SKODA Fabia (2019/07) Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
BRUKSANVISNING
ŠKODA FABIA
Din bruksanvisning
Elektronisk version på Internet
http://go.skoda.eu/owners-manuals
ŠKODA FABIA 07.2019
Švédština/Swedish
6V0012737AL
Dokumentation för fordonsöverlämnande
Fordonets identifieringsnummer (VIN)
Datum för leverans av fordon ____ / ____ / ________
ŠKODA-partner
Återförsäljarens stämpel och signatur
Jag bekräftar härmed att fordonet inte hade några fel när jag köpte det, och att jag har fått information om
hur det används korrekt samt om gällande garantivillkor.
Kundens underskrift
Har fordonet en garantiförlängning?
JA
NEJ
Begränsning av ŠKODA garantiförlängning
a)
_______________
eller
_______________
eller
_______________
a)
Beroende på vilket som inträar först.
År:
km:
Mil:
Eftertryck, kopiering, översättning eller annan användning, även i utdrag, kräver skriftligt tillstånd från ŠKODA
AUTO a.s.
Alla rättigheter förbehålls uttryckligen ŠKODA AUTO a.s. enligt upphovsrättslagstiftningen.
Med reservation för ändringar.
Utgivare: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2019
6V0012737AL
Fordonsägare
1. Fordonsägare 2. Fordonsägare
Detta fordon med registreringsnummer
__________________________________________
tillhör:
Titel, namn/företag:
__________________________________________
__________________________________________
Adress:
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
Telefon:
__________________________________________
ŠKODA-partner:
Servicerådgivare:
__________________________________________
Telefon:
__________________________________________
Detta fordon med registreringsnummer
__________________________________________
tillhör:
Titel, namn/företag:
__________________________________________
__________________________________________
Adress:
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
Telefon:
__________________________________________
ŠKODA-partner:
Servicerådgivare:
__________________________________________
Telefon:
__________________________________________
1
Fordonsägare
6V0012737AL
Innehållsförteckning
1 Fordonsägare
4 Om denna bruksanvisning
4 Om denna bruksanvisning
5 Förklaringar
6 Fordonsöversikter
6 Främre fordonsområde
7 Bakre fordonsområde
8 Förarplats
8 Mittkonsol och passagerarplats
9 Motorrum
9 Kontrollampor
9 Funktionssätt
9 Översikt kontrollampor
12 Rätt och säkert
12 Inledande anvisningar för korrekt användning
12 Ny bil eller nya delar
12 Regelbundna kontroller
12 Inga osakkunninga fordonsanpassningar
12 Håll sensorer och kameror funktionsdugliga
13 Motorrum
13 Bilbatteri
13 Använda eluttag i fordonet
13 Före körning
15 Säker körning
16 Nödsamtal
17 Efter en olycka
18 Nycklar, lås och larmsystem
18 Nyckel
18 Centrallås
20 Nyckelllös låsning (KESSY)
20 Larmsystem
22 Dörrar, fönster och bagagelucka
22 Dörrar
22 Barnsäkring på bakdörrarna
22 Fönster - med manuell manövrering
22 Fönster - med elektrisk manövrering
24 Solskyddsgardin - med manuell manövrering
24 Solskydd
24 Uppvärmning av rutor
24 Bagagelucka - med manuell manövrering
25 Låsa upp bagagelucka
25 Stolar, ratt och spegel
25 Framsäte - med manuell manövrering
25 Baksäte
26 Nackstöd
27 Armstöd fram
27 Stolsuppvärmning
27 Ratt
28 Innerbackspegel
28 Ytterspeglar
29 Fasthållningssystem och krockkuddar
29 Säkerhetsbälten
30 Barnstol
31 Fästelement för barnstolar
33 Krockkuddar
33 Nyckelbrytaren för front-passagerarairbag
35 Belysning, vindrutetorkare och -spolare
35 Ytterbelysning
37 Ytterbelysning COMING HOME, LEAVING
HOME
37 Helljusassistent Light Assist
37 Byta glödlampor
41 Kupébelysning
41 Vindrutetorkare och vindrutespolare
43 Värme och klimatanläggning
43 Värmesystem
43 Manuell klimatanläggning
44 Automatisk klimatanläggning Climatronic
45 Förarinformationssystem
45 Analogt kombiinstrument
46 Kombiinstrumentets display
47 Kördata
48 Varning vid hastighetsöverskridelse
48 Bilstatus
49 Infotainment Blues
49 Översikt infotainment
49 System
50 Bildskärm
50 Radio
51 Media
53 Infotainment Swing
53 Översikt infotainment
53 System
54 Bildskärm
55 Tangentbord för infotainment
56 Radio
58 Media
61 Hantering av mobila enheter
62 Telefon
63 SmartLink
66 Onlinetjänster ŠKODA Connect
68 Infotainment Amundsen
68 Översikt infotainment
68 System
70 Bildskärm
71 Tangentbord för infotainment
72 Röststyrning
72 Radio
75 Media
78 Bilder
79 Media Command
81 Hantering av mobila enheter
82 Telefon
84 WLAN
2
Innehållsförteckning
86 dataanslutning
86 SmartLink
88 Onlinetjänster ŠKODA Connect
90 Navigation
