Kenwood SB055WG Bruksanvisning

Kategori
Blandare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

säkerhet
l
Läs bruksanvisningen noggrant och spara
den för framtida bruk.
l
Avlägsna allt emballage och alla etiketter.
l
Stäng av apparaten och dra ut
stickkontakten:
l
innan du monterar eller demonterar delar
l
efter användning
l
före rengöring.
l
Drivenhet, sladd och stickkontakt får inte
bli blöta.
l
Använd inte apparaten om den är skadad.
Lämna den för kontroll eller reparation. Se
’service och kundtjänst’.
l
Använd aldrig tillbehör som inte är
godkända.
l
Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när
den är påslagen.
l
Vänta alltid tills knivbladen stannat helt
innan du lossar bägaren från drivenheten.
l
Du kan även använda apparaten för att
göra soppor. Mixa enbart kalla
ingredienser.
l
Mixa aldrig varma ingredienser och drick
inte varm vätska ur muggen.
l
Se till att drycken är ordenligt mixad och
slät om du ska dricka genom locket. Det
krävs eventuellt viss erfarenhet innan du får
önskat resultat. Det gäller framför allt om
du mixar fast eller omogen frukt, vissa
ingredienser eventuellt inte bearbetas.
59
V
ik ut framsidan med illustrationerna innan du börjar läsa
Svenska
l
Var alltid försiktig när du hanterar
knivsatsen och undvik att röra vid den
vassa eggen vid rengöring.
l
Mixern får endast användas med den
medföljande knivsatsen.
l
Mixern får endast användas underlag
som är stabila, torra och jämna.
l
Placera aldrig apparaten eller i närheten
av en varm gas- eller elplatta, eller
platser där den kan komma i kontakt med
värmekällor.
l
Om du använder Mixern fel sätt kan det
leda till skador.
l
Denna apparat ska inte användas av barn.
Håll apparat och sladden utom räckhåll för
barn.
l
Apparaten kan användas av personer med
begränsad fysisk eller mental förmåga eller
begränsad känsel eller med bristande
erfarenhet eller kunskap, om de övervakas
eller får instruktioner om hur den ska
användas säkert sätt och förstår de
medföljande riskerna.
l
Använd apparaten endast för avsett
ändamål i hemmet. Kenwood tar inte
sig något ansvar om apparaten används
felaktigt sätt eller om dessa
instruktioner inte följs.
60
innan du sätter i kontakten
l
Kontrollera att din eltyp är samma
som anges apparaten
undersida.
l
Den här apparaten uppfyller EG
förordning 1935/2004 om material
och produkter avsedda att komma
i kontakt med livsmedel.
M
ed din mixer kan du göra goda
och nyttiga kalla drycker. Tack vare
l
ockets praktiska utformning är det
e
nkelt att förvandla den till en
mugg som du kan ta med dig.
Längst bak i instruktionsboken
h
ittar du recept, och den pratiska
m
ärkningen på muggen gör det
enkelt att blanda de ingredienser
du önskar. Du kan kombinera frukt
och yoghurt (både färsk och fryst),
glass, isbitar, juice och mjölk.
innan du använder maskinen
första gången
l
Diska delarna: se ’skötsel och
rengöring’
förklaring till bilder
knivsats
dricklock x 2
mugg x 2
drivenhet
hastighetsreglage
här använder du
mixern
1 Tillsätt is eller frysta ingredienser i
muggen .
l
Använd fryst frukt, fryst yoghurt,
glass eller is. Du kan tillsätta de här
ingredienserna upp till
märkningen ‘max frozen
ingredients’ (max. frysta
ingredienser).
2 Tillsätt vätska i muggen.
l
Använd frukt (ej fryst), färsk
yoghurt, mjölk eller fruktjuice. Du
kan tillsätta de här ingredienserna i
muggen upp till märkningen ‘max
capacity’ (maxkapacitet).
3 Fatta tag i knivsatsens undersida
och för ned den i muggen med
knivarna nedåt. Lås fast den
genom att vrida medurs .
4 Skaka om att ingredienserna
fördelas.
5 Montera muggen drivenheten
genom att vända muggen upp och
ned och rikta piggarna på muggen
mot spåren i drivenheten. Vrid
sedan medurs tills du hör ett tydligt
klickljud .
6 Ställ in önskad hastighet.
l
O
m du använder ett recept där
frysta ingredienser ingår ska du
s
tälla in hastighetsreglaget på ’low’
(
låg) i fem sekunder så att
blandningsprocessen kommer
i
gång. Vrid sedan
h
astighetsreglaget till ’high’ (hög).
l
Kör mixern tills ingredienserna
f
ördelats och drycken är slät.
7
När blandningen har den
konsistens du vill ha, vrider du
hastighetsreglaget till läget ’off’
(av). Lossa muggen från
drivenheten genom att vrida den
moturs.
8 Vänd på muggen och skruva loss
knivsatsen.
9 Sätt på locket och lås fast det
genom att vrida det medurs.
l
När du vill dricka, öppnar du fliken
på locket och snäpper fast den .
