Lanier D6520 Read this first

Typ
Read this first

Denna manual är också lämplig för

Read This First
Bitte zuerst lesen
À lire avant de commencer
Leggere prima di iniziare
Leer antes de empezar
Lees dit eerst
Les dette først
Leia isto primeiro
Lue tämä ensin
Läs detta först
Informacje wstępne

入门
請先閱讀本手冊
Dit product wordt uitsluitend gebruikt in
combinatie met het Ricoh Collaboration
Board. Het kan niet in combinatie met
andere producten worden gebruikt. Voor
veiligheidsinformatie en meer informatie
over het product, zie de handleiding van de
hoofdeenheid.
Wet- en regelgeving
Waarschuwing voor product van klasse A.
Waarschuwing:
Dit apparaat is conform Klasse A van CISPR 32. Dit
apparaat kan in een huishoudelijke omgeving radiostoring
veroorzaken.
Aangezien dit apparaat geen huishoudelijk apparaat is,
voldoet het niet aan ErP Richtlijn 2009/125/EG welke in 2013
is herzien.
Traceerbaarheidsinformatie CE-label (alleen voor
EU-landen)
Fabrikant:
Ricoh Co., Ltd.
3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan
Importeur:
Ricoh Europe SCM B.V.
Blankenweg 24, 4612 RC Bergen op Zoom, The Netherlands
Gebruikersinformatie over elektrische en elektronische
apparatuur
󱛤
Gebruikers in landen waar onderstaand symbool
onderdeel is van nationale regelgeving op het gebied
van afvoer en verwerking van elektronisch afval
Onze producten bevatten componenten van hoge kwaliteit en
deze zijn speciaal ontworpen om gerecycled te kunnen worden.
Onze producten of productverpakkingen bevatten
onderstaand symbool.
Het symbool duidt aan dat het product niet mag
worden behandeld als gemeentelijk afval. Het
dient apart te worden afgevoerd via de daarvoor
beschikbare afvalophaalsystemen. Door deze
instructies te volgen bent u er zeker van dat dit
product correct wordt behandeld en helpt u de mogelijke
impact op het milieu en de volksgezondheid te verminderen,
als gevolg van een onjuiste behandeling. Het recyclen van
producten helpt ons om natuurlijke grondstoffen zoveel
mogelijk te recyclen en het milieu te beschermen.
Neem voor meer gedetailleerde informatie over de ophaal-
en recyclesystemen voor dit product, contact op met de
winkel waar u dit product heeft gekocht, uw plaatselijke
leverancier of uw verkoopvertegenwoordiger.
󱛤
Alle andere gebruikers
Als u dit product wilt afvoeren, neem dan contact op met uw
gemeente, de winkel waar u dit product heeft gekocht, uw
plaatselijke leverancier of uw verkoopvertegenwoordiger.
Dette produktet skal kun brukes sammen
med RICOH Collaboration Board. Det kan
ikke brukes sammen med andre produkter. Se
håndboken til hovedenheten for detaljer om
produkt eller sikkerhetsinformasjon.
Lover og forskrifter
Advarsel for klasse A-produkt
Advarsel:
Dette utstyret samsvarer med klasse A for CISPR 32.
I et boligmiljø kan dette utstyret komme til å forårsake
radioforstyrrelser.
Ettersom denne maskinen ikke er et husholdningsapparat
reguleres den ikke under ErP Direktivet 2009/125/EC, sist
revidert i 2013.
CE-merking og sporingsinformasjon (kun for EU-
land)
Produsent:
Ricoh Co., Ltd.
3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan
Importør:
Ricoh Europe SCM B.V.
Blankenweg 24, 4612 RC Bergen op Zoom, The Netherlands
Brukerinformasjon om elektrisk og elektronisk utstyr
󱛤
Brukere i land der symbolet som vises i denne delen
er spesisert i nasjonalt lovverk om innsamling og
behandling av elektronisk avfall
Produktene våre inneholder høykvalitetskomponenter og er
konstruert for å kunne gjenvinnes.
Produktene våre eller produktemballasjen er merket med
symbolet nedenfor.