96 Start och körning
96 Starta med nyckeln
96 Starta med knapptryck
97 Startproblem
97 START-STOPP
98 Manuell växellåda
98 Automatisk växellåda
99 Ekonomiskt körsätt
100 Körning med släpvagn
101 Bogserögla och bogsering
102 Bromsar
103 Handbroms
103 Förarstödsystem
103 Broms- och stabiliseringssystem
104 Front Assist
105 Hastighetsbegränsare
106 Farthållare
106 Automatisk avståndsreglering (ACC)
108 Dödvinkelassistent
109 Trötthetsvarning Driver Alert
110 Parkeringsassistanssystem
110 Parkeringshjälp Park Pilot
110 Backkamera
111 Utkörningshjälp
112 Motor, avgassystem och bränsle
112 Motorhuv
112 Motorolja
113 Kylvätska
114 Motorelektronik
114 Partikelfilter
115 Avgaskontrollsystem
115 Tanklucka
115 Bensin
117 Bilbatteri och säkringar
117 Bilbatteri
118 Använda startkabel
118 Säkringar
119 Byte av säkringar på instrumentbrädan
120 Säkringar i motorrummet
121 Hjul
121 Däck och fälgar
122 Helårs- eller vinterdäck
123 Snökedjor
123 Reserv- och nödhjul
123 Byta hjul och lyfta bilen
125 Reparationssats
126 Däcktryck
126 Däcktryckskontrollsystem
127 Täckpluggar på hjulskruvarna
127 Hjulsida
128 Förvaringsutrymme och utrustning i
kupéutrymme
128 Utrustning i bagagerum
128 Nödutrustning
128 Fästelement i bagagerum
129 Infästningsnät
129 Nätskiljevägg
129 Bagagerum med dubbla golv
130 Uttagbar lampa
130 Fast bagagerumsskydd
131 Upprullbart bagagerumsskydd
131 Variabelt lastgolv i bagagerum
132 Översikt över utrustning i passagerarutrymme
133 Förvaringsfack för paraply
133 Mugghållare
133 Papperskorg
133 Askkopp och cigarettändare
134 Hållare surfplatta
135 12 V-uttag
135 Takräcke och släpvagnskoppling
135 Takräcke
135 Släpvagnskoppling
136 Avtagbar släpvagnskoppling
139 Underhåll och rengöring
139 Servicehändelser
139 Servicearbeten, anpassningar och tekniska
ändringar
140 Passagerarutrymme
141 Utsida
143 Tekniska data och föreskrifter
143 Föreskrifter för tekniska data
143 Fordonsdata
143 Maximala tillåtna vikter
143 Tjänstevikt
144 Fordonsmått
144 Motorspecifikationer
146 Information om radiosystemen i fordonet
146 Rättigheter på grund av bristfälligt
fullgörande, ŠKODA-garanti för nya fordon,
ŠKODA assistansgaranti och valfri ŠKODA
garantiförlängning
149 Index
3
Innehållsförteckning
Om denna bruksanvisning
Allmänt
Denna bruksanvisning gäller för alla karossvarianter
av fordonet, för alla tillhörande modellvarianter och
för alla utrustningsnivåer.
Här beskrivs alla möjliga utrustningsvarianter, utan
att de anges som extrautrustning, en viss modellvari-
ant eller som marknadsspecifik utrustning. Detta in-
nebär att de utrustningskomponenter som beskrivs i
denna bruksanvisning inte nödvändigtvis finns i ditt
fordon.
Bilderna i denna bruksanvisning fungerar enbart som
förtydligande exempel. Bilderna kan avvika från ditt
fordon, bilderna används endast för att ge allmän in-
formation.
ŠKODA AUTO arbetar ständigt med vidareutveckling
av sina fordon. Förändringar av leveransomfattning-
en vad gäller form, utrustning och teknik kan därför
alltid förekomma. Uppgifterna i den här bruksanvis-
ningen stämde då bruksanvisningen trycktes.
Inga rättsliga anspråk kan grundas på tekniska upp-
gifter, bilder och beskrivningar i denna bruksanvis-
ning.
Elektronisk version av bruksanvisningen
Bruksanvisningen i pappersformat innehåller de vikti-
gaste uppgifterna om fordonets användning och un-
derhåll.
Fullständiga uppgifter hittar du i den elektroniska
versionen av bruksanvisningen. Den finns för ned-
laddning på ŠKODA internetsidor samt i mobilappli-
kationen MyŠKODA.
http://go.skoda.eu/owners-manuals
Om denna bruksanvisning
Allmänt
Denna bruksanvisning gäller för alla karossvarianter
av fordonet, för alla tillhörande modellvarianter och
för alla utrustningsnivåer.
Här beskrivs alla möjliga utrustningsvarianter, utan
att de anges som extrautrustning, en viss modellvari-
ant eller som marknadsspecifik utrustning. Detta in-
nebär att de utrustningskomponenter som beskrivs i
denna bruksanvisning inte nödvändigtvis finns i ditt
fordon.
Bilderna i denna bruksanvisning fungerar enbart som
förtydligande exempel. Bilderna kan avvika från ditt
fordon, bilderna används endast för att ge allmän in-
formation.
ŠKODA AUTO arbetar ständigt med vidareutveckling
av sina fordon. Förändringar av leveransomfattning-
en vad gäller form, utrustning och teknik kan därför
alltid förekomma. Uppgifterna i den här bruksanvis-
ningen stämde då bruksanvisningen trycktes.
Inga rättsliga anspråk kan grundas på tekniska upp-
gifter, bilder och beskrivningar i denna bruksanvis-
ning.
