Aeg-Electrolux 41116IE-WN Användarmanual

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Användarmanual
41116IE NOBruksanvisning 2
SV Bruksanvisning 35
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6. HÄLL – RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
7. HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
9. UGN - KLOCKFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
10. UGN – RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
11. UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
12. OM MASKINEN INTE FUNGERAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
13. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt
resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte
skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få
ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.aeg.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
SVENSKA 35
1. SÄKERHETSINFORMATION
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation
och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hål-
las ansvarig för personskador eller skador på egendom
som orsakats av felaktig installation eller användning.
Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produk-
ten för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller permanent invalidi-
tet.
Den här produkten kan användas av barn från åtta års
ålder och personer med reducerad fysik, sensorisk el-
ler mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och
kunskap, såvida de inte har tillsyn av någon person
som är ansvarig för deras säkerhet.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när den är
igång eller när den svalnar. Åtkomliga delar är mycket
varma.
Om produkten har ett barnlås rekommenderar vi att
du aktiverar det.
Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av
barn utan tillsyn.
1.2 Allmän säkerhet
Produkten och åtkomliga delar blir heta under an-
vändning. Vidrör inte värmeelementen.
Använd inte produkten med en extern timer eller ett
separat fjärrkontrollsystem.
Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja
kan vara farligt och kan leda till brand.
36
www.aeg.com
Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng
av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett
lock eller brandfilt.
Förvara inte saker på kokytorna.
Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten.
Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör
inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma.
Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt
eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans
glasskivor eftersom dessa kan repa ytan, vilket i sin
tur kan leda till att glaset spricker.
Använd endast den matlagningstermometer som re-
kommenderas för den här ugnen.
Var försiktig när du rör vid förvaringslådan. Den kan
bli mycket het.
För att ta bort ugnsstegarna drar du först ut den
främre delen av ugnsstegen och sedan den bakre de-
len fort från sidoväggarna. Sätt i ugnsstegarna i om-
vänd ordning.
Om ytan är sprucken, stäng av hushållsapparaten för
att undvika risken för elektriska stötar.
2.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2.1 Installation
VARNING
Endast en behörig person får in-
stallera den här produkten.
Avlägsna allt förpackningsmaterial.
Installera eller använd inte en skadad
produkt.
Följ de installationsinstruktioner som
följer med produkten.
Produkten är tung, så var alltid försik-
tig när du flyttar den. Använd alltid
skyddshandskar.
Dra aldrig produkten i handtaget.
Minsta avstånd till andra produkter ska
beaktas.
Kontrollera att produkten har installe-
rats under och bredvid stadiga skåp-
eller bänkstommar.
Produktens sidor måste gränsa till pro-
dukter eller enheter med samma höjd.
Placera inte produkten på en sockel.
Installera inte produkten nära en dörr
eller under ett fönster. Detta förhind-
rar att heta kokkärl faller ned från pro-
dukten när dörren eller fönstret är öp-
pet.
SVENSKA 37
VARNING
Se till att montera ett stabiliser-
ingsmedel för att förhindra att
produkten tippar. Se kapitlet
Montering.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stö-
tar.
Alla elektriska anslutningar ska göras
av en behörig elektriker.
•Produkten måste jordas.
Kontrollera att produktens märkdata
överensstämmer med din strömkälla. I
annat fall, kontakta en elektriker.
Använd alltid ett korrekt installerat,
stötsäkert och jordat eluttag.
Använd inte grenuttag eller förläng-
ningssladdar.
Kontrollera så att du inte skadar stick-
kontakten och nätkabeln. Kontakta
service eller en elektriker för att ersät-
ta en skadad nätkabel.
Låt inte nätkablar komma i kontakt
med produktens lucka, speciellt inte
när luckan är het.
Stötskyddet för strömförande och iso-
lerade delar måste fästas på ett sådant
sätt att det inte kan tas bort utan verk-
tyg.
Anslut stickkontakten till eluttaget
först vid slutet av installationen. Kon-
trollera att stickkontakten är åtkomlig
efter installationen.
Anslut inte stickkontakten om väggut-
taget sitter löst.
Dra inte i nätkabeln för att koppla bort
produkten från eluttaget. Ta alltid tag i
stickkontakten.
Använd endast rätt isoleringsenheter:
strömbrytare, säkringar (säkringar av
skruvtyp tas ur hållaren), jordfelsbryta-
re och kontaktorer.
Den elektriska installationen måste ha
en isolationsenhet så att du kan kopp-
la från produkten från nätet vid alla
poler. Kontaktöppningen på isola-
tionsenheten måste vara minst 3 mm
bred.
