Olivetti d-Copia 15 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
INSTRUKTIONSBOK FÖR KOPIATOR
Cod. 533345Z
PUBLIKATIONEN UTGIVEN AV:
Olivetti Lexikon, S.p.A.
Direzione Home/Office
Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (Italy)
www.olivettilexikon.com
Copyright © 2001, Olivetti
Med ensamrätt
Januari 2001
Tillverkaren förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra den produkt som
beskrivs i denna handbok.
ENERGY STAR är ett program för minskad energiförbrukningen som tagits fram av “United States Environmental
Protection Agency” (den amerikanska mijövårdsmyndigheten) i energifrämjande syfte och med syfte att förbättra
utvecklingen och framtagandet av mer energieffektiva kontorsutrustningar.
ENERGY STAR är ett registrerat varumärke i USA.
Auto-avstäningstidens inställningar blir 15 till 120 minuter i de områden som motsvarar
Schweiziska Energy 2000
programmet
.
Observera att följande handlingar kan kompromettera den ovan nämnda konformitetsdeklarationen liksom
produktens egenskaper:
felaktig nätanslutning;
felaktig installation, felaktig eller olämplig användning, eller användning som strider mot de varningar som
utfärdas i handboken som medföljer produkten;
utbyte av originaldelar eller originaltillbehör mot delar eller tillbehör av annan typ som inte är godkända av
tillverkaren, eller montering som utförs av ej behörig person.
Produktens överensstämmelse med kvalitetskraven
garanteras av märkningen
.
OBSERVERA: Bilderna av kopiatorn i denna bruksanvisning visar maskinen utrustad med extramagasin (säljs
separat).
Läs bruksanvisningen innan kopiatorn används.
Behåll den nära till hands för framtida referens.
d-Copia 15
INSTRUKTIONSBOK FÖ R
KOPIATOR
Läs bruksanvisningen innan kopiatorn används. Behåll den nära till hands för framtida referens.
De olika avsnitten i bruksanvisningen som märkts med symboler utgör varningar angående säkerheten och
är avsedda att skydda användaren, andra personer och föremål i omgivningen mot skador samtidigt som
korrekt och säker användning av kopiatorn tillförsäkras. Symbolerna och deras innebörd visas nedan.
FARA: Indikerar att allvarliga personskador, i värsta fall med dödlig utgång, troligen inträffar vid bristande
uppmärksamhet eller om varningen inte följs.
VARNING: Indikerar att allvarliga personskador, i värsta fall med dödlig utgång, kan inträffa vid bristande
uppmärksamhet eller om varningen inte följs.
FÖRSIKTIGT: Indikerar att allvarliga personskador eller mekaniska skador kan inträffa vid bristande
uppmärksamhet eller om varningen inte följs.
Symboler
m symbolen uppmärksammar på att avsnittet innehåller säkerhetsvarningar. Särskilt viktiga punkter finns avbildade
i symbolen.
.................... [Allmän varning]
.................... [Varning om risk för elektrisk stöt]
.................... [Varning om hög temperatur]
symbolen uppmärksammar på viktig information eller förbud. Förbjudna handlingar finns avbildade i
symbolen.
.................... [Varning angående förbjuden handling]
.................... [Isärtagning förbjuden]
symbolen uppmärksammar på viktig information och påbud. Påbudshandlingar finns avbildade i symbolen.
