Samsung SP-D400 Bruksanvisning

Kategori
TV-apparater
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

För att undvika skador på egendom, läs följande säkerhetsföreskrifter noga och använd produkten i
enlighet med dem.
Om du inte följer instruktioner som är markerade med denna symbol kan det orsaka personskador,
till och med livshotande.
Om du inte följer instruktioner som är markerade med denna symbol kan det orsaka personskador
eller skador på produkten eller egendom.
|
Elanslutning
|
Installationsinformation
|
Rengöring och användning
|
[Bilderna är endast för referens, de gäller inte vid alla tillfällen (eller i alla länder).]
Se till att kontakten sitter tätt fast, gör den inte det medför det
brandfara.
z
När kontakten inte är fullständig medför det brandfara.
Använd inte glappande vägguttag eller skadade strömkablar.
z
Det finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Rör inte, under några omständigheter, elkontakten med våta händer.
z
Det medför risk för elektrisk stöt.
Sätt inte flera apparater i ett enda vägguttag.
z
Det medför brandfara.
Ställ inte tunga saker på nätsladden. Undvik att böja, dra eller vrida
nätsladden.
z
Det finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Innan du flyttar produkten, se till att strömmen är av och ta ut
nätsladden ur vägguttaget. Se även till att alla anslutna kablar är
urdragna från sina enheter innan du flyttar den.
z
Att flytta produkten utan att dra ur nätsladden kan orsaka skador på
nätsladden och kan medföra brandrisk eller elektrisk stöt.
För att koppla ur apparaten ur strömkällan måste kontakten dras ut
ur strömuttaget, därför skall strömkontakten alltid vara fullt
funktionsduglig.
z
Det kan orsaka elektriska stötar eller eldsvåda.
Dra alltid ur sladdar genom att hålla i själva kontakten och inte
kabeln.
z
Det medför brandfara.
Koppla ur produkten från strömkällan innan du gör ren den.
z
Det finns risk för elektrisk stöt eller brand.
|
Elanslutning
|
Installationsinformation
|
Rengöring och användning
|
FÖR ATT FÖRHINDRA BRANDRISK, FÖRVARA LEVANDE LJUS OCH
ANNAN ÖPPEN ELD PÅ AVSTÅND FRÅN DEN HÄR PRODUKTEN.
z
Det medför brandfara.
Om du installerar produkten i ett skåp eller på en hylla, låt inte den
främre delen av produkten sticka ut från skåpet eller hyllan.
z
En fallande produkt kan förstöra produkten eller orsaka skador.
Se till att placera adaptern på avstånd från värmeanläggningar.
z
Höljet på nätsladden kan smälta och orsaka elektrisk stöt eller brand.
Installera inte produkten på platser som exponeras för olja, rök, fukt
eller vatten (regnvatten), eller i ett fordon.
z
Det finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Installera inte produkten på platser utan ventilation, som till
exempel en bokhylla eller en inbyggd garderob.
z
Det kan orska brand eller skador på produkten.
Installera inte på en ostabil plats, till exempel på ett stativ som är
mindre än produkten.
z
Se till att hålla produkten utom räckhåll för barn.
Produkten kan falla och orsaka personskada.
Om det blir åskväder, stäng omedelbart av systemet och dra ut
nätsladden ur vägguttaget.
z
Det finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Se till att produktens ventiler inte täcks över med en duk eller
gardin.
z
Det kan orska brand eller skada produkten.
Ställ ned produkten försiktigt.
z
Gör du det kan det orsaka skador.
Tappa inte produkten när du flyttar den.
z
Gör du det kan det orsaka skador.
Se till att barn inte når produkten.
z
Se till att hålla produkten utom räckhåll för barn.
Produkten kan falla och orsaka personskada.
|
Elanslutning
|
Installationsinformation
|
Rengöring och användning
|
För inte in några metallföremål, såsom grillspett, ståltråd eller
antändbara föremål såsom tändstickor eller papper i produkten genom
ventilöppningarna och öppningarna samt genom strömkontakterna för
PC/Video.
z
Det finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Om vatten eller något främmande ämne kommer in i produkten, stäng av
produkten, dra ut nätsladden ur vägguttaget och kontakta ett Servicecenter
Montera inte isär eller försök att laga eller modifiera produkten.
z
När produkten behöver repareras, kontakta ett Servicecenter.