4
Om denna bruksanvisning
Förklaringar
Begrepp som används
- verkstad som på ett fackmässigt
sätt utför servicearbeten på fordon av märket
ŠKODA. En fackverkstad kan vara en ŠKODA-
partner, en ŠKODA servicepartner eller en obe-
roende verkstad.
- verkstad som enligt av-
tal med företaget ŠKODA AUTO eller företagets
återförsäljare är auktoriserad att utföra service-
arbeten på fordon av märket ŠKODA eller att
sälja originaldelar från ŠKODA.
- företag som enligt avtal från fö-
retaget ŠKODA AUTO eller företagets återför-
säljare är auktoriserat att sälja nya fordon av
märket ŠKODA och om tillämpligt, utföra service
på dessa fordon med ŠKODA originaldelar samt
sälja ŠKODA originaldelar.
Textanvisningar
- kort tryck (t.ex. på knapp) inom 1 s
- långt tryck (t.ex. på knapp) i mer än
1 s
Riktningsangivelser
Alla riktningsangivelser, som "vänster", "höger",
"fram", "bak", gäller i färdriktningen framåt på fordo-
net.
FARA
Texter med denna symbol indikerar farliga situationer
som, om säkerhetsanvisningarna inte följs, leder till
dödlig eller allvarlig skada.
VARNING
Texter med denna symbol indikerar farliga situationer
som, om säkerhetsanvisningarna inte följs, kan leda
till dödlig eller allvarlig skada.
OBSERVERA
Texter med denna symbol indikerar farliga situationer
som, om säkerhetsanvisningarna inte följs, kan leda
till lätt eller medelallvarlig skada.
OBS
Texter med denna symbol indikerar situationer som,
om säkerhetsanvisningarna inte följs, kan leda till
skador på fordonet.
Texter med denna symbol innehåller extra infor-
mation.
"Fackverkstad"
"ŠKODA servicepartner"
"ŠKODA-partner"
"Tryck"
"Håll intryckt"
5
Förklaringar
Fordonsöversikter
Främre fordonsområde
A
Under vindrutan
Kamera för assistanssystem
Ljussensor för automatisk avbländning » sidan 35
Regnsensor för torkarautomatik » sidan 41
B
Frigöringsspak för motorhuven (på insidan av huven) » sidan 112
C
Strålkastarrengörare » sidan 41
D
Kåpa för fäste för iskruvbar bogserögla » sidan 101
E
Främre radarsensor för assistanssystem
F
Ultraljudssensorer för assistanssystem
G
Dörrhandtag
Dörr öppen » sidan 22
Nyckellös låsning (KESSY) » sidan 20
Håll assistanssystemens sensorer och kameror rena » sidan 12.
6
Fordonsöversikter › Främre fordonsområde
Bakre fordonsområde
A
Handtag på bagagerumsluckan
Manövrering av lucka » sidan 24
Kamera för assistanssystem
B
Radarsensorer för assistanssystem (i stötfångaren)
C
Ultraljudssensorer för assistanssystem
D
Släpvagnskoppling
E
Bogserögla » sidan 101
F
Tanklucka » sidan 115
Etikett med däcktrycksvärden » sidan 126
Etikett med föreskrivet bränsle
Isskrapa
Håll assistanssystemens sensorer och kameror rena » sidan 12.
7
Fordonsöversikter › Bakre fordonsområde
Förarplats
A
Kontrollampa för "dödvinkel"-assistent » si-
dan 108
B
Dörröppningshandtag » sidan 22
C
Manövrering av ytterspeglar » sidan 28
D
Luftmunstycke
E
Manöverspak:
Blinkers och helljus » sidan 35
Farthållare » sidan 106
Hastighetsbegränsare » sidan 105
Helljusassistent » sidan 37
F
Knappar/inställningsrattar på multifunktionsrat-
ten » sidan 46
G
Analogt kombiinstrument » sidan 45
H
Manöverspak:
Vindrutetorkare och vindrutespolare » si-
dan 41
Informationssystem » sidan 46
I
Beroende på utrustning:
Tändningslås » sidan 96
Startknapp » sidan 96
J
Ratt med signalhorn/med förarens frontkrock-
kudde » sidan 33
K
Säkerhetsspak för rattinställning » sidan 27
L
Manövrering av automatisk avståndsreglering
» sidan 107
M
Upplåsning av motorhuven » sidan 112
N
Ljusomkopplare » sidan 35
O
Knappar (beroende på utrustning):
START-STOPP » sidan 97
Traktionskontroll ASR » sidan 103
Parkeringshjälp » sidan 110
Lagring av däcktrycksvärden » sidan 126
P
Fönstermanövrering » sidan 23
Mittkonsol och passagerarplats
A
Knappar och kontrollampor (beroende på utrust-
ning)
Knappar:
Stolsuppvärmning vänster » sidan 27
Bakruteuppvärmning » sidan 24
Centrallåsning » sidan 19
Varningsblinkers » sidan 35
Stolsuppvärmning höger » sidan 27
Kontrollampor:
Passagerarens frontairbag
/ » si-
dan 34
B
Infotainment (beroende på utrustning):
Amundsen » sidan 68
Swing » sidan 53
Blues » sidan 49
C
Luftmunstycke
D
Dörröppningshandtag » sidan 22
E
Kontrollampa för "dödvinkel"-assistent » si-
dan 108
F
Fönstermanövrering i passagerardörren » si-
dan 23
G
Drift (beroende på utrustning):
Värmesystem » sidan 43
Manuell klimatanläggning » sidan 43
Climatronic » sidan 44
H
Parkeringsbroms » sidan 103
I
Beroende på utrustning:
Växelspak (manuell växellåda) » sidan 98
Växelväljare (automatisk växellåda) » sidan 98
8
Fordonsöversikter › Förarplats
Motorrum
A
Utjämningsbehållare för kylmedel » sidan 113
B
Motoroljesticka » sidan 112
C
Påfyllningsöppning för motorolja » sidan 112
D
Bromsvätskebehållare » sidan 102
E
Bilbatteri » sidan 117
F
Säkringsboxen » sidan 120
G
Spolarvätskebehållare » sidan 42
Kontrollampor
Funktionssätt
Kontrollamporna i kombiinstrumentet visar aktuell
status för vissa funktioner eller störningar.
