Siemens MK3501M/01 Användarmanual

Kategori
Livsmedelsprocessorer
Typ
Användarmanual
de Deutsch 3
en English 13
fr Français 22
it Italiano 33
nl Nederlands 43
da Dansk 53
no Norsk 62
sv Svenska 71
Suomi 80
el Ελληνικά 89
tr Türkçe 101
kk Қазақша 113
ru Pycckий 125
ar
ةيبرعلا
146
71
sv
För din säkerhet
För din säkerhet
Läs noga denna bruksanvisning före användning för att få
viktiga anvisningar om säkerhet och om hur denna apparat
används.
Om anvisningar för riktig användning av apparaten ignoreras,
utesluter det tillverkarens ansvar för skador som resulterar av detta.
Denna apparat är avsedd att bearbeta sådana mängder som
är normala i ett hushåll och för användning i hushållet eller för
hushållsliknande, icke-kommersiella användningar. Hushållslik-
nande användningar omfattar t.ex. användning i personalkök i
affärer, på kontor, jordbruksrörelser eller andra kommersiella verk-
samheter, samt att nyttjas av gäster på pensionat, små hotell och
liknande boendeinrättningar. Använd apparaten endast för sådana
bearbetningsmängder som är normala i ett hushåll.
Detsamma gäller bearbetningstiderna.
Se avsnittet ”Recept/ingredienser/bearbetning”.
Denna apparat är lämplig för att blanda, knåda, vispa, skära, riva
och strimla livsmedel. När apparaten används tillsammans med av
tillverkaren tillåtna tillbehör nns er användningsområden.
Får ej användas för att bearbeta andra föremål resp substanser.
Apparaten får endast användas tillsammans med originaltillbehör.
Spara bruksanvisningen. Låt bruksanvisningen följa med apparaten
vid ett eventuellt ägarbyte.
Allmänna säkerhetsanvisningar
W Risk för elektriska stötar
Denna apparat får inte användas av barn.
Håll apparaten och anslutningsledningen borta från barn.
Apparater kan användas av personer med förminskad fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller avsaknad av erfarenhet och
kunskap, om de står under uppsikt eller undervisats i hur appa-
raten används på säkert sätt och därmed förstått de faror som kan
uppstå i samband med felaktig användning. Barn får ej leka med
apparaten.
Apparaten får endast anslutas och användas enligt angivelserna på
typskylten. Endast för användning i slutna rum.
Får endast användas när ledningen och apparaten inte uppvisar
några skador. Före byte av tillbehör eller tilläggsdelar som rör på sig
när apparaten används måste apparaten stängas av och skiljas från
nätet. Apparaten måste alltid skiljas från nätet när den lämnas utan
uppsikt och innan den ska monteras, tas isär eller rengöras.
Ledningen får inte dras över vassa kanter eller heta ytor.
72
sv För din säkerhet
Om anslutningskabeln av denna apparat skulle skadas måste den
bytas ut av tillverkaren eller dennes kundtjänst eller en liknande
kvalicerad person, för att undvika risker.
Reparationer på apparaten får endast utföras av vår kundtjänst.
Säkerhetsanvisningar för denna apparat
W Risk för skada
W Risk för elektriska stötar
Vid strömavbrott förblir apparaten påslagen och fortsätter att arbeta
när strömmen åter slås på.
Doppa aldrig motordelen i vätskor, håll den aldrig under rinnande
vatten och rengör den inte i diskmaskin. Dra ut stickkontakten ur
vägguttaget innan du försöker åtgärda ett fel.
W Risk för skada pga roterande verktyg!
Stoppa aldrig ned handen i blandarskålen när apparaten är igång.
Använd alltid påmataren för att mata ner ingredienser.
Sedan apparaten stängts av fortsätter drivuttaget rotera en kort
stund. Byt verktyg endast när drivuttaget står stilla.
Risk för skada pga vassa knivar/roterande drivuttag! Stoppa aldrig
ned ngrarna i den påsatta mixerbägaren!
Lossa/sätt på mixerbägaren endast när drivuttaget står stilla. Lossa/
sätt på bägaren till minihackaren endast när drivuttaget står stilla.
W Risk för skada pga vassa knivar!
Berör inte universalknivens klingor med bara händerna.
