Yamaha YST-SW015 Bruksanvisning

Kategori
Högtalare
Typ
Bruksanvisning
Svenska
V-1
OBSERVERA: Läs dessa anvisningar innan högtalaren börjar
användas.
Läs igenom följande försiktighetsåtgärder innan högtalarna tas i
bruk. YAMAHA kan inte hållas ansvarig för personskador eller
materiella skador som uppstår som följd av att
försiktighetsåtgärderna nedan inte följs.
Läs denna bruksanvisning noggrant för att få ut det mesta av
högtalarens fina prestanda. Bevara anvisningarna för framtida
referens.
Installera denna enhet på ett svalt, torrt och rent ställe - på
avstånd från fönster, värmekällor, mycket vibrationer, damm, fukt
och kyla. Undvik bruskällor (transformatorer, elmotorer). Denna
enhet får inte utsättas för regn och väta vid risk för brand och
elektrisk stöt.
Öppna aldrig höljet. Kontakta återförsäljaren om främmande
föremål skulle hamna inuti högtalaren.
Nätspänningen skall vara samma som den spänning som anges
på baksidan. Det är farligt att använda denna enhet med högre
spänning än vad som anges,eftersom det kan resultera i brand
och/eller elektrisk stöt.
Utsätt inte denna komponent för regn och fukt för att undvika
riskerna för brand och elektriska stötar.
Använd inte onödigt våld på kontroller eller anslutningskablar.
Lossa först nätsladden och kablar anslutna till andra komponenter
när högtalaren skall flyttas. Dra aldrig i själva kablarna.
Dra ut stickontakten från nätuttaget om högtalaren inte ska
användas en längre tid (under semestern t ex).
Dra ut stickkontakten vid åskväder för att undgå skador vid
blixtnedslag.
Eftersom högtalaren har en inbyggd effektförstärkare kommer
värme att stråla ut från bakpanelen. Ställ högtalaren på avstånd
från väggarna och se till så att det finns ett tillräckligt utrymme
ovanför, bakom och på båda sidorna om högtalaren för att
förhindra brand eller skador. Dessutom skall du inte placera
högtalaren med bakpanelen riktad mot golvet eller andra ytor.
<För modellerna för Storbritannien och Europa>
Se till så att det finns ett fritt utrymme på minst 20 cm ovanför,
bakom samt på båda sidorna om högtalaren.
Täck inte över baksidan av denna enhet med en tidning, en duk
eller en gardin, detta för att inte förhindra värmebortledningen. Om
temperaturen inne i enheten stiger, kan resultatet bli en brand,
skador på enheten och/eller personskador.
Lägg inte mindre metallföremål på denna enhet. Det finns risk
att föremålen trillar ned och orsakar skador.
Ställ inte följande saker ovanpå denna enhet:
Glas, porslin, etc.
Om glas, etc., faller i golvet och går sönder på grund av
vibrationer, kan resultatet bli personskador.
Ett brinnande ljus, etc.
Om ljuset faller i golvet på grund av vibrationer, kan resultatet
bli en brand och personskador.
En behållare med vätska
Om behållaren stjälper på grund av vibrationer och vätskan
spills ut, kan enheten skadas och/eller du kan få en elstöt.
Ställ inte denna enhet på en plats där främmande föremål eller
vätskor kan trilla ned på den. Detta kan resultera i brand,
skador på denna enhet och/eller personskador.
Placera aldrig något skört föremål nära YST-porten på denna
enhet. Om föremålet faller ned av sig självt eller på grund av
lufttrycket från porten, kan detta leda till skador på denna enhet
och/eller personskador.
Sätt aldrig in en hand eller ett främmande föremål i YST-porten
som sitter på enhetens framsida. När du flyttar enheten, skall
du inte fatta tag i porten, därför att det kan leda till
personskador och/eller skador på själva enheten.
Öppna aldrig högtalarlådan. Det kan leda till elstötar, därför att
denna enhet använder höga spänningar. Det kan också leda till
personskador och/eller skador på själva enheten.
