97
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Rengöring
Släpp säkerhetsbygeln (2) för att stänga av gräsklipparen, låt
kniven stanna helt och ta sedan bort säkerhetsnyckeln. An-
vänd bara mild tvål och en fuktig trasa för att rengöra gräs-
klipparen. Ta bort eventuella gräsrester som kan ha samlats
under gräsklipparen. Efter era användningar bör du kontrol-
lera alla utsatta fästelement är ordentligt åtdragna.
Förebygga korrosion
Gödningsmedel och andra trädgårdskemikalier innehåller
ämnen som i hög grad påskyndar korrosion av metaller. Om
du klipper i områden där gödningsmedel eller kemikalier har
använts bör gräsklipparen rengöras så här efteråt: Släpp
säkerhetsbygeln (2) för att stänga av och ta bort säkerhets-
nyckeln och batteriet. Torka av alla åtkomliga delar med en
fuktigt trasa.
Underhåll
Det här BLACK+DECKER-redskapet (med eller utan sladd) är
konstruerat för att fungera under lång tid med minsta möjliga
underhåll. Med rätt underhåll och regelbunden rengöring
behåller verktyget/apparaten sin funktion.
Laddaren behöver inget annat underhåll än regelbunden
rengöring.
Varning! Innan något underhåll utförs på sladdanslutna/
sladdlösa elverktyg:
uStäng av apparaten/verktyget och dra ur nätkontakten.
uOm batteriet är inbyggt låter du det laddas ur helt innan
avstängningen.
uDra ur sladden till laddaren innan du rengör den. Laddaren
behöver inget annat underhåll än regelbunden rengöring.
uRengör regelbundet verktyget/apparaten luftintag med en
mjuk borste eller torr trasa.
uRengör motorkåpan regelbundet med en fuktig trasa.
Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller slip-
medel.
uTa med jämna mellanrum bort gräs och smuts från skyd-
dets undersida med en slö skrapa.
Felsökning
Om apparaten inte fungerar som den ska följer du instruktio-
nerna nedan. Om problemet kvarstår kontaktar du närmaste
BLACK+DECKER-verkstad.
Varning! Innan du fortsätter, släpp säkerhetsbygeln för att
stänga av gräsklipparen, väntar tills kniven stannat och tar
därefter ur säkerhetsnyckeln
Problem Möjlig lösning
Gräsklipparen
körs inte när
säkerhets-
bygeln är
aktiverad.
Kontrollera att säkerhetsnyckeln sitter ordentligt på plats
och att låsknappen tryckts in ordentligt innan du drar in
säkerhetsbygeln.
Stäng av gräsklipparen genom att släppa upp säkerhetsby-
geln. Ta ur säkerhetsnyckeln och batteripaketet, stäng av
gräsklipparen och kontrollera att kniven har fritt svängrum.
Är batteriet fulladdat? Anslut laddaren och vänta tills den
gröna lampan tänds
Problem Möjlig lösning
Motorn
stannar under
klippning.
Stäng av gräsklipparen genom att släppa upp säkerhets-
bygeln. Ta ur säkerhetsnyckeln och batteriet. Stäng av
gräsklipparen och kontrollera att kniven har fritt svängrum.
Höj hjulen till den högsta klipphöjden och starta gräsklip-
paren.
Kontrollera att batteriet är fritt från skräp och att det är
korrekt anslutet.
Är batteriet fulladdat? Tryck på laddningsknappen.
Undvik att överbelasta gräsklipparen. Sänk klipphastighe-
ten eller öka klipphöjden.
Gräsklipparen
går men klip-
per otillfreds-
ställande eller
klipper inte
hela gräsmat-
tan.
Är batteriet fulladdat? Tryck på laddningsknappen.
Stäng av gräsklipparen genom att släppa upp säkerhets-
bygeln. Ta ur säkerhetsnyckeln och batteriet. Vänd på
gräsklipparen och kontrollera följande:
u Kniven ska vara vass.
u Undersidan och utkastarrännan är fria från gräsrester.
Hjulinställningen kan vara för låg för gräsförhållandena.
Öka klipphöjden.
Gräsklipparen
är för tung att
skjuta framåt.
Stäng av gräsklipparen genom att släppa upp säkerhetsby-
geln. Ta ur säkerhetsnyckeln och batteriet. Öka klipphöjden
för att minska undersidans motstånd mot gräset. Kontrol-
lera att alla hjul roterar fritt
Gräsklipparen
bullrar och
vibrerar onor-
malt mycket.
Stäng av gräsklipparen genom att släppa upp säker-
hetsbygeln. Ta ur säkerhetsnyckeln och batteriet. Ställ
gräsklipparen på sidan och säkerställ att kniven inte är böjd
eller skadad. Om kniven är skadad ska den bytas mot en
ersättningskniv från BLACK+DECKER. Om gräsklipparens
underdel är skadad ska du lämna in gräsklipparen hos en
auktoriserad BLACK+DECKER-verkstad.
Om det inte nns några synliga skador på kniven och
gräsklipparen fortfarande vibrerar:
u Stäng av gräsklipparen genom att släppa upp säker-
hetsbygeln.
u Ta ur säkerhetsnyckeln och batteripaketet.
u Demontera hela knivmontaget såsom beskrivs i
sektionen ”Borttagning och installation av kniv”.
u Ta bort skräp och rengör varje del.
u Sätt tillbaka varje del såsom beskrivs i sektionen
“Borttagning ch installation av kniv”.
Om gräsklipparens fortfarande vibrerar lämnar du in gräs-
klipparen hos en auktoriserad Black & Decker-verkstad.
Batteriladda-
rens LED lyser
inte.
Kontrollera kontaktanslutningen.
Byte av laddare.
Gräsklipparen
tar inte upp
klipprester.
Utkastarrännan har täppts igen. Stäng av gräsklipparen
genom att släppa upp säkerhetsbygeln. Ta ur säker-
hetsnyckeln och batteriet. Rensa bort klipprester från
utkastarrännan.
Höj hjulen för att minska längden på gräset som klipps.
Behållaren är full. Töm behållaren oftare.
98
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Skydda miljön
Z
Separat insamling. Produkter och batterier som är
markerade med denna symbol får inte kastas in de
vanliga hushållssoporna.
Produkterna och batterierna innehåller material som kan
återvinnas eller återanvändas, vilket sänker behovet av
råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt
lokala bestämmelser. Närmare information nns tillgänglig på
www.2helpU.com
Tekniska data
CLMA4820L2
Spänning
V
DC
36V
Obelastad
hastighet
min
-1
2900
Vikt
kg nettovikt 21,24 KG brutto 25,95 KG
Batteri
90624732
Spänning V
DC
36V
Kapacitet Ah
2Ah
Typ Li-jon
Laddare
90616337-01
Spänning V
AC
230V
Utspänning V
DC
36V
Strömstyrka mA
1350 mA eller 1,35 A
Laddningstid cirka h
90 min
Vibrationspåverkan på hand/arm:
= < 0,5 m/s
2
, osäkerhet (K) = 1,5 m/s
2
.
L
PA
(ljudtryck) 80 dB(A)
osäkerhet (K) = 3 dB(A)
EG-deklaration om överensstämmelse
MASKINDIREKTIV
BULLERFÖRESKRIFTER, UTOMHUS
%
CLMA4820L2 Autosense gräsklippare
Black & Decker garanterar att dessa produkter som beskrivs
under Tekniska data uppfyller:
2006/42/EG, EN 60335-1, EN 60335-22010
2000/14/EG, Gräsklippare, L < 50 cm, Annex VI,
DEKRA Certication B.V., Utrechtseweg 310, ED Arnhem
Nederländerna
Anmält organ, id-nr: 0344
Den akustiska effekten enligt 2000/14/EG (Artikel 12, Annex
III, L ≤ 50 cm):
L
WA
(uppmätt ljudnivå) 93 dB(A)
osäkerhet (K) = 3 dB(A)
L
WA
(garanterad ljudnivå) 96 dB(A)
De här produkterna överensstämmer även med direktiven
2004/108/EG och 2011/65/EU. För ytterligare information,
kontakta Black & Decker på följande adress eller se baksidan
av bruksanvisningen.
Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska
data och gör denna försäkran för Black & Decker.
R. Laverick
Director of Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Storbritannien
2015-09-09
Garanti
Black & Decker är säker på kvaliteten hos denna produkt och
erbjuder kunder 24 månaders garanti från inköpsdatumet.
Garantin gäller utöver konsumentens rättigheter enligt lag och
påverkar inte dessa. Garantin är giltig i de territorier som tillhör
medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska
frihandelsområdet.
För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet
med Black&Deckers villkor och du kommer att behöva skicka
in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör.
Villkoren för Black&Deckers tvååriga garanti och var du hittar
din närmaste auktoriserade reparatör kan erhållas på internet
på www.2helpU.com, eller genom att kontakta ditt lokal Black
& Decker kontor på adressen som angetts i denna bruksanvis-
ning.
Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att registrera
din nya Black & Decker-produkt samt för att få information om
nya produkter och specialerbjudanden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Black and Decker CLMA4820L2 Bruksanvisning

Kategori
Batteriladdare
Typ
Bruksanvisning