Förvara alltid universalkniven i knivskyddet när den inte används.
Använd en borste för rengöring.
Ta inte i de vassa knivarna och skärytorna på riv- och skärskivorna.
Fatta skivorna bara i plastdetaljen i mitten!
Stick inte ned ngrarna i påfyllningsöppningen. Använd bara påma-
taren för att mata ner.
Berör inte knivinsatsens klingor med bara händerna. Använd en
borste för rengöring.
W Risk för skållskador!
Vid bearbetning av heta ingredienser i mixern tränger ånga ut
genom tratten i locket. Fyll på maximalt 0,4 liter het eller skum-
mande vätska.
W Risk för skada!
Montera aldrig ihop tillbehöret på motordelen.
73
sv
För din säkerhet
Kort översikt
Bruksanvisningen beskriver olika
utrustningsdetaljer till apparaten.
bilden I hittar du en modellöversikt.
Vik ut bildsidorna.
Bild A
Motordel
1 Strömvred
P = stop
M = momentläge med högsta varvtal,
håll vredet fast för önskad mixningstid.
Läge 1–2, arbetshastighet:
1 = lågt varvtal – långsamt,
2 = högt varvtal – snabbt.
2 Drivuttag
3 Kabelfack
4 Blandarskål
Vi gratulerar dig till ditt nya inköp av en
apparat från Siemens. Mer information
om våra produkter hittar du på vår
hemsida på Internet.
För din säkerhet........................................71
Kort översikt..............................................73
Användning...............................................74
Rengöring och skötsel ..............................77
Råd vid fel.................................................77
Förvaring ..................................................77
Avfallshantering ........................................77
Konsumentbestämmelser .........................77
Recept / ingredienser / bearbetning .........78
Förklaring av symbolerna på apparaten resp tillbehören
W
Varning! Roterande verktyg.
Stick inte ned ngrarna i påfyllningsöppningen.
o
Lås fast knivinsatsen i mixerbägaren resp bägaren
till minihackaren.
n
Ta ut knivinsatsen ur mixerbägaren resp bägaren
till minihackaren.
p
Knivinsats med mixer-/nfördelningskniv
q
Knivinsats med malkniv
5 Verktygshållare
6 Verktyg*
a Universalkniv med knivskydd
b Degkrok
c Vispskiva
7 Riv- och skärskivor*
a Vändbar skärskiva – tjockt / tunt
b Vändbar riv- och strimmelskiva –
grov / n
c Vändbar skär / riv- och strimmelskiva
8 Lock
a Påfyllningsöppning
b Påmatare
Tillbehör*
9 Knivinsats med mixer-/
nfördelningskniv och tätning
10 Knivinsats med malkniv och tätning
11 Bägare till minihackaren
12 Mixerbägare
13 Lock till mixer
a Påfyllningsöppning
b Tratt
* Beroende på modell
Med minihackaren utnyttjar du till fullo
apparatens kapacitet (om uppgifter i
receptet överhålls). Receptet hittar du på
bildsidorna (bild F).
Om minihackaren inte följer med leve-
ransen kan den beställas via kundtjänst
(best.nr. 12005833).
Innehåll
74
sv Användning
Användning
Rengör apparaten och tillbehören grundligt
före första användningen, se ”Rengöring
och skötsel”.
Förberedelser
Ställ motordelen på plant, stabilt och rent
underlag.
Dra ut kabeln ur motordelen till önskad
längd.
Viktiga anvisningar
Använd uteslutande strömvredet för att
slå på och stänga av apparaten.
Stäng aldrig av apparaten genom att
vrida på blandarskålen, mixern eller något
av verktygen.
Starta först apparaten när verktyg resp
tillbehör är ordentligt påmonterade.
Blandarskål med tillbehör/
verktyg
W Risk för skada pga roterande verktyg!
Stoppa aldrig ned handen i blandarskålen
när apparaten är igång. Använd alltid påma-
taren för att mata ner ingredienser. Sedan
apparaten stängts av fortsätter drivuttaget
rotera en kort stund.
Byt verktyg endast när drivuttaget står stilla.
W Var försiktig!
Vid arbeten i blandarskålen kan apparaten
bara startas med blandarskålen påsatt samt
med locket påsatt och åtdraget.