.................... [Uppmärksammar om någonting som måste göras]
.................... [Dra ut stickproppen ur eluttaget]
.................... [Anslut alltid kopiatorn till ett jordat eluttag]
Kontakta din servicerepresentant för beställning av varningsmärken om säkerhetsvarningarna i bruksanvis-
ningen är otydliga eller om bruksanvisningen fattas. (Mot ersättning)
i
INNEHÅLL
KAPITEL 1
VIKTIGT! LÄS DETTA FÖRST ............. 1-1
VARNINGSMÄRKEN ............................................ 1-1
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID
INSTALLATION ..................................................... 1-2
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID
ANVÄNDNING ...................................................... 1-3
KAPITEL 2
DELARNAS NAMN ............................... 2-1
(1) Kopiatorns delar ............................................... 2-1
(2) Kontrollpanelen ................................................ 2-3
KAPITEL 3
FÖRBEREDELSER INNAN
ANVÄNDNING ...................................... 3-1
1. Lägga i papper ...................................................... 3-1
(1) Försiktighetsåtgärder när man lägger i papper .... 3-1
(2) Lägga papper i ett magasin .............................. 3-1
(3) Lägga papper i handmatningsfacket ................ 3-2
2. Byta tonerpatron och toneravfallsbehållare ........... 3-5
KAPITEL 4
GRUNDBRUK ....................................... 4-1
1. Vanlig kopiering ..................................................... 4-1
2. Förstoring/förminskning ......................................... 4-3
(1) Läge för automatisk förstoring .......................... 4-3
(2) Kopiering med zoom ........................................ 4-3
(3) Kopiering med formatzoom .............................. 4-4
3. Mellankopiering ..................................................... 4-5
4. Energisparfunktion (förvärmare) ........................... 4-6
5. 5. Automatisk avstängning .................................... 4-6
KAPITEL 5
FUNKTIONER ....................................... 5-1
1. Marginalläge .......................................................... 5-1
2. Kantraderingsläge................................................. 5-2
(1) Arkradering ....................................................... 5-2
(2) Bokradering ...................................................... 5-2
3. Layoutkopiering ..................................................... 5-4
2-i-1 ................................................................... 5-4
4-i-1 ................................................................... 5-4
4. Kopiering med sortering ........................................ 5-6
5. Kopiering med rotation .......................................... 5-6
KAPITEL 6
KOPIATORADMINISTRATION ............. 6-1
1. Kopiatoradministration .......................................... 6-1
1. Kopiatoradministrationslägen ............................ 6-1
(2) Hur man väljer kopiatoradministrationslägen ... 6-2
(3) Ta kopior när kopiatorn står i
kopiatoradministrationsläget ............................. 6-3
2. Grundinställningar ................................................. 6-4
(1) Grundinställningar ............................................ 6-4
(2) Hur man ändrar grundinställningarna ............... 6-8
KAPITEL 7
TILLVAL ................................................ 7-1
(1) Automatisk dokumentmatare (ADF) ................. 7-1
1 Original som kan användas med
dokumentmataren ........................................ 7-1
2 Försiktighetsåtgärder när dokumentmataren
används ........................................................ 7-1
3 Delarnas namn på dokumentmataren .......... 7-1
4 Hur man lägger original i dokumentmataren ... 7-1
5 Automatiskt val ............................................. 7-2
6 Hur man placerar original på glasbordet ...... 7-2
(2) Magasin ............................................................ 7-3
(3) Jobbseparator .................................................. 7-3
(4) Nyckelräkneverk ............................................... 7-3
(5) Minneskort ........................................................ 7-4
(6) Skrivarkort ........................................................ 7-4
(7) Nätverkskort för utskrift..................................... 7-4
KAPITEL 8
OM DET UPPSTÅR PROBLEM ........... 8-1
1. Felindikering .......................................................... 8-1
2. 2. Vid felmatning av kopiepapperet ....................... 8-3
(1) Indikatorer för felmatningsplats ........................ 8-3
(2) Försiktigt ........................................................... 8-3
(3) Hur man tar bort felmatat papper ..................... 8-3
3. Felsökning ............................................................. 8-7
KAPITEL 9
RENGÖRING OCH
SPECIFIKATIONER .............................. 9-1
1. Rengöring av kopiatorn ......................................... 9-1
2. Specifikationer ....................................................... 9-2
ii
FULLT UTNYTTJANDE AV MASKINENS AVANCERADE FUNKTIONER
1
2
78
9
34
5
10
6
11
Hur du får maskinen att
automatiskt välja samma
pappersformat som originalet
<Automatiskt pappersval>
(sid 4-1)
* Detta läge finns inte på vissa
modeller.
Det finns olika funktioner för
att förstora och förminska när
du kopierar
Förstoring/förminskning för
att passa kopiepapperet i ett
magasin
<Automatisk förstoring>
(sid 4-3)
Förstoring/förminskning av
kopior till önskad storlek inom ett
omfång på 50% - 200%.
<Zoom> (sid 4-3)
Ange förstoringsgraden genom
att välja ett pappersformat
<Formatzoom> (sid 4-4)
Ta tydliga kopior av foton
<Val av kopiekvalitet>
(sid 4-2)
Skapa en marginal på
kopiorna
<Marginalläge> (sid 5-1)
* Fungerar endast när
minneskortet (säljs separat)
har installerats.
Ta kopior med rena kanter
<Kantradering>
(sid 5-2)
* Fungerar endast när
minneskortet (säljs separat)
har installerats.
Kopiera två eller fyra original
på samma kopia
<Layoutkopiering> (sid 5-4)
* Fungerar endast när
minneskortet (säljs separat)
har installerats.
Automatisk sortering
<Sortering> (sid 5-6)
* Fungerar endast när
minneskortet (säljs separat)
har installerats.
Ändra pappersriktningen för
enkel sortering
<Sortering med rotation>
(sid 5-6)
* Fungerar endast när
minneskortet (säljs separat)
har installerats.
Kopiera från original i olika
format på samma gång
<Automatiskt val> (sid 7-2)
* Fungerar endast när den
automatiska
dokumentmataren (säljs
separat) har installerats.