Vid bruk av en luftfuktare skall du undvika att kondens bildas
inuti denna enhet genom att se till att det finns tillräckligt fritt
utrymme kring denna enhet eller undvika att det blir alltför
fuktigt i rummet. Kondens kan resultera i brand, skador på
denna enhet och/eller elektrisk stöt.
Superbasfrekvenser som genereras av denna högtalare kan
göra att skivspelare ger ifrån sig ett tjutljud. Om detta sker,
flytta högtalaren längre bort från skivspelaren.
Denna enhet kan skadas, om vissa ljud utmatas kontinuerligt med
hög ljudnivå. Om till exempel sinusvågor på 20 Hz–50 Hz från en
testskiva, basljud från elektroniska instrument, etc., matas ut
kontinuerligt, eller när nålen till en vanlig skivspelare träffar skivan,
skall du sänka ljudnivån för att undvika att denna enhet skadas.
Om du hör att distorsionsstörningar (t.ex. onaturligt smattrande
eller hamrande ljud) kommer från denna högtalare, skall du
sänka ljudnivån. Dina högtalare kan skadas om du avspelar
basfrekvenserna på en films ljudspår, tunga basljud eller
liknande kraftiga popmusikpassager med för hög ljudnivå.
Vibrationer som genereras av superbasfrekvenser från denna
högtalare kan orsaka bildstörningar på en närstående teve.
Placera i så fall högtalaren på längre avstånd från teven.
Rengör aldrig denna enhet med kemiska lösningar: det kan
skada dess ytfinish. Använd en ren, torr trasa.
Se till att du läser avsnittet “FELSÖKNING” vid vanliga
manövreringsfel, innan du drar slutsatsen att det föreligger
något fel på högtalaren.
Installera receivern nära ett nätuttag och där stickkontakten lätt
kan kommas åt.
Köparen är själv ansvarig för stabil placering och
installation.
YAMAHA kan inte ställas till ansvar för några som helst
skador som uppstår på grund av felaktig placering eller
installation av denna högtalare.
VOLTAGE SELECTOR (Spänningsväljare)
(För modell for Kina och Korea samt allmän modell)
Spänningsväljaren på denna
enhets bakpanel måste ställas
in på rätt lokalt volttal INNAN
du kopplar in enheten på nätet.
Väljaren kan ställa in spänning
på 110-120 V eller 220-240 V
växelström, 50/60 Hz.
Beredskapsläge
När strömbrytaren (POWER) ställs i ON-läget och AUTO
STANDBY-omkopplaren ställs i läget HIGH eller LOW,
ställs enheten automatiskt i beredskapsläge om ingen
signal tas emot under cirka 7 till 8 minuter.
I detta läge drar enheten endast en mycket liten mängd
ström.
Den här enheten är inte bortkopplad från nätströmmen
så länge den är inkopplad i vägguttaget, även om själva
enheten är avstängd. Enheten är konstruerad för att
förbruka en mycket liten mängd ström i detta tillstånd.
Högtalaren har en magnetiskt avskärmad uppbyggnad.
Det finns dock risk för att högtalaren påverkar färgerna
på tevebilden, om den placeras alltför nära en teve.
Placera i så fall högtalaren på längre avstånd från teven.
Ta ck för ditt val av denna YAMAHA subwoofer-högtalare.
110V
120V 220V
240V
VOLTAGE
SELECTOR
5-SW015(W)(03.2.28)a 8/25/06, 4:54 PM1
V-2
INNEHÅLL
UPPACKNING
............................
Insidan av främre omslaget
OBSERVERA............................................ 1
EGENSKAPER ......................................... 2
TEKNISKA DATA..................................... 2
PLACERING ............................................ 3
ANSLUTNINGAR .................................... 4
REGLAGE OCH DERAS FUNKTIONER
..... 5
FUNKTION FÖR AUTOMATISK
PÅSLAGNING/AVSTÄNGNING .............. 6
JUSTERING AV SUBWOOFER-
HÖGTALAREN INNAN DEN ANVÄNDS
..... 7
Frekvenskaraktäristika............................ 8
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO
TECHNOLOGY ........................................ 9
FELSÖKNING......................................... 10
EGENSKAPER
Denna subwooferhögtalare använder sig av den aktiva
servoteknik (Advanced Yamaha Active Servo Technology)
som YAMAHA utvecklat för återgivning av djup bas med
hög kvalitet.