Universalkniv
för att nfördela, hacka, blanda och
knåda.
W Risk för skada pga vassa knivar!
Berör inte universalknivens klingor med
bara händerna. Förvara alltid universal-
kniven i knivskyddet när den inte används.
Fatta endast universalkniven i greppkanten
av plast.
Degkrok
för att knåda deg och för att blanda
ner ingredienser som inte ska nfördelas
(t.ex. russin, chokladknappar).
Vispskiva
för grädde, vispad äggvita och
majonnäs.
Bild B
Sätt på blandarskålen (pilen på blandar-
skålen mot punkten på apparaten) och
vrid medurs till stoppet.
Sätt in verktygshållaren i blandarskålen.
Sätt universalkniven, vispskivan eller
degkroken på verktygshållaren och släpp
den.
Observera verktygens läge när de
sättas in! Tryck verktygen nedåt tills
de sitter fast.
W Var försiktig!
Tillsätt livsmedel som ska bearbetas först
efter det att verktygen satts in.
Fyll på ingredienserna.
Sätt på locket med påmataren (pilen på
locket mot punkten på blandarskålen) och
vrid medurs. Kilen på locket ska sitta fast
i springan på handtaget till blandarskålen.
Sätt stickkontakten i vägguttaget.
Vrid strömvredet till önskat läge.
För att fylla på ingredienser vrid ström-
vredet till P.
Ta ut påmataren och fyll på ingredienser
genom påfyllningsöppningen. Påmataren
kan användas som mätbägare.
Riv- och skärskivor
W Risk för skada pga vassa knivar!
Ta inte i de vassa knivarna och skärytorna
på riv- och skärskivorna. Ta endast längst ut
i kanterna på skivorna! Stick inte ned ng-
rarna i påfyllningsöppningen. Använd bara
påmataren för att mata ner.
Vändbar skärskiva – tjockt/tunt
för att skära frukt och grönsaker.
Bearbeta i läge 1.
Beteckning på den vändbara skärskivan:
”grob” för den tjocka skärsidan,
”fein” för den tunna skärsidan
W Var försiktig!
Den vändbara skärskivan är inte lämplig för
att skära hård ost, bröd, småfranska och
choklad. Kokta potatisar med fast konsis-
tens skärs först när de kallnat.
75
sv
Användning
Vändbar riv- och strimmelskiva –
grov / n
för att riva/strimla grönsaker, frukt
och ost utom hårdost (t.ex. parmesanost).
Bearbeta i läge 1.
Beteckning på den vändbara riv- och
strimmelskivan:
”2” för den grova riv- och strimmelsidan
”4” för den na riv- och strimmelsidan
W Var försiktig!
Den vändbara riv- och strimmelskivan är
inte lämplig för att riva nötter. Mjuk ost rivs
endast med den grova sidan i läge 2.
Vändbar skär / riv- och
strimmelskiva
för att skära och riva/strimla frukt,
grönsaker och ost.
Bearbeta i läge 2.
Observera: Bearbeta inga hårda livsmedel
med skär- och rivskivan, eftersom eggen
då kan bli slö. Använd istället den vändbara
skärskivan (tjockt/tunt).
Bild C
Sätt på blandarskålen (pilen på blan-
dar-skålen mot punkten på apparaten)
och vrid medurs till stoppet.
Sätt in verktygshållaren i blandarskålen.
Beroende på önskad användning:
Lägg riv- och skärskivan på verktygshål-
laren. Vänd skivan med önskad skär eller
riv-/strimmelsida uppåt.
Placera skivan på skivhållaren så pass att
medbringaren på verktygshållaren griper
in i öppningen på skivorna.
Sätt på locket med påmataren (pilen på
locket mot pilen på blandarskålen) och
vrid medurs. Kilen på locket ska sitta fast
i springan på handtaget till blandarskålen.
Sätt stickkontakten i vägguttaget.
Vrid strömvredet till önskat läge.
Fyll på det som ska skäras eller rivas/
strimlas.
Tryck bara lätt ned det som ska skäras
eller rivas/strimlas med påmataren. Ta
ut påmataren och fyll på ingredienser
genom påfyllningsöppningen.
W Var försiktig!
Töm blandarskålen innan den blir så full att
det som skärs eller rivs/strimlas når ända
upp till insatshållaren.