Symbolet indikerer at produktet ikke skal
behandles som restavfall. Produktet må
avhendes separat via et egnet retur- og
innsamlingssystem. Ved å følge disse
instruksjonene sikrer du at produktet behandles
korrekt, og hjelper til å redusere potensiell påvirkning på
miljøet og menneskers helse, som ellers kan forårsakes
av uhensiktsmessig håndtering. Gjenvinning av produkter
hjelper til med å bevare naturressurser og beskytte miljøet.
Hvis du vil ha mer informasjon om innsamlings- og
gjenvinningssystemer for dette produktet, kontakt butikken
der du kjøpte det, din lokale forhandler eller salgs-/
servicerepresentanter.
󱛤
Alle andre brukere
Dersom du ønsker å avhende dette produktet, kontakt
dine lokale myndigheter, butikken du kjøpte produktet i, din
lokale forhandler eller salgs-/servicerepresentanter.
Este produto deve ser usado somente com o
RICOH Collaboration Board. Não é possível
usá-lo com outros produtos. Para obter mais
informações sobre o produto e informações
de segurança, consulte o manual da unidade
principal.
Leis e regulamentações
Aviso sobre produto da Classe A
Aviso:
O equipamento está em conformidade com a Classe A do
CISPR 32. Num ambiente residencial, este equipamento
pode provocar interferências radiofónicas.
Como este equipamento não é um eletrodoméstico, ele não
está em conformidade com a Diretiva ErP 2009/125/EC,
revisada em 2013.
Informações de rastreabilidade da marcação CE
(apenas para países da UE)
Fabricante:
Ricoh Co., Ltd.
3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan
Importador:
Ricoh Europe SCM B.V.
Blankenweg 24, 4612 RC Bergen op Zoom, The Netherlands
Informação para usuários sobre equipamentos
elétricos e eletrônicos
󱛤
Para usuários nos países em que o símbolo mostrado
nesta seção é especicado em lei nacional sobre coleta
e tratamento de resíduos eletrônicos
Nossos produtos contêm componentes de alta qualidade e
são projetados para facilitar a reciclagem.
Nossos produtos ou embalagens de produtos são
identificados com o símbolo abaixo.
O símbolo indica que o produto não deve
ser tratado como resíduo urbano. Ele deve
ser descartado separadamente por meio
dos sistemas adequados de retorno e coleta
disponíveis. Seguindo essas instruções, você
garante que este produto seja devidamente tratado, além
de ajudar a reduzir potenciais impactos no ambiente e na
saúde humana resultantes do tratamento inapropriado.
A reciclagem de produtos ajuda a preservar os recursos
naturais e a proteger o meio ambiente.
Para obter mais informações sobre os sistemas de coleta
e reciclagem deste produto, entre em contato com o
estabelecimento em que ele foi adquirido, seu revendedor
local, representante de vendas ou assistência técnica.
󱛤
Todos os outros usuários
Se você deseja descartar este produto, entre em contato
com as autoridades locais, o estabelecimento onde ele foi
adquirido, seu revendedor local, representante de vendas
ou assistência técnica.
ätä tuotetta käytetään vain RICOH
Collaboration Board -valkotaulun kanssa.
Sitä ei voi käyttää muiden tuotteiden
kanssa. Lisätietoja laitteesta ja sen
turvallisuustiedoista, katso pääyksikön opas.
Lait ja määräykset
Varoitus luokan A tuotteesta
Varoitus:
Laite täyttää CISPR 32 -määräyksen A-luokan laitteelle
asettamat vaatimukset. Laite saattaa aiheuttaa radiohäiriötä
kotikäytössä.
Koska tämä laita ei ole kodinkone, se ei vastaa vuonna 2013
tarkistetun ErP-direktiivin 2009/125/EC vaatimuksia.
CE-merkinnän tiedot (vain EU-maat)
Valmistaja:
Ricoh Co., Ltd.
3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan
Maahantuoja:
Ricoh Europe SCM B.V.
Blankenweg 24, 4612 RC Bergen op Zoom, The Netherlands
Tietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden käyttäjille
󱛤
Käyttäjille maissa, joissa elektroniikkaromu on merkitty
seuraavasti
Tuotteemme sisältävät korkealaatuisia ja kierrätyskelpoisia osia.
Tuotteemme tai tuotepakkauksemme on merkitty alla olevalla
merkillä.
Merkki tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää
yhdyskuntajätteen mukana. Käytetty tuote on
toimitettava asianmukaiseen keräyspisteeseen.
