Wacker Neuson HSH 380S Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Instruktionsbok
Vattenburen markvärmare
HSH380
Maskintyp HSH380
Materialnummer 5200016703
Version
05
Datum 08/2020
Språk [sv]
5200016703
Impressum
Utgivare, rättighetsinnehavare:
WackerNeusonCorporation
N92W15000 Anthony Ave, Menomonee Falls, WI
53051, USA
www.wackerneuson.us
Originalbruksanvisning
Alla rättigheter förbehålls, särskilt upphovsrätten, rätten till kopiering och rätten till omarbetning.
Denna publikation får endast användas för det syfte som anges. Det får inte ändras helt eller delvis eller
översättas utan skriftligt tillstånd.
Eftertryck eller översättning, även utdragsvis, får endast göras med skriftligt godkännande av Wacker Neuson
Corporation.
Alla överträdelser mot de lagstadgade bestämmelserna, särskilt upphovsrätten, bestraffas civil- och straffrättsligt.
Wacker Neuson Corporation förbehåller sig rätten att när som helst ändra sina produkter och deras tekniska
specifikationer utan att detta för den skull leder till krav på förändring av redan levererade maskiner. Den
information i den tekniska dokumentationen gäller vilken levereras med produkten.
Maskinen på framsidan är endast en illustration och kan vara specialutrustad (tillval).
Wacker Neuson Corporation, med förbehåll för ändringar och fel, printed in USA
Copyright © 2020
2020_CE_HSH380_sv.fm
EG-försäkran om överensstämmelse
Tillverkare
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA
Produkt
Produkt
Produkttyp
Produktfunktion
Artikelnummer
HSH380
Uppvärmningsutrustning
Värma ytor
5100054643
Direktiv och standarder
Härmed intygar vi att denna produkt överensstämmer med tillämpliga bestämmelser och
krav i följande direktiv och standarder:
2006/42/EC, 2014/35/EU
IEC 61000-6-2:2005, IEC 61000-6-4:2011
IEC 60335-2-102, EN 60335-2-102
EN 60204-1: 2006/AC:2010
ISO 12100:2010 (E)
Befullmäktigat ombud för tekniska handlingar
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6,
85084 Reichertshofen, Germany
Menomonee Falls, WI, USA, 11.08.20
Översättning av original till Försäkran om överensstämmelse
Will Wright
Vice President Product Engineering & Purchasing
For Wacker Neuson
Innehållsförteckning
v
[sv] | 08/2020 | 5200016703 | HSH380 | Instruktionsbok
Innehållsförteckning
1 EG-försäkran om överensstämmelse
2 Förord
2.1 Inledning ................................................................................................................................................ 9
2.2 Förvaringsplats för instruktionsboken .................................................................................................... 9
2.3 Föreskrifter för olycksförebyggande ...................................................................................................... 9
2.4 Wacker Neuson kontaktperson.............................................................................................................. 9
2.5 Användning av bruksanvisningen ........................................................................................................ 10
3 Användning
3.1 Avsedd användning ............................................................................................................................. 13
3.2 Ej avsedd användning ......................................................................................................................... 13
3.3 Kvarvarande risker............................................................................................................................... 14
4 Säkerhet
4.1 Signalord som används i denna bruksanvisning ................................................................................. 15
4.2 Säkerhetsanvisningar för drift av maskinen......................................................................................... 16
4.3 Säkerhetsanvisningar för lyft av maskinen .......................................................................................... 19
4.4 Säkerhetsanvisningar för drift av brännare.......................................................................................... 19
4.5 Säkerhetsriktlinjer för användning av generatorer ............................................................................... 20
4.6 Säkerhet vid underhåll ......................................................................................................................... 22
4.7 Säkerhetsanvisningar för bogsering av maskinen ............................................................................... 25
4.8 Rapportera säkerhetsdefekter ............................................................................................................. 25
5 Beskrivning av maskinen
5.1 Maskinbeskrivning ............................................................................................................................... 27
5.2 Översikt över etiketterna...................................................................................................................... 27
5.3 Säkerhetsetiketternas betydelse.......................................................................................................... 30
5.4 Informationsetiketternas betydelse ...................................................................................................... 33
6 Transport
6.1 Lyft av maskinen.................................................................................................................................. 37
6.2 Förbereda maskinen för transport på lastbil eller släp......................................................................... 38
6.3 Checklista före bogsering .................................................................................................................... 39
7 Idrifttagning
7.1 Förbereda maskinen för första driftstillfället......................................................................................... 40
7.2 Inkörning av motorn ............................................................................................................................. 40
7.3 Bränslepåfyllning av maskinen ............................................................................................................ 40
7.4 Placering av maskinen......................................................................................................................... 41
7.5 Ansluta strömkälla till maskinen........................................................................................................... 42