Nu kan du dricka direkt ur
muggen.
tips
l
Tänk på att muggen innehåller
cirka två portioner när den är fylld
till maxkapacitet (500 ml).
l
Förvara din dryck i kylskåp om du
inte ska dricka den direkt.
l
Kontrollera att drycken är tillräckligt
lättflytande för att du ska kunna
dricka den genom dricklocket.
Tillsätt mer vätska om du vill ha en
tunnare dryck.
l
När din dryck har rätt konsistens
kan du använda plusläget ’P’ för
att se till att alla ingredienser
blandas ordentligt. Använd
pulsläget ’P’ för att starta och
stoppa drivenheten och kontrollera
konsistensen på drycken.
l
Vissa drycker är eventuellt inte helt
släta efter att de mixats grund
av att de innehåller frön eller
fiberhaltiga ingredienser.
l
Vissa drycker kan separera om de
står en lång stund. Därför är det
bäst att dricka upp dem direkt. Om
ingredienserna har separerat ska
du röra om drycken innan du
dricker den.
61
v
iktigt
l
Mixa aldrig torra ingredienser (t.ex.
k
ryddor, nötter) och kör inte mixern
t
om.
l
Använd inte mixern som
f
örvaringsbehållare när den
b
efinner sig drivenheten.
l
Vissa vätskor kan öka i volym och
s
kummängd när de mixas (t.ex.
m
jölk). Överfyll därför inte bägaren
och kontrollera att knivsatsen är
korrekt monterad.
l
Kör aldrig din mixer kontinuerligt
under längre tid än 30 sekunder.
Då garanterar du bästa möjliga
livslängd hos apparaten.
l
Mixa aldrig livsmedel som bildat en
fast massa medan de varit frysta;
bryt i delar innan du placerar i
muggen.
l
Mixa aldrig mer än den
maxkapacitet som anges
muggen.
l
Håll alltid muggen i upprätt läge
när dricklocket är på.
underhåll och rengöring
l
Före rengöring ska apparaten alltid
stängas av, stickkontakten ska
dras ut och apparaten ska
demonteras.
l
Drivenhet, sladd och stickkontakt
får inte bli blöta.
l
Diska alltid direkt efter användning.
Låt inte livsmedel torka in
muggen. Då blir det svårare att
göra ren den.
l
Ingen del kan diskas i diskmaskin.
drivenhet
l
Torka av med en fuktig trasa och
torka torrt.
knivsats
1 Rör inte vid de vassa bladen. Diska
dem i varmt vatten med diskmedel
och skölj sedan noggrant med
rinnande vatten. Doppa inte ned
knivsatsen i vatten.
2 Placera den upp-och-ned på en
plats som är oåtkomlig för barn när
den ska torka.
mugg och dricklock
Diska för hand, skölj med rent
vatten och torka torrt.
service och kundtjänst
l
Om sladden är skadad måste den
av säkerhetsskäl bytas ut av
K
enwood eller av en auktoriserad
Kenwood-reparatör.
l
Om du får problem med att
a
nvända apparaten ber vi dig
b
esök www.kenwoodworld.com
innan du ringer kundtjänst.
l
Produkten omfattas av en garanti
som efterföljer alla lagstadgade
bestämmelser vad gäller garanti
och konsumenträttigheter i
inköpslandet.
l
Om din Kenwood-produkt inte
fungerar som den ska eller om du
upptäcker fel ber vi dig att lämna
eller skicka in den till ett godkänt
KENWOOD-servicecenter. För
aktuell information om närmaste
godkända KENWOOD-
servicecenter besök
www.kenwoodworld.com eller
Kenwoods webbplats för ditt land.
l
Konstruerad och utvecklad av
Kenwood i Storbritannien.
l
Tillverkad i Kina.
VIKTIG INFORMATION OM HUR
PRODUKTEN SKALL
KASSERAS I ENLIGHET MED
EUROPEISKA DIREKTIV OM
AVFALL SOM UTGÖRS AV
ELLER INNEHÅLLER
ELEKTRISK OCH
ELEKTRONISK UTRUSTNING
(WEEE)
När produktens livslängd är över får
den inte slängas i hushållssoporna.
Den kan överlämnas till lokala
myndigheters
avfallssorteringscentraler eller till en
återförsäljare som ger denna service.
När du avfallshanterar en
hushållsapparat på rätt sätt undviker
du de negativa konsekvenser för miljö
62
o
ch hälsa som kan uppkomma vid
felaktig avfallshantering. Du möjliggör
även återvinning av materialen vilket
i
nnebär en betydande besparing av
energi och tillgångar.
recept
Frukostsmoothie
frukost språng
1 portion (300 ml)
2 isbitar
60 ml lättmjölk
50 g lättyoghurt
50 g banan, i 2 cm skivor
75 g äpple, hackat i 2 cm bitar
5 ml vetegroddar
5 ml flytande honung
1 Tillsätt isbitar, mjölk och yoghurt i
muggen. Tillsätt sedan banan,
äpple och vetegroddar. Skaka väl
innan du mixar.