Noudattamalla ohjeita varmistat, että tuote
kierrätetään oikein eikä siitä aiheudu ympäristö-
tai terveyshaittoja. Kierrättämällä säästät luonnonvaroja ja
suojelet ympäristöä.
Lisätietoja tuotetta koskevista keräys- ja
kierrätysjärjestelmistä saat tuotteen myyneestä liikkeestä,
paikalliselta jälleenmyyjältä tai myynti/huoltoedustajalta.
󱛤
Kaikki muut käyttäjät
Lisätietoja tuotteen hävittämisestä saat paikallisilta
viranomaisilta, tuotteen myyneestä liikkeestä, paikalliselta
jälleenmyyjältä tai myynti/huoltoedustajalta.
Den här produkten används endast med
RICOH Collaboration Board. Den kan inte
användas tillsammans med andra produkter.
Mer information om den här produkten och
om säkerhet nns i huvudenhetens handbok.
Lagar och förordningar
Varningsmeddelande på Klass A-produkt
Varning:
Denna utrustning är kompatibel med Klass A för CISPR
32. I täta bostadsområden kan denna utrustning orsaka
radiostörningar.
Då detta inte är en hushållsprodukt är den inte förenlig med
ErP-direktivet 2009/125/EC och som reviderades 2013.
Spårningsinformation om CE-märkning (CE Marking
Traceability Information) (Endast för EU-länder)
Tillverkare:
Ricoh Co., Ltd.
3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan
Importör:
Ricoh Europe SCM B.V.
Blankenweg 24, 4612 RC Bergen op Zoom, The Netherlands
Användarinformation om elektrisk och elektronisk
utrustning
󱛤
Användare i de länder där symbolen i detta avsnitt
har angivits i den nationella lagstiftningen gällande
insamling och hantering av e-avfall
Våra produkter innehåller komponenter av högsta kvalitet
och är konstruerade för att underlätta återvinning.
Våra produkter eller produktförpackningar är märkta med
symbolen nedan.
Symbolen anger att produkten inte får behandlas
som hushållsavfall. Den måste avyttras separat
i enlighet med tillämpliga återlämnings- och
insamlingssystem. Genom att följa dessa
instruktioner garanterar du att denna produkt
behandlas korrekt och hjälper till att reducera eventuell
påverkan på miljön och den mänskliga hälsan, vilket annars
kan ske vid felaktig hantering. Återvinning av produkter
hjälper till att bevara naturens resurser och skyddar miljön.
Mer detaljerad information om insamlings- och
återvinningssystem för denna produkt kan du få i butiken
där produkten köptes, hos din lokala återförsäljare eller
försäljnings-/servicerepresentant.
󱛤
Alla övriga användare
Om du vill kassera den här produkten ska du kontakta de
lokala myndigheterna, butiken där produkten köptes, din
lokala återförsäljare eller försäljnings-/servicerepresentant.
Tego produktu należy używać wyłącznie z
tablicą RICOH Collaboration Board. Nie
należy go używać z innymi produktami.
Więcej informacji na temat produktu i
informacji o bezpieczeństwie można znaleźć
w instrukcji obsługi urządzenia.
Prawo i przepisy
Ostrzeżenie o produkcie klasy A
Niebezpieczeństwo:
Niniejsze urządzenie jest zgodne z normą CISPR 32, klasa
A. W środowisku domowym niniejsze urządzenie może
powodować zakłócenia fal radiowych.
Ponieważ urządzenie nie jest przeznaczone do używania w
domu, nie jest zgodne z dyrektywą ErP 2009/125 / WE, która
została zmieniona w 2013 r.
Informacje identykujące o zgodności CE (Tylko
dla krajów Unii Europejskiej)
Producent:
Ricoh Co., Ltd.
3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan
Importer:
Ricoh Europe SCM B.V.
Blankenweg 24, 4612 RC Bergen op Zoom, The Netherlands
Informacje dla użytkownika na temat sprzętu
elektrycznego i elektronicznego
󱛤
Użytkownicy w krajach, w których symbol ukazany
poniżej został określony prawem krajowym dotyczącym
zbiórki i utylizacji odpadów elektronicznych
Nasze produkty zawierają komponenty wysokiej jakości
i zostały wyprodukowane w sposób ułatwiający recykling.