Efter arbetet
Vrid strömvredet till P.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Vrid locket moturs och lossa det.
Uttagning av verktyget:
Ta ut verktygshållaren tillsammans
med universalkniven, vispskivan resp
degkroken ur blandarskålen. Lossa
verktyget från verktygshållaren.
Fatta riv- och skärskivorna i plastknoppen
i mitten och ta ut dem. Ta ut verktygs-
hållaren ur blandarskålen.
Vrid blandarskålen moturs och lossa den.
Rengör alla delar, se ”Rengöring och
skötsel”.
Mixer
Med knivinsatsen med mixer-/nfördelnings-
kniv för att blanda ytande resp halvfasta
livsmedel, för att nfördela/hacka rå
frukt och råa grönsaker och för att puréa
maträtter.
W Risk för skada pga vassa knivar /
roterande drivuttag!
Stoppa aldrig ned ngrarna i den påsatta
mixern! Lossa/sätt på mixern endast när
drivuttaget står stilla. Berör inte knivinsat-
sens klingor med bara händerna. Använd
en borste för rengöring.
W Risk för skållskador!
Vid bearbetning av heta ingredienser i
mixern tränger ånga ut genom tratten
i locket. Fyll på maximalt 0,4 liter het eller
skummande vätska.
W Var försiktig!
Mixern kan skadas. Bearbeta inte djupfrysta
ingredienser (undantaget isbitar). Starta inte
en tom mixer.
Bild D
Lägg tätningen på knivinsatsen. Kont-
rollera att tätningen ligger på rätt sätt.
Viktiga anvisningar
Om tätningen är skadad eller inte placerats
på rätt sätt kan vätska rinna ut.
76
sv Användning
Sätt in knivinsatsen med mixer-/ nfördel-
ningskniven p i mixerbägaren och lås
fast den genom att vrida den moturs (m).
Vänd på mixerbägaren (knivinsatsen
nedåt).
Sätt på mixerbägaren (pilen på bägaren
mot punkten på apparaten) och vrid
medurs till stoppet.
Fyll på ingredienserna.
Max mängd vätska = 1,0 liter (skum-
mande eller heta vätskor max 0,4 liter).
Optimal bearbetningsmängd fasta ingre-
dienser = 80 gram.
Sätt på locket och tryck fast det ordentligt.
Håll fast locket under arbetet.
Sätt stickkontakten i vägguttaget.
Vrid strömvredet till önskat läge.
För att fylla på ingredienser vrid
strömvredet till P.
Lossa locket och fyll på ingredienser
eller
ta ut tratten och fyll fasta ingredienser
sakta på genom påfyllningsöppningen
eller
fyll på ytande ingredienser genom
tratten.
Efter arbetet
Vrid strömvredet till P.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Vrid mixern moturs och lossa den.
Lossa locket.
Lossa knivinsatsen genom att vrida
den medurs (l) och ta av den från
mixerbägaren.
Rengör alla delar, se ”Rengöring och
skötsel”.
Minihackare
Användning (beroende på modell):
Med knivinsats med mixer-/nfördel-
ningskniv p för att nfördela och hacka
kött, hård ost, gul lök, örter, vitlök, frukt,
grönsaker.
Med knivinsats med malkniv q för att
mala och nfördela mindre mängder
kryddor (t.ex. peppar, spiskummin, enbär,
kanel, torkad stjärnanis, saffran), säd
(t.ex. vete, hirs, linfrö), kaffe eller socker.
W Risk för skada pga vassa knivar/
roterande drivuttag!
Lossa/sätt på minihackaren endast när driv-
uttaget står stilla. Berör inte knivinsatsens
klingor med bara händerna. Använd en
borste för rengöring.
bilden F anges riktvärdena för maxi-
mala bearbetningsmängder och bearbet-
ningstider för arbete med minihackaren.
Bild E
Ställ bägaren till minihackaren med
öppningen uppåt.
Fyll på de livsmedel som ska nfördelas
i bägaren. Observera markeringen MAX
på bägaren!
Lägg tätningen på knivinsatsen.
Kontrollera att tätningen ligger på rätt
sätt.
Viktiga anvisningar
Om tätningen är skadad eller inte placerats
på rätt sätt kan vätska rinna ut.