2.2 Använd
VARNING
Risk för skador, brännskador eller
elstötar föreligger.
Använd denna produkt i en hushålls-
miljö.
Ändra inte produktens specifikationer.
Se till att ventilationsöppningarna inte
är blockerade.
Lämna inte produkten utan tillsyn un-
der användning.
Stäng av produkten efter varje an-
vändningstillfälle.
Produkten blir varm inuti när den är
igång. Vidrör inte värmeelementen
som finns i produkten. Använd alltid
handskar för att ta ut eller sätta in till-
behör eller eldfasta formar.
Var försiktig när du öppnar produktens
lucka medan produkten är igång. Het
luft kan strömma ut.
Använd inte produkten med våta hän-
der eller när den är i kontakt med vat-
ten.
Tyng inte ner luckan när den är öppen.
Använd inte produkten med en extern
timer eller ett separat fjärrkontrollsys-
tem.
Produktens lucka ska alltid vara stängd
när produkten är igång.
Lägg inte bestick eller kastrullock på
kokzonerna. De blir heta.
Stäng av kokzonen efter användning.
Använd inte produkten som arbets- el-
ler avlastningsyta.
Om produktens yta är sprucken ska du
omedelbart koppla loss den från elut-
taget. Detta för att förhindra elstötar.
VARNING
Det finns risk för eldsvåda eller
explosion.
Fetter och olja kan frigöra lättantändli-
ga ångor när de värms upp. Håll flam-
mor eller uppvärmda föremål borta
från fetter och oljor när du lagar mat
med dem.
Ångorna som frigörs i mycket het olja
kan orsaka spontan förbränning.
Redan använd olja, som kan innehålla
matrester, kan orsaka brand vi lägre
38
www.aeg.com
temperatur än olja som används för
första gången.
Placera inga lättantändliga produkter
eller föremål som är fuktiga med lät-
tantändliga produkter i, nära eller på
diskmaskinen.
Låt inte gnistor eller öppna lågor kom-
ma i kontakt med produkten när du
öppnar luckan.
Öppna produktens lucka försiktigt.
Användning av ingredienser som inne-
håller alkohol kan producera en bland-
ning av luft och alkohol.
Försök inte släcka eld med vatten.
Koppla från produkten och täck över
flamman med ett lock eller en brand-
filt.
VARNING
Risk för skador på produkten fö-
religger.
För att förhindra skada eller missfärg-
ning på emaljen:
Sätt inte eldfasta formar eller andra
föremål direkt på produktens bot-
ten.
Lägg inte aluminiumfolie direkt på
produktens botten.
ställ inte hett vatten direkt i den
heta produkten.
låt inte fuktiga kärl eller matvaror s
kvar i produkten efter att tillagning-
en är klar.
var försiktig när du tar bort eller
monterar tillbehör.
Missfärgning av emaljen påverkar inte
produktens funktion. Det är ingen de-
fekt enligt garantin.
Använd en djup form för mjuka kakor.
Fruktjuicer orsakar fläckar som kan
vara permanenta.
Placera inga heta kokkärl på kontroll-
panelen.
Låt inte kokkärl torrkoka.
Var försiktig så att inte föremål eller
kokkärl faller på produkten. Ytan kan
skadas.
Aktivera inte kokzonerna med tomma
kokkärl eller utan kokkärl.
Lägg inte aluminiumfolie på produk-
ten.
Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller
med skadad botten kan repa glaskera-
miken. Lyft alltid upp dessa föremål
när du måste flytta dem på kokhällen.
2.3 Skötsel och rengöring
VARNING
Det finns risk för personskador,
brand eller skador på produkten.
Stäng av produkten och koppla bort
den från eluttaget före underhåll.
Se till att produkten har svalnat. Det
finns även risk för att glasen kan
spricka.
Byt omedelbart ut luckans glaspaneler
om de är skadade. Kontakta service.
Var försiktig när du tar bort luckan.
Luckan är tung!
Rengör produkten regelbundet för att
förhindra att ytmaterialet försämras.
Kvarblivet fett eller mat i produkten
kan orsaka brand.
Rengör produkten med en fuktig,
mjuk trasa. Använd bara neutrala ren-
göringsmedel. Använd inte produkter
med slipeffekt, skursvampar, lösnings-
medel eller metallföremål.
Om du använder en ugnssprej ska du
följa säkerhetsanvisningarna på för-
packningen.
Rengör inte den katalytiska emaljen
(om tillämpligt) med någon sorts ren-
göringsmedel.