Nasze produkty i opakowania produktów są oznaczone
poniższym symbolem.
Ten symbol oznacza, że produktu nie należy
wyrzucać razem z odpadami komunalnymi.
Należy pozbywać się go osobno, korzystając
z dostępnych systemów odbioru i zbiórki
odpadów. Przestrzegając tych zaleceń
zapewniasz prawidłowe obchodzenie się z produktem
i pomagasz zredukować potencjalne zagrożenia dla
środowiska i zdrowia ludzkiego, które mogłyby powstać
na skutek niewłaściwego postępowania z produktem.
Recykling produktów pomaga oszczędzać zasoby naturalne
i chronić środowisko.
Szczegółowe informacje na temat systemów zbiórki
i recyklingu odpadów, które mają zastosowanie w
przypadku tego produktu, można uzyskać w sklepie,
gdzie produkt został zakupiony, u lokalnego dystrybutora,
przedstawiciela handlowego lub w serwisie.
󱛤
Wszyscy pozostali użytkownicy
W celu pozbycia się zużytego produktu skontaktuj się
z lokalnymi władzami, sklepem, gdzie produkt został
zakupiony, lokalnym dystrybutorem, przedstawicielem
handlowym lub serwisem.
Read This First
Bitte zuerst lesen
À lire avant de commencer
Leggere prima di iniziare
Leer antes de empezar
Lees dit eerst
Les dette først
Leia isto primeiro
Lue tämä ensin
Läs detta först
Informacje wstępne

入门
請先閱讀本手冊
1. Entrée HDMI
Ce terminal est utilisé pour connecter un appareil de
sortie d’image, comme un ordinateur, une tablette ou un
appareil photo, afin d’afficher une image et d’écrire des
informations sur l’image affichée. Vous ne pouvez pas
afficher de contenu protégé par des droits d’auteur, tel
que des données sur DVD et disques Blu-ray. Pour plus
d’informations sur la connexion d’un périphérique de sortie
d’image, reportez-vous au mode d’emploi.
2. Entrée DisplayPort
Ce terminal est utilisé pour connecter un appareil de
sortie d’image, comme un ordinateur, une tablette ou un
appareil photo, afin d’afficher une image et d’écrire des
informations sur l’image affichée. Vous ne pouvez pas
afficher de contenu protégé par des droits d’auteur, tel
que des données sur DVD et disques Blu-ray. Pour plus
d’informations sur la procédure pour se connecter à un
ordinateur, consultez le Manuel utilisateur.
3. Entrée VGA
Ce terminal est utilisé pour connecter un appareil de
sortie d’image, comme un ordinateur, une tablette ou un
appareil photo, afin d’afficher une image et d’écrire des
informations sur l’image affichée. Pour plus d’informations
sur la procédure pour se connecter à un ordinateur,
consultez le Manuel utilisateur.
1. Ingresso HDMI
Questo terminale viene utilizzato per collegare un
dispositivo di uscita immagini, come un computer, un tablet
o una fotocamera documenti per visualizzare un’immagine
e per scrivere informazioni sull’immagine visualizzata. Non
è possibile visualizzare contenuti protetti da copyright,
come ad esempio dati su DVD e su dischi Blu-ray. Per
informazioni dettagliate sul collegamento di un dispositivo
di uscita immagini, consultare le Istruzioni per l’uso.
2. Ingresso DisplayPort
Questo terminale viene utilizzato per collegare un
dispositivo di uscita immagini, come un computer, un tablet
o una fotocamera documenti per visualizzare un’immagine
e per scrivere informazioni sull’immagine visualizzata. Non
è possibile visualizzare contenuti protetti da copyright,
come ad esempio dati su DVD e su dischi Blu-ray. Per
informazioni dettagliate su come collegare un computer,
consultare le Istruzioni per l’uso.
3. Ingresso VGA
Questo terminale viene utilizzato per collegare un
dispositivo di uscita immagini, come un computer, un tablet
o una fotocamera documenti per visualizzare un’immagine
e per scrivere informazioni sull’immagine visualizzata. Per
informazioni dettagliate su come collegare un computer,
consultare le Istruzioni per l’uso.