Sätt in knivinsatsen (p/q) i bägaren
till minihackaren och lås fast den genom
att vrida den moturs (m).
Vänd på minihackaren (knivinsatsen
nedåt).
Sätt på minihackaren (pilen på bägaren
mot punkten på apparaten) och vrid
medurs till stoppet.
Sätt stickkontakten i vägguttaget.
Vrid strömvredet till önskat läge.
Obs: Ju längre apparaten förblir påslagen,
desto mera nfördelat blir livsmedlen.
Rekommendationer om användning av
tillbehöret framgår av avsnittet ”Recept/
ingredienser/bearbetning”.
Efter arbetet
Vrid strömvredet till P.
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Vrid minihackaren moturs och lossa den.
Vänd på minihackaren (knivinsatsen
uppåt).
Lossa knivinsatsen genom att vrida den
medurs (l) och ta av den från bägaren till
minihackaren.
Töm bägaren.
Rengör alla delar, se ”Rengöring och
skötsel”.
77
sv
Rengöring och skötsel
Rengöring och skötsel
Apparaten är underhållsfri.
Grundlig rengöring skyddar apparaten mot
skador och bevarar funktionsförmågan.
En översikt över hur de enskilda detaljerna
ska rengöras framgår av bild G.
W Risk för elektriska stötar!
Doppa aldrig motordelen i vatten och håll
den aldrig under rinnande vatten.
W Var försiktig!
Apparatens ytor kan skadas.
Använd inga repande rengöringsmedel.
Obs! Vid bearbetning av t.ex. morötter
och rödkål uppstår missfärgningar på
plastdetaljer som kan avlägsnas med några
droppar matolja.
Rengöra motordelen
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Torka av motordelen med en fuktig duk.
Använd lite handdiskmedel vid behov.
Torka apparaten därefter torr.
Rengöra blandarskålen med
tillbehör
W Risk för skada pga vassa knivar!
Berör inte universalknivens klingor med
bara händerna. Använd en borste för
rengöring. Ta inte i de vassa knivarna och
skärytorna på riv- och skärskivorna. Ta
endast längst ut i kanterna på skivorna!
Alla delar kan rengöras i diskmaskin. Kläm
inte fast plastdelaljerna i diskmaskinen
eftersom de då kan deformeras.
Rengöra mixern/minihackaren
W Risk för skada pga vassa knivar!
Berör inte knivinsatsens klingor med bara
händerna. Förvara alltid universalkniven i
knivskyddet när den inte används. Använd
en borste för rengöring.
Mixerbägaren (utan knivinsats), locket och
tratten kan rengöras i diskmaskin.
Rengör inte knivinsatsen i diskmaskin utan
under rinnande vatten (låt den inte ligga
i blöt). Lossa tätningen för rengöring.
Råd vid fel
W Risk för skada!
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget innan
du försöker åtgärda ett fel.
Fel:
Apparaten startar inte eller apparaten
stänger av sig under arbetet.
Möjlig orsak:
Blandarskålen eller locket resp tillbehöret
sitter inte fast på rätt sätt eller har lossnat.
Åtgärd:
Vrid strömvredet till P.
Sätt på blandarskålen/locket resp tillbe-
höret på rätt sätt och vrid fast till stoppet.
Starta åter apparaten.
Viktig anvisning
Om felet inte går att åtgärda på det vis,
vänd dig till kundtjänst (se adresser till
kundtjänst i slutet av detta häfte).
Förvaring
Bild H
Verktygen kan förvaras i blandarskålen för
att spara utrymme.
Avfallshantering
J
Kassera förpackningen på ett
miljövänligt sätt. Denna enhet är
märkt i enlighet med der europeiska
direktivet 2012/19/EU om avfall som
utgörs av eller innehåller elektro-
niska produkter (waste electrical
and electronic equipment – WEEE).
Direktivet anger ramarna för inom
EU giltigt återtagande och korrekt
återvinning av uttjänta enheter.
Kontakta din fackhandel om du vill
ha ytterligare information.
Konsumentbestämmelser
I Sverige gäller av EHL antagna konsument-
bestämmelser. Den fullständiga texten  nns
hos din handlare. Spar kvittot.
Rätt till ändringar förbehålls.