2.4 Inre belysning
Typen av glödlampa eller halogenlam-
pa som används för den här produk-
ten är endast avsedd för hushållspro-
dukter. Får ej användas för belysning i
hus.
VARNING
Risk för elektrisk stöt.
Innan du byter lampan ska du koppla
ur produkten från nätuttaget.
Använd bara lampor med samma spe-
cifikationer.
2.5 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
Koppla loss produkten från eluttaget.
SVENSKA 39
Klipp av strömkabeln och kassera den. Ta bort lucklåset för att hindra att barn
eller djur stängs in inuti produkten.
3. PRODUKTBESKRIVNING
3.1 Allmän översikt
7
9
10
11
12
5
4
3
2
1
6
1 2 4 53
8
1
Kontrollpanelen
2
Vred för ugnsfunktionerna
3
Temperatur-/tidsdisplay
4
Temperaturvred
5
Temperaturindikator
6
Vred för spisen
7
Värmeelement
8
Ugnslampa
9
Uttag för matlagningstermometer
10
Fläkt- och värmeelement
11
Undervärme
12
Ugnsstegar
3.2 Beskrivning av hällen
210 mm
180 mm
180 mm
2
145 mm
1 3
6
4
5
1
Induktionskokzon 1400 W, med ef-
fektfunktion 2500 W
2
Ångutlopp
3
Induktionskokzon 1800 W, med ef-
fektfunktion 2800 W
4
Induktionskokzon 1800 W, med ef-
fektfunktion 2800 W
5
Kontrollpanel
6
Induktionskokzon 2300 W, med ef-
fektfunktion 3600 W
3.3 Tillbehör
Galler
För kokkärl, bakformar och stekkärl.
Platt bakplåt
För kakor och småkakor.
Långpanna
För bakning och stekning eller som
fettuppsamlingsfat.
Matlagningstermometer
För att mäta hur väl maten är tillagad.
Förvaringslåda
Förvaringslådan finns under ugnsut-
rymmet.
40
www.aeg.com
4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
4.1 Första rengöring
Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugns-
stegar (i förekommande fall).
Rengör ugnen innan du använder den
första gången.
Se kapitlet "Underhåll och ren-
göring".
4.2 Touch-kontroll
Tryck på och håll in sensorn på
kontrollpanelen i minst en se-
kund för att använda produkten.
1s
4.3 Ställa klockan
Ugnen kan bara användas efter
att tiden har ställts in.
När produkten har anslutits till elnätet el-
ler efter ett strömavbrott, blinkar klock-
ans kontrollampa automatiskt. Starta
med steg 2.
1.
Ändra tiden genom att trycka på "+"
och "- " samtidigt tills tidsindikatorn
blinkar.
2.
Ställ in tiden med "+" eller "- ".
3.
Efter cirka 5 sekunder slutar blink-
ningarna och klockan visar den in-
ställda tiden.
När timerfunktionen är aktiv kan
du inte ändra den aktuella tiden.
4.4 Bränna ur ugnen
Upphetta den tomma produkten för att
bränna bort återstående fett.
1.
Välj funktionen och maximal tem-
peratur.
2.
Låt produkten vara igång i en timme.
3.
Välj funktionen och maximal tem-
peratur.
4.
Låt produkten vara igång i tio minu-
ter.
5.
Välj funktionen och maximal tem-
peratur.
6.
Låt produkten vara igång i tio minu-
ter.
Delarna kan bli varmare än vanligt. Pro-
dukten kan avge en lukt och rök. Detta
är normalt. Kontrollera att luftflödet är
tillräckligt.
4.5 Barnlås
Barnlåset är som standard aktiverat.
Öppna och stänga luckan
För att öppna luckan förs låset åt höger.
Stäng luckan utan att trycka in lucklåset.
SVENSKA 41
Avaktivera barnlåset
2
B
1
1.
Tryck på lucktätningen (B) på varje
sida. Tätningen släpper.
2.
Dra upp lucktätningen och ta bort
den.
1
2
3.
Lossa spaken (1), flytta den åt höger
(2) och sätt tillbaka den.
B
4.
Håll i lucktätningen (B) i varje sida
och sätt den på luckans innerkant.
Sätt lucktätningen i luckans övre
kant.
Aktivera barnlåset
Gör enligt ovanstående anvisningar igen
och flytta tillbaka lucklåset till vänster.
Avstängning av produkten avakti-
verar inte det mekaniska barnlå-
set.
5. HÄLL – DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
42
www.aeg.com
5.1 Beskrivning av kontrollpanelen
1
2
3
4
567
Använd touch-kontrollerna för att manövrera produkten. Indikeringarna och
displayen visar vilka funktioner som är aktiverade.