Kopieadministration via ID-
koder
<Kopiatoradministration>
(sid 6-1)
Diverse tillvalsutrustning
Automatisk
dokumentmatare (ADF)
(sid 7-1)
Extramagasin (sid 7-3) Jobbseparator (sid 7-3) Nyckelräkneverk (sid 7-3)
Minneskort (sid 7-4)
Skrivarkort (sid 7-4)
Nätverkskort för utskrift
(sid 7-4)
Det finns varningsmärken på följande ställen på kopiatorn för din egen säkerhet.
VAR MYCKET FÖRSIKTIG så att du undviker brand eller elektrisk stöt när du åtgärdar ett pappersstopp eller byter toner.
VARNINGSMÄRKEN
OBSERVERA: Ta INTE bort dessa märken.
Märke 2
Hög temperatur inuti. Rör inte delar i detta
området eftersom det finns risk att du
bränner dig. ...........................................
Märke 1
Hög spänning inuti. Rör ALDRIG delar i
detta område, eftersom det finns risk för
elektrisk stöt. ...........................................
KAPITEL 1 VIKTIGT! LÄS DETTA FÖRST.
Märke 3
Släng inte toner eller tonerpatroner.
Det bildas farliga gnistor som lätt kan
antända annat. ......................................
1-1
Strömförsörjning/Jordning av kapiatorn
VARNING
Använd INTE någon annan spänningskälla än den som
anges. Undvik att ansluta flera apparater till samma
eluttag. Med denna typ av anslutning finns det risk för
eldsvåda eller elektrisk stöt. .......................................
Anslut nätsladden ordentligt till eluttaget. Om
metallföremål kommer i kontakt med stickproppens ben,
finns det risk för eldsvåda eller elektrisk stöt. .............
Anslut alltid kopiatorn till ett jordat eluttag för att undvika
risken för eldsvåda eller elektrisk stöt om en kortslutning
inträffar.Kontakta service om jordad anslutning av
kopiatorn inte är möjlig. ..............................................
Andra försiktighetsåtgärder
Anslut kopiatorn till ett eluttag nära apparaten.
Var försiktig med plastpåsarna
VARNING
Undvik att plastpåsarna som kopiatorn levereras i kommer
i barns händer. Plasten kan, om den kommer över huvudet,
täppa till näsa och mun och orsaka kvävning. ...............
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID INSTALLATION
Miljön
FÖRSIKTIGT
• Ställ inte kopiatorn på ostadiga eller lutande platser. Det
finns risk att kopiatorn välter eller trillar ned. Det gör
inte bara att kopiatorn skadas, utan det finns även risk
för personskador. ........................................................
• Undvik smutsiga och dammiga platser. Om stickproppen
blir smutsig eller dammig, skall du göra rent den för att
undvika risk för brand eller elektrisk stöt. ....................
• Undvik placering nära värmeelement, värmeapparater
eller andra värmekällor samt placering nära brännbara
föremål, eftersom det finns risk för eldsvåda. .............
För att hålla kopiatorn tillräckligt sval och underlätta
byte av delar samt underhåll skall du ha tillräckligt
med utrymme på alla sidor om kopiatorn, som bilden
nedan visar.
Ha tillräckligt utrymme, särskilt kring den vänstra
luckan för att tillförsäkra god ventilation av kopia-
torn. ............................................................................
• Använd alltid hjulblockerarna så att kopiatorn står stadigt
och inte kan röra på sig eller välta, med personskador
som följd. ....................................................................
Andra försiktighetsåtgärder
• Placering i dålig miljö kan påverka säkerheten samt
kopiatorns prestanda. Montera kopiatorn i ett luft-
kondionerat rum (rekommenderad rumstemperatur:
kring 20°C, luftfuktighet: ca. 65% RH). Undvik följande
placeringar:
. Nära fönster där apparaten utsätts för
direkt solljus.
. Platser med vibrationer.
. Platser där temperaturen varierar mycket.
. Platser som utsätts för varm eller kall luft.
. Platser med dålig ventilation.
1-2
Vänster:
Bak:
Fram:
Höger:
Andra försiktighetsåtgärder
• Ställ INTE tunga föremål ovanpå kopiatorn och undvik
att den skadas.
• Öppna inte frontluckan, stäng inte av huvudströmbrytaren
och dra inte ut stickproppen ur eluttaget när kopiatorn
används.
• Under kopieringen bildas en del ozon. Mängden är dock
otillräcklig för att orsaka illamående eller påverka hälsan.
Tänk dock på att om kopiatorn används under lång tid i
ett utrymme med dålig ventilation eller om du tar många
kopior samtidigt, så kan lukten kännas lite obehaglig. För
att bibehålla en bra arbetsmiljö bör du därför se till att
rummet där kopiatorn står har god ventilation.