Det finns risk för elektrisk stöt eller skador på produkten.
Håll produkten borta från brandfarlig spray och andra liknande ämnen.
z
Det finns risk för brand eller explosion.
Placera inte behållare med vatten, vaser, drycker, kemikalier, små
metallbitar eller tunga saker på produkten.
z
Om någon sak eller vätska kommer in i produkten kan det orsaka elektrisk stöt, brand
eller personskada.
Se till att inga barn placerar saker som exempelvis leksaker eller kakor på
produkten.
z
Om ett barn försöker sträcka sig efter någon av dessa saker kan produkten falla ner
och skada barnet.
Titta aldrig direkt in i ljuset från lampan på fronten och projicera aldrig
bilden in i ögon.
z
Det är farligt, speciellt för barn.
När du tar ur batterier ur fjärrkontrollen, måste du se upp så att inga barn
får tag i batterierna och sväljer dem. Förvara batterierna utom räckhåll för
barn.
z
Om någon råkar svälja batterier, kontakta omedelbart läkare.
Om det kommer rök, ovanliga ljud eller det luktar bränt från produkten,
stäng genast av systemet, dra ut nätsladden ur vägguttaget och kontakta ett
Servicecenter.
z
Det finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Om kontaktstiftet eller uttaget exponeras för damm, vatten eller främmande
ämnen, gör rent det.
z
Det finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Gör ren produkten försiktigt genom att använda en mjuk torr trasa efter att
du dragit ut nätsladden ur vägguttaget.
z
Gör inte ren produkten med kemikalier som till exempel vax, bensin, alkohol,
lacknafta, insektsmedel, arom, smörjmedel, rengöringsmedel e.t.c.
Dra ur nätsladden när produkten inte används under längre perioder.
z
Det finns risk för elektrisk stöt eller brand.
Kontakta ett auktoriserat servicecenter då en skärm installeras på en plats
med mycket damm, höga eller låga temperaturer, platser med för hög
luftfuktighet eller kemikalier, där den används dygnet runt som exempelvis
flygplatser och stationer.
z
Detta kan leda till allvarliga skador på din skärm.
När produkten har tappats eller dess fodral är trasigt, stäng av produkten
och dra ur nätsladden, då detta kan orsaka elektrisk stöt eller brand.
z
I sådana här fall, kontakta ett Servicecenter.
Se till att fjärrkontrollen läggs på ett bord eller en bänk.
z
Om du kliver på fjärrkontrollen kan du ramla och slå dig eller så kan produkten
skadas.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter) - Endast för Europa
Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras tillsammans
med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av skada på miljö och
hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för
vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet.
Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Korrekt avfallshantering av batterierna i
denna produkt - Endast för Europa
(Gäller EU och andra europeiska länder med särskild batteriåtervinning.)
Denna markering på batteriet, i manualen eller på förpackningen
anger att batterierna i denna produkt inte bör slängas tillsammans med
annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i
förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller
bly i mängder överstigande de gränsvärden som anges i EU-direktivet
2006/66. Om batterierna inte slängs på ett ansvarsfullt sätt kan dessa
substanser utgöra en fara för hälsa eller miljö.
Hjälp till att skydda naturresurser och bidra till materialåtervinning genom
att sortera batterierna separat från annat avfall och lämna in dem på en
återvinningsstation.
|
Produktegenskaper
|
Produktvyer
|
Fjärrkontroll
|
Produktspecifikationer
|
Optisk motor med avancerad DLP-teknik
- En panel på 1024x768 har anpassats.
- Ett 4-segments färghjul (4 segment color wheel) har använts för att implementera optimala färger.
- 280 W lampa utformad för förbättrad belysningsförmåga
Levande färger
- Kvalitetsbildsinställning fokuserat på förbättring av färg - den här enheten är inriktad mot att
realisera färgkoordinater som uppfyller sändningsstandarder för videoproduktion.
Minimerat fläktljud och ljusläckage
- Luftflöde och fläktinstallationsstruktur är optimerade för att minimera fläktljudet och ljusläckaget.
