Aeg-Electrolux B89090-5 Användarmanual

Typ
Användarmanual
B 890905
Návod k použití Trouba
Bruksanvisning Inbyggnadsugn
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili
optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k
dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme
vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv
znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli
spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 3
Bezpečnost dětí a postižených osob
3
Všeobecné bezpečnostní informace
3
Instalace 3
Připojení k elektrické síti 4
Používání 5
Čištění a údržba 5
Nebezpečí požáru! 6
Žárovka trouby 6
Servisní středisko 6
Likvidace spotřebiče 6
POPIS SPOTŘEBIČE 7
Celkový pohled 7
Příslušenství trouby 7
Dotekové ovladače 8
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 8
Nastavení jazyka 8
Nastavení hodin 8
První čištění 8
Předehřátí 9
OVLÁDACÍ PANEL 9
Ukazatele 9
Stavový řádek nabídky 9
Stavový řádek symbolů 10
Tlačítka trouby 10
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 10
Přehled nabídky 10
Nabídka Možnosti 11
Funkce trouby 12
Programy pro pečení masa 12
Nastavení funkce trouby 13
Změna teploty trouby 13
Vypnutí funkce trouby 13
Předehřátí pomocí funkce
RYCHLOOHŘEV 13
Funkce ohřevu 14
Funkce rychlého ohřevu 14
Zbytkové teplo 14
FUNKCE HODIN 14
Funkce hodin 14
Nastavení funkcí hodin 15
OHREJ+UDRZUJ 15
AUTOMATICKÉ PROGRAMY 16
Automatické programy 16
Programy pro pečení masa se
zadáním váhy 16
RECEPTY 16
Automatické recepty 17
Nastavení receptu 17
Nabídka Paměť 17
Uložení nastavení pro osobní recepty
17
Nalezení nastavení pro „osobní
recepty“ 18
Přepsání položky paměti 18
Nabídka nastavení 18
Nastavení nabídky NASTAVENI 19
POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ 19
Vysunovací kolejničky 19
DOPLŇKOVÉ FUNKCE 20
BLOKOVANI TLACITEK 20
DETSKA POJISTKA 21
Chladicí ventilátor 21
Bezpečnostní termostat 21
Automatické vypnutí 21
UŽITEČNÉ RADY A TIPY 22
Pečení moučníků 22
Pečení masa a ryb 22
2
Obsah
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 22
Čištění dveřního těsnění 23
Kolejničky na rošty 23
Strop trouby 24
Žárovka trouby 24
Čištění dvířek trouby 25
CO DĚLAT, KDYŽ... 27
INSTALACE 28
Elektrická instalace 28
Vestavba 29
Kabel 30
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ 30
Zmĕny vyhrazeny
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod:
Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek.
Abyste chránili životní prostředí.
Abyste spotřebič správně používali.
Tento návod k použití vždy uchovejte spolu se spotřebičem i v případě jeho
stěhování nebo prodeji.
Výrobce nezodpovídá za škody způsobené nesprávnou instalací či chybným
používáním spotřebiče.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřič‐
ných zkušeností a znalostí pouze, pokud tak činí pod dozorem nebo vede‐
ním, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům
spojeným s provozem spotřebiče. Zabraňte, aby si děti hrály se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení nebo
zranění.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nebo je-li spotřebič v provozu, nedovolte,
aby se k němu přibližovaly děti nebo zvířata. Hrozí nebezpečí úrazu nebo ji‐
ných trvalých následků.
Pokud je spotřebič vybaven funkcí dětského zámku nebo blokování tlačítek,
používejte ji. Zabráníte tak dětem a zvířatům v náhodném použití spotřebiče.
Všeobecné bezpečnostní informace
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Hrozí nebezpečí úrazu ne‐
bo poškození spotřebiče.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
Po každém použití spotřebič vypněte.
Instalace
Spotřebič smí instalovat a zapojovat pouze kvalifikovaný elektrikář. Kontak‐
tujte autorizované servisní středisko. Předejdete tak poškození zařízení ne‐
bo zranění osob.
Zkontrolujte, zda se spotřebič při dopravě nepoškodil. Poškozený spotřebič
nezapojujte. V případě nutnosti se obraťte na dodavatele.
Bezpečnostní informace
3
892940637-C-392010
Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly, nálepky a folie.
Neodstraňujte typový štítek. Mohlo by dojít k porušení záruky.
Vždy dodržujte zákony, vyhlášky, směrnice nebo normy platné v zemi použití
spotřebiče (bezpečnostní nebo recyklační směrnice, bezpečnostní normy
pro elektrická nebo plynová zařízení atd.).