• Kontakta service om du måste lyfta eller flytta kopiatorn.
• Rör inte några elektriska delar, t.ex. kontakter eller krets-
kort i kopiatorn. De kan skadas av statisk elektricitet.
• Utför INTE några moment som inte beskrivs i denna
bruksanvisning.
• FÖRSIKTIGT : Bruk av reglage eller annan användning
än vad som anges i denna bruksanvisning kan medföra
risk för farlig strålning.
Försiktighetsåtgärder vid hantering
av förbrukningsartiklar
FÖRSIKTIGT
• Undvik inandning, förtäring, hud- eller ögonkontakt. Om
materialet sväljs, skall du dricka rikligt med vatten och
omedelbart kontakta en läkare. Tvätta med tvål och vatten
om materialet kommer i kontakt med huden. Om
materialet kommer i ögonen skall du skölja med rikligt
med vatten och omedelbart kontakta en läkare. .........
• Inandning av för mycket damm under lång tid kan orsaka
lungskador. Om denna produkt används på rätt sätt, enligt
anvisningarna, finns det inte risk för inandning av för
mycket damm. .............................................................
• Håll utom räckhåll för barn. ..........................................
• Toner och tonerpatronerna får inte brännas. Det bildas
farliga gnistor som lätt kan antända annat. ...................
Andra försiktighetsåtgärder
Läs alltid säkerhetsanvisningarna som följer med i lådan
eller finns tryckta på lådans utsida när du hanterar
förbrukningsartiklar.
Toner och tonerpatroner måste slängas enligt lokala
bestämmelser.
• Förvara förbrukningsartiklar på en mörk och sval plats.
Om kopiatorn inte skall användas under lång tid, skall
du ta ut kopieringspapperet ur kassetten och lägga till-
baka det i originalförpackningen som försluts ordentligt.
Försiktighetsåtgärder när du
använder kopiatorn
VARNING
• Placera INTE metallföremål eller behållare med vatten
(vaser, blomkrukor, kaffekoppar osv.) ovanpå eller i
närheten av kopiatorn. Det finns risk för eldsvåda eller
elektrisk stöt om föremålen eller väte kommer in i
kopiatorn. ....................................................................
• Ta INTE loss några luckor från kopiatorn, eftersom det
finns risk för elektrisk stöt från högspänningsdelarna inuti
kopiatorn. ....................................................................
• UNDVIK att nätkabeln skadas eller går av och försök
inte reparera den. Ställ INTE tunga föremål på nätkabeln,
dra inte i den, böj den inte för hårt och undvik att den
skadas på annat sätt.
Med denna typ av anslutning finns det risk för eldsvåda
eller elektrisk stöt.........................................................
• Försök ALDRIG reparera eller ta isär kopiatorn eller dens
delar, eftersom det finns risk för eldsvåda, elektrisk stöt
eller skada på laserkomponenten. Om laserstrålen lyser
utanför kopiatorn kan den skada synen permanent. .....
• Om kopiatorn blir mycket varm, börja ryka, luktar konstigt
eller någonting annat ovanligt inträffar, finns det risk för
eldsvåda eller elektrisk stöt. Stäng i så fall av huvuds-
trömbrytaren till (O) med det samma, dra loss stickpro-
ppen från eluttaget och kontakta service. ...................
• Stäng omedelbart av huvudströmbrytaren till (O) om det
kommer skadliga saker (gem, vatten, annan vätska osv.)
i kopiatorn. Dra därefter ut stickproppen ur eluttaget för
att undvika risken för eldsvåda eller elektrisk stöt.
Kontakta sedan service. ..............................................
• Se till att du INTE har våta händer när du drar loss eller
ansluter stickproppen. Det finns i annat fall risk för ele-
ktrisk stöt. ....................................................................
• Kontakta ALLTID din servicerepresentant för underhåll
eller reparation av kopiatorn. ........................................
FÖRSIKTIGT
• Dra INTE i nätkabeln när stickproppen tas ur eluttaget.
Om du drar i nätkabeln kan ledningarna i kabeln skadas
och det finns risk för eldsvåda eller elektrisk stöt. (Håll
ALLTID i stickproppen när du drar ut stickproppen ur
eluttaget.) ....................................................................
Dra ALLTID ut stickproppen ur eluttaget innan kopiatorn
flyttas. Det finns risk för eldsvåda eller elektrisk stöt om
nätkabeln skadas vid flyttningen. ................................
Om kopiatorn inte skall användas under längre tid (t.ex.
under natten) skall du stänga av den med huvudström-
brytaren (O).
Koppla loss kopiatorn från nätet om den inte skall
användas under lång tid (t.ex. under semestern). ......