När vissa av kontrollamporna tänds hörs en akustisk
signal och meddelanden visas på kombiinstrumen-
tets display.
Ytterligare kontrollampor
Beroende på betydelse tänds samtidigt som vissa
kontrollampor på displayen även ytterligare kontrol-
lampa.
- Fara
- Varning
VARNING
Underlåtenhet att följa indikationer från kontrollam-
por och tillhörande meddelanden på kombiinstru-
mentets display kan leda till olyckor, allvarliga per-
sonskador eller till skador på fordonet.
Översikt kontrollampor
När tändningen slås på tänds några kontrollampor
tillfälligt för funktionskontroll av fordonssystemen.
Om de kontrollerade systemen fungerar korrekt,
släcks respektive kontrollampor några sekunder ef-
ter att tändningen slagits på eller efter att motorn
startats.
Symbol Betydelse
Indikerar en fara tillsammans med en
annan kontrollampa » sidan 9.
ACC retarderar inte tillräckligt » si-
dan 107.
Parkeringsbroms på » sidan 103.
Säkerhetsbälte fram inte fastspänt
» sidan 29.
Bromsvätskenivån för låg » si-
dan 102.
Tillsammans med - Störning i
bromssystemet och ABS » si-
dan 104.
Blinkar - störning i rattlås » si-
dan 27.
Lyser - störning i servostyrning » si-
dan 27.
Indikerar en varning tillsammans
med en annan kontrollampa » si-
dan 9.
9
Kontrollampor › Motorrum
Symbol Betydelse
Frampassagerarens frontkrockkudde
frånslagen » sidan 34.
Frampassagerarens frontairbag in-
kopplad » sidan 34.
Blinkar tillsammans med - fel i
nyckelomkopplare för airbagbort-
koppling » sidan 34.
Störning i airbagsystemet » si-
dan 33.
Lyser 4 s - passagerens frontairbag
frånkopplad med nyckelomkopplare
» sidan 34.
Lyser 4 s och blinkar sedan - airbag
eller bältessträckare frånkopplad
med diagnosenhet » sidan 33.
ASR inaktiverad » sidan 104.
Störning i ABS » sidan 104.
Lyser - störning i ESC eller ASR » si-
dan 104.
Blinkar - ESC eller ASR ingriper » si-
dan 103.
Störning i bensinmotorsyrning » si-
dan 114.
Däcktrycksförändring » sidan 122,
» sidan 126.
Störning i däcktryckskontrollsyste-
met störs » sidan 127.
Störning i avgaskontrollsystem » si-
dan 115.
Bränslemängden har nått reservtan-
ken. » sidan 116.
Lyser - störning i servostyrning » si-
dan 27.
Blinkar - rattlåset är inte upplåst » si-
dan 28.
blinkar - Störning i rattlås » si-
dan 28.
Dimbakljus inkopplat » sidan 35.
Hastighetsbegränsaren reglerar kör-
hastigheten » sidan 105.
Farthållaren reglerar körhastigheten
» sidan 106.
ACC reglerar körhastigheten » si-
dan 107.
Symbol Betydelse
Växelväljaren är spärrad » sidan 98.
Blinkers vänster » sidan 35, » si-
dan 37.
Blinkers höger » sidan 35, » si-
dan 37.
släpvagn blinkande ljus » sidan 37.
Dimstrålkastare inkopplad » si-
dan 35.
Halvljus eller ljustuta påslaget » si-
dan 35.
Kylvätskenivån för låg » sidan 114.
Kylvätsketemperaturen för hög » si-
dan 114.
ACC aktiverad » sidan 107.
ACC inte tillgänglig » sidan 108.
batteriladdning » sidan 114, » si-
dan 117, » sidan 117.
Helljusassistent inkopplad » si-
dan 37.
Pausrekommendation » sidan 109.
Säkerhetsbälte i baksätet inte fasts-
pänt » sidan 29.
Fastspänt säkerhetsbälte i baksätet
» sidan 29.
Låg utetemperatur » sidan 46.
Tillsammans med - Motorfel » si-
dan 114, » sidan 117.
Partikelfilter igensatt » sidan 114.
Front Assist avaktiverad » sidan 105.
Säkert avstånd underskridet » si-
dan 104.
Varning vid risk för kollision » si-
dan 104.
Motoroljenivå för låg » sidan 113.
Motoroljenivån är för hög eller Mo-
toroljenivågivare störd » sidan 113,
» sidan 113.
Motoroljetryck för lågt » sidan 113.