Olika ingångsportar
- Anslutningar till perifera enheter har förbättrats genom att anta olika ingångsterminaler, såsom en
HDMI-terminal (HDC-stöd), en Component-terminal och en PC OUT-terminal.
Användarinställningar
- Den här enheten medger inställning av varje ingångsport.
- Enheten har ett referensmönster som kan användas för positionering och justering.
|
Produktegenskaper
|
Produktvyer
|
Fjärrkontroll
|
Produktspecifikationer
|
Främre/övre sidan
1. Indikatorer
- STAND BY (Blå lysdiod)
- LAMP (Blå lysdiod)
- TEMP (Röd lysdiod)
※Se lysdiodsindikeringar.
2. Fokusring
Används för fokusjustering.
3. Signalmottagare för fjärrkontroll
4. Lins
5. Justerbara fötter
Du kan justera skärmens position genom att flytta
de justerbara fötterna upp och ned.
6. Zoomknapp
Används för att förstora eller förminska
bildstorleken.
7.
STRÖM-knapp ( )
Används för att slå på och av projektorn.
8. Knappen SOURCE
Används för att välja ingångssignaler från externa
källor.
9. Knappen MENU
Använd den här knappen för att öppna eller
stänga en meny eller för att gå framåt i en meny.
10.
Knappen Select and Move
(Välj och flytta) ( / )
Använd den här knappen för att flytta eller välja
ett alternativ inom en meny.
Knapparna längst upp på projektorn är touchknappar.
Tryck lätt på dem med fingrarna för att använda dem.
Förpackningens innehåll
Snabbinstallationsguide
Garanti
(Ej tillgängligt på alla platser)
CD för bruksanvisning
Strömkabel
Fjärrkontroll/1 batterier
(Ej tillgängligt på alla platser)
Rengöringsduk
Säljs separat
D-Sub-kabel
Lysdiodsindikatorer
●:Lampan är på ◐:Lampan blinkar ○:Lampan är av
STAND
BY
LAMP TEMP Information
●○
Om du trycker på POWER-knappen fjärrkontrollen eller projektorn visas skärmen
inom 30 sekunder.
●●
Projektorn används under normala förhållanden.
●◐
Denna status visas när projektorn förbereder drift efter att POWER-knappen på projektorn
eller fjärrkontrollen har tryckts in.
○◐
POWER-knappen trycks in för att slå av projektorn och kylsystemet är aktiverat för att kyla
ned projektorns insida. (Varar i omkring 1 minut och 30 sekunder)
◐○
Se Mätt 1 nedan om kylfläkten inuti projektorn inte används under normala förhållanden.
○◐
Se Mätt 2 nedan om lampskyddet som ligger över lampenheten inte är ordentligt stängt.
○○
Strömmen slås av automatiskt när temperaturen inuti projektorn ligger utanför
kontrollgränsen. Se Mätt 3.
●◐
Ett problem uppstod vid drift av DDP IC i produkten. Se Mätt 4.
◐◐
Ett problem har inträffat med användningen av lampan. Se Mätt 5.
●◐
Lampans livslängd har gått ut. Se Mätt 6.
◐◐
Produktens minne fungerar inte normalt. Kontakta ett servicecenter.
◐◐
Produktens strömförsörjning fungerar inte normalt. Kontakta ett servicecenter.
◐●
Ett problem uppstod vid drift av färghjulet i produkten. Se Mätt 4.
Rensa indikatorproblem
Klassificering Status Mätningar
Mätt 1
När kylfläktsystemet inte
används under normala
förhållanden.
Om symptomen finns kvar även efter urkoppling och när du
återansluter strömsladden och slår på projektorn ska du kontakta
produktleverantören eller vårt servicecenter.
Mätt 2
När lampskyddet som
skyddar lampenheten inte
är ordentligt försluten eller
sensorsystemet inte
används normalt.
Kontrollera om skruvarna på nedre sidan av projektorn är ordentligt
åtdragna. Om de inte sitter fast som de ska, ska du kontakta
produktleverantören eller ett servicecenter.
Mätt 3
När temperaturen inuti
projektorn blir för hög.
Justera installationspositionen för din projektor genom att läsa
installationsanvisningarna ovan. Kyl ned din projektor ordentligt och
sätt sedan på den igen. Om samma problem inträffar kontinuerligt ska
du kontakta din produktleverantör eller servicecenter.