• Håll ALLTID i de delar som indikeras när du lyfter eller
flyttar kopiatorn. ..........................................................
För din egen säkerhet skall du ALLTID dra ut stickproppen
ur eluttaget vid rengöring av apparaten. .......................
Om det samlas damm inuti kopiatorn finns det risk för
eldsvåda eller andra problem. Vi rekommenderar att du
kontaktar service angående rengöring av kopiatorn
invändigt. Intern rengöring rekommenderas starkt inför
säsonger med hög fuktighet. Kontakta din service-
representant angående kostnad för intern rengöring av
kopiatorn. ....................................................................
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING
1-3
2-1
KAPITEL 2 DELARNAS NAMN
(1) Kopiatorns delar
KAPITEL 2 DELARNAS NAMN
2-2
1 Originallock
(Öppna/stäng för att placera original på glasbordet.)
2 Kontrollpanel
(Här finns alla kontroller och indikatorer som används för att styra
kopiatorn.)
3 Vänster luckas handtag
(Håll här för att öppna den vänstra luckan.)
4 Vänster lucka
(Öppna denna lucka vid pappersstopp.)
5 Handmatningsfack
(Lägg kopieringspapperet när du kopierar på små pappersformat
eller på särskilt papper.)
6 Inmatningsguider
(Lägg papperet längs dessa guider när du lägger papper i
handmatningsfacket.)
7 Stöd
8 Tonerpatron
9 Frigöringsspak för tonerpatronen
(Använd detta reglage vid byte av tonerpatronen.)
0 Toneravfallsbehållare
! Frigöringsspak för toneravfallsbehållaren
(Använd detta reglage vid byte av toneravfallsbehållaren.)
@ Rengöringspinne
(Dra fram och tillbaka när du har bytt tonerpatronen eller om
kopiorna har tonersmuts på sig.)
# Frontlucka
(Öppna denna lucka vid byte av tonerpatron eller
toneravfallsbehållaren.)
$ Huvudströmbrytare
(Slå på strömbrytaren till ON (|) innan du börjar kopiera.)
% Kopiefack
(Kopiorna kommer ut här.)
^ Utmatningsdel
& Magasin
(Magasinet har plats för 250 ark standardpapper [standardpapper
enligt våra specifikationer].)
* Glasbord
(Lägg originalen som skall kopieras här. Lägg originalen med
bildsidan nedåt och passa in kanterna med formatskalorna på
vänster sida och längst ned på glasbordet.)
( Formatskalor
(Passa in originalet enligt dessa skalor när du lägger det på
glasbordet.)
) Längdjusteringsreglage
(Justera reglaget enligt papperet som läggs i magasinet.)
Breddjusteringsreglage
(Håll i reglaget och justera breddguiden enligt bredden på det
papper som läggs i magasinet.)
¤ Magasinbotten
(Tryck nedåt när du lägger i kopieringspapper.)
Transporthandtag
(De två handtagen på höger sida är försänkta i kopiatorn. De två
handtagen på vänster sida måste dras ut.)
KAPITEL 2 DELARNAS NAMN
2-3
(2) Kontrollpanelen
1 Starttangent (indikator)
(Tryck här för att starta kopieringen. Du kan ta kopior när
indikatorn lyser grönt.)
2 Stopp-/nollställningstangent
(Tryck här för att ändra det antal kopior som skall tas.)
3 Siffertangenter
(Används för att ange kopieantalet eller ange ett
förstoringsförhållande.)
4 Nollställningstangent
(Se “ Initialläge” på sid 2-4.)
5 Mellankopieringstangent (indikator)
(Tryck här om du måste avbryta kopieringen. Indikatorn tänds när
du trycker på tangenten. Se sid 4-5.)
6 Energispartangent (föruppvärmning) (indikator)
(Tryck här för att aktivera energisparläget när kopiatorn inte skall
användas. Indikatorn lyser när energisparläget är aktivt. Se sid 4-6.)
7 Tangent för manuell kopiering/bekräftelse
(Tryck här om du själv vill välja papper och förstoringsförhållande
istället för automatiskt pappersval och automatisk förstoring.
Använd även för att bekräfta valda punkter.)
8 Display för kopieantal/förstoringsgrad
(Visar antalet kopior som skall tas samt förstoringsförhållandet när
zoom används. % lyser när förstoringsförhållandet visas.
Displayen visar även kopieringsstatus.)
9 Zoomtangent (+)
(Tryck här för att öka förstoringsförhållandet vid kopiering med
zoom.)
0 Zoomtangent (-)
(Tryck här för att minska förstoringsförhållandet vid kopiering med
zoom.)
! Autotangent/APS-/AMS-indikatorer
(Tryck här för automatiskt pappersval eller automatisk förstoring.
Respektive indikator tänds när något av lägena väljs.)