10
Kontrollampor › Översikt kontrollampor
Symbol Betydelse
Hastighetsbegränsare aktiverad » si-
dan 105.
Störning i hastighetsbegränsare » si-
dan 106.
Störning i farthållare » sidan 106.
Störning i hastighetsbegränsare » si-
dan 106.
Spolarvätskenivå för låg » sidan 42.
Motorn stängdes av automatiskt
med START-STOP » sidan 97.
Motorn stängdes inte av automatiskt
med START-STOPP » sidan 97.
Glödlampan i ytterbelysning ur funk-
tion » sidan 37.
Farthållare aktiverad » sidan 106.
Störning i farthållare » sidan 106.
Automatisk växellåda överhettad
» sidan 99, » sidan 99.
Störning i automatisk växellåda » si-
dan 99, » sidan 99.
Förbrukningsgynnsamt körläge » si-
dan 100.
11
Kontrollampor › Översikt kontrollampor
Rätt och säkert
Inledande anvisningar för korrekt
användning
Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant och
följ anvisningarna i den, eftersom det är en förut-
sättning för korrekt användning av fordonet.
Bruksanvisningen bör därför alltid förvaras i fordo-
net.
Vid användning av bilen måste de allmänt bindande
landspecifika lagbestämmelserna följas. Till exem-
pel de för transport av barn, avstängning av airbag,
däckanvändning, vägtrafik och liknande.
Överskrid inte de maximala tillåtna vikterna och
lasterna.
Överskrid inte den maximala tillåtna taklasten.
Använd föreskrivna bränslen och driftvätskor.
Kör på vägar som uppfyller de tekniska fordonspa-
rametrarna. Hinder som överskrider bilens markfri-
gång kan skada bilen vid körning över det.
Försiktighet måste iakttas vid handhavande, under-
håll och självhjälp för att undvika skador på bilen el-
ler personskador. Kontakta vid behov en fackverk-
stad.
Allt arbete på bilens säkerhetssystem, t.ex. på sä-
kerhetsbälten eller på airbagsystemet får endast
utföras av fackverkstäder.
Vid användning av tillbehör ska bruksanvisningen
från tillbehörets tillverkare följas. Det gäller t.ex.
barnstolar, takräcke, kompressor o.likn.
Observera serviceintervallerna.
Ny bil eller nya delar
Ny bil - inkörning av motor
Körsättet under de första 1 500 km bestämmer kva-
liteten på inkörningen av en ny motor.
Während der ersten 1000 km den Motor mit max.
3/4 der höchstzulässigen Motordrehzahl belasten
sowie auf den Anhängerbetrieb verzichten.
Under ytterligare 500 km kan motorvarvtalet ökas
långsamt.
Beroende på körsätt och driftförhållanden förbrukar
motorn lite olja, upp till 0,5 l/1 000 km. Under de för-
sta 5 000 km kan förbrukningen även vara högre.
Nya bromsbelägg
Nya bromsbelägg ger inte bästa möjliga bromsver-
kan under de första 200 km, de måste först slitas in.
Kör därför mycket försiktigt.
Nya däck
Nya däck har inte optimal vidhäftningsförmåga un-
der de första 500 km. Kör därför mycket försiktigt.
Regelbundna kontroller
Vad ska beaktas före färd?
Ett fordon med tekniska brister kan öka risken för
olyckor och skador.
Eliminera eventuella fel före färd. Kontakta vid behov
en fackverkstad.
Var särskilt uppmärksam på följande punkter.
Däck oskadat?
Däckprofil tillräcklig?
Däcktryck tillräckligt?
Strålkastare, bromsljus och blinkers fungerar?
Vindruta utan skador?
Motorolje-, bromsvätske- och kylvätskenivå OK?
Luftintag i motorrummet inte täckt?
Luftmunstycken eller luftintag framför vindrutan
inte övertäckta?
Vindrutetorkare och -spolare liksom vindrutetor-
karblad funktionsdugliga?
Spolarvätskenivå tillräcklig?
Vindrutetorkarblad ej fastfrusna?
Alla delar av säkerhetsbältessystemet utan fel? Sä-
kerhetsbälten inte smutsiga och bälteslås inte
igensatta?
Spoiler oskadad?
Delar och komponenter i bilen sitter inte synligt
löst?
Inga oljefläckar eller andra driftvätskor under bilen?
Inga osakkunninga fordonsanpassningar
Osakkunniga förändringar kan orsaka störningar och
påverka säkerhetsrelaterade och övriga funktioner
hos fordonet.
Anpassningar och tekniska ändringar på fordonet
får endast utförs av en fackverkstad.
Täck inte motorn med extra isoleringsmaterial, t.ex.
med ett täcke.
Håll sensorer och kameror
funktionsdugliga
Vissa funktioner i bilen stöds av sensorer och kame-
ror invändigt och utvändigt på bilen.
Tillbehör monterade på fordonets bakparti, t.ex. cy-
kelhållare, kan påverka funktionen för system och
kamera negativt.
Täck eller klistra inte över sensorer eller kameror,
och håll dem rena.
Vid misstanke om skadade sensorer eller kameror
ska en fackverkstad kontaktas.
12
Rätt och säkert › Inledande anvisningar för korrekt användning
Motorrum
Innan motorhuven öppnas
Risk för skållning! Öppna inte motorhuven om det
tränger ut ånga eller kylvätska från motorrummet.
Stanna motorn och låt den svalna.
Ta ut tändningsnyckeln, på bilar med nyckellöst lås-
system öppna förardörren.