7.6 Fabriksinställningar - Diesel (Riello) .................................................................................................... 43
7.7 Installera brännaren - diesel (Riello).................................................................................................... 43
Innehållsförteckning
vi
Instruktionsbok | | 5200016703 | 08/2020 | [sv]
7.8 Borttagning och installation av brännare-diesel (Riello) ...................................................................... 45
7.9 Kontroll och justering av elektroderna - diesel (Riello) ........................................................................ 47
7.10 Byte av brännarmunstycke - diesel (Riello) ......................................................................................... 49
7.11 Justering av brännarens luftdämpare - diesel (Riello) ......................................................................... 50
7.12 Justering av bränsletrycket - diesel (Riello) ......................................................................................... 50
7.13 Fabriksinställningar (NG/LP) - gas (Riello) .......................................................................................... 51
7.14 Installera brännaren - gas (Riello) ....................................................................................................... 51
7.15 Ta bort förbränningshuvudet - gas (Riello) .......................................................................................... 53
7.16 Justera joniseringssonden och elektroden - gas (Riello) ..................................................................... 54
7.17 Byta brännarmynning - gas (Riello) ..................................................................................................... 55
7.18 Kontrollera brännarens luftspjällsinställning - gas (Riello) ................................................................... 56
7.19 Justera huvudinställningen - gas (Riello)............................................................................................. 56
7.20 Ändra brännaren från naturgasbränning till LP-bränning - gas (Riello) ............................................... 57
8 Manövrering
8.1 Yttre komponenter ............................................................................................................................... 59
8.2 Inre komponenter - brännarens servicelucka ...................................................................................... 60
8.3 Inre komponenter - bakre serviceluckor .............................................................................................. 61
8.4 Huvudsakliga kontrollpanelskomponenter ........................................................................................... 62
8.5 Generatorns kontrollpanelskomponenter............................................................................................. 63
8.6 Kontroll av värmeöverföringsvätskans nivå (HTF)............................................................................... 64
8.7 Rekommenderade bränslen och Blandningsguide för bränsle ............................................................ 64
8.8 Kontrolldisplayskärm............................................................................................................................ 65
8.9 Alternativmeny ..................................................................................................................................... 66
8.10 Ändra driftsläge.................................................................................................................................... 69
8.11 Allmän driftssekvens............................................................................................................................ 70
8.12 Innan maskinen startas........................................................................................................................ 71
8.13 Start, användning och stopp — maskiner med generatorer ................................................................ 71
8.14 Start, användning och stopp — maskiner utan generatorer ................................................................ 77
8.15 Utrullning och placering av slangar...................................................................................................... 79
8.16 Avståndsriktlinjer för slangar................................................................................................................ 80
8.17 Använda maskinen .............................................................................................................................. 81
8.18 Upprullning av slangarna ..................................................................................................................... 82
8.19 Fylla på Heat Transfer Fluid (HTF) - (värmetransportvätska) fel vid låg nivå ...................................... 83
8.20 Användning av snabbkopplingen......................................................................................................... 84
9 Tillbehör
9.1 Tillbehör ............................................................................................................................................... 86
9.2 HX-serien värmeväxlare ...................................................................................................................... 86
9.3 Pumppaket........................................................................................................................................... 86
9.4 Slanghanteringssystem ....................................................................................................................... 87
9.5 Isoleringsfiltar....................................................................................................................................... 87
Innehållsförteckning
vii
[sv] | 08/2020 | 5200016703 | HSH380 | Instruktionsbok
9.6 Expansionskapacitet med tillbehör ...................................................................................................... 88
9.7 Expansionsdiagram—1 x HHS1101 + 1 x SPP (endast USA)............................................................. 88
9.8 Expansionsdiagram—1 x HHS2202 (702) + 1 x DPP + adapter ......................................................... 89
9.9 Koppla ihop två HX 50 (HX 15) värmeväxlare ..................................................................................... 90
9.10 Anslut en HX100 (HX30) värmeväxlare............................................................................................... 91