@ Återkallningstangent %
(Tryck här för att kopiera med zoom. Se sid 4-3.)
# Pappersväljare
(Tryck här för att välja ett magasin eller handmatningsfacket. En
indikator för kopiekällan och aktuellt pappersformat tänds.)
$ Magasinindikatorer
(Det magasin som valts visas här.)
% Indikatorer för pappersstopp
(Visar platsen där papperstopp inträffat om kopieringspapperet fastnar.)
^ Pappersformatindikatorer
(Visar pappersformatet i det valda magasinet eller
handmatningsfacket.)
& Originaltangent
(Tryck här för att välja originalets format.)
* Originalformatindikatorer
(Visar det originalformat som valts.)
( Pappersstoppindikator
) “Fyll på papper”-indikator
“Fyll på toner”-indikator
(Blinkar när tonern håller på att ta slut. Se sid 3-5.)
¤ Toneravfallsindikator
(Visar när toneravfallsbehållaren måste bytas. Se sid 3-5.)
Underhållsindikator
(Tänds när maskinen behöver service. Se sid 8-2.)
Indikator för fullt minne/datafel
(Tänds när minnet blir fullt under läsning av original. Indikatorn
lyser även vid datakommunikation med en dator då skrivartillvalet,
som säljs separat, har installerats.)
Exponeringstangenter
(Tryck på den vänstra tangenten för att göra kopiorna ljusare och
på den högra för att göra dem mörkare.)
Exponeringsindikatorer
(Visar den valda exponeringsnivån vid manuell inställning av
exponeringen.)
Bildtypsväljare/Automatisk exponerings-/Text & foto-/Foto-/
Textindikatorer
(Tryck här för att välja ett bildläge. Se sid 4-2.)
Autoväljare (indikator)
(Kan användas om den automatiska dokumentmataren har
installerats. Se sid 7-2.)
KAPITEL 2 DELARNAS NAMN
2-4
· Layouttangent/2-i-1-indikator/4-i-1-indikator
(Tryck här för att ta flera kopior på samma ark. Se sid 5-2.)
Marginaltangent (indikator)
(Tryck här för att skapa marginaler. Se sid 5-1.)
Œ Kantraderingstangent (indikator)
(Tryck här för att ta bort smuts och annat från kanten på kopiorna.
Se sid 5-2.)
Transparenttangent (indikator)
(Tryck här för att kopiera på tjockt papper eller transparenter. Se
sid 3-3.)
´ Bokraderingstangent (indikator)
(Tryck här för att ta bort mörka delar från kanterna mitt i ett
bokuppslag när du kopierar från en bok. Se sid 5-2.)
Sorteringstangent (indikator)
(Tryck här för att sortera kopiorna som tas i set. Se sid 5-6.)
ˇ Skrivartangent
(Tryck här för att använda skrivartillvalet (extra tillbehör).)
Á Data online-indikator
(Lyser när skrivartillvalet (extra tillbehör) används och när data tas
emot från en ansluten dator.)
Initialläge (efter uppvärmning eller när du trycker på
nollställningstangenten)
I initialläget väljs samma pappersformat som originalets format
automatiskt (“automatiskt val av kopieringspapper”), antalet kopior är
“1” och exponeringen är “Text & foto”.
* Automatiskt pappersval finns inte på några modeller.
Automatisk nollställning
90 sekunder efter avslutad kopiering, återgår kopiatorn automatiskt till
de inställningar som gällde precis efter uppvärmningen.
(Exponeringsläget ändras dock inte.) Du kan kopiera med samma
inställningar (kopieringsläge, antal kopior och exponering) om du
börjar kopiera innan automatisk nollställning görs.
Automatisk magasinväxling
Om det finns samma pappersformat i två magasin och kopiepapperet
i ett av magasinen tar slut, väljer kopiatorn automatiskt det andra
magasinet med samma pappersformat och fortsätter kopieringen utan
att den avbryts.
* Det är möjligt att koppla ur automatisk magasinväxling om så
önskas. (Se “Automatisk magasinväxling” på sid 6-5.)
3-1
1
2
3
4
KAPITEL 3 FÖRBEREDELSER INNAN ANVÄNDNING
1. Lägga i papper
Du kan lägga kopiepapper i magasinen samt i handmatningsfacket.
(1) Försiktighetsåtgärder när man lägger i papper
Lufta papperet några gånger när du packat ut det innan det läggs i
magasinet.
(2) Lägga papper i ett magasin
Det får plats upp till 250 ark standardpapper (75 eller 80 g/m
2
/
standardpapper enligt våra rekommendationer) eller färgat papper i
magasinet.
(Tumspecifikationer)
* Pappersformat från 11" x 17" till 5 1/2" x 8 1/2" får plats i magasinet.