Touch-kontroll Funktion
1
Timerdisplay För att visa tiden i minuter.
2
För att ställa in kokzonen.
3
/
För att öka eller minska tiden.
4
För att låsa/låsa upp kontrollpanelen.
5
För att aktivera effektfunktionen.
6
För att aktivera och inaktivera STOP
+GO-funktionen.
7
Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget.
5.2 Värmelägesdisplay
Display Beskrivning
Kokzonen är avstängd.
-
Kokzonen är på.
STOP+GO-funktionen är aktiverad.
Funktionen Automax är aktiverad.
Strömmen är påslagen.
+ siffra
Ett fel har uppstått.
/ /
OptiHeat Control (trestegs restvärmeindikering): tillagar
fortfarande / varmhållning / restvärme.
Funktionslåset/Barnlåset är aktiverat.
Kokkärlet är olämpligt eller för litet, eller inget kokkärl är
placerat på kokzonen.
SVENSKA 43
Display Beskrivning
Den automatiska avstängningen har aktiverats.
5.3 Värmeläge
Vrid vredet medurs för att aktivera en
kokzon eller öka värmeläget. Displayen
visar värmeläget.
Vrid vredet moturs för att minska värme-
läget. Vrid vredet till läge
för att avak-
tivera.
5.4 Automax
Med den automatiska uppvärmnings-
funktionen kan du få önskat värmeläge
på kort tid. Den ställer in det högsta vär-
meläget under en viss tid (se diagram-
met) och sänker sedan värmen till valt
läge.
Att starta den automatiska uppvärm-
ningen:
1.
Vrid kokzonsvredet till A-läget.
tänds på displayen.
2.
Ställ genast in önskat värmeläge.
3.
Stäng av funktionen genom att vrida
vredet till "av"-läget.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
5.5 Sätta på och stänga av
effektfunktionen
Effektfunktionen gör mer effekt tillgäng-
lig för induktionskokzonerna. Effektfunk-
tionen är aktiverad i högst 10 minuter.
Efter detta kopplar induktionskokzonen
automatiskt tillbaka till värmeläge 9. För
att sätta på, välj värmeläge med vreden,
tryck sedan på
, tänds. För att
stänga av funktionen ändrar du värmelä-
get.
5.6 Effektreglering
Effektregleringen delar upp effekten
mellan två kokzoner parvis (se illustratio-
nen). Effektfunktionen ökar effekten till
den högsta nivån för en kokzon i paret
och minskar effektnivån för den andra
kokzonen. Displayen för den reducerade
kokzonen ändras mellan två nivåer.
5.7 Timer
Använd den för att ställa in en automa-
tisk avstängningstid för en kokzon.
1.
Ställ in kokzonen. Tryck på flera
gånger tills indikeringen för den öns-
kade kokzonen tänds.
Du måste ställa in kokzonen in-
nan du kan ställa timern.
2.
Ställ in värmeläget för kokzonen. Du
kan även ställa in den efter att du ak-
tiverat timern.
3.
Aktivera timern eller ändra inställd
tid genom att trycka på + eller -
hällens kontrollpanel. Den maximala
tiden du kan ställa in är 99 minuter.
Kokzonens indikering blinkar sakta.
Timern börjar räkna ned.
4.
Du kan se återstående tid genom att
trycka på
flera gånger tills indi-
keringen för nödvändig kokzon blin-
kar snabbt. På displayen visas den
återstående tiden.
När inställd tid nåtts blinkar 00 och
en ljudsignal hörs. Kokzonen inakti-
veras.
44
www.aeg.com
5.
Tryck på för att stänga av signa-
len.
Om du vill avaktivera timern in-
nan inställd tid nåtts ställer du in
kokzonen på
och trycker på -.
Den kvarvarande tiden räknas ner
till 00. Kokzonens indikering
slocknar.
Timern kan användas som signalur när
kokzoner inte används. Du gör detta ge-
nom att ställa in kokzonen och aktivera
timern, men ställ inte in värmeläget.
5.8 Stop+Go
Funktionen Stop+Go ställer in alla
påslagna kokzoner på det lägsta värme-
läget (
).
Funktionen stoppar inte timerfunktionen.
För att aktivera denna funktion, tryck
. I displayen visas symbolen .
För att avaktivera denna funktion, tryck
. Displayen visar värmeläget
som du ställde in tidigare.
När du ändrar värmelägena inak-
tiveras funktionen och displayen
visar de nya värmelägena.