10 Underhåll
10.1 Underhållsschema ............................................................................................................................... 93
10.2 Allmänt................................................................................................................................................. 93
10.3 Förberedelse för underhåll................................................................................................................... 93
10.4 Rengöring av snabbkopplingarna ........................................................................................................ 94
10.5 ............................................................................................................................................................. 94
10.6 Laga en slang ...................................................................................................................................... 95
10.7 Kontroll av värmeöverföringsvätskans nivå (HTF)............................................................................... 96
10.8 ............................................................................................................................................................. 96
10.9 Inspektera maskinen............................................................................................................................ 97
10.10 Rengöring av HTF-filtrerkorgen ........................................................................................................... 98
10.11 Rengöra maskinen............................................................................................................................. 100
10.12 Underhålla släpet............................................................................................................................... 101
10.13 Byte av bränslefilter ........................................................................................................................... 102
10.14 Smörja slangvindan ........................................................................................................................... 103
10.15 Rengöra turbulatorrören .................................................................................................................... 104
10.16 Kontrollera och justera bränsletrycket ............................................................................................... 106
10.17 Kontroll och justering av elektroderna ............................................................................................... 106
10.18 Byte av brännarmunstycke ................................................................................................................ 106
10.19 Avyttring/urdrifttagning av maskinen.................................................................................................. 106
10.20 Underhåll av generatorn .................................................................................................................... 107
11 Driftsstörningar
11.1 felsöka maskinen ............................................................................................................................... 111
11.2 Felsökning av generatorn .................................................................................................................. 113
12 Tekniska data
12.1 Maskin................................................................................................................................................ 116
12.2 Mått.................................................................................................................................................... 118
13 MSDS: Dowcal™ 20-G
14 Kopplingsscheman
14.1 Generator-DC schema....................................................................................................................... 128
14.2 Kabeldragning.................................................................................................................................... 130
14.3 Generator- och uttagskablage ........................................................................................................... 132
14.4 Koppling till kontrollpanel ................................................................................................................... 134
14.5 Säkringar............................................................................................................................................ 140
Innehållsförteckning
viii
Instruktionsbok | | 5200016703 | 08/2020 | [sv]
Index ..............................................................................................................................................................141
Förord
Inledning 2.1
9
[sv] | 08/2020 | 5200016703 | HSH380 | Instruktionsbok
2 Förord
2.1 Inledning
Denna instruktionsbok innehåller viktiga instruktioner om hur denna maskin
från Wacker Neuson används på ett säkert, ekonomiskt och tekniskt korrekt
sätt. En noggrann läsning, förståelse och beaktande av bruksanvisningen
hjälper till att undvika faror, minska reparationskostnader och bortfallstider
och ökar maskinens tillgänglighet och livslängd.
Denna bruksanvisning är ingen anvisning om omfattande reparationsarbeten
och underhållsarbeten. Sådant arbete måste utföras av Wacker Neuson
service resp. av auktoriserade specialister. Wacker Neuson maskinen skall
användas och underhållas enligt uppgifterna i denna bruksanvisning. En
felaktig användning eller felaktigt underhåll kan orsaka faror.
Defekta maskindelar måste omedelbart bytas ut!
Vid frågor om drift eller underhåll kan man när som helst kontakta Wacker
Neuson-återförsäljaren.
2.2 Förvaringsplats för instruktionsboken
Instruktionsboken måste förvaras i omedelbar närhet av maskinen och alltid
tillgänglig för personalen.
Vid förlust eller om ett andra exemplar av instruktionsboken behövs, finns
det två möjligheter:
Ladda hem på internet - http://www.wackerneuson.com
Kontakta din Wacker Neuson kontaktperson.
2.3 Föreskrifter för olycksförebyggande
Förutom hänvisningar och säkerhetshänvisningar i denna bruksanvisning
gäller lokala föreskrifter för förebyggande av olycksfall samt nationella
arbetsskyddsbestämmelser.
2.4 Wacker Neuson kontaktperson
Wacker Neuson-kontaktpersonen är beroende på land, en Wacker Neuson
service, ett Wacker Neuson dotterbolag eller en Wacker Neuson-
återförsäljare.
På internet: http://www.wackerneuson.com.
