Braun MD15A, Professional Care WaterJet Användarmanual

Typ
Användarmanual
22
Oral-B Professional Care WaterJet mun-
duschen avlägsnar kvarvarande matpartiklar
mellan dina tänder och masserar samtidigt
tandköttet. Använd alltid munduschen efter
att du borstat dina tänder.
Läs noga igenom bruksanvisningen innan du
använder tandborsten.
Viktigt
Apparaten måste monteras på ett sätt, så att
den inte kan falla ned i vatten.
Kontakten ska alltid vara tillgänglig.
Kontrollera regelbundet sladden för skador.
En skadad eller icke fungerande tillbehör ska
inte längre användas. Ta den till ditt närmsta
Braun Service Centre.
Beskrivning
Munstycke för mundusch
Förvaringsbehållare för munstycken
Startknapp för munstycket
/av strömbrytare
Kontrollratt för vattentrycket
Glidströmbrytare
Motordel till munduschen
Vattentank (600 ml)
Specifikationer
Strömkälla: Se botten av motordelen
Effektförbrukning: 24 W
a
b
c
d
e
f
g
h
Att använda mundusch
Innan du använder munduschen för första
gången, fyll vattenbehållaren med vatten,
håll den över handfatet, och låt vattnet rinna
igenom.
1. Sätt fast ett munstycke på motordel
så att det klickar på plats. Fyll vattenbe-
hållaren med vatten och tillsätt munskölj-
medel om så önskas.
2. Sätt på munduschen genom att trycka på
på /av strömbrytaren . (När detta görs får
inte strömbrytaren på motordelen vara
ställd uppåt.)
3. Välj vattentryck med kontrollratten
(1= svagt, 5= starkt). Vi rekommenderar att
du börjar med läge (1), speciellt om ditt
tandkött tenderar att blöda, eller om barn
använder munduschen.
4. Böj dig över handfatet och för munstycket
till tänderna och tandköttet. För glidström-
brytaren uppår för att starta vattenström-
men. Håll munnen lite öppen så att vattnet
kan rinna ner i handfatet.
Munduschen har två användningsområden
beroende på placeringen av jet tip:
Mono-stråle:
Munstycket i position (a) rak vattenström
för rengöring av specifika områden.
a
g
d
f
e
Svenska
3718131_MD15_MN_P4-46 Seite 22 Montag, 6. Juni 2005 10:41 10
23
Roterande stråle:
Munstycket i position (b) för generell
rengöring och tandköttsmassage.
Vattenströmmens roterande rörelse och
dess mikrobubblor är utformade för att
enkelt komma åt under tandköttskanten.
Stäng först av vattenströmmen genom att
föra strömbrytaren nedåt (för att undvika
oavsiktlig vattenavgivning). Munstyckets
kan lätt användas för de olika funktionerna
genom att trycka munstycket ut och in.
börja med mono-strålen. För vattenstrålen
över tänderna och speciellt mellan tän-
derna. Massera sedan tandköttet med den
roterande strålen.
För att säkerställa jet funktionen, är en litet
filter monterat i den nedre delen av hand-
taget. Om du upplever ett minskat vatten-
tryck, kontrollera att filtret inte är igensatt. Tag
bort ev. skräp genom att försiktigt knacka
handtaget mot en slät yta.
Max. användningstid: 15 minuter
Nedkylningstid: 2 timmar
ab
Efter användning
Töm alltid vattenbehållaren helt. Annars kan
bakterier samlas i vattnet som finns kvar i
behållaren, om produkten inte används under
en tid. Skulle din tandläkare rekommenderat
att du använder en klorhexedin lösning med
din mundusch, låt lite vatten rinna igenom
munduschen efter användning med klor-
hexedin, för att förhindra avlagringar.
Tryck på på/av strömbrytaren för att stänga
av munduschen.
För att ta av munstycket från motordelen,
tryck på knappen för att lossa munstycket.
Munstycken kan förvaras i förvaringsbehål-
laren. Torka motordelen till och placera den
på laddenheten igen.
Rengöring
Rengör höljet regelbundet med en fuktig
trasa. Vattenbehållaren och förvaringsbe-
hållaren för munstyckena är avtagbara och
är maskindiskbara.
Med förbehåll för ändringar.
Denna produkt uppfyller bestäm-
melserna i EU-direktiven 89/336/EEG
om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC)
och 73/23/EEG om lågspänningsutrustning.
Lämna vänligen in produkten på
lämplig återvinningsstation när den är
förbrukad.
3718131_MD15_MN_P4-46 Seite 23 Montag, 6. Juni 2005 10:41 10
38
Dansk
Garanti
Der ydes to års garanti på dette produkt. Garantien træder i
kraft på datoen for købet. I garantiperioden udbedrer vi gratis
mangler ved apparatet opstået på grund af fejl i materialer