5.9 Lås
När kokzonen är aktiverad kan du låsa
kontrollpanelen. Funktionen förhindrar
oavsiktliga ändringar av värmeläget.
Funktionen stoppar inte timerfunktionen.
1.
Ställ in ett värmeläge.
2.
För att aktivera denna funktion, tryck
. I displayen visas symbolen
i 4 sekunder.
3.
För att avaktivera denna funktion,
tryck på
. Displayen visar värmelä-
get som du ställde in tidigare.
Om du avaktiverar produkten
avaktiveras funktionen.
5.10 Barnlås
Denna funktion förhindrar oavsiktlig an-
vändning av hällen.
Aktivera/inaktivera Barnlåset
1.
Se till att produkten är inaktiverad.
Det får inte visas några symboler på
kontrollpanelen, förutom
/ /
.
2.
Tryck på i 4 sekunder. Symbolen
blinkar på kontrollpanelen.
3.
Tryck på medan symbolen
blinkar.
4.
I displayen visas symbolen i 4 se-
kunder. Barnlåset är aktiverat.
Barnlåset inaktiveras genom att
stegen ovan görs igen. I dis-
playen visas symbolen
i 4 se-
kunder. Barnlåset är inaktiverat.
För att inaktivera barnlåset för ett
enstaka tillagningstillfälle
1.
Aktivera och inaktivera den kokzon
som behövs.
2.
När displayen visar trycker du på
tills displayen visar .
3.
Ställ in ett värmeläge för kokzonen
på mindre än 4 sekunder.
4.
När du inaktiverar hällen aktiveras
Barnlåset.
5.11 OptiHeat Control
(trestegs restvärmeindikering)
OptiHeat Control visar restvärmenivån (
\ \ ). Induktionskokzonerna ska-
par den värme som behövs för tillag-
ningen direkt i kokkärlets botten. Vär-
men i kokkärlet värmer upp glaskerami-
ken.
VARNING
Risk för brännskador från restvär-
me!
5.12 Säkerhetsavstängning
Funktionen stänger av hällen
automatiskt om:
Alla kokzoner är avstängda
.
Du inte ställer in ett värmeläge när du
har satt på hällen.
En touchkontroll är täckt av ett före-
mål (t.ex. ett kokkärl eller en trasa)
längre än 10 sekunder. Ljudsignalen
avges tills du avlägsnar föremålet.
Hällen blir för het (.ex. om ett kokkärl
kokar torrt). Innan du använder hällen
igen måste kokzonen kallna.
SVENSKA 45
Du använder ett olämpligt kokkärl.
tänds i displayen och efter 2 minuter
stängs kokzonen av automatiskt.
Du inte stänger av en kokzon eller än-
drar värmeläget. Efter en stund tänds
och hällen stängs av. Se tabellen.
Tider för Säkerhetsavstängning
Värmeinställ-
ning
- - -
Stängs av ef-
ter
6 timmar 5 timmar 4 timmar 1,5 timme
6. HÄLL – RÅD OCH TIPS
VARNING
Se säkerhetsavsnitten.
6.1 Kokkärl för
induktionskokzoner
Vid matlagning med induktion
genereras värme nästan omedel-
bart i kokkärlet av ett kraftigt
elektromagnetiskt fält.
Kokkärlsmaterial
Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål,
rostfritt stål, botten med flera lager
(märkt som lämpligt av tillverkaren).
Fel: aluminium, koppar, mässing, glas,
keramik, porslin.
Kokkärl är lämpliga för en
induktionshäll om:
Vatten kokar mycket snabbt upp på en
kokzon som är inställd på det högsta
värmeläget.
Du kan sätta en magnet i kokkärlets
botten.
Kokkärlets botten skall vara så
tjock och plan som möjligt.
Kokkärlets mått: Induktionskok-
zonerna anpassar sig automatiskt
till storleken på kokkärlets botten
upp till en viss gräns. Den mag-
netiska delen av kokkärlets bot-
ten måste ha en minimidiameter.
Kokzon Minsta kokkärls-
diameter [mm]
Höger bak -
180 mm
145
Kokzon Minsta kokkärls-
diameter [mm]
Höger fram -
180 mm
145
Vänster bak -
145 mm
125
Vänster fram -
210 mm
180
6.2 Buller under användning
Om du hör:
Knackande ljud: är kokkärlet tillverkat
av olika material ("sandwichkonstruk-
tion").
Visslande ljud: använder du en eller
flera kokzoner med höga effektnivåer
och kokkärlet är tillverkat av olika ma-
terial ("sandwichkonstruktion").
Surrande: en eller flera kokzoner an-
vänds på höga energinivåer.