2
Förord
2.5 Användning av bruksanvisningen
10
Instruktionsbok | HSH380 | 5200016703 | 08/2020 | [sv]
2.5 Användning av bruksanvisningen
VARNING
Risk för personskada eller maskinskada vid felaktig användning
Innan maskinen används, läs och förstå alla instruktioner och följ dem
noga.
Tillverkaren är inte ansvarig för skador på material eller person
orsakade av felaktig användning av denna maskin.
VARNING
Underlåtenhet att följa de försiktighetsåtgärder och instruktioner som
tillhandahålls med denna maskin kan resultera i död, allvarlig skada och
förlorad egendom p.g.a. brand, explosion, kvävning, kolmonoxidförgiftning
och/eller elektrisk chock.
Innan maskinen används, läs och förstå alla försiktighetsåtgärder och
instruktioner som har tillhandahållits. Följ dem noga.
Endast personer som kan förstå och följa försiktighetsåtgärderna och
instruktionerna ska använda och serva denna maskin.
Kontakta tillverkaren om du behöver hjälp med att använda maskinen
eller behöver ersättningshandböcker eller etiketter.
VARNING
Risk för brand, brännskador, inandning och explosion på
arbetsplatsen.
Maskinen är inte avsedd att användas i explosionssäkra tillämpningar.
Håll solida brännbara material, såsom byggmaterial, papper eller
kartong på ett säkert avstånd från maskinen.
Använd aldrig maskinen i tillämpningar som innehåller eller kan
innehålla flyktiga eller luftburna antändliga ämnen (t.ex. naturgasångor)
eller produkter som bensin, lösningsmedel, färgförtunning,
dammpartiklar eller okända kemikalier.
VARNING
Ej för användning i hem eller fritidsfordon. Installation av denna maskin i ett
hem eller fritidsfordon kan resultera i brand, explosion, skadad egendom,
personskador eller död.
Använd endast maskinen på det sätt som beskrivs i Maskinbeskrivning
och avsedd användning.
Denna manuall skall betraktas som en integrerad del av maskinen och skall
förvaras på en säker plats genom maskinens hela livslängd.
Användarmanual måste lämnas över till alla nya ägare eller användare av
maskinen.
Förord
Användning av bruksanvisningen 2.5
11
[sv] | 08/2020 | 5200016703 | HSH380 | Instruktionsbok
Denna manual gäller för olika maskintyper från ett produktsortiment. Av den
anledningen kan vissa illustrationer avvika från utseendet hos den köpta
maskinen. Variantbaserade komponenter som inte ingår i leveransen kan
komma att beskrivas.
Informationen i denna bruksanvisning grundas på de maskiner som
tillverkades upp till tidpunkten för utgivning. Wacker Neuson förbehåller sig
rätten att göra ändringar i denna bruksanvisning utan föregående
meddelande.
Det måste säkerställas att eventuella ändringar eller tillägg som görs av
tillverkaren omedelbart integreras i denna manual.
Följande maskiner och varianter/tillval beskrivs:
Maskin Art.nr
HSH380B 5200007614, 5200012359
HSH380S 5200012370, 5200012371, 5100054643
Maskinidentifikation
En märkplåt med modellnummer, artikelnummer, revisionsnummer och
serienummer finns på den här maskinen. Märkplåtens placering visas
nedan.
wc_gr012569
Bild.1: HSH380 placering av märkplåt
Serienummer (S/N)
För framtida referens, registrera serienumret på den angivna platsen nedan.
Du kommer att behöva serienumret när du beställer delar eller service för
den här maskinen.
Serienummer:
2
Förord
2.5 Användning av bruksanvisningen
12
Instruktionsbok | HSH380 | 5200016703 | 08/2020 | [sv]
Maskindokumentation
Härifrån och vidare i detta dokument kommer Wacker Neuson
Production Americas LLC att refereras till som Wacker Neuson.
För information om reservdelar, kontakta din Wacker Neuson-
återförsäljare, eller besök Wacker Neusons webbplats på http://
www.wackerneuson.com/.
Vid beställning av delar eller serviceinformation, var beredd på att uppge
maskinens modellnummer, artikelnummer, revisionsnummer och
serienummer.