Během instalace musí být spotřebič odpojený od elektrické sítě.
Při stěhování spotřebiče dávejte pozor. Tento spotřebič je těžký. Vždy použí‐
vejte ochranné rukavice. Netahejte spotřebič za držadlo.
Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpo‐
jení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít me‐
zeru mezi kontakty alespoň 3 mm širokou.
Je nutné instalovat správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, po‐
jistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), spouštěče
uzemnění a stykače.
Části ochrany proti úrazu elektrickým proudem musejí být upevněny tak, aby
je nešlo odstranit bez nástrojů.
Některé části spotřebiče jsou pod proudem. Uzavřete spotřebič skříňkou a
zkontrolujte, že není volně přístupný. Zabráníte tak úrazu elektrickým pro‐
udem při náhodné dotyku nebezpečných částí.
Před instalací zkontrolujte, zda má prostor v kuchyňské lince vhodné rozmě‐
ry.
Dbejte na to, aby byl spotřebič namontován pod bezpečnou konstrukcí a ve‐
dle bezpečných konstrukcí.
Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
Instalujte spotřebič zadní stranou a jednou boční stranou směrem k vyššímu
spotřebiči. Druhou stranu je nutné umístit ke spotřebiči, který je stejně vyso‐
ký.
Tento spotřebič nesmí být umístěn na podstavec.
Vestavné trouby a varné desky se připojují speciálními spojovacími systémy.
Abyste zabránili poškození spotřebiče, instalujte spotřebič pouze ke
spotřebičům od stejného výrobce.
Připojení k elektrické síti
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry
vaší domácí elektrické sítě.
Informace o napětí naleznete na typovém štítku.
Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku odolnou proti rázové‐
mu proudu.
Po připojení spotřebiče k síťové zásuvce se kabely nesmí dotýkat horkých
dvířek spotřebiče nebo být v jejich blízkosti.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky, konektory ani prodlužovací kabely. Hrozí
nebezpečí požáru.
Nevyměňujte ani neupravujte napájecí kabel. Kontaktujte servisní středisko.
Dávejte pozor, abyste zástrčku a síťový kabel (je-li součástí vybavení) za
spotřebičem neskřípli nebo jinak nepoškodili.
Zkontrolujte, zda je síťová zásuvka po instalaci spotřebiče přístupná.
4
Bezpečnostní informace
Neodpojujte síťový kabel ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zá‐
strčku (pokud je jí spotřebič vybaven).
Používání
Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. Nepoužívejte jej ke ko‐
merčním nebo průmyslovým účelům.
Spotřebič používejte pouze pro vaření v domácnosti. Zabráníte tak fyzickým
úrazům osob či poškození majetku.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé
předměty, předměty nasáklé hořlavinami nebo spékavé předměty (například
z plastu nebo hliníku). Hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.
Vnitřek spotřebiče se při použití zahřívá na velmi vysokou teplotu. Hrozí ne‐
bezpečí popálení. Při vkládání nebo vyjímání příslušenství či nádob použí‐
vejte rukavice.
Při vyjímání nebo vkládání příslušenství trouby buďte opatrní, abyste nepo‐
škodili smalt trouby.
Pokud je zařízení v provozu, při otevření dvířek vždy stůjte v dostatečné
vzdálenosti. Může dojít k uvolnění horké páry. Hrozí nebezpečí popálení.
Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče, a
tak se nejedná o závadu z hlediska ustanovení záruky.
Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu:
nepokládejte žádné předměty přímo na dno spotřebiče ani jej nezakrývejte
hliníkovou fólií;
nenalévejte horkou vodu přímo do spotřebiče;
po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči.
Nepoužívejte spotřebič, došlo-li k jeho kontaktu s vodou. Nepoužívejte
spotřebič, máte-li mokré ruce.
Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.
Dvířka spotřebiče vždy zavřete, i když grilujete.
Čištění a údržba
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od síťového
napájení.
Před údržbou se ujistěte, že je spotřebič již chladný. Hrozí nebezpečí popá‐
lení. Mohlo by dojít k prasknutí skla.
Spotřebič udržujte neustále v čistotě. Usazené tuky nebo zbytky jídla mohou
způsobit požár.
Pravidelným čištěním zabráníte zhoršení stavu povrchového materiálu.
Při pečení koláčů s vysokým obsahem vody používejte hluboký plech, aby‐
ste zabránili úniku ovocných šťáv, které mohou způsobit trvalé skvrny.