(Metriska specifikationer)
* Pappersformat från A3 till A5 (vertikalt) får plats i magasinet.
Dra ut magasinet så långt det går.
* Om det finns flera magasin i kopiatorn, får du endast dra ut
ett magasin åt gången.
Tryck ned magasinets botten och håll den nedtryckt.
Dra breddjusteringsreglaget åt sidan och passa in
breddguiden längs kopiepapperets kant.
Pappersformatet finns indikerat inuti magasinet.
Håll i bägge sidor av längdjusteringsreglaget och passa in
det så att det är jämnt med papperets kant.
KAPITEL 3 FÖRBEREDELSER INNAN ANVÄNDNINGEN
3-2
5
6
7
1
Lägg papperet längst den vänstra kanten i magasinet.
VIKTIGT
* Det finns ett märke (“1” på bilden) som visar max antal papper som
får plats i magasinet. Fyll inte på papper över denna gräns.
* Se till att kopieringssidan på papperet vänder uppåt när du lägger
papper i magasinet. (Kopieringssidan är den sida som vänder uppåt
när du öppnar papperspaketet.)
* Kontrollera att längd- och breddjusteringsreglagen har kontakt med
papperskanterna. Om det finns utrymme mellan papperet och
reglagen, skall du flytta reglagen närmare papperet.
Sätt i rätt pappersformatindikering så att man enkelt kan
kontrollera pappersformatet på magasinet framsida.
Tryck försiktigt in magasinet i kopiatorn.
* Se till att papperet befinner sig under pappershakarna i
magasinet. Omplacera kopiepapperet om detta inte är
fallet.
* Om kopiatorn inte kommer att användas under lång tid,
skall du ta ut papperet ur magasinet/magasinen och lägga
tillbaka det i originalförpackningen som försluts för att
undvika att det skadas av fukt.
(3) Lägga papper i handmatningsfacket
Särskilt papper och även vanligt papper kan läggas i
handmatningsfacket. Använd endast handmatningsfacket när du
kopierar på särskilt papper.
* Antalet standard pappersark, färgat papper eller brevhuvuden som
får plats i handmatningsfacket beror på pappersformatet.
11" x 17" och 8 1/2" x 14" (A3, B4 och Folio): 25 ark
11" x 8 1/2" och 5 1/2" x 8 1/2" (A4 till A5 [vertikalt]): 50 ark
* Nedan anges vilken typ och hur många ark av särskilt papper som
kan läggas i handmatningsfacket:
• Transparenter: 1 ark
• Standardpapper (120 g/m
2
, 160 g/m
2
): 1 ark
Öppna handmatningsfacket.
KAPITEL 3 FÖRBEREDELSER INNAN ANVÄNDNINGEN
3-3
2
1
3
VIKTIGT
Tryck på transparenttangenten så att dess indikator tänds när du
tänker kopiera på tjockt papper eller transparenter.
* Välj “Transparenter” eller “Tjockt papper” i “Transparentläget” bland
grundinställningarna när du kopierar på denna typ av papper (se sid 6-6).
Justera iläggningsguiderna så att de passar papperet som
läggs i facket.
* Vik ut stödet om du lägger i A4-ark (vertikalt) eller större
format.
Sätt i papperet längs guiderna så långt det går.
VIKTIGT
* Se till att kopieringssidan på papperet vänder nedåt när du lägger
papper i handmatningsfacket. (Kopieringssidan är den sida som
vänder uppåt när du öppnar papperspaketet.)
Om framkanten på papperet är krullig skall du släta till papperet
innan det läggs i handmatningsfacket.
Ställa in pappersformatet för handmatningsfacket
Pappersformatet för handmatningsfacket kan ändras så att
handmatningsfacket väljs automatiskt, t.ex. då automatiskt
pappersval väljs, beroende på det originalformat som kopieras.
Håll pappersväljaren intryckt i 3 sekunder. Indikatorn för det
pappersformat som finns i handmatningsfacket tänds. “F12”
visas på displayen för kopieantal och 2 sekunder senare
visas en siffra.
Siffran som visas indikerar pappersformatet enligt följande
kod:
1: A3
2: A4 (vertikalt)
3: A4
4: B4
5: B5 (vertikalt)
6: B5
7: Folio
8: U (ingen formatinställning)
xxx: Inställning av ett icke-standardiserat format i
handmatningsfacket
KAPITEL 3 FÖRBEREDELSER INNAN ANVÄNDNINGEN
3-4
2
3
3
1
2
Tryck på zoom (+) eller zoom (-) tangenten om du vill ändra
pappersformatet. Sifferindikeringen ändras samtidigt.
Tryck på bekräftelsestangenten. Indikatorn för det valda
pappersformatet tänds. Normal kopiering är nu möjlig.