eller fabrikation, enten ved reparation eller ved at erstatte hele
apparatet, efter vores valg.
Denne garanti gælder i alle lande, hvor apparatet sælges af
Braun eller de af Braun udpegede forhandlere.
Denne garanti dækker ikke: skader opstået ved fejlbetjening,
normalt slid eller brug af især børstehovederne samt fejl, som
har ringe effekt på apparatets værdi eller funktionsdygtighed.
Garantien gælder ikke, hvis reparationer foretages af
uautoriserede personer, og hvis der ikke anvendes originale
Braun-reservedele.
For at få service inden for garantiperioden afleveres eller
indsendes hele apparatet sammen med kvitteringen til et
autoriseret Braun-servicecenter.
Norsk
Garanti
Vi gir to års garanti på produktet, regnet fra kjøpsdato. I
garantitiden vil vi gratis rette feil på produktet som skyldes
materialfeil eller produksjonsfeil, enten ved reparasjon eller
ombytte av produktet, dersom vi finner dette hensiktsmessig.
Denne garantien gjelder i alle land der apparatet leveres av
Braun eller en godkjent distributør.
Denne garantien dekker ikke: Skader som skyldes feil bruk,
normal slitasje – dette gjelder spesielt børstehodene – eller
bruk og defekter som har liten eller ingen betydning for
apparatets verdi eller praktisk bruk. Garantien er ikke gyldig
hvis apparatet forsøkes reparert av ikke-autoriserte personer,
og hvis det ikke brukes originale deler fra Braun.
For service i garantitiden må du levere inn eller sende hele
produktet sammen med en gyldig kjøpskvittering til et
autorisert Braun-serviceverksted.
Svenska
Garanti
Vi ger 2 års garanti från och med inköpsdagen. Under
garantiperioden åtgärdar vi, utan kostnad, eventuella brister
som orsakats av bristfälligt material eller tillverkningsfel. Detta
sker antingen genom reparation eller byte av hela apparaten,
efter bedömning av Braun.
Denna garanti gäller samtliga länder där denna apparat säljs
av Braun eller deras distributörer.
Denna garanti gäller inte: skada på grund av felaktig
användning, normalt slitage, särskilt på borsthuvudena,
eller skador som har en försumbar effekt på värdet eller
apparatens funktion. Denna garanti blir ogiltig om repara-
tion utförs av ej auktoriserade personer eller om Brauns
originaldelar inte används.
För att få service under garantiperioden lämnar eller skickar
du in hela apparaten tillsammans med inköpskvittot till
återförsäljaren eller ett auktoriserat Braun servicecenter.
Suomi
Takuu
Tuotteen takuu on voimassa kahden vuoden ajan
hankintapäivästä. Korjaamme tämän takuuajan kuluessa
maksutta laitteessa ilmenevät materiaali- tai työviat, joko
korjaamalla laitteen tai vaihtamalla sen kokonaan uuteen.
Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa Braun tai sen
hyväksymä jälleenmyyjä myy tätä laitetta.
Takuun piiriin eivät kuulu viat, jotka johtuvat virheellisestä
käytöstä tai normaalista kulumisesta erityisesti harjaspäiden
suhteen. Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja, jotka eivät
merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimintaan.
Tämä takuu raukeaa, jos valtuuttamaton henkilö on tehnyt
korjaustyön tai jos alkuperäisiä Braun-osia ei ole käytetty.
Takuuhuollon saaminen edellyttää, että laite viedään tai
lähetetään valtuutettuun Braun-huoltoliikkeeseen yhdessä
myyntikuitin kanssa.
3718131_MD15_MN_P4-46 Seite 38 Montag, 6. Juni 2005 10:41 10
46
Kaufdatum
Date of purchase
Date d’achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d’acquisto
Koopdatum
Kjøpsdato
Inköpsdatum
Ηµερµηνα αγρς
 
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Σραγδα και υπγρα καταστµατς
    
Kaufdatum
Date of purchase
Date d’achat
Fecha de adquisición
Data de compra
Data d’acquisto
Koopdatum
Købsdato
Kjøpsdato
Inköpsdatum
Ostopäivä
Ηµερµηνα αγρς
 
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Forhandlerens stempel og underskrift
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Myyjän leima ja allekirjoitus
Σραγδα και υπγρα καταστµατς
    
3718131_MD15_MN_P4-46 Seite 46 Montag, 6. Juni 2005 10:41 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Braun MD15A, Professional Care WaterJet Användarmanual

Typ
Användarmanual