2 Ställ reglaget ‘low’ (låg) i 5
sekunder och sedan på ’high’
(hög) i 20 sekunder. Smaka av och
tillsätt honungen vid behov.
blodgrape med havre
1 portion (250 ml)
150 ml blodgrapejuice
50 ml yoghurt naturell
50 g banan, i 2 cm skivor
1 msk havregryn
1 msk flytande honung
1 Tillsätt grapefruktjuice och yoghurt
i muggen. Tillsätt sedan banan och
havregryn. Skaka väl innan du
mixar.
2 Ställ reglaget ’high’ (hög) i 15
sekunder. Smaka av och tillsätt
honungen vid behov.
nötig banansmoothie
1 portion (250 ml)
75 ml mellanmjölk
1
15 g lättyoghurt med
h
asselnötsmak
50 g banan, i 2 cm skivor
3
torkade aprikoser, skurna i 1 cm
b
itar
1 Tillsätt mjölk och yoghurt i
muggen. Tillsätt sedan banan och
aprikos. Skaka väl innan du mixar.
2 Ställ reglaget ‘low’ (låg) i 5
sekunder och sedan på ’high’
(hög) i 25 sekunder.
Fruktsmoothies
iskall
jordgubbssensation
1 portion (250 ml)
2 isbitar
70 ml äppeljuice
60 g jordgubbar, snoppade och
halverade
80 g cantaloupemelon, urkärnad
och skuren i 2 cm bitar
5 ml flytande honung
1 Tillsätt isbitar och juice i muggen.
Tillsätt sedan jordgubbar och
melon.
2 Ställ reglaget ‘low’ (låg) i 5
sekunder och sedan på ’high’
(hög) i 20 sekunder. Smaka av och
tillsätt honungen vid behov.
smoothie med mango,
ananas och
passionsfrukt
1 portion (300 ml)
150 ml färskpressad apelsinjuice
85 g mogen mango skuren i 2 cm
bitar
65g ananas, hackad i 2 cm bitar
1
2 passionsfrukt
1 Tillsätt apelsinjuice i muggen.
Tillsätt sedan mango, ananas och
passionsfrukt.
2 Ställ reglaget ’high’ (hög) i 20
sekunder.
63
papaya- och
persikonektar
1 portion (250 ml)
1
00 ml grapefruktjuice
1
00 g skivade konserverade
persikor i fruktjuice/avrunna
7
0 g papaya, urkärnad och skuren
i
2 cm bitar
1 Tillsätt grapefruktjuice, persika och
papaya i muggen.
2 Ställ reglaget på ’high’ (hög) i 15
sekunder.
bärsmoothie
1 portion (250 ml)
100 ml tranbärsjuice
25 ml äppeljuice
75 g hallon
40 g björnbär
1 Tillsätt tranbärs- och äppeljuice i
muggen. Tillsätt sedan bären.
2 Ställ reglaget ’high’ (hög) i 20
sekunder.
iskall frukt
1 portion (300 ml)
2 isbitar
100 ml apelsinjuice
50 g
1
2 kiwi skuren i 2 cm bitar
75 g jordgubbar, snoppade och
halverade
1 Tillsätt isbitar och apelsinjuice i
muggen. Tillsätt sedan kiwin och
jordgubbarna.
2 Ställ reglaget ‘low’ (låg) i 5
sekunder och sedan på ’high’
(hög) i 20 sekunder.
smoothie med
sommarfrukter
1 portion (250 ml)
50 g djupfryst ”sommarfruktmix”
200 ml mellanmjölk
1 Tillsätt frukt och mjölk i muggen.
2 Ställ reglaget ‘low’ (låg) i 5
sekunder och sedan på ’high’
(hög) i 25 sekunder.
Grönsakssmoothies
lassi med mynta
1 portion (250 ml)
2 isbitar
1
50 ml yoghurt naturell
90 g
1
4 gurka, skalad, urkärnad och
skuren i 2 cm skivor
4 myntablad
1 Tillsätt isbitar, yoghurt, gurka och
mynta i muggen.
2 Ställ reglaget ‘low’ (låg) i 5
sekunder och sedan på ’high’
(hög) i 25 sekunder.
avokadosmoothie
1 portion (300 ml)
200 ml vit druvjuice
10 ml citronjuice
50 g
1
2 liten avokado, urkärnad,
skalad och delad i 6 bitar.
60 g
1
2 moget päron, skalat,
urkärnat och hackat i 2 cm bitar.
några droppar tabasco, valfritt
1 Tillsätt druv- och citronjuice,
avokado och päron i muggen.
2 Ställ reglaget ’high’ (hög) i 20
sekunder.
smoothie med rödbeta
1 portion (250 ml)
50 ml färskpressad apelsinjuice
100 ml äppeljuice
15 g morot, riven
5 g färsk ingefära, skalad och riven
50 g kokt, färsk rödbeta, skuren i 2
cm bitar
1 Tillsätt apelsin- och äppeljuice i
muggen. Tillsätt sedan morot,
ingefära och rödbeta.
2 Ställ reglaget ‘low’ (låg) i 5
sekunder och sedan på ’high’
(hög) i 25 sekunder.
64
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137

Kenwood SB055WG Bruksanvisning

Kategori
Blandare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för