Klickande: beror detta på elektriska
omkopplingar.
Brus, surrande: beror detta på att fläk-
ten är igång.
De beskrivna ljuden är normala och
antyder inte att det är något fel på
produkten.
6.3 Spara energi
Sätt om möjligt alltid ett lock
på kokkärlet.
Sätt kokkärl på kokzonen innan
den slås på.
46
www.aeg.com
6.4 Exempel på olika typer av
tillagning
Uppgifterna i tabellen är endast avsedda
som vägledning.
Vär-
melä-
ge
Använd för: Tid Tips
1
Håll maten som du tillagat varm efter
behov
Lägg ett lock på ett kokkärl
1-2 Hollandaisesås, smältning av:
smör, choklad, gelatin
5-25
min
Rör om då och då
1-2 Stanning: fluffiga omeletter,
äggstanning
10-40
min
Tillaga med lock
2-3 Småkoka ris och mjölkrätter,
värma färdiglagade rätter
25-50
min
Minst dubbelt så mycket
vätska som ris, rör om mjölk-
baserade rätter under tillag-
ningen
3-4 Ångkoka grönsaker, fisk, kött 20-45
min
Tillsätt några matskedar
vätska
4-5 Ångkoka potatis 20-60
min
Använd max. ¼ liter vatten
till 750 g potatis
4-5 Tillaga större mängder mat,
stuvningar och soppor
60-150
min
Upp till 3 l vätska plus ingre-
dienser
6-7 Lätt stekning: schnitzel, cordon
bleu, kotletter, kroketter, korv,
lever, redning, ägg, pannkakor,
munkar
efter
behov
Vänd efter halva tiden
7-8 Kraftig stekning, potatiskroket-
ter, biff
5-15
min
Vänd efter halva tiden
9 Koka stora mängder vatten, koka pasta, bryna kött (gulasch, grytstek),
fritera pommes frites
Effektfunktionen är bäst för att värma
upp stora mängder vatten.
7. HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
Rengör produkten efter varje använd-
ningstillfälle.
Använd alltid kokkärl med ren botten.
Repor eller mörka fläckor på
glaskeramiken har ingen inverkan
på hur produkten fungerar.
För att ta bort smuts:
1.
Ta omedelbart bort: smält plast,
plastfolie och mat med socker.
Smutsen kan skada produkten om
du inte gör detta. Använd en spe-
ciell skrapa för glaset. Sätt skrapan
snett mot glasytan och för bladet
över ytan.
Ta bort när produkten svalnat
tillräckligt: kalkringar, vattenring-
SVENSKA 47
ar, fettstänk, glänsande metalliska
missfärgningar. Använd ett särskilt
rengöringsmedel för glaskeramik
eller rostfritt stål.
2.
Rengör produkten med en fuktig
duk och lite rengöringsmedel.
3.
När du är klar, torka av produkten
med en torr trasa.
8. UGN – DAGLIG ANVÄNDNING
VARNING
Se säkerhetskapitlena.
8.1 Kylfläkt
När produkten är på aktiveras fläkten au-
tomatiskt för att hålla produktens ytor
svala. Om du stänger av produkten fort-
sätter fläkten att gå tills temperaturen i
produkten har svalnat.
8.2 Aktivera och inaktivera
produkten
1.
Vrid vredet för ugnsfunktioner till en
ugnsfunktion.
2.
Vrid temperaturvredet till en tempe-
ratur.
Temperaturindikatorn tänds medan
temperaturen i produkten ökar.
3.
Avaktivera produkten genom att vri-
da vredet för ugnsfunktioner och
temperaturvredet till av-läget.
8.3 Ugnsfunktioner
Ugnsfunktion Tillämpning
Av-läge Produkten är avstängd.
Varmluft
För ugnsbakning på max två nivåer samtidigt. Ställ in
ugns-
temperaturen 20-40 °C lägre än vid över-/undervärme.
Över/Under-
värme
För bakning och stekning på en ugnsnivå.
Pizza/paj
För ugnsbakning på en nivå av rätter som kräver en mer
intensiv bryning och som ska ha knaprig botten. Ställ in
ugnstemperaturen 20-40 °C lägre än vid över-/under-
värme.
Varmluftsgrill-
ning
För stekning av större stycken kött eller fågel på en
nivå. För att bryna.
Max Grill
För grillning av tunna livsmedel i stora mängder. För att
rosta bröd.
Torkning För att torka livsmedel.
48
www.aeg.com
Ugnsfunktion Tillämpning
Upptining För att tina frysta livsmedel.
Ugnslampa För att lysa upp insidan av ugnen.