(Se sid 9 för mer information om denna teknik.) Med
denna djupa bas kan ett mer realistiskt,
biosalongsliknande ljud uppnås från en vanlig
hemstereoanläggning.
För effektiv användning av subwooferhögtalaren, måste
subwooferhögtalarens djupa bas matcha ljudet från dina
huvudhögtalare. Du kan skapa en optimal ljudkvalitet för
olika lyssningsmiljöer genom att använda HIGH CUT-
kontrollen och PHASE-omkopplaren.
Högtalarna har automatiskt till-/frånslag så du slipper
trycka på STANDBY/ON-tangenten varje gång du vill
sätta på strömmen eller sätta den i STANDBY-läget.
Med hjälp av B.A.S.S.-tangenten kan du välja
den baseffekt som bäst passar källan.
QD-Bass-teknologi
QD-Bass- (Quatre Dispersion Bass) teknologin
använder fyrkantiga pyramidformade reflexionsskivor
för att reflektera ljudet i fyra horisontella riktningar.
TEKNISKA DATA
Typ ................. Advanced Yamaha Active Servo Technology
Magnetiskt avskärmad typ
Drivsteg ............................................ 16 cm konbaselement
Förstärkarens uteffekt .......................................... 70W/5
Frekvensrespons ..................................... 30 Hz till 200 Hz
Strömförsörjning
Modell för USA och Canada ..... Växelström 120V, 60 Hz
Modell för Storbritannien och Europa
..................................................... Växelström 230V, 50 Hz
Modell för Australien ................. Växelström 240V, 50 Hz
Modell för Kina och Korea samt allmän modell
.......................... Växelström 110-120/220-240V, 50/60 Hz
Effektförbrukning ........................................................ 70W
Effektförbrukning i standbyläge ............................... 0,8W
Dimensioner (B x H x D) ..... 280 mm x 325 mm x 320 mm
Vikt ............................................................................ 9,2 kg
*Rätten till ändringar förbehålles.
5-SW015(W)(03.2.28)a 03.2.28, 7:17 PM2
Svenska
V-3
PLACERING
Vi rekommenderar att du ställer subwooferhögtalaren på
utsidan antingen till höger eller vänster om
huvudhögtalaren. (Se fig. Å.) Placeringen som visas i
fig. ı är också möjlig, men om subwooferhögtalaren vänder
direkt mot en vägg kan baseffekten förloras eftersom basen
från högtalaren kan cancelleras av samma basljud som
reflekteras från väggen. För att undvika att detta händer, bör
du rikta subwooferhögtalaren i en vinkel så som visas i fig.
Å.
Anmärkning
Det kan hända att du inte får tillräckligt superbasljud från
subwooferhögtalaren när du lyssnar i mitten av rummet.
Detta beror på att stående vågor har utvecklats mellan två
parallella väggar och därför eliminerar basljudet.
Rikta i så fall subwooferhögtalaren indirekt mot väggen. Det
kan också vara nödvändigt att bryta upp parallelliteten
mellan ytorna genom att placera ut bokhyllor e.dyl. utefter
väggarna.
( : subwooferhögtalare, : huvudhögtalare)
ı
Å
Använd glidskyddsdynorna
Sätt de medföljande glidskyddsdynorna i de fyra hörnen på
subwooferhögtalarens undersida, för att förhindra att
subwooferhögtalaren rör sig på grund av vibrationer etc.
S
U
B
W
O
O
F
E
R
S
Y
S
T
E
M
Y
S
T
-S
W
0
1
5
STANDBY/ON
B.A.S.S.
HIGH CUT
5
0
1
5
0
H
z
VOLUME
0
1
0
Angående den här bruksanvisningen
Bruksanvisningen är tryckt före tillverkningen av
produkten. Detaljer i vissa av produktens funktioner
kan ändras i syfte att erhålla en förbättring av driften,
eller av andra orsaker. I dessa fall har
produktutvecklingen prioritet.