Z důvodu osobní bezpečnosti a ochrany majetku čistěte spotřebič pouze vo‐
dou a mýdlem. Nepoužívejte hořlavé prostředky nebo prostředky, které mo‐
hou způsobit korozi.
K čistění spotřebiče nepoužívejte parní čisticí zařízení, vysokotlaká čisticí
zařízení, ostré předměty, abrazivní čisticí prostředky, drsné houbičky ani od‐
straňovače skvrn.
Použijete-li sprej do trouby, řiďte se pokyny výrobce.
Bezpečnostní informace
5
K čištění skleněných dvířek nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani ko‐
vové škrabky. Žáruvzdorný povrch vnitřní skleněné tabule může popraskat a
následně se roztříštit.
Pokud se poškodí skleněné tabule dvířek, zkřehnou a mohou prasknout. Je
nutné je vyměnit. Kontaktujte servisní středisko.
Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká!
Nečistěte katalytický smalt (je-li součástí spotřebiče).
Nebezpečí požáru!
Dvířka otvírejte velmi opatrně. Používáte-li při přípravě jídla v troubě přísady
obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem. Hrozí ne‐
bezpečí požáru.
Při otvírání dveří nesmí být v blízkosti jiskry ani otevřený oheň.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé
předměty, předměty nasáklé hořlavinami nebo spékavé předměty (například
z plastu nebo hliníku).
Žárovka trouby
V tomto spotřebiči se používají speciální žárovky určené pouze pro použití v
domácích spotřebičích. Nelze je používat pro částečné nebo úplné osvětlení
místnosti.
Pokud je žárovku potřeba vyměnit, použijte pouze žárovku se stejným výko‐
nem a speciálně určenou pro domácí spotřebiče.
Před výměnou žárovky trouby odpojte spotřebič od elektrické sítě. Hrozí ne‐
bezpečí úrazu elektrickým proudem.
Servisní středisko
Spotřebič může opravovat pouze kvalifikovaný technik. Kontaktujte autorizo‐
vané servisní středisko.
Používejte výhradně originální náhradní díly.
Likvidace spotřebiče
Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod:
Odpojte zařízení od elektrické sítě.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveřní západku. Zabráníte tak tomu, aby uvnitř spotřebiče uvíz‐
ly děti nebo malá zvířata. Hrozí nebezpečí udušení.
6
Bezpečnostní informace
POPIS SPOTŘEBIČE
Celkový pohled
1
2
3
4
5
6
7
1 Elektronický programátor
2 Větrací otvory
3 Gril
4 Žárovka trouby
5 Vysunovací drážky
6 Ventilátor
7 Typový štítek
Příslušenství trouby
Drátěný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně.
Mělký plech na pečení
Na koláče a drobné pečivo.
Hluboký plech na pečení
Pro pečení moučníků a masa, nebo k zachycování tuku.
Popis spotřebiče
7
Dotekové ovladače
Všechny funkce trouby se ovládají pomocí dotekových ovladačů. Použijte je k
nastavení kombinace funkce pečení, teploty a automatického časování.
Dávejte pozor, abyste vždy stiskli pouze jedno ovládací tlačítko.
K nastavení funkce pečení se dotkněte ovladače a podržte ho.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
UPOZORNĚNÍ
Viz kapitola „Bezpečnostní informace“.
Před použitím trouby odstraňte všechny obaly z vnitřku i z vnějších stran
spotřebiče. Neodstraňujte výrobní štítek.
Nastavení jazyka
1. Připojte troubu ke zdroji elektrické energie.
Na displeji se objeví JAZYK .
2. Použijte nebo k nastavení jazyka.
3. Použijte
k potvrzení.
(Zprávy na displeji se budou objevovat v tomto jazyce.)
Nastavení hodin
Hodiny nastavte, když byla trouba delší dobu odpojena od zdroje energie.
Bez nastavených hodin nemůžete spotřebič používat.
1. Připojte troubu ke zdroji elektrické energie.
Na displeji se objeví DENNI CAS a 12.00.
2. Použijte
nebo k nastavení hodin.
3. Použijte
k potvrzení.
Chcete-li nastavení změnit, řiďte se částí "Nabídka nastavení".
První čištění
Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.
POZOR
Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky.
POZOR
K čištění kovových ploch používejte běžný čisticí prostředek.
1. Otevřete dvířka.
2. Vyjměte z trouby příslušenství.
3. Omyjte příslušenství teplou vodou s trochou mycího prostředku. Příslušen‐
ství dobře osušte.