ANVISNING
Delstatlig hälsolagstiftning och lagstiftning om offentliga resurser specificerar
att gnistsläckare på vissa platser ska användas på förbränningsmotorer
drivna med kolvätebränslen. En gnistsläckare är en anordning som
förhindrar oavsiktligt framkallade gnistor eller lågor från motorns
avgassystem. Gnistsläckare godkänns och graderas av United States Forest
Service i detta syfte. Rådfråga motordistributören eller de lokala hälso- och
säkerhetsmyndigheterna för att kunna efterfölja lokal lagstiftning om
gnistsläckare.
Tillverkarens godkännande
Denna handbok innehåller referenser för godkända delar, bilagor och
modifieringar. Följande definitioner gäller:
Godkända delar eller tillbehör är de som antingen tillverkas eller
tillhandahålls av Wacker Neuson.
Godkända modifieringar är de som utförs på en auktoriserad Wacker
Neuson-verkstad i enlighet med skriftliga instruktioner som publicerats
av Wacker Neuson.
Ej godkända delar, tillbehör och modifieringar är de som inte möter de
godkända kriterierna.
Icke godkända delar, tillbehör eller modifieringar kan orsaka följande:
Allvarlig skada för maskinföraren och personer i arbetsområdet.
Permanent skada på maskinen som inte täcks av garantin
Kontakta din återförsäljare av Wacker Neuson omedelbart om du har frågor
om godkända eller icke godkända delar, tillbehör eller modifieringar.
Användning
Avsedd användning 3.1
13
[sv] | 08/2020 | 5200016703 | HSH380 | Instruktionsbok
3 Användning
3.1 Avsedd användning
Denna maskin är avsedd för användning med en markvärmare för att tina
frusen mark, härda cement, förebygga frost och nedfrysning. Dessutom, då
den används med andra Wacker Neuson-tillbehör, kan denna maskin
användas för att värma luft.
3.2 Ej avsedd användning
Maskinen är utvecklad och byggd enbart för användning enligt vad som
beskrivs ovan. Användning av maskinen för något annat ändamål kan
permanent skada maskinen eller allvarligt skada föraren eller andra
personer i närheten. Maskinskador orsakade av missbruk täcks inte av
garantin.
Följande är exempel på missbruk:
Maskinen är endast utvecklad och byggd för de(t) användningsområde(n)
som beskrivs ovan. Användning av maskinen för något annat ändamål kan
permanent skada maskinen eller allvarligt skada föraren eller andra
personer i närheten. Maskinskador orsakade av missbruk täcks inte av
garantin.
Följande är exempel på missbruk:
Användning av maskinen för uppvärmning av annat än det som anges
ovan.
Användning av maskinen för att pumpa något annat än den
värmeöverföringsvätska (HTF) som rekommenderas av tillverkaren
Användning av generatorn (om sådan finns) för att driva något annat än
själva maskinen eller Wacker Neusons tillbehörsmaskiner såsom anges i
användarhandboken
Köra generatorn (om sådan finns) på ett sätt som inte följer nationella,
statliga och lokala lagar och föreskrifter.
Användning av maskinen som stege, stöd eller arbetsyta
Användning av maskinen för transport av passagerare eller utrustning
Användning av maskinen för att bogsera andra maskiner
Drift av maskinen utanför de specifikationer som angivits från fabriken
Drift av maskinen på ett sätt som inte följer de varningar som finns på
maskinen och i bruksanvisningen
3
Användning
3.3 Kvarvarande risker
14
Instruktionsbok | HSH380 | 5200016703 | 08/2020 | [sv]
3.3 Kvarvarande risker
Maskinen är utvecklad och byggd enligt de senaste globala
säkerhetsföreskrifterna. Den är omsorgsfullt utvecklad för att förhindra
olycksrisker såvitt det är möjligt och för att öka förarens säkerhet genom
skyddsanordningar och säkerhetsinstruktioner.
Men vissa risker kan finnas kvar även efter att alla skyddsåtgärder vidtagits.
De kallas kvarvarande risker. På denna maskin kan de vara exponering för:
Hetta, buller, utsläpp och koloxid från motorn.
Värme, buller och avgaser från den vattenburna värmaren
Brännskador från HTF:en eller strålningsvärme från slangarna
Brandrisk på grund av felaktig teknik för påfyllning av bränsle.
Snubblingsrisk över slangarna.
Brandrisk på grund av felaktig teknik för påfyllning av bränsle.
Bränsle och dess ångor.
Elchock eller blixteffekter.
Personskador på grund av felaktiga lyft av trailertungan.