Vissa av figurerna, namn på delar i förpackningen osv.
som förekommer i denna bruksanvisning kan skilja sig
något från hur produkterna faktiskt ser ut eller vad det
står på förpackningen.
5-SW015(W)(03.2.28)a 03.2.28, 7:17 PM3
V-4
SPLIT SUBWOOFER
SUBWOOFER
(LOW PASS)
INPUT
/MONO
OFF LOW HIGH
AUTO
STANDBY
NORM REV
PHASE
POWER
ON
OFF
110V
120V 220V
240V
VOLTAGE
SELECTOR
INPUT
/MONO
OFF LOW HIGH
AUTO
STANDBY
NORM REV
PHASE
Anmärkningar
Vissa förstärkare har linjeutgångar som är märkta PRE
OUT. När du ansluter subwooferhögtalaren till PRE OUT-
anslutningarna på förstärkaren, ska du kontrollera att
förstärkaren har minst två par PRE OUT-anslutningar.
Om förstärkaren endast har en uppsättning PRE OUT-
anslutningar, ska du inte ansluta subwooferhögtalaren
till PRE OUT-anslutningarna.
ANSLUTNINGAR
Försiktigt: Anslut subwooferhögtalaren och andra audio-/videoapparater efter att samtliga
andra anslutningar är klara.
Anslut subwooferhögtalaren till linjeutgången/linjeutgångarna (stiftkontakt/-er) på förstärkaren.
Subwooferhögtalare
Förstärkare
Vid anslutning till en YAMAHA DSP-förstärkare
(eller AV-receiver), ska du ansluta mellan anslutningen
SUBWOOFER (eller LOW PASS osv.) på DSP-
förstärkarens (eller AV-receiverns) baksida och
anslutningen L/MONO INPUT på subwooferhögtalaren.
Vid anslutning av subwooferhögtalaren till SPLIT
SUBWOOFER-anslutningen på baksidan av DSP-
förstärkaren, ska du vara noga med att ansluta
anslutningen L/MONO INPUT till L-sidan och
anslutningen R INPUT till R-sidan av SPLIT
SUBWOOFER-anslutningen.
Ljudkabel med
stiftkontakter
(medföljer ej)
Vänster huvudhögtalare
Höger huvudhögtalare
När anslutning sker till en monolinjeutgång på
förstärkaren, anslut till anslutningen L/MONO INPUT.
Subwooferkabel
(medföljer ej)
Till nätuttag
5-SW015(W)(03.2.28)a 03.2.28, 7:17 PM4
Svenska
V-5
REGLAGE OCH DERAS FUNKTIONER
50 Hz
60 Hz
70 Hz
80 Hz
90 Hz
140 Hz
130 Hz
120 Hz
110 Hz
100 Hz
150 Hz
INPUT
/MONO
OFF LOW HIGH
AUTO
STANDBY
NORM REV
PHASE
POWER
ON
OFF
110V
120V 220V
240V
VOLTAGE
SELECTOR
SUBWOOFER SYSTEM YST-SW015
STANDBY/ON B.A.S.S. HIGH CUT
50
150Hz
VOLUME
0
10
INPUT
/MONO
OFF LOW HIGH
AUTO
STANDBY
NORM REV
PHASE
SUBWOOFER SYSTEM YST-SW015
STANDBY/ON B.A.S.S. HIGH CUT
50
150Hz
VOLUME
0
10
POWER
ON
OFF
110V
120V 220V
240V
VOLTAGE
SELECTOR
24513
98 0
7
6
Kontrollerna och deras funktioner
Bakpanelen (Allmänna modellen)
Frontpanelen
Öppning
MOVIE MUSIC
1 Driftindikator
Lyser med grönt sken när subwooferhögtalaren är på.
Lyser med rött sken när subwooferhögtalaren är satt i
beredskapsläget av den automatiska påslagning/
avstängningsfunktionen.
Släcks när subwooferhögtalaren är i beredskapsläget.
