sauter AVM 215S-R Assembly Instructions

Typ
Assembly Instructions

Denna manual är också lämplig för

2/5 P100015485 A
GEFAHR
Quetschgefahr durch bewegliche Geräteteile
Kein Kontakt mit Gefahrenbereichen
DANGER
Risque d‘écrasement dû aux parties mobiles de
l‘appareil Ne pas toucher les zones de danger
DANGER
Moving parts can cause serious injury
Do not reach into dangerous areas
PERICOLO
Pericolo di schiacciamento dovuto alle parti
mobili dell‘apparecchio Evitare il contatto con le zone pericolose
PELIGRO
Riesgo de aplastamiento por piezas en
movimiento Evite el contacto con áreas peligrosas
FARA
Rörliga komponenter utgör en risk för
klämskador Håll avstånd till riskområden
GEVAAR
Beknellingsgevaar door bewegende
apparaatonderdelen Niet in gevarenzones komen
GEFAHR
Verletzungsgefahr für Laien und Kinder
Montage und Betrieb ausschließlich durch Fachkräfte
DANGER
Risque de blessure pour les personnes non
initiées et les enfants Seullepersonnelspéciquementforméest
habilité à effectuer le montage et l‘exploitation
DANGER
Risk of injury to inexperienced persons and
children Installation and maintenance may only be carried out by
specialists
PERICOLO
Pericolo di ferimento per persone inesperte
e bambini Il montaggio e la messa in funzione devono essere
eseguitiesclusivamentedapersonalequalicato
PELIGRO
Riesgo de lesiones en niños y usuarios
no profesionales Montaje y operación exclusivamente por
especialistas
FARA
Skaderisk för lekmän och barn
Monteringsarbeten och drift får endast utföras av specialutbildad
personal
GEVAAR
Verwondingsgevaar voor leken en kinderen
Montage en gebruik uitsluitend door geschoold personeel
>
15
0
mm
>
12
0
mm
3/5P100015485 A
0510390030
8 mm SAUTER
0510390031
20 mm SAUTER
de Montagekit / Adapterset
fr Montagekit / Adapterset
en Montagekit / Adapterset
it Montagekit / Adapterset
es Montagekit / Adapterset
sv Montagekit / Adapterset
nl Montagekit / Adapterset
GEFAHR
Lebensgefahr durch Stromschlag durch
beschädigte Kabel nach thermischer Überlastung Sichern Sie
die Stromkabel derart, dass diese nicht mit heissen oder kalten Teilen
in Kontakt kommen. Defekte Geräte vom Netz trennen.
DANGER
Danger de mort par électrocution en cas
de contact avec des câbles endommagés par une surcharge
thermique Protégez les câbles électriques de sorte qu‘ils n‘entrent
pas en contact avec des composants chauds ou froids.Couper
l‘alimentation de tout appareil défectueux.
DANGER
Danger of electrocution through damaged
cables after thermal overload Secure the electricity cables so
that they do not come into contact with hot or cold parts. Disconnect
the power supply from any defective appliances.
PERICOLO
Pericolo di morte per scossa elettrica a
causa di cavi danneggiati in seguito a sovraccarico termico
Proteggere i cavi della corrente in modo da impedire che vengano in
contatto con componenti incandescenti o freddi. Scollegare dalla
rete qualsiasi apparecchio difettoso
PELIGRO
Peligro de muerte por descarga eléctrica debida
a cables dañados tras sufrir una sobrecarga térmica Asegure
los cables eléctricos de tal forma que no puedan entrar en contacto
con piezas calientes o frías. Desconectar la alimentación de
aparatos defectuosos.
FARA
Risk för livsfarliga elektriska stötar på grund
av skadade kablar efter termisk överbelastning Säkra
strömkablarna så att de inte kommer i kontakt med heta eller varma
delar. Defekta enheter skall kopplas bort från nätet.
GEVAAR
Levensgevaar door elektrische schok vanwege
beschadigde kabels na thermische overbelasting Beveilig
stroomkabels zodanig dat deze niet met hete of koude onderdelen
in aanraking komen. Stroomaansluiting van defect apparaat
verwijderen.
1
70
145.5
79.1
79.1
62.7
≥9xD
de Biegeradius des Anschlusskabels beachten
fr Tenez compte du rayon de courbure du câble de raccordement
en Pay attention to the bend radius of the connection cable
it Osservare il raggio di curvatura del cavo di collegamento
es Prestar atención al radio de exión del cable de conexión
sv Observera anslutningskabelns böjningsradie
nl Neem de buigradius van de aansluitkabel in acht
[mm]
131
°F
14
55
°C
-10
212
°F
14
100
°C
-10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

sauter AVM 215S-R Assembly Instructions

Typ
Assembly Instructions
Denna manual är också lämplig för

på andra språk