Funktionslås För att låsa ugnsfunktioner
8.4 Funktionslås
Funktionslåset är inbyggt i kontrollvre-
den för ugnsfunktionerna.
Funktionslåset avaktiverar inte
strömförsörjningen till spisen.
Lås ugnen:
Vrid kontrollvredet till symbolen . Vre-
det hoppar ut cirka 2 mm.
Lås upp ugnen:
Tryck på vredet och vrid det till önskat
läge.
8.5 Matlagningstermometer
Matlagningstermometern mäter inner-
temperaturen när köttbitar tillagas.
Två temperaturer måste ställas in:
Ugnstemperaturen: Se Stektabell
Innertemperaturen: Se tabellen Mat-
lagningstermometer
Använd endast den matlagnings-
termometer som medföljer eller
originalreservdelar.
VARNING
Matlagningstermometern är
varm! Risk för brännskador före-
ligger! Var försiktig när du tar
bort matlagningstermometerns
spets och kontakt.
Användning av
matlagningstermometern:
1.
Sätt i matlagningstermometerns
kontakt hela vägen i uttaget på ug-
nens sidovägg. Matlagningstermo-
meterns indikator
blinkar.
2.
För in matlagningstermometern
att spetsen hamnar i köttstycket.
1
2
3.
Använd knapparna "+" eller "-" för
att ställa in önskad innertemperatur.
Du kan ställa in temperaturen mellan
30 °C och 99 °C.
Se värden i tabellen.
Innertemperaturen visas från 30
ºC.
4.
Använd kontrollvreden för att ställa
in önskad ugnsfunktion och tempe-
ratur.
5.
Du kommer att höra en elektronisk
signal när köttet uppnår innertempe-
raturen. Tryck på en knapp för att
stänga av den.
6.
Stäng av ugnen och ta bort matlag-
ningstermometern.
Om tillagningsnivån inte är tillfredsstäl-
lande, utför ovanstående steg på nytt
och ställ in en högre innertemperatur.
SVENSKA 49
8.6 Sätta in ugnstillbehör
Grill- / stekpannan och ugnsgall-
ret har sidokanter. Dessa kanter
och formen av styrskenorna är en
specialanordning för att förhind-
ra att kokkärlen glider.
Sätta in ugnsgallret och långpannan
tillsammans
Sätt gallret på långpannan. Skjut in den
djupa formen mellan styrskenorna på en
av ugnens nivåer.
9. UGN - KLOCKFUNKTIONER
9.1 Display
1 2 3
56
4
1
Kontrollampa för signalur
2
Indikator för matlagningstermome-
ter
3
Tidvisning
4
Klockindikator
5
Knapp "+"
6
Knapp "-"
9.2 Signalur
Funktionen har dock ingen effekt
på vissa ugnsfunktioner.
Inställning av Signalur
1.
Tryck på knappen + eller -.
2.
Ställ in tiden med knapparna + och -
(längsta tid är 2 timmar och 30 minu-
ter).
3.
Efter 5 sekunder börjar klockan räk-
na ner.
4.
När den inställda tiden går ut trycker
du på valfri knapp för att stänga av
signalen.
50
www.aeg.com
10. UGN – RÅD OCH TIPS
VARNING
Se säkerhetsavsnitten.
Temperaturerna och gräddnings-
tiderna i tabellerna är endast rik-
tvärden. De beror på recepten
samt på ingrediensernas kvalitet
och mängd.
FÖRSIKTIGHET
Använd en djup långpanna för
mycket fuktiga kakor. Fruktjuicer
kan orsaka permanenta fläckar
på emaljen.
10.1 Bakning
Allmänna anvisningar
Din nya ugn kan ha andra bak-/steke-
genskaper än din gamla. Anpassa dina
vanliga inställningar (temperatur, kok-
tider) och placering av plåtar och gal-
ler till värdena i tabellerna.
Med längre bakningstider kan ugnen
stängas av ca 10 minuter innan bak-
ningstiden är slut, för att använda re-
stvärmen.
När du använder frysta livsmedel kan
plåtarna i ugnen slå sig. När plåtarna
kallnar igen återtar de sin normala
form.
Användning av baktabellerna
Vi rekommenderar att använda den
lägre temperaturen den första gång-
en.
Om du inte kan hitta inställningarna
för ett speciellt recept, leta efter ett
recept som är nästan likadant.
Bakningstiden kan förlängas med 10–
15 minuter, om du bakar kakor på mer
än en nivå.
Bakverk vid olika nivåer blir först inte
alltid lika bruna. Om detta händer ska
du inte ändra temperaturinställningen.