2 Beredskapsväljare (STANDBY/ON)
Tryck på tangenten för att slå på strömmen när
omkopplaren POWER (
7) är på ON-positionen.
(Driftindikatorn lyser då grönt.)
Tryck en gång till för att ställa subwooferhögtalaren i
beredskapsläget. (Driftindikatorn släcks.)
Beredskapsläge
Subwooferhögtalaren drar fortfarande en liten mängd
ström i detta läge.
3 Basväljare (B.A.S.S.) (Bass Action Selector System)
Basen i musikprogram låter mer naturligt om du trycker
in denna tangent i läget MUSIC. Om du trycker en
gång till på tangenten så att den återställs till läget
MOVIE, blir basen bättre för ljud från filmer.
4 Högpassomkopplare (HIGH CUT)
Reglerar delningsfrekvensen för höga frekvenser.
Frekvenser över den valda delningsfrekvensen filtreras
bort (och återges ej).
* Ett steg på omkopplaren motsvarar 10 Hz.
5 Ljudstyrkekontroll (VOLUME)
Justerar ljudstyrkenivån. Vrid kontrollen medurs för att
höja nivån och moturs för att sänka den.
6 Spänningsväljare (VOLTAGE SELECTOR)
(För Kina, Korea och allmänna modellen)
Om väljaren är felinställd vid leveransen, skall den
kopplas om till det korrekta spänningstalet (220-240 V
eller 110-120 V) där du bor.
Kontakta återförsäljaren om du är osäker på vilken
spänning som används där du bor.
VARNING
Subwooferhögtalaren måste kopplas loss från
nätet innan VOLTAGE SELECTOR-väljarens
inställning ändras.
5-SW015(W)(03.2.28)a 03.2.28, 7:17 PM5
V-6
Om källan som avspelas stoppas och ingångssignalen
skärs av under 7 till 8 minuter så kommer
subwooferhögtalaren att automatiskt ställa sig i
beredskapsläge. (När denna automatiska omslagsfunktion
aktiveras kommer subwooferhögtalarens strömindikatorn att
lysa med rött sken.)
När du sedan startar avspelningen av källan slås
subwooferhögtalaren på igen automatiskt när den känner av
ljudsignalerna som kommer in i den.
Denna funktion fungerar genom att känna av en viss
ingångssignal med låg frekvens. Ställ vanligtvis in AUTO
STANDBY-omkopplaren på positionen LOW. Men om denna
funktion inte fungerar utan problem ska du ställa
omkopplaren på positionen HIGH och strömmen kommer
att slås på även med en ingångssignal med mycket låg nivå.
Var dock medveten om att subwooferhögtalaren kanske inte
slår om till beredskapsläge när det förekommer en mycket
låg ingångssignal.
* Strömmen kan slås på oväntat genom att störning känns
av från annan utrustning. Om detta sker ställ AUTO
STANDBY-omkopplaren på OFF och använd STANDBY/
ON-tangenten för att slå om strömmen mellan på och
beredskapsläget manuellt.
* Denna funktion känner av lågfrekvenssignaler på 200 Hz
och under (t.ex. explosioner i action-filmer, ljud från en
basgitarr eller bastrummor osv.).
* Det antal minuter det tar att sätta subwooferhögtalaren i
beredskapsläget kan variera beroende på om störningar
från annan utrustning detekteras.
Denna funktion finns endast tillgänglig när strömmen
till subwooferhögtalaren är på (genom att trycka in
STANDBY/ON-tangenten).
FUNKTION FÖR AUTOMATISK PÅSLAGNING/AVSTÄNGNING
7 Strömbrytare (POWER)
Låt normalt sett strömbrytaren stå på ON för att
använda subwooferhögtalaren. I detta läge kan
subwooferhögtalaren sättas på och ställas i
beredskapsläget med STANDBY/ON (
2)-tangenten.
Ställ strömbrytaren på OFF för att helt bryta
subwooferhögtalarens strömförsörjning från nätet.
8 Linjeingångar (INPUT)
Används för att ta emot linjenivåsignaler från
förstärkaren.