Mätt 4 När färghjulet inte fungerar.
Koppla ur och återanslut strömsladden och starta om projektorn. Om
samma problem inträffar igen ska du kontakta din produktlevernatör
eller servicecenter.
Mätt 5
Lampan fungerar inte
normalt efter plötslig
avstängning eller omstart
direkt efter att projektorn
har slagits av.
Slå av strömmen, vänta tills temperaturnivån blir lagom och slå sedan
på strömmen igen. Om samma problem inträffar kontinuerligt ska du
kontakta din produktlevernatör eller servicecenter.
Mätt 6 När skärmen blir mörkare
Kontrollera användningstid för lampan på informationsskärmen. Om
du behöver byta ut lampan ska du kontakta din produktleverantör eller
vårt servicecenter.
Den här projektorn har ett kylfläktssystem för att förhindra enheten från överhettning. Användningen av fläkten
kan orsaka ljud, som inte påverkar produktens prestanda. Ingen ersättning eller återköp utgår på grund av ljudet.
Baksidan
1. Porten RS-232C (För
serviceingångsterminaler)
2. Ingångsporten SERVICE
3. Ingångsporten VIDEO IN
4. Ingångsporten S-VIDEO IN
6. Ingångsporten HDMI/DVI IN
7. PC OUT-terminal
8. Ingångsporten PC IN
9. Ingångsporten COMPONENT IN
5. Signalmottagare för fjärrkontroll
10.Ingångsporten POWER
|
Produktegenskaper
|
Produktvyer
|
Fjärrkontroll
|
Produktspecifikationer
|
1.
ON-knapp ( )
2. AUTO-knapp
3.
MENU-knapp ( )
4.
Flytta (▲ ▼ ◀ ▶)/knapp ( )
5. V.KEYSTONE(+/-)
(VERTICAL KEYSTONE)-knapp
6. VIDEO-knapp
7. S-VIDEO-knapp
8. P.SIZE-knapp
9. COMP-knapp
10.
OFF-knapp ( )
11.
RETURN-knapp ( )
12.
EXIT-knapp ( )
13. INFO STILL -knapp
14. HDMI-knapp
15. INSTALL-knapp
16. P.MODE-knapp
17. PC-knapp
1.
ON ( )
Används för att slå på projektorn.
2. AUTO
Ställer in Picture automatiskt. Endast tillgänglig i läget PC
3.
MENU( )
Används för att visa menyskärmen.
4.
Flytta(▲ ▼ ◀ ▶)/( )
Används för att gå till eller välja varje menyalternativ.
5. V.KEYSTONE(VERTICAL KEYSTONE) (+/-)
Använd denna funktion vid förvrängda eller lutande bilder.
6. VIDEO
Används för att växla till videoläget.
7. S-VIDEO
Används för att växla till S-VIDEO-läget.
8. P.SIZE
Används för att justera storleken för bildskärmen.
9. COMP
Används för att växla till läget COMPONENT.
10.
OFF ( )
Används för att slå av projektorn.
11.
RETURN ( )
Går tillbaka till föregående meny.
12.
EXIT ( )
Används för att stänga menyskärmen.
13. INFO STILL
INFO: Används för att kontrollera källsignaler, bildinställningar, inställningar för datorskärm och lampans
livslängd.
STILL: Används för att visa stillbilder.
14. HDMI
Används för att växla till läget HDMI.
15. INSTALL
Används för att vända den projicerade bilden framåt eller bakåt.
16. P.MODE
Används för att välja bildläge.
17. PC
Används för att växla till datorläget.
|
Produktegenskaper
|
Produktvyer
|
Fjärrkontroll
|
Produktspecifikationer
|
Design och specifikationer för produkten kan ändras utan föregående meddelande i syfte att förbättra prestandan.
Specifikationer
Modell SP-D400S
Panel
Strl 16,5 mm / 0,65 tum
Upplösning XGA (1024 x 768)
Tillverkare Texas Instrument
Lampa
Typ 280 W
Livslängd 2.500 timmar
Tillverkare Philips
Färg 18,9 M (1024 x 768 x 3 x 8 bitar)
Upplösning
Optimal
upplösning
1024 x 768 @ 60 Hz
Maximal
upplösning
1280 x 1024 @ 75 Hz
Ingångsvideosignal Video, S-Video, Component, Analog PC, HDMI
Ingångssynkroniseringssignal Separat H/V-sync, TTL
Maximal pixelklocka 136,75 MHz
Diagonal skärmstorlek 40 ~250 tum
Projektionsintervall 1 m ~ 10 m
Strömförbrukning Mindre än 350 W
Effekt Spänning 110/220 Vac +/-10 %, 50/60 Hz +/-3 Hz
Ljud Eko: 31 dB, Ljus:33 dB
Mått
343,1 mm(B) x 162,4 mm(D) x 347,2 mm(H)
13,5 tum(B) x 6,4 tum(D) x 13,7 tum(H)
Vikt 5,8 kg / 12,8 lb
Nyckelfunktioner
Ljusstyrka Max 4.000 ANSI lumen
Kontrast 3.000:1
Keystone Lodrät
Användarmiljö
Temperatur och
luftfuktighet
Drifts-
temperatur 0 °C ~ 40 °C (32 °F ~ 104 °F),
Luftfuktighet (10 % ~ 80 %)
Förvarings-
temperatur -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F),
Luftfuktighet (5 % ~ 95 %)
Den här utrustningen av klass B är utformad för hemmabruk och kontorsbruk. Utrustningen har registrerats
enligt EMI för privat bruk. Den kan användas inom alla områden. Klass A är för kontorsbruk. Klass A är för
företag medan klass B avger mindre elektromagnetisk strålning än klass A.
DMD-panelen som används i DLP-projektorer består av flera hundra tusen mikrospeglar. I likhet med hos
andra skärmar kan DMD-panelen innehålla vissa dåliga pixlar. Samsung och andra DMD-panelstillverkare har
en fast identifiering för dåliga pixlar och begränsningsåtgärder på plats och produkterna överskrider inte
maximalt antal dåliga pixlar som anges enligt dina standarder. Det finns i sällsynta fall ej visningsbara pixlar,
men de påverkar inte bildkvaliteten eller produktens livslängd.
Skärmlägen som stöds
Ingångskälla
Upplösning
(HxV)
Horisontell synk Vertikal synk
Pixelfrekvens
[MHz]
Synktyp
Frekvens
[kHz]
polaritet
Frekvens
[Hz]
polaritet
PC
640X350
31.47 P 70.1 N 25.18 Sep.
37.86 P 85.1 N 31.5 Sep.
640X400 37.86 N 85 P 31.5 Sep.
640X480
31.47 N 60 N 25.175 Sep.
35.00 N 66.7 N 30.24 Sep.
37.86 N 72.8 N 31.5 Sep.
37.5 N 75 N 31.5 Sep.
43.27 N 85 N 36 Sep.
720X400 31.47 N 70 P 28.322 Sep.
800X600
35.16 P 56.3 N 36 Sep.
37.88 P 60 P 40 Sep.
48.08 P 72.2 P 50 Sep.
46.87 P 75 P 49.5 Sep.
53.67 P 85 P 56.25 Sep.
832X624 49.73 N 75 N 57.28 Sep.
1024X768
48.36 N 60 N 65 Sep.
56.4 N 70 N 75 Sep.
60.02 P 75 P 78.75 Sep.
68.68 P 85 P 94.5 Sep.
1152X864 67.5 P 75 P 108 Sep.
1152X870 68.68 N 75 N 100 Sep.
1280X768 47.78 N 60 P 79.5 Sep.
1280X960 60 P 60 P 108 Sep.
1280X1024
63.98 P 60 P 108 Sep.
79.98 P 75 P 135 Sep.
1440X900
55.94 N 60 P 106.5 Sep.
70.64 N 75 P 136.75 Sep.
Component
1920X1080i
33.72 P 60 P 74.18 Sep.
28.125 P 50 P 74.25 Sep.
1280x720p
45 P 60 P 74.25 Sep.
37.5 P 50 P 74.25 Sep.
720x480p 31.5 P 60 P 27 Sep.
720x576p 31.25 P 50 P 27 Sep.
HDMI
640X350
31.47 P 70.1 N 25.18 Sep.
37.86 P 85.1 N 31.5 Sep.
640X400 37.86 N 85 P 31.5 Sep.
640X480
31.47 N 60 N 25.175 Sep.
37.5 N 75 N 31.5 Sep.
720X400 31.47 N 70 P 28.322 Sep.
800X600
37.88 P 60 P 40 Sep.
46.87 P 75 P 49.5 Sep.
1024X768
48.36 N 60 N 65 Sep.
60.02 P 75 P 78.75 Sep.
1280X768 47.78 N 60 P 79.5 Sep.
1280X960 60 P 60 P 108 Sep.
1280X1024
63.98 P 60 P 108 Sep.
79.98 P 75 P 135 Sep.
1920x1080i
33.72 P 60 P 74.18 Sep.
28.125 P 50 P 74.25 Sep.
1280x720p
45 P 60 P 74.25 Sep.
37.5 P 50 P 74.25 Sep.
720x480p 31.5 P 60 P 27 Sep.
720x576p 31.25 P 50 P 27 Sep.
720x480i 15.73 P 60 P 13.5 Sep.
720x576i 15.63 P 50 P 13.5 Sep.
Läge för storleks som stöds
O : Storlek och överskanning kan konfigureras, x: Storlek och överskanning kan inte konfigureras,
△: Storleken kan konfigureras
Källa Bildstorlek
Ingång Typ Läge Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9
HDMI
HD
1080i O
△△
O
720p O
△△
O
SD
576p O
△△
O
480p O
△△
O
576i O
△△
O
480i O
△△
O
DVI VESA
xx
Component
HD
1080i O
△△
O
720p O
△△
O
SD
576p O
△△
O
480p O
△△
O
576i O
△△
O
480i O
△△
O
Video &
S- Video
SD
576i
△△△△
480i
△△△△
PC
HD
1080i
xx
720p
xx
SD
576p
xx
480p
xx
576i
xx
480i
xx
PC
16:9
Mode
xx
4:3
Mode
xx
Supportläge för positionsförflyttning
Funktionen position stöds inte i ingångarna för HDMI, Video och S-Video.
Överskanning: Av
Källa Bildposition (H/V)
Ingång Typ Läge Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9
Component
HD
1080i O O O O
720p O O O O
SD
576p O O O O
480p O O O O
576i O O O O
480i O O O O
PC
HD
1080i O x x O
720p O x x O
SD
576p O x x O
480p O x x O
576i O x x O
480i O x x O
PC
16:9
Mode
Ox xO
4:3
Mode
Ox xO
Överskanning: På
Källa Bildposition (H/V)
Ingång Typ Läge Normal Zoom 1 Zoom 2 16:9
Component
HD
1080i O O O O
720p O O O O
SD
576p O O O O
480p O O O O
576i O O O O
480i O O O O
|
Grundinställningar
|
Ansluta strömmen
|
Ansluta till videoutrustning
|
Installera projektorn
Installera projektorn så att strålen från den ligger rakt mot skärmen.
Placera projektorn så att linsen är i mitten av skärmen.
Om skärmen inte är vertikalt installerad kan bilden på skärmen bli rektangulär.
Installera inte skärmen i en ljus miljö. Om skärmen är för ljus visas inte bilden på skärmen tydligt.
Använd gardiner om du installerar skärmen på en ljus plats.
Du kan installera projektorn på följande platser. Fram-golv/fram-tak/bak-golv/bak-tak.
(Visa inställningar för installationsposition)
Visa bilden när du installerar projektorn bakom skärmen,
Installera en semitransparent skärm.
Välj Meny > Inställning > Installera > Bak-golv
Visa bilden när du installerar projektorn bakom skärmen,
Installera projektorn på sidan där du tittar på skärmen.
Välj
Meny > Inställning > Installera > Fram-
golv
Zoom- och fokusinställning
Zoomratt Fokusring
Du kan justera bildens storlek inom zoomintervallet genom att vrida på
zoomratten.
Fokusera bilden på skärmen med fokusringen.
Om produkten är installerad på en plats utanför det specificerade
projektionsavståndet (se Skärmstorlek och projektionsavstånd), kan fokus
inte justeras korrekt.
Nivåreglering med justerbara fötter
För nivåreglering av projektorn, justera dess tter.
Du kan justera nivån för projektorn upp till 12 mm (i genomsnitt 3.4°) grader.
Beroende på projektorns position kan det bildas Keystone-förvridning av bilden.
Skärmstorlek och projektionsavstånd
Installera projektorn på en plan och jämn yta och nivåreglera den med de justerbara fötterna för att få optimal bildkvalitet. Om
bilderna är otydliga kan du ställa in dem med zoomratten eller fokusringen, eller flytta projektorn framåt eller bakåt.
Skärmstorlek [tum]
Horisontal Vertikal Max Min rskjuten
(X:mm) (Y:mm) (Z:mm) (Z:mm) (Y':mm)
30 609,6 457,2 1300 1110 57
40 812,8 609,6 1730 1480 76
50 1016,0 762,0 2150 1840 95
60 1219,2 914,4 2580 2210 114
70 1422,4 1066,8 3010 2570 133
80 1625,6 1219,2 3430 2940 152
90 1828,8 1371,6 3860 3300 171
100 2032,0 1524,0 4290 3670 191
110 2235,2 1676,4 4710 4040 210
120 2438,4 1828,8 5140 4400 229
130 2641,6 1981,2 5560 4770 248
140 2844,8 2133,6 5990 5130 267
150 3048,0 2286,0 6420 5500 286
160 3251,2 2438,4 6840 5860 305
170 3454,4 2590,8 7270 6230 324
180 3657,6 2743,2 7700 6600 343
190 3860,8 2895,6 8120 6960 362
200 4064,0 3048,0 8550 7330 381
210 4267,2 3200,4 8980 7690 400
220 4470,4 3352,8 9400 8060 419
230 4673,6 3505,2 9830 8420 438
240 4876,8 3657,6 10260 8790 457
250 5080,0 3810,0 10680 9160 476
Den här projektorn är utformad för att visa bilder med optimal kvalitet på en skärm av storleken 80 ~ 120 tum.
A. Bildskärm
Z: Kastavstånd
Y': Avstånd från linsens mitt till bildens nedre kant
Ställa in datormil - Kontrollera följande alternativ innan du ansluter din dator till projektorn.
1. Högerklicka med musen på Windows-bakgrunden
och klicka på [Egenskaper].
Fliken <Skärmegenskaper> visas.
2. Klicka på fliken [Inställningar] och ange <Skärmupplösning>
genom att hänvisa till <Upplösning> som beskrivs i
skärmlägestabell som stöds av den här projektorn.
Du behöver inte ändra inställningarna för <Färgkvalitet>.
3. Tryck på knappen [Avancerat].
Ett annat egenskapsfönster visas.
4. Klicka på fliken [Skärm] och ange <Screen refresh rate>
(Skärmuppdateringshastighet) genom att hänvisa till <Vertical
Frequency> (Vertikal frekvens) som beskrivs i skärmlägestabell
som stöds av den här projektorn.
Ställ in både vertikal och horisontell frekvens istället för <Screen
refresh rate> (Skärmuppdateringshastighet).
5. Klicka på knappen [OK] för att stäng fönstret och klicka på
knappen [OK] i fönstret <Display Properties> (Skärmegenskaper)
för att stänga fönstret.
Datorn kan helt plötsligt startas om.
6. Stäng av datorn och anslut projektorn.
Processen kan variera beroende på datortyp och Windows-version.
(Exempelvis visas [Egenskaper] istället för [Egenskaper (R)] så som visas i 1.)
Den här enheten stöder upp till 24 bitar per pixel när det gäller färgkvalitet när den används som datorskärm.
Projicerade bilder kan variera från en skärm till en annan beroende på skärmens fabrikat eller Windows-versioner.
Vid anslutning av projektorn till datorn ska du kontrollera att datorinställningarna uppfyller skärminställningarna som
stöds av den här projektorn. Om inte kan det leda till signalproblem.
|
Grundinställningar
|
Ansluta strömmen
|
Ansluta till videoutrustning
|
1. Projektorns baksida
Koppla in strömsladden i eluttaget på projektorns baksida.
|
Grundinställningar
|
Ansluta strömmen
|
Ansluta till videoutrustning
|
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Samsung SP-D400 Bruksanvisning

Kategori
TV-apparater
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för