1. Entrada HDMI
Este terminal se usa para conectar un dispositivo de salida
de imágenes, como un ordenador, tableta o cámara de
documentos para mostrar una imagen y para guardar
información en la imagen que se muestra. No puede
visualizar contenido protegido por copyright, como datos
en discos DVD y Blu-ray. Para obtener más información
acerca de cómo conectar un dispositivo de salida de
imágenes, consulte las Instrucciones de uso.
2. Entrada DisplayPort
Este terminal se usa para conectar un dispositivo de salida
de imágenes, como un ordenador, tableta o cámara de
documentos para mostrar una imagen y para guardar
información en la imagen que se muestra. No puede
visualizar contenido protegido por copyright, como datos
en discos DVD y Blu-ray. Si desea más información sobre
cómo conectar un ordenador, consulte las Instrucciones de
uso.
3. Entrada VGA
Este terminal se usa para conectar un dispositivo de
salida de imágenes, como un ordenador, tableta o cámara
de documentos para mostrar una imagen y para guardar
información en la imagen que se muestra. Si desea más
información sobre cómo conectar un ordenador, consulte
las Instrucciones de uso.
1. HDMI-ingang
Deze terminal wordt gebruikt voor het aansluiten van
een afbeeldingsuitvoerapparaat, bijv. een computer, een
tablet of een documentcamera waarmee een afbeelding
kan worden weergegeven en waarmee informatie op de
weergegeven afbeelding kan worden geschreven. U kunt
geen met copyright beschermde inhoud weergeven, zoals
gegevens op dvd’s en Blu-ray disks. Voor meer informatie
over het verbinden van een afbeeldingsuitvoerapparaat,
zie de Gebruiksaanwijzing.
2. DisplayPort-input
Deze terminal wordt gebruikt voor het aansluiten van
een afbeeldingsuitvoerapparaat, bijv. een computer, een
tablet of een documentcamera waarmee een afbeelding
kan worden weergegeven en waarmee informatie op de
weergegeven afbeelding kan worden geschreven.
U kunt
geen met copyright beschermde inhoud weergeven, zoals
gegevens op dvd’s en Blu-ray disks.
Voor informatie over het
aansluiten van een computer, zie de Gebruiksaanwijzing.
3. VGA-input
Deze terminal wordt gebruikt voor het aansluiten van
een afbeeldingsuitvoerapparaat, bijv. een computer, een
tablet of een documentcamera waarmee een afbeelding
kan worden weergegeven en waarmee informatie op de
weergegeven afbeelding kan worden geschreven. Voor
informatie over het aansluiten van een computer, zie de
Gebruiksaanwijzing.
1. HDMI-inngang
Denne terminalen brukes til å koble til en
bildeutgangsenhet, f.eks. datamaskin, nettbrett eller
dokumentkamera for å vise et bilde, og til å skrive
informasjon på bildet som vises. Du kan ikke vise
opphavsrettsbeskyttet innhold, som for eksempel
data på DVD- og Blu-ray-plater. Se brukerhåndboken
for informasjon om hvordan du kobler til en
bildeutgangsenhet.
2. DisplayPort-inngang
Denne terminalen brukes til å koble til en
bildeutgangsenhet, f.eks. datamaskin, nettbrett eller
dokumentkamera for å vise et bilde, og til å skrive
informasjon på bildet som vises. Du kan ikke vise
opphavsrettsbeskyttet innhold, som for eksempel data
på DVD- og Blu-ray-plater. Se brukerhåndboken for
informasjon om hvordan du kobler til en datamaskin.
3. VGA-inngang
Denne terminalen brukes til å koble til en
bildeutgangsenhet, f.eks. datamaskin, nettbrett eller
dokumentkamera for å vise et bilde, og til å skrive
informasjon på bildet som vises. Se brukerhåndboken for
informasjon om hvordan du kobler til en datamaskin.
1. Entrada HDMI
Esse terminal é usado para conectar um dispositivo
de saída de imagem, como um computador, tablet
ou projetor, para exibir imagens ou para escrever
informações sobre a imagem exibida. Não é possível
exibir conteúdo protegido por direitos autorais, como
dados em DVDs ou discos Blu-ray. Para mais informações
sobre como conectar um dispositivo de saída de imagem,
consulte as Instruções de operação.