(Se avsnittet ANSLUTNINGAR för mer information.)
9 Omkopplare för automatiskt beredskapsläge (AUTO
STANDBY (HIGH/LOW/OFF))
Vanligtvis bör denna omkopplare stå på OFF. När
denna omkopplare ställs på HIGH eller LOW, fungerar
subwooferhögtalarens funktion för automatisk
påslagning/avstängning som förklaras nedan. Låt
omkopplaren stå på OFF om du inte har något behov
av denna funktion.
* Omkopplarens inställning får endast ändras när
subwooferhögtalaren är satt i beredskapsläget
genom att trycka på tangenten STANDBY/ON (
2).
0 Fasomkopplare (PHASE)
Låt normalt sett denna omkopplare stå på REV
(omvänd fas). Beroende på lyssningsförhållandena
eller dina önskemål kan det dock finnas situationer då
ljudet låter bättre med omkopplaren i läget NORM
(normal). Lyssna till ljudet och välj den inställning du
tycker låter bäst.
5-SW015(W)(03.2.28)a 03.2.28, 7:17 PM6
Svenska
V-7
1 Ställ volymkontrollen (VOLUME) på
minimum (0).
2 Slå på strömmen till alla andra komponenter.
3 Se till att POWER omkopplaren står på ON
och tryck sedan på STANDBY/ON knappen
för att slå på subwoofern.
* Strömindikatorn lyser med grönt sken.
4 Avspela källan som innehåller lågfrekventa
komponenter och ställ in förstärkarens
volymkontroll på önskad avlyssningsnivå.
5 Ställ in gränsfrekvensreglaget HIGH CUT i
det läge, där du uppnår önskat ljud.
Normalt sett bör kontrollen ställas i det läge som
motsvarar den lägsta frekvens som huvudhögtalarna
är kapabla att återge.*
* Huvudhögtalarnas beräknade, lägsta
återgivningsbara frekvens kan kontrolleras
i högtalarnas katalog eller bruksanvisning.
6 Höj ljudstyrkenivån gradvis för att justera
ljudstyrkebalansen mellan
subwooferhögtalaren och huvudhögtalarna.
Vanligtvis ska du ställa kontrollen på en nivå som ger en
aning mer bas jämfört med när subwooferhögtalaren
inte används. Om du inte kan uppnå önskat ljud, bör du
omjustera HIGH CUT-kontrollen och VOLUME-
kontrollen.
Innan du börjar använda subwooferhögtalaren, ska du justera den så att du får optimal balans av ljudstyrka och ton mellan
subwooferhögtalaren och huvudhögtalarna. Följ anvisningarna nedan.
7 Ställ fasomkopplaren PHASE i det läge som
ger bäst basåtergivning.
Låt i normala fall denna omkopplare stå i läget REV
(omvänd fas). Ställ omkopplaren i läget NORM (normal
fas) om önskad frekvenskurva inte kan uppnås.
8 Välj MOVIE eller MUSIC i enlighet med
avspelningskälla.
MOVIE : När en avspelningskälla av filmtyp avspelas
kommer de lågfrekventa effekterna att förstärkas för att
tillåta lyssnaren att njuta av ett kraftfullare ljud. (Ljudet
kommer att bli tjockare och djupare.)
MUSIC : När en vanlig musikkälla avspelas kommer de
överflödiga lågfrekventa komponenterna att skäras bort
för att göra ljudet klarare. (Ljudet kommer att bli lättare
och återge en melodi mera klart.)
När en gång ljudstyrkebalansen mellan
subwooferhögtalaren och huvudhögtalarna har
justerats, kan du justera ljudstyrkan för hela
ljudanläggningen med förstärkarens
ljudstyrkekontroll.
Om du byter ut huvudhögtalarna mot några andra
högtalare, måste du dock utföra denna justering
igen.
För justering av volymkontrollen (VOLUME),
gränsfrekvensreglaget (HIGH CUT) och
fasomkopplaren (PHASE), se
Frekvenskaraktäristika på nästa sida.