Skillnaden jämnar ut sig under bak-
ningen.
Tips för bakning
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan är inte till-
räckligt gräddad
på undersidan
Fel ugnsnivå Ställ plåten på en lägre nivå
Kakan faller ihop
(blir degig, klum-
pig, vattenränder)
För hög ugnstempera-
tur
Sänk temperaturen
Kakan faller ihop
(blir degig, klum-
pig, vattenränder)
För kort gräddningstid Förläng gräddningstiden
Öka inte temperaturen för att
minska gräddningstiden
Kakan faller ihop
(blir degig, klum-
pig, vattenränder)
För mycket vätska i de-
gen
Använd mindre vätska. Kontrolle-
ra mixningstiden. Speciellt om du
använder en matberedare
Kakan är för torr
För låg ugnstempera-
tur
Ställ in en högre temperatur
Kakan är för torr För lång gräddningstid Ställ in en kortare gräddningstid
Kakan blir inte
jämnt gräddad
För hög temperatur
och för kort grädd-
ningstid
Minska temperaturen och förläng
gräddningstiden
Kakan blir inte
jämnt gräddad
Degen inte jämnt för-
delad
Fördela degen jämnt på plåten
SVENSKA 51
Bakresultat Möjlig orsak Lösning
Kakan gräddas
inte med den in-
ställda tiden
För låg temperatur Höj temperaturen något
10.2 Baka i varmluft
Typ av bakverk Nivå Temperatur °C Tid i minuter
Franskbullar 2+4 175-185 15-20
Grahamsbullar 2+4 165-180 20-30
Små jästbröd med
fyllning
2+4 170-180 15-20
Salta kringlor 2+4 160-170 15-20
Vitt bröd 2+4 170-180 30-40
Fullkornsbröd 2+4 160-170 35-45
Rågbröd, bland-
ning
2+4 250 varmhållning
- bakning 2+4 160-170 60-70
Baguetter 2+4 180-200 20-30
Braspannekaka 3 150-160 50-60
Formkaka 2+4 150-160 30-40
Sockerkakor/Ma-
deirakakor
2 150-160 50-60
Maränger 2+4 100 90-120
Marängbottnar 2+4 100 90-120
- värmning 2+4
med ugnen av-
stängd
25
Småkakor 2+4 150-160 10-20
Petit-choux 2+4 155-165 30-40
Frukttårtor, mör-
degskakor
2+4 150-160
förbakning, bott-
nar 10-15
Frukttårtor, mör-
degskakor
2+4 150-160 dekorering 35-45
Frukttårtor, smul-
deg
2+4 170-180 30-40
10.3 Traditionell bakning
Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuter
Småfranska 3-4 200-225 8-12
Grahamsbullar 3-4 190-200 20-25
52
www.aeg.com
Typ av bakverk Galler Temperatur °C Tid i minuter
Små jästbröd med fyll-
ning
3-4 200-225 10-12
Ciabattabullar 3-4 210-230 10-20
Foccacia 3-4 220-230 15-20
Pitabröd 3-4 250 5-15
Salta kringlor 3-4 180-200 12-15
Vetebröd 1-2 190-210 25-40
Ciabatta 1-2 210-220 15-25
Fullkornsbröd 1-2 180-200 35-45
Rågbröd, blandning 1 275 värmning
- bakning 1 190 55-65
Baguetter 3-4 220-230 15-30
Braspannekaka 2-3 170-180 50-60
Formkaka 3-4 170-180 35-45
Sockerkakor/Madeiraka-
kor
1-2 170-180 40-50
Smörgåstårta, bullar 3-4 200-225 8-12
Maränger 3-4 100 90-120
Marängbottnar 3-4 100 90-120
- värmning 3-4
med ugnen av-
stängd
25
Kex/skorpor 3-4 160-180 6-15
Petit-choux 3-4 170-190 30-45
Rulltårta 3-4 190-210 10-12
Frukttårtor, mördegska-
kor
3-4 175-200
förbakning, bul-
lar 10-15
Frukttårtor, mördegska-
kor
3-4 175
dekorering
35-45
Frukttårtor, smuldeg 3-4 190-200 25-35
Kransekage i ringar 2 210-230 10-12
10.4 Pizza-tabell
Typ av mat Galler Temperatur °C Tid i minuter
Ciabattabullar 2-3 200-220 10-20
Foccacia 2-3 220-230 10-20
Ciabatta 2-3 190-200 15-25
SVENSKA 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Aeg-Electrolux 41116IE-WN Användarmanual

Kategori
Numeriska knappsatser
Typ
Användarmanual