4. Spotřebič omyjte teplou vodou s mycím prostředkem. Dobře ho osušte.
5. Přední stranu spotřebiče otřete vlhkým hadříkem.
8
Před prvním použitím
POZOR
Při otvírání vždy držte držadlo dveří uprostřed.
Předehřátí
Po prvním umytí zahřejte troubu bez jídla.
Trouba může vydávat nepříjemný zápach. To je normální jev. Dohlédněte na
to, aby se v místnosti dobře větralo.
POZOR
Příslušenství se může zahřát na vyšší teplotu než při normálním používání.
1. Zapněte troubu pomocí
.
2. Použijte
k nastavení funkce pečení TRADICNI PECENI .
3. Použijte
k nastavení teploty 250.
4. Zahřejte troubu na 45 minut bez jídla.
5. Opakujte postup s HORKY VZDUCH a VELKOPLOSNY GRIL . Zahřejte
troubu na 10-15 minut bez jídla.
6. Nechte ji vychladnout.
7. Otevřete dvířka trouby.
8. Spotřebič omyjte teplou vodou s oplachovacím prostředkem. Dobře ho osu‐
šte.
OVLÁDACÍ PANEL
Ukazatele
XXXXX XXXX
1 2 3
45678
1 Stavový řádek symbo
2 Stavový řádek nabídky
3 Textový řádek
4 Funkce hodin. Doba provozu
5 Úrovně roštů
6 Čas
7 Ukazatel ohřevu
8 Teplota
Stavový řádek nabídky
Ukazatel Funkce
Bliká čárka ve stavovém řádku. Zobrazuje se poloha v nabídce.
Ovládací panel
9
Ukazatel Funkce
Stavový řádek není vidět. Trouba začíná hřát.
Nastavený čas se začne odpočítávat.
Stavový řádek symbolů
Symbol Funkce
RYCHLOOHŘEV Je zapnutý RYCHLOOHŘEV.
Tlačítka trouby
Tlačítko Funkce
K nastavení funkce trouby.
K pohybu nahoru a dolů v nabídce.
K otevření nabídky možností.
K zavření nabídky možností (tlačítko stiskněte a podržte).
K potvrzení nebo otevření nabídky.
K zapnutí nebo vypnutí spotřebiče.
K zapnutí nebo vypnutí funkce rychloohřevu.
K volbě funkce hodin.
K nastavení hodnot (t. z. teploty, času, váhy nebo stupně
pečení).
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
Viz kapitola „Bezpečnostní informace“.
Přehled nabídky
V nabídce se pohybujte pomocí nebo
Nabídka funkcí trouby
OSVETLENI
HORKY VZDUCH
10
Denní používání
Nabídka funkcí trouby
HORKY VZDUCH PIZZA
BIO PECENI BEZNE
TRADICNI PECENI
INFRAPECENI
VELKOPLOSNY GRIL
GRIL
UDRZOVANI TEPLOTY
ROZMRAZOVANI(30°C)
SPODNI OHREV
DRUBEZ
VEPROVE
BEEF
TELECI
ZVERINA
Pomocí se z nabídky funkcí trouby dostanete do nabídky možností
Nabídka možností
RECEPTY
PAMET MENU
NASTAVENI
Pomocí se z nabídky možností dostanete do podnabídky možností
Podnabídka možností
OHREJ+UDRZUJ MENU
PRODL. CASU MENU
RYCHLOOHREV
ZBYTKOVE TEPLO
NASTAVENI ZVUKU
JAZYK
ZAKLADNI NASTAVENI
Nabídka Možnosti
1. Pomocí otevřete nabídku Možnosti.
2. Pomocí
nebo nastavte možnost nabídky.
Ve stavovém řádku nabídky se zobrazuje poloha v rámci nabídky.
Denní používání
11
3. Pomocí otevřete nabídku.
Návrat v nabídce
Pomocí možnosti nabídky ZPET se vrátíte do vyšší nabídky.
Zrušení výběru
Nastavení zrušíte tak, že podržíte zmáčknuté .
Na displeji se objeví nabídka FUNKCE TROUBY .
Funkce trouby
Funkce Použití
OSVETLENI Světlo trouby svítí i bez zapnuté funkce pečení.
HORKY VZDUCH K pečení jídla na maximálně třech úrovních součas‐
ně. Nastavte teplotu trouby o 20-40 °C nižší než při
použití vrchního a spodního ohřevu.
HORKY VZDUCH PIZZA Pečení moučných jídel na jedné úrovni více dohně‐
da a s křupavějším spodkem. Nastavte teplotu trou‐
by o 20—40 °C nižší než při použití vrchního a
spodního ohřevu.