JUSTERING AV SUBWOOFERHÖGTALAREN INNAN DEN ANVÄNDS
INPUT
/MONO
OFF LOW HIGH
AUTO
STANDBY
NORM REV
PHASE
POWER
ON
OFF
110V
120V 220V
240V
VOLTAGE
SELECTOR
SUBWOOFER SYSTEM YST-SW015
STANDBY/ON B.A.S.S. HIGH CUT
50
150Hz
VOLUME
0
10
INPUT
/MONO
OFF LOW HIGH
AUTO
STANDBY
NORM REV
PHASE
SUBWOOFER SYSTEM YST-SW015
STANDBY/ON B.A.S.S. HIGH CUT
50
150Hz
VOLUME
0
10
POWER
ON
OFF
1, 6583
3
7
Bakpanelen
Frontpanelen
5-SW015(W)(03.2.28)a 03.2.28, 7:17 PM7
V-8
20 50 100 200 500Hz
40
50
60
70
80
90
100 dB
YST-SW005
Denna subwooferhögtalares frekvenskaraktäristika
EX. I kombination med akustiskt upphängda huvudhögtalare på 8 eller 10 cm i ett 2-vägssystem
Siffrorna nedan visar optimal inställning av varje reglage samt frekvenskaraktäristika när denna subwooferhögtalare
kombineras med typiska huvudhögtalare.
PHASE Ställ in reverserad
fasgång
B.A.S.S.MOVIE
Huvud-
högtalarnas
svar
YST-SW015
Frekvenskaraktäristika
100
HIGH CUT50
150Hz VOLUME
0
10
5-SW015(W)(03.2.28)a 03.2.28, 7:17 PM8
Svenska
V-9
ADVANCED YAMAHA ACTIVE SERVO TECHNOLOGY
Principen för Yamaha Active Servo Technology baseras på
två grundläggande tekniska fakta, nämligen Helmholtz-
resonator och drift med negativ impedans. Högtalare med
Active Servo Processing återger basfrekvenserna genom
ett s.k. luft-baselement, som egentligen är en liten port eller
öppning i högtalarlådan. Denna öppning används istället för
baselementet i konventionella högtalare och fungerar på
precis samma sätt.
Och enligt Helmholtz resonansteori sänds de signaler med
låg amplitud, som alstras i högtalarlådan, ut genom denna
öppning som signaler med hög amplitud, om förhållandet
mellan öppningens storlek och högtalarlådans volym är
korrekt för att uppfylla kravet på viss kvot.
Utöver detta måste amplituden inom högtalarlådan vara
såväl exakt som tillräckligt hög för att besegra
luftmotståndet i högtalarlådan.
Problemen löses genom att utnyttja ett nytt utförande i vilket
förstärkaren matar speciella signaler.
Om talspolens elektriska motstånd reduceras till noll skulle
högtalarmembranets rörelser bli linjära i förhållande till
signalens spänning. För att förverkliga detta utnyttjas ett
speciellt utgående drivsteg med negativ impedans i
slutsteget för att subtrahera förstärkarens utimpedans.
Förstärkaren alstrar exakta, lågfrekventa vågor med låg
amplitud och utomordentlig dämpkarakteristik genom att
utnyttja drivkretsar med negativ impedans. Dessa vågor
strålar sedan ut via öppningen i högtalarlådan som signaler
med hög amplitud.
Tack vare att förstärkarens utgående drivsteg med negativ
impedans och högtalarlåda med Helmholtz-resonator
används, återger förstärkaren med detta utförande ljudet
med mycket brett frekvensomfång och förvånande bra
ljudkvalitet med låg distorsion. Det ovanstående beskriver
de grundläggande principerna för Yamahas konventionella
Active Servo Technology.
I vår nya, aktiva servoteknik - Advanced Yamaha Active
Servo Technology - ingår ANIC-kretsar (ANIC = avancerad
negativimpedansomvandlare), vilket tillåter den
konvensionella negativimpedansomvandlaren att variera
dynamiskt för att kunna välja ett optimalt värde för
högtalarimpedansvariation. Med dessa nya ANIC-kretsar
kan Yamahas avancerade aktiva servoteknik erbjuda
stabilare prestanda och förbättrat ljudtryck, i jämförelse med
Yamahas konventionella aktiva servoteknik, vilket resulterar
i naturligare och dynamisk basåtergivning.
Basljud
med hög
amplitud
Högtalarlåda
Öppning
Luft-baselement
(Helmholtz-resonator)
Förstärkare
med Active
Servo
Processing
Ljudsignaler
Signalvågor med låg
amplitud
Avancerad
negativimpedansomvandlare
5-SW015(W)(03.2.28)a 03.2.28, 7:17 PM9
V-10
FELSÖKNING
Se nedanstående tabell om högtalaren inte fungerar på rätt sätt. Om de problem du upplever inte finns uppräknade i
nedanstående tabell eller om anvisningarna här nedan inte hjälper, ska du koppla loss nätkabeln och kontakta din
auktoriserade YAMAHA-återförsäljare eller din serviceverkstad.
Orsak
Nätkabelkontakten sitter inte ordentligt i
väguttaget.
POWER-omkopplaren sätts i OFF-läge.
Volymkontrollen (VOLUME) står på 0.
Högtalarledningarna är inte ordentligt
anslutna.
Högtalarledningarna har inte anslutits
korrekt.
Fasomkopplaren PHASE står i fel läge.
En källa med få basfrekvenser
avspelas.
Den är påverkad av stående vågor.
Strömställaren (POWER) står på OFF.
STANDYBY/ON-knappen sätts i OFF-
läge.
AUTO STANDBY-omkopplaren har satts
i OFF-läge.
Nivån i de ingående ljudsignalerna är
för låg.
Påverkan av brus som alstrats från yttre
apparater, etc.
AUTO STANDBY-omkopplaren har satts
i OFF-läge.
Nivån i de ingående ljudsignalerna är
för låg.
Påverkan av brus som alstrats från yttre
apparater, etc.
Problem
Stömmen slås inte på även om
STANDBY/ON-knappen sätts i ON-
läge.
Inget ljud.
Ljudnivån är alltför låg.
Subwooferhögtalaren sätts inte
på automatiskt.
Subwoofern ställs inte i
beredskapsläge automatiskt.
Subwooferhögtalaren sätts
oväntat i beredskapsläge.
Subwooferhögtalaren sätts på
oväntat.
Vad göra?
Sätt in den ordentligt.
Sätt POWER-omkopplaren i ON-läge.
Vrid volymkontrollen (VOLUME) åt
höger.
Anslut dem ordentligt.
Anslut dem ordentligt, dvs. L (vänster)
till L, R (höger) till R, + till + och “–”
till “–”.
Ställ omkopplaren i det andra läget.
Avspela en källa med basfrekvenser.
Ställ in reglaget HIGH CUT i ett läge för
högre gränsfrekvens.
Flytta subwooferhögtalaren eller bryt
upp de parallella ytorna genom att
placera ut bokhyllor el. dyl. utefter
väggarna.
Sätt strömställaren (POWER) på ON.
Sätt STANDBY/ON-knappen i ON-läge.
Sätt AUTO STANDBY-omkopplaren i
läge HIGH eller LOW.
Sätt AUTO STANDBY-omkopplaren i
HIGH-läge.
Placera subwooferhögtalaren längre
bort från sådana apparater och/eller
flytta de anslutna högtalarsladdarna.
Du kan också sätta AUTO STANDBY-
omkopplaren i OFF-läge.
Sätt AUTO STANDBY-omkopplaren i
läge HIGH eller LOW.
Sätt AUTO STANDBY-omkopplaren i
HIGH-läge.
Placera subwooferhögtalaren längre
bort från sådana apparater och/eller
flytta de anslutna högtalarsladdarna.
Du kan också sätta AUTO STANDBY-
omkopplaren i OFF-läge.
5-SW015(W)(03.2.28)a 03.2.28, 7:17 PM10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Yamaha YST-SW015 Bruksanvisning

Kategori
Högtalare
Typ
Bruksanvisning