Typiska risker i samband med att trailern dras på gator och vägar.
För att skydda dig själv och andra, se till att du noga läst igenom och förstått
säkerhetsinformationen som finns i denna bruksanvisning innan du
använder maskinen.
Säkerhet
Signalord som används i denna bruksanvisning 4.1
15
[sv] | 08/2020 | 5200016703 | HSH380 | Instruktionsbok
4 Säkerhet
4.1 Signalord som används i denna bruksanvisning
Denna handbok innehåller signalorden FARA, VARNING, FÖRSIKTIGHET,
NOTERA, och OBS som måste följas för att minska risken för personskada,
utrustningsskada eller felaktig service.
FARA
FARA anger en riskfylld situation som kan förorsaka dödsfall eller
allvarlig personskada.
För att undvika en riskfylld situation som kan förorsaka dödsfall eller
allvarlig personskada, följ alla säkerhetsmeddelanden som följer på
detta signalord.
VARNING
VARNING anger en riskfylld situation som skulle kunna förorsaka
dödsfall eller allvarlig personskada.
För att undvika en riskfylld situation som skulle kunna förorsaka dödsfall
eller allvarlig personskada, följ alla säkerhetsmeddelanden som följer på
detta signalord.
FÖRSIKTIGT
FÖRSIKTIGHET anger en riskfylld situation som skulle kunna förorsaka
en obetydlig eller mindre allvarlig personskada.
För att undvika en riskfylld situation som skulle kunna förorsaka en
obetydlig eller mindre allvarlig personskada, följ alla
säkerhetsmeddelanden som följer på detta signalord.
ANVISNING
NOTERA anger en situation som orsakar sakskador om den inte
observeras.
För att undvika möjlig skada från denna typ av fara: följ alla
säkerhetsmeddelanden som följer på detta signalord.
Observera: OBS innehåller ytterligare information som är viktig för en viss
procedur.
4
Säkerhet
4.2 Säkerhetsanvisningar för drift av maskinen
16
Instruktionsbok | HSH380 | 5200016703 | 08/2020 | [sv]
4.2 Säkerhetsanvisningar för drift av maskinen
Förar- och serviceutbildning, kunskap och kvalifikationer
Innan maskinen startas:
Läs och förstå anvisningarna i alla manualer som levereras med
maskinen.
Förvara alltid denna manual och andra manualer till maskinen
tillsammans med maskinen och nära till hands. Byt omedelbart ut en
ofullständig eller oläslig manual.
Bekanta dig med omgivningen och lär dig hur alla kontroller och
säkerhetsanordningar ska användas.
Känn till reglerna för arbetsplatsen.
Om så erfordras, kontakta Wacker Neuson Corporation för ytterligare
träning.
Vid maskindrift:
Låt inte otillräckligt utbildad personal sköta maskinen.
Förare måste vara bekanta med de risker och faror som användning av
maskinen kan medföra.
Följ juridiska och andra obligatoriska föreskrifter relevanta för
olycksförebyggande och miljöskydd. Hit kan räknas hantering av farliga
ämnen, utfärdande av och/eller användning av personlig
skyddsutrustning eller iakttagande av trafikregler.
Maskinen får inte vara åtkomlig för eller användas av
barn,
personer påverkade av alkohol, narkotiska eller receptbelagda mediciner
Förarträning
Innan maskinen startas:
Läs och förstå anvisningarna i alla manualer som levereras med
maskinen.
Bekanta dig med omgivningen och lär dig hur alla kontroller och
säkerhetsanordningar ska användas.
Om så erfordras, kontakta Wacker Neuson Corporation för ytterligare
träning.
Vid maskindrift:
Låt inte otillräckligt utbildad personal sköta maskinen. Förare måste vara
bekanta med de risker och faror som användning av maskinen kan
medföra.
Säkerhet
Säkerhetsanvisningar för drift av maskinen 4.2
17
[sv] | 08/2020 | 5200016703 | HSH380 | Instruktionsbok
Arbetsplats
Håll uppsikt över arbetsplatsen.
Håll obehörig personal, barn och husdjur borta från maskinen.
Håll uppsikt på var personal och utrustning på arbetsområdet/
arbetsplatsen befinner sig och vart de förflyttar sig.
Identifiera om speciella faror existerar i användningsområdet, såsom
giftiga gaser eller instabilt underlag, och vidta lämpliga åtgärder för att
eliminera dessa speciella faror innan maskinen används.