78
sv Recept / ingredienser / bearbetning
Recept / ingredienser / bearbetning
Verktyg Varvtal Tid Recept / ingredienser / bearbetning
eller
lågt ca
1-2 min
Jäsdeg
max 500 g vetemjöl
25 g jäst eller 1 pkt torrjäst
220 ml mjölk (rumsvarmt)
1 ägg
1 krm salt
80 g socker
60 g smör
skalet från ½ citron (citronaroma)
Häll alla ingredienser (utom mjölken) i blandarskålen.
Vrid strömvredet till lågt varvtal för 10 sekunder.
Tilsätt mjölken och blanda på lågt varvtal under ca 1½ minut.
Ingredienserna bör ha samma temperatur.
När degen ser slät ut, låt den jäsa på varm plats.
M Gul lök, vitlök
minst 1 lök, delad i fyra bitar, till 300 g
minst 1 vitlöksklyfta, till 300 g
Bearbeta till önskad nfördelningsgrad.
högt Hårdost (t.ex. parmesan)
10 g till 200 g
Skär osten i tärningar.
Finfördelas efter önskemål.
högt Choklad
50 g till 200 g
Skär eller bryt chokladen i bitar.
Finfördelas efter önskemål.
högt persilja
10 g till 50 g
Bearbeta till önskad nfördelningsgrad.
högt Kött, lever (till köttfärs, råbiff osv)
50 g till 500 g
Avlägsna ben, brosk, skinn och senor. Skär köttet i tärningar.
Tillverka färser, fyllningar och pastejer:
Lägg köttet (nöt, gris, kalv, fågel, men även sk osv) tillsam-
mans med övriga ingredienser och kryddor i blandarskålen
och bearbeta till en deg.
högt ca
1,5 min
till
2 min
Jordgubbssorbet
250 g frysta jordgubbar
100 g orsocker
180 ml grädde (ca 1 bägare)
Häll alla ingredienser i blandarskålen. Slå genast på
apparaten så att inte klumpar hinner bildas. Blanda så länge
tills det bildas en krämig glass.
lågt Vispad äggvita
2 till 6 äggvitor
Vispa med lågt varvtal.
79
sv
Recept / ingredienser / bearbetning
Verktyg Varvtal Tid Recept / ingredienser / bearbetning
högt Vispgrädde
200 g till 400 g
Vispa på högt varvtal.
lågt/
högt
Majonnäs
1 ägg
1 tsk senap
150 till 200 ml matolja
1 msk citronsaft eller vinäger
1 krm salt
1 krm socker
Ingredienserna bör ha samma temperatur.
Blanda alla ingredienser (utom oljan) några sekunder i läge 1.
Vrid apparaten till läget 2, häll långsamt oljan genom påfyll-
ningsöppningen och blanda så länge tills massan emulgerar.
Majonnäsen ska inte förvaras utan konsumeras snart.
högt/M Nötter, mandlar
50 g till 200 g
Avlägsna skal helt och hållet, annars blir mixerkniven slö.
Bearbeta till önskad nfördelningsgrad.
högt/M Puréa frukt eller grönsaker
äppelmos, spenat, morotspuré, tomatpuré; råa eller kokta
Lägg ingredienserna och kryddorna tillsammans i mixern och
bearbeta till puré.
högt Mjölkchoklad
80 g till 100 g kall choklad
ca 400 ml het mjölk
Finfördela chokladen i mixern, tillsätt den heta mjölken och
blanda ner kort.
M Honungs-hasselnötspålägg
15 g hasselnötter
110 g blomsterhonung (rumsvarmt)
Häll nötterna i bägaren till minihackaren och nfördela dem
med mixer-/nfördelningskniven under ca 20 sekunder i
läge M.
Lossa bägaren till minihackaren, vänd den och ta ut
knivinsatsen.
Tillsätt honungen. Stäng åter bägaren till minihackaren med
kniven och sätt den på motordelen.
Vänta tills honungen fullständigt runnit ner över kniven.
Blanda sedan allt under 5 sekunder i läge M.
bild F anges riktvärdena för maximala bearbetningsmängder och bearbet-
ningstider för arbete med bägaren till minihackaren och knivinsatserna.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Siemens MK3501M/01 Användarmanual

Kategori
Livsmedelsprocessorer
Typ
Användarmanual