󱛤
Capture Board / Aufzeichnungsplatine / Module de
capture / Scheda di acquisizione / Placa de captura /
Capture board / Opptakskort / Placa de captura /
Piirtotaulu / Minneskort / Karta do przechwytywania
obrazu / 捕获板 
擷取迴路板
Y440IT0001
1
2
3
1. HDMI Input
This terminal is used to connect an image output device,
such as a computer, tablet, or document camera to display
an image, and to write information on the image that is
displayed. You cannot display copyrightprotected content,
such as data on DVDs and Blu-ray discs. For details
about connecting an image output device, see Operating
Instructions.
2. DisplayPort Input
This terminal is used to connect an image output device,
such as a computer, tablet, or document camera to display
an image, and to write information on the image that is
displayed. You cannot display copyrightprotected content,
such as data on DVDs and Blu-ray discs. For details about
how to connect a computer, see Operating Instructions.
3. VGA Input
This terminal is used to connect an image output device,
such as a computer, tablet, or document camera to display
an image, and to write information on the image that is
displayed. For details about how to connect a computer,
see Operating Instructions.
1. HDMI-Eingang
Über diesen Anschluss können Sie ein Bildausgabegerät,
wie einen Computer, ein Tablet oder eine
Dokumentkamera anschließen, um ein Bild anzuzeigen
und Informationen in das angezeigte Bild zu schreiben.
Sie können keine urheberrechtlich geschützten Inhalte
anzeigen, beispielsweise Daten auf DVDs und Blu-Rays.
Details zum Anschließen eines Bildausgabegeräts erhalten
Sie in der Bedienungsanleitung.
2. DisplayPort Eingang
Über diesen Anschluss können Sie ein Bildausgabegerät,
wie einen Computer, ein Tablet oder eine
Dokumentkamera anschließen, um ein Bild anzuzeigen
und Informationen in das angezeigte Bild zu schreiben.
Sie können keine urheberrechtlich geschützten Inhalte
anzeigen, beispielsweise Daten auf DVDs und Blu-Rays.
Einzelheiten zum Anschließen eines Computers finden Sie
in der Bedienungsanleitung.
3. VGA-Eingang
Über diesen Anschluss können Sie ein Bildausgabegerät,
wie einen Computer, ein Tablet oder eine
Dokumentkamera anschließen, um ein Bild anzuzeigen
und Informationen in das angezeigte Bild zu schreiben.
Einzelheiten zum Anschließen eines Computers finden Sie
in der Bedienungsanleitung.
2. Entrada DisplayPort
Esse terminal é usado para conectar um dispositivo de
saída de imagem, como um computador, tablet ou projetor,
para exibir imagens ou para escrever informações sobre a
imagem exibida. Não é possível exibir conteúdo protegido
por direitos autorais, como dados em DVDs ou discos
Blu-ray. Para mais informações sobre como conectar um
computador, consulte as Instruções de operação.
3. Entrada VGA
Esse terminal é usado para conectar um dispositivo de
saída de imagem, como um computador, tablet ou projetor,
para exibir imagens ou para escrever informações sobre
a imagem exibida. Para mais informações sobre como
conectar um computador, consulte as Instruções de
operação
1. HDMI-sisääntulo
Liitäntä kuvantoistolaitteelle, kuten tietokoneelle, tabletille
tai dokumenttikameralle, jolla näytetään kuvaa ja voidaan
kirjoittaa siihen tietoja. Et voi näyttää tekijänoikeuksin
suojattua sisältöä, kuten DVD-ja Blu-ray-levyillä olevaa
tietoa. Lisätietoja kuvantoistolaitteiden liitännästä on
käyttöoppaassa.
2. DisplayPort-sisääntulo
Liitäntä kuvantoistolaitteelle, kuten tietokoneelle, tabletille
tai dokumenttikameralle, jolla näytetään kuvaa ja voidaan
kirjoittaa siihen tietoja. Et voi näyttää tekijänoikeuksin
suojattua sisältöä, kuten DVD-ja Blu-ray-levyillä
olevaa tietoa. Lisätietoja tietokoneen liitännästä on
käyttöoppaassa.
3. VGA-sisääntulo
Liitäntä kuvantoistolaitteelle, kuten tietokoneelle, tabletille
tai dokumenttikameralle, jolla näytetään kuvaa ja voidaan
kirjoittaa siihen tietoja. Lisätietoja tietokoneen liitännästä
on käyttöoppaassa.
1. HDMI-inmatning
Denna terminal används för att ansluta en
bildutmatningsenhet som t.ex. en dator, surfplatta
eller dokumentkamera för att visa en bild, samt för att
skriva information på bilden som visas. Du kan inte visa
upphovsrättsskyddat innehåll som data på DVD eller
Blu-ray-skivor. För mer information om anslutning av
bildutmatningsenheter hänvisar vi till Bruksanvisningen.
2. DisplayPort Inmatning
Denna terminal används för att ansluta en
bildutmatningsenhet som t.ex. en dator, surfplatta
eller dokumentkamera för att visa en bild, samt för att
skriva information på bilden som visas. Du kan inte visa
upphovsrättsskyddat innehåll som data på DVD eller
Blu-ray-skivor. För mer information om hur du ansluter en
dator, se bruksanvisningen.
3. VGA-inmatning
Denna terminal används för att ansluta en
bildutmatningsenhet som t.ex. en dator, surfplatta eller
dokumentkamera för att visa en bild, samt för att skriva
information på bilden som visas. För mer information om
hur du ansluter en dator, se bruksanvisningen.
1. Wejście HDMI
To złącze służy do podłączenia urządzenia generującego
obraz, jak komputer, tablet, kamera, by wyświetlić
obraz i zapisać informacje na wyświetlanym obrazie.
Wyświetlanie treści chronionych prawem autorskim,
np. danych na płytach DVD i Blue-ray, nie jest możliwe.
Szczegółowe informacje na temat podłączenia urządzenia
wysyłającego obraz znajdują się w instrukcji obsługi.
2. Wejście DisplayPort
To złącze służy do podłączenia urządzenia generującego
obraz, jak komputer, tablet, kamera, by wyświetlić
obraz i zapisać informacje na wyświetlanym obrazie.
Wyświetlanie treści chronionych prawem autorskim,
np. danych na płytach DVD i Blue-ray, nie jest możliwe.
Szczegółowe informacje, jak podłączyć komputer znajdują
się w Instrukcji obsługi.
1. Puertos USB (USB 3.0 Tipo A)
Estos puertos se utilizan para conectar el panel de
captura. También se utilizan para conectar dispositivos de
memoria USB para actualizaciones de firmware, guardar
páginas y otras funciones. No desconecte el panel de cap-
tura cuando esté conectado. De lo contrario, la máquina
podría averiarse.
1. USB 3.0-poorten (type A)
Deze poorten zijn voor het aansluiten van het capture
board. U kunt ze ook gebruiken voor USB-geheugenop-
slagapparaten voor het uitvoeren van firmware-updates,
het opslaan van pagina’s, en andere functies. Verwijder het
capture board niet wanneer u die aansluit. Doet u dit wel,
dan kan dit storingen in het apparaat veroorzaken.
1. USB-porter (USB 3.0 type A)
Disse portene brukes for å koble til tilkoblingskortet.
De brukes også for å koble til USB-minneenheter for
fastvareoppdateringer, lagring av sider, eller andre
funksjoner. Ikke koble fra tilkoblingskortet under tilkobling.
Å gjøre dette kan føre til maskinvarefeil.
1. Portas USB (USB 3.0 Tipo A)
Essas portas são usadas para conectar a placa de captu-
ra. Também são usadas para atualizar o firmware, salvar
páginas e outras funções. Não desligue a caixa de captura
enquanto estiver conectada. Caso contrário, o equipamen-
to poderá apresentar defeito.
1. USB-portit (USB 3.0 tyyppi A)
Näiden porttien kautta yhdistetään kaappauslevy. Niillä
myös yhdistetään USB-muistilaitteita, joita käytetään
laiteohjelmistopäivityksiin, sivujen tallentamiseen ja muihin
toimintoihin. Älä irrota kaappauslevyä, kun yhdistät sen.
Tämä voi johtaa laitteen toimintahäiriöön.
1. USB-portar (USB 3.0 typ A)
Dessa USB-anslutningar används för att ansluta Capture
box. De används även för att ansluta USB-minnen för
firmware-uppdateringar, spara sidor med mera. Koppla inte
bort Capture boxen eller när ansluter den, det kan leda till
att enheten inte fungerar korrekt.
1. Porty USB (USB 3.0 Typ A)
Porty te służą do podłączenia karty przechwytywania. Są
one również używane do podłączenia pamięci USB, do
aktualizacji oprogramowania sprzętowego, zapisywania
stron i innych funkcji. Podczas podłączania nie należy
odłączać karty przechwytywania. Może to spowodować
nieprawidłowe działanie urządzenia.

キャプボックスをるとき、ファー
アップ USB メモリ
セットするときに使用します。キャチャー
スが接続されているきは、接続を外
と本能しななりますので、外さ
ないください。
1. USB端口 (USB3.0型号A)
此类端口用于连接采集卡。端口同样可以连接用
于固件更新、保存页面或其他功能的USB存储设
备。与采集卡相连时请勿将其断开。否则可能导
致机器故障。
1. USB連接埠 (USB 3.0 Type A)
這些連接埠用來連接擷取迴路板。它們也用
來連接USB記憶裝置,進行韌體更新、儲存
頁面與其他功能。連接時請勿拔除擷取迴路
板。這樣做可能造成機器故障。
3. Wejście VGA
To złącze służy do podłączenia urządzenia generującego
obraz, jak komputer, tablet, kamera, by wyświetlić
obraz i zapisać informacje na wyświetlanym obrazie.
Szczegółowe informacje, jak podłączyć komputer znajdują
się w Instrukcji obsługi.
 
書画ラなの映像出力
機器を接続、映像を本機の画面表示、そ
の上に書込む使用す。著作権保護コ
は対応せん。接続方法は使
用説明書』を参照さい。
 
書画ラなの映像出力
機器を接続、映像を本機の画面表示、そ
の上に書込む使用す。著作権保護コ
は対応せん。接続方法は使
用説明書』を参照さい。
 
、書画ラなの映像出
力機器を接続、映像を本機の画面表示
その上に書込む使用す。接続方法は
使用説明書』を参照ださい。
1. HDMI输入
此端子用于连接图像输出设备,诸如计算机、平
板或实物投影机,以显示图像,以及在显示的图
像上写入信息。您无法显示受版权保护的内容,
诸如DVD和蓝光碟中的数据。有关连接图像输出
设备的详细信息,请参见《操作说明书》。
2. 显示端口输入
此端子用于连接图像输出设备,诸如计算机、平
板或实物投影机,以显示图像,以及在显示的图
像上写入信息。您无法显示受版权保护的内容,
诸如DVD和蓝光碟中的数据。有关如何连接计算
机的详细信息,请参见《操作说明书》。
3. VGA输入
此端子用于连接图像输出设备,诸如计算机、平
板或实物投影机,以显示图像,以及在显示的图
像上写入信息。有关如何连接计算机的详细信
息,请参见《操作说明书》。
1. HDMI Input
此端子用於連接影像輸出裝置,如電腦、平板或
文件相機來顯示影像,且將資訊書寫在顯示的影
像上。您無法顯示受版權保護的內容,如DVD與
藍光碟片上的資料。關於連接影像輸出裝置的詳
細資訊,請參閱「操作說明書」。
2. DisplayPort Input
此端子用於連接影像輸出裝置,如電腦、平板或
文件相機來顯示影像,且將資訊書寫在顯示的影
像上。您無法顯示受版權保護的內容,如DVD與
藍光碟片上的資料。關於如何連接電腦的方式,
請參閱「操作說明書」。
3. VGA Input
此端子用於連接影像輸出裝置,如電腦、平板或
文件相機來顯示影像,且將資訊書寫在顯示的影
像上。關於如何連接電腦的方式,請參閱「操作
說明書」。
Read This First
Bitte zuerst lesen
À lire avant de commencer
Leggere prima di iniziare
Leer antes de empezar
Lees dit eerst
Les dette først
Leia isto primeiro
Lue tämä ensin
Läs detta först
Informacje wstępne

入门
請先閱讀本手冊
© 2020 Ricoh Co., Ltd.
EN GB DE DE FR FR IT IT ES ES NL NL NO NO
PT
BR FI FI SV SE PL PL JA JP ZH CN ZH TW
AR AE
 
Y441-7501
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Lanier D6520 Read this first

Typ
Read this first
Denna manual är också lämplig för

på andra språk