BIO PECENI
1)
K přípravě velmi měkké a šťavnaté pečeně. Pomalé
pečení BEZNE je předem nastaveno na 120 °C,
Pomalé pečení PROFI je předem nastaveno na 150
°C. Po 10 minutách se teplota automaticky přepne
na 80 °C až do vypnutí trouby.
TRADICNI PECENI Pro pečení moučníků a masa na jedné úrovni trou‐
by.
INFRAPECENI Pro pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostí
na jedné úrovni. Ke zhnědnutí jídla nebo k zapečení
jídla se strouhankou nebo sýrem. Při použití funkce
INFRAPECENI zvolte maximální teplotu 200 °C.
VELKOPLOSNY GRIL Ke grilování plochých kusů ve velkém množství. K
opékání chleba.
GRIL Ke grilování plochých kousků uprostřed grilu. K
opékání chleba.
UDRZOVANI TEPLOTY
2)
K udržení teploty jídla.
ROZMRAZOVANI(30°C)
2)
K rozmrazování zmrazených potravin.
SPODNI OHREV K pečení koláčů s křupavým spodkem.
1) Když bliká "BEZNE", použijte nebo k volbě mezi " BEZNE " nebo " PROFI ".
2) Nastavení teploty nelze změnit.
Programy pro pečení masa
Programy pro pečení masa
se zadáním váhy
Použití Hmotnost
DRUBEZ Kuře, kachna, husa 0,8 až 6,0 kg
12
Denní používání
Programy pro pečení masa
se zadáním váhy
Použití Hmotnost
VEPROVE Vepřová pečeně, vepřové
plecko
0,8 až 3,0 kg
BEEF Hovězí pečeně, dušené
maso
0,8 až 2,5 kg
TELECI Telecí pečeně 0,8 až 2,5 kg
ZVERINA Zvěřina, králík 0,8 až 3,0 kg
V přiložené kuchařce s recepty najdete informace o funkcích trouby, progra‐
mech trouby a automatických receptech.
Nastavení funkce trouby
Pomocí nebo nastavte funkci trouby.
Na displeji se ukáže doporučená teplota.
Trouba začne hřát.
Když trouba dosáhne nastavené teploty, zazní zvukový signál.
Změna teploty trouby
Pomocí nebo nastavte teplotu.
Zobrazení teploty trouby
Když použijete
a současně, na displeji se zobrazí teplota v troubě.
Při výpadku proudu se většina nastavení vymaže. Po obnovení dodávky pro‐
udu obnovte nastavení.
Vypnutí funkce trouby
Opakovaně mačkejte nebo , dokud se na displeji nezobrazí FUNKCE
TROUBY .
Předehřátí pomocí funkce RYCHLOOHŘEV
Funkce RYCHLOOHŘEV zkracuje dobu předehřátí.
Funkci RYCHLOOHŘEV můžete zapnout s těmito funkcemi trouby:
HORKY VZDUCH
HORKY VZDUCH PIZZA
TRADICNI PECENI
INFRAPECENI
Předehřejte prázdnou troubu pro tyto druhy jídel:
Sušenky
Dalamánky
Rolády
Pro většinu programů pro pečení moučníků a masa není nutné troubu
předhřívat.
Denní používání
13
Informace o funkcích trouby, programech trouby a automatických receptech
najdete v kuchařce „Tabulky, tipy a recepty“.
Pokrm vložte do trouby, až když je funkce RYCHLOOHŘEV dokončena a trou‐
ba funguje s nastavenou funkcí.
1. Nastavte funkci trouby.
2. Je-li to nutné, změňte doporučenou teplotu.
3. Použijte
. Na displeji se objeví .
Když začnou sloupce ukazatele ohřevu jeden po druhém blikat, funkce RY‐
CHLOOHŘEV je zapnutá.
Když spotřebič dosáhne nastavené teploty, sloupce ukazatele ohřevu svítí.
Zazní zvukový signál. Z displeje zmizí
.
Trouba pokračuje v ohřevu podle předem nastavené funkce trouby a teplo‐
ty.
4. Vložte jídlo.
Pokud obecně raději dáváte jídlo do předehřáté trouby, můžete funkci RY‐
CHLOOHŘEV zapnout trvale (viz nabídka NASTAVENI ). Potom můžete funkci
RYCHLOOHŘEV vypnout tlačítkem
.
Funkce ohřevu
Jestliže zapnete funkci trouby, sloupce na displeji se budou postupně rozsvě‐
covat a signalizovat zvyšování tepelného výkonu / teploty trouby.
Funkce rychlého ohřevu
Jestliže zapnete funkci rychlého ohřevu, sloupce na displeji začnou blikat a
signalizovat zapnutí této funkce.
Zbytkové teplo
Jestliže troubu vypnete, sloupce budou signalizovat zbytkové teplo a na dis‐
pleji se objeví aktuální teplota trouby.
FUNKCE HODIN
Funkce hodin
SYMBOL FUNKCE POPIS
MINUTKA Nastavení odpočítávání (max. 99 minut). Tato funk‐
ce nemá žádný vliv na provoz spotřebiče.
TRVANI Nastavení délky zapnutí spotřebiče.
KONEC Nastavení času vypnutí funkce trouby.
Funkci TRVANI a KONEC lze použít současně pro
naprogramování automatického zapnutí a pozdější‐
ho vypnutí trouby.
14
Funkce hodin
SYMBOL FUNKCE POPIS
DENNI CAS Nastavení, změna nebo kontrola aktuálního času.
Jestliže nastavíte funkci hodin, symbol bude asi pět sekund blikat. Během
těchto pěti sekund se dotkněte
nebo .
Po nastavení požadovaného času příslušný symbol asi pět sekund bliká. Po
těchto pěti sekundách začne symbol svítit. Nastavený čas se začne odpočí‐
távat.
Jestliže nenastavíte žádnou z funkcí hodin MINUTKA
, TRVANI nebo
KONEC
, na displeji se objeví délka funkce trouby.
Použijete-li funkce hodin TRVANI a KONEC , spotřebič vypne topné
články po uplynutí 90 % času. Zbývající zbytkové teplo se využije k dokončení
pečení až do konce nastaveného času (3—20 minut).
Nastavení funkcí hodin
1. Použijte , dokud se na displeji nezobrazí požadovaná funkce hodin a
související symbol, například MINUTKA
.
2. Použijte
nebo a nastavte požadovaný čas.
Po uplynutí času zazní na dvě minuty zvukový signál. Spotřebič se vypne.
Bude blikat „00.00“ a kontrolka příslušné funkce.
3. Zvukový signál vypnete stisknutím libovolného tlačítka.
Při použití funkce MINUTKA musí být trouba zapnutá, abyste mohli funkci
hodin nastavit.
Při použití funkce TRVANI a KONEC se trouba vypne automaticky.
Při použití funkce TRVANI
a KONEC musíte nejprve nastavit funkci a te‐
plotu trouby, poté můžete nastavit funkci hodin.
Po současném použití
a se na displeji zobrazí NAPROGRAMOVANO .
Nastavení DENNI CAS můžete změnit pouze v případě, že:
nejsou nastaveny funkce TRVANI a KONEC ;
není nastavena žádná funkce trouby.
OHREJ+UDRZUJ
Funkce OHREJ+UDRZUJ udrží připravené jídlo teplé po dobu 30 minut po do‐
končení pečení.
Nastavená teplota musí být vyšší než 80 °C.
1. Nastavte funkci trouby a teplotu.
2. Dotkněte se opakova
, dokud nezabliká OHREJ+UDRZUJ .
3. Dotkněte se
a potvrďte 30 minut funkce OHREJ+UDRZUJ .
Funkce OHREJ+UDRZUJ je zapnutá.
Po uplynutí doby pečení se zapne funkce OHREJ+UDRZUJ .
Funkce běží při 80 °C po dobu 30 minut. Po 30 minutách se trouba vypne.
Funkce hodin
15
AUTOMATICKÉ PROGRAMY
UPOZORNĚNÍ
Viz kapitola „Bezpečnostní informace“.
Automatické programy
Automatické programy nabízí optimální nastavení pro jednotlivé typy masa a
další recepty:
Programy pro pečení masa se zadáním hmotnosti ( nabídka FUNKCE
TROUBY )
Automatické recepty (nabídka Možnosti)
Programy pro pečení masa se zadáním váhy
Tato funkce nabízí optimální nastavení pro každý druh masa. Trouba vypočítá
čas pečení podle zadané váhy masa.
1. Zmáčknutím
nebo nastavte program pro pečení masa.
Váha bliká.
2. Když hmotnost bliká, pomo nebo nastavte hmotnost masa.
Nastavení se mění v krocích po 0,1 kg (pro DRUBEZ v krocích po 0,2
kg).
Na displeji se objeví délka programu. Začne se odpočítávat čas.
Jestliže nezměníte váhu do 5 vteřin, program pro maso se spustí. Chcete-li
změnit váhu po spuštění programu, dotkněte se
.
3. Drůbež obraťte, jakmile zazní zvukový signál a na displeji se objeví
OBRATTE MASO .
Po dokončení programu pro pečení masa zazní zvukový signál.
RECEPTY
RECEPTY
PECENI PECENI MASA SPECIALNI RECEPTY
CITRONOVY KOLAC PIZZA HOTOVA JIDLA
SVEDSKY KOLAC AMERICKE BRAMBORY MRAZENA PIZZA
PISKOTOVY KOLAC CIBULOVY KOLAC SUSENI
TVAROHOVY KOLAC QUICHE LORRAINE STERILIZACE
OVOCNY KOLAC LASAGNE
DROBENKOVY KOLAC CANNELONI
VANOCKA MASOVY NAKYP
BILY CHLEB RYBI FILETY
Informace o funkcích trouby, programech trouby a automatických receptech
najdete v brožurce „Tabulky, tipy a recepty“.
16
Automatické programy
Automatické recepty
Tato funkce umožňuje optimální nastavení pro každý recept.
V kuchařce "Tabulky, tipy a recepty" najdete informace o funkcích trouby, pro‐
gramech trouby a automatických receptech.
Nastavení receptu
1. Pomocí otevřete nabídku Možnosti.
2. Pomocí
otevřete nabídku RECEPTY .
3. Pomocí
nebo nastavte kategorii receptů.
4. Pomocí
otevřete například nabídku PECENI MASA .
5. Pomocí
nebo nastavte recept.
Jestliže nastavení do několika vteřin nezměníte, trouba začne hřát podle
daného nastavení.
Kategorie receptů SPECIALNI RECEPTY :
Při použití receptu SUSENI a STERILIZACE pomocí
nebo zvýšíte nebo
snížíte doporučenou teplotu o 5 °C.
6. Po skončení doby pečení začne blikat „00:00“ a
, trouba se vypne a za‐
zní zvukový signál.
Zvukový signál vypnete stisknutím libovolného tlačítka.
Odložení času spuštění
Pokud je program v provozu méně než dvě minuty, můžete spuštění programu
odložit (viz funkce hodin KONEC).
Předčasné ukončení doby pečení
Podržte zmáčknuté
a
•Pomocí
nebo nastavte možnost nabídky ZPET .
Nabídka Paměť
S touto funkcí můžete uložit optimální nastavení pro vlastní recepty. Pro recep‐
ty s nastaveným časem pečení je k dispozici 10 paměťových míst.
Uložení nastavení pro osobní recepty
1. Nastavte funkci trouby a teplotu.
2. V případě potřeby pomocí
otevřete funkci hodin TRVANI a nastavte
čas pečení (viz „Funkce hodin“).
3. Dotkněte se
a otevřete nabídku Možnosti.
4. Dotkněte se
a otevřete nabídku paměti Uložit.
Na displeji se objeví první volné místo paměti.
5. Dotkněte se
a nastavte pozici paměti
První písmeno v textovém řádku bliká.
6. Dotkněte se nebo a nastavte správné písmeno.
7. Dotkněte se
nebo a posuňte kurzor doprava nebo doleva.
8. Další písmeno bliká. Máte možnost písmeno změnit.
9. Opakujte stejné kroky pro napsání celého názvu receptu.
Automatické programy
17
Pro názvy osobních receptů je k dispozici 18 polí.
Zmáčknutím a podržením
název osobního receptu uložíte.
Po dokončení funkce trouby se na displeji na nějakou dobu zobrazí ULOZE‐
NO .
Můžete také změnit nastavení během nebo na konci pečení moučných jídel
nebo masa.
Nalezení nastavení pro „osobní recepty“
1. Zapněte spotřebič.
2. Pomocí
nastavte „osobní recept“.
Své první tři „osobní recepty“ najdete přímo v nabídce FUNKCE TROUBY .
Další osobní recepty najdete v nabídce PAMET MENU ve volbě START PA‐
MET .
Přepsání položky paměti
Plné položky paměti můžete přepsat. Postupujte podle pokynů v části „Uložení
nastavení pro osobní recepty“.
Ve 4. kroku postupu pomocí
nastavte recept, který chcete přepsat.
Nabídka nastavení
NABÍDKA ZÁKLADNÍ NA‐
STAVENÍ
POPIS
OHREJ+UDRZUJ Zap Funkce OHREJ+UDRZUJ se zapne po
dokončení funkce hodin TRVANI nebo
KONEC .
OHREJ+UDRZUJ Vypnuto Funkce OHREJ+UDRZUJ je vypnutá.
PRODL. CASU Zap Funkce PRODL. CASU se zapne po
dokončení funkce hodin TRVANI nebo
KONEC . Dotkněte se
, pokud
chcete nastavit 10 minut navíc, nebo
pomocí
dokončete pečení.
PRODL. CASU Vypnuto Funkce PRODL. CASU je vypnutá.
RYCHLOOHREV Zap Funkce RYCHLOOHREV se zapne s
příslušnými funkcemi trouby.
RYCHLOOHREV Vypnuto Funkce RYCHLOOHREV se nezapne
s příslušnými funkcemi trouby.
ZBYTKOVE TEPLO Zap Jestliže je spotřebič vypnutý, kontrolka
zbytkového tepla se rozsvítí.
ZBYTKOVE TEPLO Vypnuto Jestliže je spotřebič je vypnutý, kon‐
trolka zbytkového tepla se nerozsvítí.
NASTAVENI ZVUKU
18
Automatické programy
NABÍDKA ZÁKLADNÍ NA‐
STAVENÍ
POPIS
TON TLACITKA Zap Jestliže se dotknete tlačítka, spotřebič
potvrdí volbu zvukovým signálem.
TON TLACITKA Vypnuto Jestliže se dotknete tlačítka, spotřebič
nepotvrdí volbu zvukovým signálem.
TON SIGNALU Zap Jestliže provedete chybný krok, zazní
zvukový signál.
TON SIGNALU Vypnuto Jestliže provedete chybný krok, neza‐
zní zvukový signál.
JAZYK
Čeština
......
Nastavení jazyka na displeji.
ZAKLADNI NASTAVENI
ZPET K ZAKL NAST Návrat k základním výrobním nastave‐
ním.
Nastavení nabídky NASTAVENI
1. Pomocí otevřete nabídku Možnosti.
2. Pomocí
nebo nastavte nabídku NASTAVENI .
3. Pomocí
otevřete nabídku NASTAVENI .
4. Pomocí
nebo přejděte na potřebné nastavení.
5. Pomocí
.
Na displeji se zobrazí nastavená hodnota.
6. Pomocí nebo nastavte novou hodnotu.
7. Použijte
Na displeji se objeví ULOZENO a po pár sekundách se znovu zobrazí na‐
bídka FUNKCE TROUBY .
POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
UPOZORNĚNÍ
Viz kapitola „Bezpečnostní informace“.
Vysunovací kolejničky
Úrovně drážek roštů 1, 2 a 4 jsou vybaveny vysunovacími kolejničkami. Vysu‐
novací kolejničky usnadňují vkládání nebo vytahování roštů.
Použití příslušenství
19
1. Pravou i levou vysunovací kolejnič‐
ku úplně vytáhněte.
2. Na vysunovací kolejničky položte
rošt a opatrně je zasuňte dovnitř
trouby.
UPOZORNĚNÍ
Nepokoušejte se zavřít dvířka trouby,
jsou-li teleskopické kolejničky ještě čá‐
stečně vysunuté ven z trouby. Mohl by
se poškodit smalt dveří a sklo.
UPOZORNĚNÍ
Vysunovací kolejničky na rošty a další
příslušenství se při použití spotřebiče
zahřívají na vysokou teplotu. Používejte
kuchyňské chňapky nebo jinou ochranu
před teplem.
DOPLŇKOVÉ FUNKCE
BLOKOVANI TLACITEK
BLOKOVANI TLACITEK brání náhodné změně funkcí trouby.
Zapnutí funkce BLOKOVANI TLACITEK
1. V případě potřeby zapněte spotřebič.
2. Nastavte funkci trouby.
3. Zmáčkněte současně
a , dokud se na displeji nezobrazí BLOKOVA‐
NI TLACITEK .
BLOKOVANI TLACITEK je zapnuté.
Vypnutí funkce BLOKOVANI TLACITEK
1. Zmáčkněte současně
a na přibližně dvě sekundy, dokud se na dis‐
pleji nepřestane zobrazovat BLOKOVANI TLACITEK .
BLOKOVANI TLACITEK se vypne.
BLOKOVANI TLACITEK nezabrání náhodnému vypnutí trouby. Když troubu
vypnete, BLOKOVANI TLACITEK se vypne.
°C
°C
20
Doplňkové funkce
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Aeg-Electrolux B89090-5 Användarmanual

Typ
Användarmanual