Kör aldrig maskinen på platser där det finns lättantändliga föremål,
bränsle eller produkter som avger lättantändliga ångor.
Håll området runt ljuddämparen rent från skräp, t.ex. löv, papper eller
kartonger. En het ljuddämpare kan antända skräpet och orsaka
eldsvåda.
Säkerhetsutrustning, -kontroller och -anslutningar
Använd endast maskinen om:
All säkerhetsutrustning och alla skydd är på plats och fungerar som de
ska.
Alla kontroller fungerar som de ska.
Maskinen är ordentligt inställd enligt instruktionerna i Bruksanvisningen.
Maskinen är ren.
Etiketterna på maskinen är läsliga.
För att garantera att maskinen sköts på ett säkert sätt:
Använd inte maskinen om någon säkerhetsanordning eller något skydd
inte är på plats eller inte fungerar.
Gör inte något som förändrar eller gör säkerhetsanordningarna
obrukbara.
Använd endast tillbehör och extramaterial som är godkända av Wacker
Neuson.
Starta inte maksinen om inte rensningsluckorna är på plats och säkrade.
Försök inte att starta maskinen om överflödig olja har ansamlats, när
maskinen är full av ångor eller när förbränningskammaren är väldigt
varm.
Mixtra inte med enheten eller kontrollerna—ring din servicepersonal.
Om överhettning skulle uppstå eller om gastillförseln inte stängs av,
starta inte och koppla inte bort strömtillförseln från pumpen. Stäng istället
av gastillförseln på en annan plats än den där maskinen står.
Använd inte denna värmeväxlare om någon del har varit under vatten.
Ring omedelbart en kvalificerad servicetekniker och låt denne inspektera
värmeväxlaren och byta ut alla delar av kontrollsystemet och
gaskontrollerna som har varit under vatten.
4
Säkerhet
4.2 Säkerhetsanvisningar för drift av maskinen
18
Instruktionsbok | HSH380 | 5200016703 | 08/2020 | [sv]
Säkert bruk
Vid maskindrift:
Var medveten om maskinens rörliga delar. Håll händer, fötter och löst
hängande kläder på säkert avstånd från maskinens rörliga delar
Sitt alltid ner och ha på dig säkerhetsbältet när du kör maskinen.
Kom inte för nära ramleden mellan främre och bakre ram.
Lossa alltid och fäst upp ramledens stånglås innan maskinen startas.
Maskinen kan inte styras om stånglåset är inkopplat mellan ramdelarna.
Och:
Kör inte en maskin som är i behov av reparation.
Kör inte över trottoarkanter eller andra ojämna saker som leder till att
maskinen och föraren skakas.
Man ska inte starta maskinen när man står intill den. Starta endast
maskinen från förarsätet och med körriktningsspaken i neutralläge.
Låt inte maskinen stå på om den lämnas utan övervakning.
Använd inte mobiltelefon eller skicka textmeddelanden vid användning
av maskinen.
Konsumera inte de drivmedel som används i denna maskin. Beroende
på maskinmodell kan dessa drivmedel inkludera vatten, vätmedel,
bränsle (bensin, diesel, fotogen, propan eller naturgas), olja, kylmedel,
hydraulisk vätska, värmeöverföringsvätska (propylenglykol med
tillsatser), batterisyra eller fett.
Personlig skyddsutrustning
Använd följande personliga skyddsutrustning vid drift, service eller underhåll
på denna maskin:
Väl åtsittande arbetskläder som inte hindrar din rörlighet.
Skyddsglasögon med sidoskydd.
Hörselskydd.
Skor med ståltåhättor.
Säkerhetshandskar
Dessutom, innan service eller underhåll av maskinen:
Sätt upp långt hår.
Ta av alla smycken (även ringar).
Efter användning
Stäng av motorn när maskinen inte används.
Stäng bränsleventilen på de motorer som har en sådan, när maskinen
inte används.
Säkerställ att maskinen inte kommer att tippa, rulla, glida eller falla när
den inte används.
Förvara maskinen på lämpligt sätt när den inte används. Maskinen ska
förvaras i ett rent och torrt utrymme utom räckhåll för barn.
Säkerhet
Säkerhetsanvisningar för lyft av maskinen 4.3
19
[sv] | 08/2020 | 5200016703 | HSH380 | Instruktionsbok
4.3 Säkerhetsanvisningar för lyft av maskinen
När du lyfter maskinen:
Se till att remmar, kedjor, krokar, ramper, domkrafter, gaffeltruckar,
kranar, vinschar och alla annat sorts lyftutrustning har tillräcklig
lyftkapacitet för att lyfta och hålla maskinen lyft på ett säkert sätt. För
maskinvikter, se Maskin på sidan 116.
Håll reda på var andra befinner sig när du lyfter maskinen.
Använd endast de lyftpunkter och fästen som beskrivs i
användarhandboken.
Se till att transportfordonet har tillräcklig lastkapacitet och storlek för att
kunna transportera maskinen säkert.
För att minska risken för skada:
Stå inte under maskinen när den lyfts eller flyttas.
Försök inte att gå upp på maskinen när den lyfts eller flyttas.
4.4 Säkerhetsanvisningar för drift av brännare
Vid användning av maskinen:
Se till att du innehar lämpliga intyg eller tillstånd som krävs av
myndigheterna på den plats, stat eller provins där maskinen skall
installeras för anslutning till naturgas eller LP.
Städa omedelbart upp utspillt bränsle.
Sätt på tanklocket igen efter bränslepåfyllning.
Se till att påfyllningen försiggår på ett välventilerat ställe.
Håll alltid ventilen för oljetillförsel stängd om brännaren är nedstängd
under en längre tid.
FARA
Fara, koloxid
Om denna maskin används inomhus kan den döda på några minuter.
Avgaserna innehåller kolmonoxid (CO). Det är ett dödligt gift som varken
syns eller luktar. Om du kan känna lukten av avgaserna från generatorn så
andas du in CO. Men även om du inte känner lukten av avgaserna kan det
hända att du andas in CO.
Använd aldrig maskinen i ett slutet utrymme, såsom ett hem, en tunnel
eller ett garage om utrymmet inte är välventilerat
Använd maskinen endast utomhus och långt från öppna dörrar, fönster
och ventiler. Dessa öppningar kan dra in avgaser.
Se till att alltid ha ett koloxidlarm som är batteridrivet eller har
batteribackup i närliggande byggnader. Även när maskinen används
korrekt kan CO läcka in i närliggande strukturer.
Om du börjar må illa, bli yr eller känna dig svag efter att maskinen har
startat ska du GENAST se till att du får frisk luft. Uppsök läkare. Du kan
ha koloxidförgiftning.
4
Säkerhet
4.5 Säkerhetsriktlinjer för användning av generatorer
20
Instruktionsbok | HSH380 | 5200016703 | 08/2020 | [sv]
Vid användning av maskinen:
Fyll eller töm inte bränsletanken i närheten av öppen eld, när någon
röker eller då maskinen är i drift.
Rök inte vid bränslepåfyllning.
Rök inte vid anslutning till naturgas eller LP.
Försök inte att starta brännaren om överflödig olja har ansamlats, när
enheten är full av ångor eller när förbränningskammaren är väldigt varm.
Observera: Vissa maskiner kanske inte klarar att stödja naturgas eller LP.
Se brännartillverkarens litteratur för mer information.
4.5 Säkerhetsriktlinjer för användning av generatorer
FARA
Fara, koloxid
En generator som används inomhus kan döda på några minuter. Avgaserna
innehåller koloxid (CO). Det är ett gift som varken syns eller luktar. Om du
kan känna lukten av avgaserna från generatorn så andas du in koloxid. Men
även om du inte känner lukten av avgaserna kan det hända att du andas in
koloxid.
VARNING
Risk för dödande elchock
Generatorer innebär speciella risker under användning och hantering. Det
inkluderar risk för dödande elchocker och starka elektriska stötar. Om inte
säkerhetsföreskrifterna nedan följs kan det leda till svåra personskador eller
dödsfall.
Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna i bruksanvisningen.
Kontakta tillverkaren av generatorn för ytterligare information om
generatorn.
VARNING
Förbränningsmotorer medför särskilda risker vid bränslepåfyllning och
drift.
Underlåtenhet att följa instruktionerna och säkerhetsanvisningarna kan leda
till svåra personskador eller dödsfall.
Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna i bruksanvisningen.
Kontakta tillverkaren av generatorn för ytterligare information om
generatorn.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Wacker Neuson HSH 380S Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för