Lägga i kuvert
Om skrivartillvalet (säljs separat) används, kan du lägga kuvert i
handmatningsfacket.
OBSERVERA:
Kuverttypen som kan användas är COM-10, Monarch, DL och C5.
Upp till 6 kuvert kan läggas i handmatningsfacket samtidigt.
Öppna handmatningsfacket.
Passa in guiderna enligt kuvertens format.
Öppna kuvertet och placera det med framsidan nedåt och
fliken vänd bakåt. Stick in kuvertet så långt i facket som
möjligt längs guiderna.
* Om kuverten läggs fel kan påtrycket bli på fel håll eller sida.
KAPITEL 3 FÖRBEREDELSER INNAN ANVÄNDNINGEN
3
4
5
1
2
3-5
2. Byta tonerpatron och toneravfallsbehållare
Byt tonerpatronen när “fyll på toner”-indikatorn tänds. Det går
fortfarande att ta några fler kopior när indikatorn tänds, men du
rekommenderas likväl att byta tonerpatronen så fort som möjligt.
Indikatorn för toneravfallsbehållaren. tänds också när “fyll på toner”-
indikatorn tänds. Byt toneravfallsbehållaren när du har bytt
tonerpatronen.
* Byt endast tonerpatronen när “fyll på toner”-indikatorn tänds.
FÖRSIKTIGT
Toner och tonerpatronerna får inte brännas. Det bildas
farliga gnistor som lätt kan antända annat.
Öppna frontluckan.
Tryck frigöringsspaken för tonerpatronen så långt åt höger
som möjligt. Den gamla patronen lossas då.
Dra ut den gamla tonerpatronen mot dig.
VARNING
Det finns hög spänning i kopiatorns laddningsdel. Var
försiktig om du är nära detta område, eftersom risken för
elektrisk stöt är stor.
Knacka lätt på den nya tonerpatronen 5 eller 6 gånger och
skaka den i sidled 8 till 10 gånger.
Sätt i den nya tonerpatronen i kopiatorn.
* Passa samman pilen överst på tonerpatronen med hacket
på kopiatorn och tryck in patronen helt i kopiatorn.
KAPITEL 3 FÖRBEREDELSER INNAN ANVÄNDNINGEN
3-6
6
7
8
9
10
11
Tryck frigöringsspaken för tonerpatronen så långt åt vänster
som möjligt.
Den nya tonerpatronen är nu låst.
Ta ut toneravfallsbehållaren samtidigt som du lyfter upp
frigöringsspaken för toneravfallsbehållaren 1.
Stäng öppningen på toneravfallsbehållaren med dess
skyddspapper.
FÖRSIKTIGT
Toner och tonerpatronerna får inte brännas. Det bildas
farliga gnistor som lätt kan antända annat.
Sätt den nya toneravfallsbehållaren i kopiatorn samtidigt som
du lyfter upp frigöringsspaken för toneravfallsbehållaren.
Dra försiktigt ut rengöringspinnen så långt det går och tryck
in den igen.
VIKTIGT
Tryck inte för hårt på rengöringspinnen och dra inte ut den helt ur
kopiatorn.
Stäng frontluckan.
1 3
2
4-1
4
KAPITEL 4 GRUNDBRUK
1. Vanlig kopiering
1. Uppvärmning
Slå på strömmen med huvudströmbrytaren (|). Startindikatorn tänds
när uppvärmningen är klar.
* Om du lägger i ett original och trycker på starttangenten innan
uppvärmningen är klar, börjar kopieringen automatiskt när
uppvärmningen är klar.
2. Placera original
Lägg originalet på glasbordet. Passa in originalet enligt
formatskalorna med utgångspunkt från det vänstra, bakre hörnet.
3. Funktionsval
Aktivera de funktioner du vill använda på kopiatorn.
* Se sid 4-3 till 5-6 för mer information om de olika
kopieringsfunktionerna.
4. Välj ett pappersformat
Om du kopierar på papper av samma format som originalet skall du
kontrollera att APS-indikatorn lyser. Tryck på autoväljaren om
indikatorn inte lyser. Om du vill kopiera på ett annat format än
originalets format utan att ändra bildens storlek skall du trycka på
pappersväljaren för det önskade pappersformatet och trycka på
tangenten för manuell kopiering.
* Kopiatorn kan ställas in så att pappersformatet alltid måste ställas in
manuellt. (Se “Pappersval” på sid 6-5.)
* Du kan också ange vilket magasin som automatiskt skall användas
utan att du behöver placera något original. (Se “Magasinprioritering”
på sid 6-5.)
* På vissa modeller väljs originalets format och kopieformatet inte
automatiskt. Välj originalets format med originaltangenten och
kopieformatet med pappersväljaren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Olivetti d-Copia 15 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning