Kenwood SB250 series Bruksanvisning

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

instructions and recipe ideas 2 - 8
gebruiksaanwijzing en recepten 9 - 16
mode d’emploi et idées de recettes 17 - 24
Anleitung und Rezeptvorschläge 25 - 32
istruzioni e idee per le ricette 33 - 41
instrucciones e ideas para recetas 41 - 48
anvisningar och recepttips 49 - 55
bruksanvisning og oppskrifter 56 - 62
käyttöohjeet ja valmistusohjeita 63 - 69
     70 - 79
instruções e ideias para receitas 80 - 88
vejledning og ideer til opskrifter 89 - 95
Návod k použití a receptář 96 - 103
Haszlati utas és recepttletek 104 - 112
Instrukcja obsługi i przepisy 113 - 121
Kullanım Yönergeleri ve soğuk
içecek tarifleri 122 - 130
HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH
56181/4
instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing
SB250 series
¢FKOLU‹ Ë«≠JU¸ ´s ©d‚ «ô´b«œ
131
- 731
säkerhet
G
Läs bruksanvisningen noggrant och spara
den för framtida bruk.
G
Avlägsna allt emballage och alla etiketter.
G
Stäng av maskinen och dra ut sladden:
GG
innan du monterar och monterar bort
delar
GG
efter användningen
GG
före rengöring.
G
Låt aldrig kraftenheten, sladden eller
kontakten bli våta.
G
Ha inte händerna eller andra verktyg än
omröraren i bägaren medan den är står på
kraftenheten.
G
Vidrör inte de vassa bladen.
G
Använd aldrig en skadad maskin. Lämna in
den för kontroll eller reparation: se
‘service’.
G
Använd aldrig ej godkända tillbehör.
G
Lämna aldrig maskinen obevakad.
G
Vänta tills bladen har stannat helt innan du
tar bort smoothie-mixern från enheten.
G
Använd bara smoothie-mixern när locket
sitter på.
G
Använd aldrig omröraren om inte locket
sitter bägaren.
G
Du kan även använda apparaten för att
göra soppor. Mixa enbart kalla
ingredienser.
G
Om du använder smoothiemixern på fel
sätt kan det leda till skador.
49
V
ik ut framsidan med illustrationerna innan du börjar läsa
Svenska
G
Denna maskin ska inte användas av barn.
Håll maskinen och sladden utom räckhåll
för barn.
G
Maskinen kan användas av personer med
begränsad fysisk eller mental förmåga eller
begränsad känsel eller med bristande
erfarenhet eller kunskap, om de övervakas
eller får instruktioner om hur den ska
användas säkert sätt och förstår de
medföljande riskerna.
G
Använd apparaten endast för avsett
ändamål i hemmet. Kenwood tar inte på
sig något ansvar om apparaten används
felaktigt sätt eller om dessa
instruktioner inte följs.
50
innan du sätter i
stickkontakten
G
Se till att nätströmmen är samma
som anges på maskinens
undersida.
G
Den här apparaten följer EU-
direktiv 2004/108/EG om
elektromagnetisk kompatibilitet
och EU:s förordning nr 1935/2004
från 2004-10-27 om material som
är avsedda för kontakt med
livsmedel.
Du kan använda din smoothie-
mixer för att göra goda och nyttiga
kalla drycker. Den är enkel att
använda, och smoothie-drycken
kan hällas upp direkt i en kopp
eller ett glas. Det följer också med
en omrörare som gör mixningen
ännu enklare.
Du hittar ett urval recept
baksidan av bruksanvisningen,
men med de praktiska
markeringarna på bägaren kan du
själv blanda ingredienser som du
själv väljer. Kombinationer av frukt
och yoghurt (både färsk och fryst),
glass, isbitar, juice och mjölk kan
användas.
innan du använder maskinen
första gången
1 Ta bort all förpackning.
2 Diska alla delar: se ”rengöring”.
förklaring till bilder
omrörare
litet lock
stort lock
handtag
kanna
förseglingsring
knivdel
motor
krandel
hur du använder din
smoothie-mixer
1 Sätt tätningsringen
bladenheten.
2 Skruva på bägaren på
bladenheten.
3 Skruva fast krandelen i kannan.
Kontrollera att kranen är avstängd
- position .
4 Placera kannan på motordelen.
5 Häll de flytande ingredienserna i
bägaren.
G
M
ed det menas frukt och bär (ej
frysta), färsk yoghurt, mjölk och
f
ruktjuice. Du kan fylla bägaren
m
ed dem upp till nivån markerad
LIQUIDS för 2 eller 4 portioner.
6
Lägg is eller frysta ingredienser i
b
ägaren.
G
Med det menas fryst frukt, frysta
b
är, fryst yoghurt, glass eller is. Du
k
an fylla bägaren med dem upp
till nivån markerad FROZEN
INGREDIENTS för motsvarande
antal portioner.
7 Skruva på locket på bägaren.
8 Sätt antingen i mittlocket i locket
och vrid, eller sätt i omröraren i
hålet.
G
Omröraren kan användas vid
mixning av tjockare blandningar
eller när större mängder frysta
ingredienser används.
9 Håll ner MIX-knappen i upp till 30
sekunder. Då startas mixningen.
Tryck sedan på SMOOTH-
knappen. Låt ingredienserna mixas
till jämn konsistens.
G
Använd omröraren genom att vrida
den moturs.
10 Sätt ett glas under kranen, tryck
MIX-knappen och håll ner
serveringsspaken.
G
Tunnare drycker kan hällas upp
utan att motorn behöver startas.
G
Använd omröraren för att hjälpa till
när du häller upp tjocka drycker.
G
För att få ut det sista av en tjock
dryck, kan du tillsätta några
droppar vätska så att det rinner
lättare.
11 När glaset är fullt stänger du av
och släpper upp spaken.
ELLER
Stäng av apparaten, lyft av kannan
och häll upp drycken.
tips
G
För att få en tunnare smoothie-
dryck tillsätter du mer vätska.
G
Tillsätt mer frysta ingredienser om
du vill ha en tjockare smoothie,
men överskrid inte
maxmarkeringen på bägaren.
G
Tryck ner de fasta ingredienserna i
vätskan med omröraren innan du
sätter på locket.
G
A
nvänd PULS-knappen för att
aktivera start-stopp-funktionen
a
tt du kan kontrollera hur
f
infördelad du vill ha drycken. Var
försiktig eftersom detta innebär att
d
en högsta hastigheten
a
utomatiskt väljs. Drycken kan
skvätta upp kraftigt på kannans
s
idor och lock.
G
V
issa drycker är inte helt jämna till
konsistensen efter mixningen, på
grund av att ingredienserna
innehåller kärnor eller är trådiga.
G
Vissa drycker kan separera sig om
de får stå, och bör därför drickas
omedelbart. Drycker som separerat
sig ska röras om innan de dricks.
viktigt
G
Mixa aldrig torra ingredienser (t ex
kryddor, nötter) eller kör Smoothie
Blendern tom.
G
Använd inte mixern som
förvaringskärl. Förvara den tom
före och efter användningen.
G
Vissa vätskor, t.ex. mjölk, ökar i
volym under mixningen, så fyll inte
bägaren för högt och se till att
locket sitter på ordentligt.
G
För att din smoothie-mixer ska
hålla längre bör du aldrig köra den
längre än 60 sekunder.
G
Mixa aldrig ingredienser som utgör
en enda fryst klump. Bryt upp dem
innan du lägger dem i bägaren.
underhåll och rengöring
G
Stäng alltid av enheten, dra ut
sladden och plocka isär den innan
du gör ren den.
G
Låt aldrig kraftenheten, sladden
eller kontakten bli våta.
G
Töm bägaren innan du skruvar bort
den från bladenheten.
G
Diska omedelbart efter
användningen. Låt inte livsmedel
torka på bägarenheten. Då blir den
svårare att diska.
G
Maskindiska inte några delar.
G
Plocka regelbundet isär kranen och
gör ren delarna noga.
51
m
ixerenheten
Innan du tar isär apparaten ska du
f
ylla halva kannan med varmt
v
atten. Sätt på båda locken och
placera kannan på motordelen. För
r
engöring av apparaten ska du
k
öra på MIX och, medan
apparaten är igång, öppna kranen
o
ch låta vattnet rinna ner i en
b
ehållare. Detta kan upprepas tills
rent vattnet rinner igenom. Om
ytterligare rengöring behövs ska du
ta isär apparaten först.
kraftenheten
G
Torka med en fuktig trasa och
torka efter med en torr.
bladenheten
1 Ta ut och diska tätningsringen.
2 Vidrör intre de vassa bladen –
borsta dem rena i varmt diskvatten
och skölj noga under kranen.
Doppa inte bladenheten i vatten.
3 Låt dem självtorka upp-och-ner
utom räckhåll för barn.
lock, mittlock, omrörare
Diska för hand, skölj med rent
vatten och torka.
rengöring av kranen
Ta loss kranenheten från bägaren
och lägg den i blöt i varmt
diskvatten med ventilen öppen .
Diska noga, skölj och torka. Diska
och torka bägaren och sätt tillbaka
kranen. Se till att tätningarna
kommer rätt på bägaren .
isärplockning av kranen
1 Håll kranen i spaken. Tryck upp
proppen och skjut samtidigt
spaken i angiven riktning .
2 Skruva loss mittlocket .
3 Ta bort fjädern .
4 Tryck upp proppen på insidan av
kranen och dra samtidigt i
proppen uppifrån .
5 Diska alla delarna och torka noga.
6 Sätt ihop enheten i motsatt
ordning.
service och kundtjänst
G
Om sladden är skadad måste den
av säkerhetsskäl bytas ut av
K
ENWOOD eller av en
auktoriserad KENWOOD-reparatör.
Om du behöver hjälp med:
G
a
tt använda apparaten eller
G
s
ervice eller reparationer
G
Kontakta återförsäljaren där du
köpte apparaten.
G
Konstruerad och utvecklad av
Kenwood i Storbritannien.
G
Tillverkad i Kina.
VIKTIG INFORMATION FÖR
KORREKT BORTSKAFFNING AV
PRODUKTEN I
ÖVERENSSTÄMMELSE MED
EU-DIREKTIV 2002/96/EG.
När produktens livslängd är över får
den inte slängas i hushållssoporna.
Den kan överlämnas till lokala
myndigheters
avfallssorteringscentraler eller till en
återförsäljare som ger denna service.
När du avfallshanterar en
hushållsmaskin på rätt sätt undviker
du de negativa konsekvenser för
miljön och hälsan som kan
uppkomma vid felaktig
avfallshantering. Du möjliggör även
återvinning av materialen vilket
innebär en betydande besparing av
energi och tillgångar.
52
recept
jordgubbs- och
citronsurpris
2 x 150 g jordgubbsyoghurt
5 dl läskedryck med citronsmak
4
00 g frysta jordgubbar
R
äcker till 4 stora glas
Häll yoghurten och läskedrycken i
bägaren. Tillsätt de frysta
jordgubbarna. Kör på MIX i 10
sekunder, sedan på SMOOTH i 10
sekunder. Servera omedelbart.
tjock bananmilkshake
3 medelstora bananer (skurna i
bitar)
5 dl mellanmjölk
6 små kulor vaniljglass
(vikt ca 300 g)
Räcker till 4 stora glas
Lägg bananerna i bägaren och häll
i mjölken. Tillsätt glassen. Kör
MIX i 10 sekunder, sedan på
SMOOTH i 10 sekunder. Servera
omedelbart.
fräsch ananas- och
kokosnötsdryck
1 burk (425 g) ananasbitar i
fruktlag
2,5 dl ananasjuice
8 msk kokosnötsmjölk
6 små kulor vaniljglass
(vikt ca 300 g)
Räcker till 4 stora glas
Häll innehållet i ananasburken med
fruktlagen i bägaren tillsammans
med ananasjuicen och
kokosnötsmjölken. Tillsätt glassen.
Kör på MIX i 10 sekunder, sedan
på SMOOTH i 30 sekunder.
Servera omedelbart.
hallonröra
3 x 150 g hallonyoghurt
2,5 dl apelsinjuice
1
50 g frysta hallon
150 g (ca 2 kulor) fryst yoghurt
med vaniljsmak
R
äcker till 4 stora glas
H
äll den färska yoghurten och
apelsinjuicen i bägaren. Tillsätt de
frysta hallonen och den frysta
yoghurten. Kör på MIX i 10
sekunder, sedan på SMOOTH i 30
sekunder. Servera omedelbart.
chokladshake med
mintsmak
4 dl mellanmjölk
några droppar pepparmintessens
efter smak
4 små kulor chokladglass
(vikt ca 200g)
Räcker till 2 stora glas
Häll mjölken och essensen i
bägaren. Tillsätt glassen. Kör
MIX i 10 sekunder, sedan på
SMOOTH i 10 sekunder. Servera
omedelbart.
iskall fruktdryck
3 skalade kiwifrukter, skurna i
fjärdedelar
300 g färska jordgubbar
3,5 dl apelsinjuice
8 isbitar
Räcker till 4 stora glas
Häll kiwin, jordgubbarna och
apelsinjuicen i bägaren. Tillsätt
isbitarna. Kör på MIX i 20
sekunder, sedan på SMOOTH i 20
sekunder. Servera omedelbart.
53
smoothie med
ingefärssmak
3 dl mjölk
6
- 8 bitar syltat ingefära eller efter
smak
2 msk lag från den syltade
i
ngefäran
4 små kulor vaniljglass
(vikt ca 200g)
Räcker till 2 till 3 stora glas
Häll mjölken, ingefäran och lagen i
bägaren. Tillsätt glassen. Kör
MIX i 15 sekunder, sedan på
SMOOTH i 30 sekunder. Servera
omedelbart.
smoothie på ananas
och aprikos
2 dl ananasjuice
2 dl grekisk yoghurt
200 g färsk ananas skuren i bitar
3 färska aprikoser, urkärnade
och skurna i bitar
10 isbitar
Räcker till 3 till 4 stora glas
Häll ananasjuicen, yoghurten,
ananasen och aprikoserna i
bägaren. Tillsätt isbitarna. Kör på
MIX i 20 sekunder, sedan på
SMOOTH i 30 sekunder. Servera
omedelbart.
frukost i ett glas
1,5 dl lättmjölk
1 dl lättyoghurt
1 banan (skuren i bitar)
1 äpple, urkärnat och skuret i bitar
2 tskl vetegroddar
1 msk flytande honung
4 isbitar
Räcker till 2 stora glas
Häll mjölken, yoghurten, bananen,
äpplet, vetegroddarna och
honungen i bägaren. Tillsätt
isbitarna. Kör på MIX i 30
sekunder, sedan på SMOOTH i 20
sekunder. Servera omedelbart.
kaffesmoothie
2 dl espressokaffe
1,5 dl mjölk
1
msk Baileys-likör (kan uteslutas)
socker efter smak
4 små kulor vaniljglass
(
vikt ca 200g)
Räcker till 2 stora glas
Häll kaffet, mjölken, likören och
eventuellt socker i bägaren. Tillsätt
glassen. Kör på MIX i 10 sekunder,
sedan på SMOOTH i 10 sekunder.
Servera omedelbart.
banankola-smoothie
2 bananer, hackade
2 dl mjölk
4 små kulor kolaglass
(vikt ca 200g)
Räcker till 2 stora glas
Lägg bananerna i bägaren och häll
i mjölken. Tillsätt glassen. Kör
MIX i 10 sekunder, sedan på
SMOOTH i 20 sekunder. Servera
omedelbart.
fruktfest
2 nektariner, urkärnade och med
fruktköttet skuret
100 g färska hallon
100 g färska jordgubbar
1 dl läskedryck med citronsmak
1 dl äppeljuice
6 isbitar
Räcker till 3 stora glas
Häll frukten, bären och juicen i
bägaren. Tillsätt isbitarna. Kör på
MIX i 10 sekunder, sedan på
SMOOTH i 20 sekunder. Servera
omedelbart.
54
fräsch hallondryck
8 dl lingonjuice
250 g frysta hallon
3
små kulor hallonvattenglass
(vikt ca 225 g)
Räcker till 5 stora glas
H
äll lingonjuicen i bägaren och
t
illsätt sedan de frysta hallonen och
vattenglassen. Kör på MIX i 15
sekunder, sedan på SMOOTH i 15
sekunder. Servera omedelbart.
tropisk ingefära
4 dl läskedryck med ingefärssmak
300 g fryst blandning ananas,
melon och mango
Räcker till 2 stora glas
Häll läskedrycken i bägaren och
tillsätt sedan den frysta frukten.
Kör på MIX i 15 sekunder, sedan
på SMOOTH i 30 sekunder.
Servera omedelbart.
skogsbärsskum
7 dl läskedryck med citronsmak
2 marängbottnar i bitar
450 g frysta skogsbär
Räcker till 5 stora glas
Häll läskedrycken och
marängbitarna i bägaren och tillsätt
sedan de frysta bären. Kör på MIX
i 15 sekunder, sedan på SMOOTH
i 30 sekunder. Servera omedelbart.
orientalisk lyxdryck
1 burk litchifrukt, vikt utan lag
200 g (lagen används inte)
5 dl apelsinjuice
100 g crème fraiche
10 isbitar
Räcker till 3-4 stora glas
ll den avrunna frukten,
apelsinjuicen och crème fraiche i
bägaren och tillsätt sedan
isbitarna. Kör på MIX i 15
sekunder, sedan på SMOOTH i 15
sekunder. Servera omedelbart.
svalkande gurkdryck
4,5 dl äppeljuice
halv gurka i bitar
2
kiwifrukter i bitar
4 myntablad
10 isbitar
R
äcker till 4 stora glas
H
äll äppeljuicen, gurkan,
kiwifrukterna och myntbladen i
bägaren och tillsätt sedan
isbitarna. Kör på MIX i 15
sekunder, sedan på SMOOTH i 15
sekunder. Servera omedelbart.
bärexplosion
6 dl lingonjuice
200 g kondenserad mjölk
500 g frysta blandade bär
Räcker till 4 stora glas
Häll lingonjuicen och den
kondenserade mjölken i bägaren
och tillsätt sedan de frysta bären.
Kör på MIX i 15 sekunder, sedan
på SMOOTH i 15 sekunder.
Servera omedelbart.
55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137

Kenwood SB250 series Bruksanvisning

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för