Vid arbeten i motorrummet
Håll barn borta från motorrummet.
Ta inte i kylfläkten. Kylfläkten kan starta av sig själv
även vid frånslagen tändning.
Vidrör inte elektriska ledningar. Undvik kortslut-
ningar i elsystemet, särskilt på batteriet.
I närheten av motorn ska du inte röka eller hantera
öppen låga eller antändningskällor.
Om du måste genomföra arbeten i motorrummet
medan motorn är igång ska du vara försiktig vid ro-
terande delar och elsystem.
Lämna inte kvar några föremål i motorrummet.
Hantering av driftvätskor
För driften behöver bilen olika driftmedel, vilka kan
angripa hälsan eller miljön om de tränger ut. Till des-
sa hör bränsle, oljor, batterisyra, kylvätska och
bromsvätska.
Använd endast driftvätskor utomhus eller i välven-
tilerade utrymmen. Om nödvändigt, använd
skyddsutrustning.
Använd eller kontrollera inte driftvätskor när mo-
torn är igång.
Vid kontakt med driftvätskor, tvätta utsatta områ-
dena med varmt vatten. Vid behov sök medicinsk
hjälp.
Motorolja som trängt ut i motorrummet kan orsaka
brand, torka därför bort den med en trasa.
Förvara smutsiga trasor på väl ventilerad plats tills
de omhändertas. Trasor med rester av motorolja
kan självantända och orsaka brand.
Bilbatteri
Hantering av bilbatteriet
Batterisyran är starkt frätande. Felaktig hantering av
bilbatteriet kan orsaka explosion, brand, kemiska
brännskador eller förgiftning!
Vid hantering av bilbatterier ska ögon- och hud-
skydd användas.
Luta inte bilbatteriet, eftersom batterisyra kan rin-
na ut.
Vid hudkontakt med batterisyran ska de drabbade
områdena sköljas med vatten i några minuter. Sök
genast medicinsk hjälp vid behov.
Ladda inte ett fruset eller upptinat batteri. Byt ut
ett fruset bilbatteri.
Använd inget skadat bilbatteri.
Risk för kortslutning! Koppla inte ihop batteripoler-
na.
Använda eluttag i fordonet
Felaktig hantering av eluttagen kan leda till livsfarlig
elektrisk stöt eller brand.
Eluttagen kan bli varma under användning. Rör inte
varma eluttag.
Skydda eluttagen mot vätskor.
Om fukt skulle komma in i eluttaget ska det få tor-
ka innan det används på nytt.
Stick inte in några föremål i kontakterna på elutta-
get.
Före körning
Vuxna och barn, last och föremål - allt har sin plats i
bilen. Observera följande anvisningar så att alla per-
soner är skyddade på bästa möjliga sätt i händelse av
en olycka.
Innan du kör iväg
Sörj för en god sikt.
Ställ in backspeglarna.
Stäng alla dörrar samt motorhuven och bagage-
luckan.
Inta korrekt sittposition och dra åt säkerhetsbältet
ordentligt. Uppmana medpassagerarna att göra
detsamma. Säkerhetsbältet ska alltid vara fasts-
pänt under körning.
Endast en person får spännas fast med varje säker-
hetsbälte.
Säkerställ att säkerhetsbältena inte är klämda, t.ex.
i dörren eller i stolen.
Kontrollera om säkerhetsbälten, deras lås och fäst-
punkter är skadade.
Sitt säkert
För passagerarnas säkerhet och för att minska risken
för skador vid en olycka ska du beakta anvisningarna
nedan.
Ställ ryggstödet upprätt. Om passagerarstolens
ryggstöd är framfällt får endast sittplatsen bakom
förarsätet användas för persontransport.
Lås baksätets ryggstöd korrekt.
Ställ in det inställbara nackstödet så att dess över-
kant om möjligt är i samma höjd som övre delen av
huvudet.
Håll fötterna i golvutrymmet.
Använd hela sittdynan.
Luta dig inte framåt eller sitt inte vänd åt sidan.
Stick inte ut kroppsdelar genom fönstret.
13
Rätt och säkert › Motorrum
Ställ in förarstolen i
längdriktningen så att
pedalerna kan trampas
ned helt med lätt böjda
ben.
Ställ in ratten så att av-
ståndet A mellan ratt
och bröstben är minst
25 cm.
Ställ in ryggstödets lut-
ning så att rattens övre
del kan nås med lätt böjda armar.
Skjut tillbaka frampassagerarstolen så långt som
möjligt. Passageraren måste hålla ett avstånd på
minst 25 cm från instrumentpanelen.
Korrekt dragning av bältesband
Det är mycket viktigt att
bältesbandet dras rätt
för att säkerhetsbältet
ska erbjuda största möjli-
ga skyddsverkan.
Skulderbältesdelen ska
löpa mitt över skuldran
och ligga an ordentligt
mot kroppen.
Bäckenbältesdelen ska
ligga över bäckenet och ligga an ordentligt.
Hos gravida kvinnor måste bäckenbältesdelen pla-
ceras så lågt som möjligt över bäckenet, så att
inget tryck utövas över buken.
Bältesbandet får inte klämmas, vridas och skava
över vassa kanter.
Låstungan får bara stickas in i bälteslåset för tillhö-
rande säte.
Bältesbandet ska ligga an ordentligt. Fäst därför
inga klämmor eller liknande föremål på bältesban-
det för inställning av säkerhetsbältet efter kropps-
storleken.
Korrekt handposition på ratten
Håll ratten med båda
på den yttre kransen i
position klockan 9 och
klockan 3. I annat fall
kan svåra skador orsa-
kas på armar, händer
och huvud om airbagen
löser ut.
Ta hänsyn till eekten av airbagsystemet
Airbagsystemen kan endast utföra sin skyddsfunk-
tion om alla passagerare är fastbältade och intagit
korrekt sittställning.
I airbagens
» sidan 33 utlösningsområde får inga
personer, djur eller föremål, som t.ex. mugghållare,
finnas.
Ratt och instrumentpanel får inte klistras över eller
täckas. Frontairbagarna kan inte lösa ut.
I vissa situationer ska främre passagerarairbagen
vara avstängd » sidan 34.
Barnen korrekt säkrade
Åk inte med ett barn i knät och sätt inte fast barnet
och dig själv med samma säkerhetsbälte.
Transportera endast barn i en lämplig barnstol » si-
dan 31.
Barn under en längd av 150 cm skyddas inte ordent-
ligt utan barnstol. Barn som inte säkrats korrekt kan
kastas omkring i bilen vid en olycka eller en plötslig
manöver. Du kan därvid skada dig själv och andra
passagerare livshotande.
När barn lutar sig framåt eller intar en felaktig sitt-
ställning under färd, utsätts de för en förhöjd skade-
risk i händelse av en olycka. Det gäller särskilt för
barn som åker i frampassagerarstolen – om airbag-
systemet löser ut kan barnet skadas svårt eller dö-
das!
Barn som sitter felaktigt säkrat i fel sittställning -
fara genom sidoairbagen
Barnet får inte uppehålla
sig i sidoairbagarnas ut-
vecklingsområde.
Barn som sitter korrekt säkrad i en barnstol
Mellan barnet och si-
doairbagens utlösnings-
område måste finnas till-
räckligt med fri plats för
att sidoairbagen ska ge
bästa möjliga skydd.
Transportera föremål säkert
Vid transport av tunga föremål sker en förskjutning
av tyngdpunkten. Därmed förändras bilens körbete-
ende.
Anpassa körhastigheten och körsättet till det för-
ändrade körbeteendet.
14
Rätt och säkert › Före körning
Föremål som inte säkrats eller är felplacerade kan
kastas omkring i händelse av olycka eller plötslig kör-
manöver. Det finns risk för allvarliga skador och det
kan leda till förlust av kontrollen över bilen!
Vid en påkörning bakifrån med 50 km/h kastas före-
mål som inte säkrats framåt med upp till 50 gånger
sin vikt. En 1,5 liters vattenflaska kastas iväg med upp
till 75 kg.
Transportera föremål säkert.
Stuva föremål så att de inte hindrar föraren. Håll
förarens golvutrymme fritt.
Stuva små föremål i förvaringsfacken.
Lämna inte låsbara förvaringsfack öppna.
Låt inte föremål sticka ut ur förvaringsfacken. Den-
na anvisning gäller inte flaskor i flaskhållare.
Placera inga föremål på instrumentpanelen eller på
bagagerumsskyddet.
Överskrid inte den maximala tillåtna lasten för fäs-
tanordningar och fack.
Fördela lasten jämnt i bagageutrymmet och fäst
den så att den inte kan glida omkring.
Tunga föremål i bagagerummet ska placeras så
långt fram som möjligt.
Säker körning
Inledande anvisningar
Rikta din uppmärksamhet på körningen! Som för-
are bär du det fulla ansvaret för trafiksäkerheten.
Anpassa fordonets hastighet efter körbanans till-
stånd, trafiksituationen och väderförhållandena.
Var uppmärksam på varningssignaler
Förarens informationssystem varnar med kontrol-
lampor och meddelanden vid fel.
Om varningarna inte beaktas kan risken för olyckor
och skador öka.
Om bilen ger en varningssignal, parkera då bilen sä-
kert och följ informationen i kombiinstrumentet
och i den här bruksanvisningen.
Använd assistanssystemen smart
Assistanssystemen fungerar endast som stöd och
fråntar inte dig ansvaret för framförandet av fordo-
net.
Assistanssystemen begränsas av fysikaliska och tek-
niska omständigheter. Därför kan systemreaktioner-
na i vissa situationer uppfattas som oönskade eller
fördröjda.
Var uppmärksam och redo att ingripa.
Bekanta dig med assistanssystemen, deras be-
gränsningar och funktionsvillkor.
Assistanssystemen ska aktiveras, avaktiveras och
ställas in så att du i varje trafiksituation har full kon-
troll över fordonet.
Körning med ett inte fullvärdigt reservhjul eller
nödhjul
Ett inte fullvärdigt reservhjul eller nödhjul används
endast för att nå närmaste fackverkstad.
Pumpa hjulet till det föreskrivna maxdäcktrycket.
Beakta anvisningarna på fälgens varningsetikett.
Täck inte över varningsskylten.
Undvik fullgasacceleration, kraftiga inbromsningar
och häftig kurvkörning.
Kör aldrig med mer än ett monterat nödhjul.
Använd inte snökedjor på nödhjulet.
Körning med lastat takräcke
Vid transport av föremål på takräcket ändras bilens
körbeteende.
Hastighet och körsätt ska anpassas därefter.
Körning med släpvagn
Med en släpvagn ändras bilens körförhållanden. Även
assistanssystemen kan uppträda annorlunda.
Kör långsammare, en överdriven hastighet kan leda
till förlust av kontrollen över bilen.
Håll ett större avstånd till bilen framför.
Överskrid inte maximal stödlast och tillåten släp-
vagnslast.
Körning genom vattensamlingar
Det får inte förekomma någon vatteninträngning i
fordonssystemen, t.ex. i motorns luftintag!
Fastställ vattendjupet före körning genom vatten.
Vattennivån får högst nå undersidan av tröskeln.
Kör med maximalt gånghastighet. Annars kan en
våg bildas framför bilen, vilket höjer vattennivån.
Stanna under inga omständigheter fordonet i vatt-
net, kör inte bakåt och stäng aldrig av motorn.
Användning av fordonet under avvikande väder-
förhållanden
Om du ska använda ditt fordon i länder med ett an-
nat klimat än det som fordonet är avsett för, ska du
kontakta din ŠKODA-partner. Här kan du få informa-
tion om vilka åtgärder som måste vidtas för att sä-
kerställa fordonets funktion och undvika skador (t.ex.
byte av kylvätska och batteri).
Är något fel?
Var uppmärksam på förändringar i bilens körförhål-
landen.
Vid osäkerhet angående säkerheten ska färden av-
slutas och en fackverkstad kontaktas.
Ovanliga vibrationer eller att fordonet drar åt ena
sidan kan tyda på en däckskada.
Vid mycket snabb däcktrycksförlust ska man för-
söka att stoppa bilen utan häftiga rattrörelser och
utan kraftig inbromsning.
Ta omedelbart bort främmande föremål som sitter
fast i däckprofilen.
15
Rätt och säkert › Säker körning
Ta inte bort främmande föremål som har trängt in i
däcket. Kontrollera däcktrycket och kontakta en
fackverkstad.
Ta omedelbart bort alla fastklämda föremål under
bilens golv. Dessa kan skada bilen eller antändas
och orsaka brand.
Parkera bilen säkert
En bil som inte parkerats säkert kan rulla iväg och or-
saka olyckor.
Sök upp en plats med lämpligt underlag där du kan
parkera. Ställ inte bilen på lättantändliga material,
t.ex. på torra löv, spillt bränsle. Heta bildelar kan or-
saka brand.
Utför punkterna för parkering i angiven ordning-
sföljd.
Stanna fordonet och håll bromspedalen nedtram-
pad.
Säkra bilen med parkeringsbromsen.
På fordon med automatisk växellåda ska växelvälja-
ren ställas i läge
.
Stäng av motorn.
På bilar med manuell växellåda ska ettans växel el-
ler backväxeln läggas i.
Släpp bromspedalen.
Lämna bilen
Lämna inte barn utan uppsikt i bilen!
Barn kan skada sig vid hantering av sätena, lossa
parkeringsbromsen o.likn.
Barn kan inte själva i en nödsituation ta sig ur for-
donet eller undsätta sig.
Vid mycket höga eller låga temperaturer innebär
detta livsfara!
När bilen låses kopplas SAFE-funktionen på. Däri-
genom kan varken dörrar eller fönster öppnas ini-
från. Stäng av SAFE-funktionen om personer är
kvar i den låsta bilen » sidan 18.
Nödsamtal
VARNING
För att upprätta en anslutning till nödnumret är till-
gängligheten till ett mobilnät oumbärlig.
VARNING
Nödsamtalstjänsten är endast tillgänglig i vissa län-
der.
VARNING
Om fordonet befinner sig i ett område utan funge-
rande infrastruktur för nödsamtalssystemet, över-
förs inga fordonsdata till nödcentralen.
Nödcentralen får efter start av samtalet samtidigt in-
formation om till exempel olycksplats, olyckans all-
varlighetsgrad, antal fastspända passagerare på de
främre sittplatserna och fordonets
identifierings-
nummer (VIN).
Efter anslutning sker kommunikation med nödcent-
ralen via i fordonet monterad högtalare och mikro-
fon.
Personuppgifter
Kundens personuppgifter samlas in, bearbetas och
används av ŠKODA AUTO i enlighet med bestäm-
melserna i allmänt bindande lagbestämmelser gällan-
de skydd av personuppgifter.
Den aktuella förklaringen av skydd av personuppgif-
ter finns på följande webbplats: http://www.skoda-
auto.com/data-privacy/.
Automatiskt upprättande av samtal med nödcent-
ralen
I samband med en olycka upprättas samtal med nöd-
centralen automatiskt.
Manuellt samtal
Håll
-knappen in-
tryckt.
Bekräfta anslutningen
till nödcentralen på in-
fotainmentdisplayen.
Det manuella upprättan-
det av samtalet kan även
användas till exempel om
man vill anmäla en olycka
där man inte själv är in-
blandad.
Kontrollampa
När tändningen slås på
tänds kontrollampan
A
för att indikera syste-
mets status .
Grön - lyser - systemet
fungerar som det ska.
Grön - blinkande - ett
samtal pågår med nöd-
centralen.
Röd - lyser - ett sy-
stemfel föreligger, kontakta genast en fackverk-
stad.
Lyser inte - systemet är ur funktion på grund av ett
långsiktigt ej tillgängligt mobilnät, om denna om-
ständighet kvarstår, kontakta en fackverkstad.
VARNING
När ett systemfel föreligger är inget nödsamtal möj-
ligt.
16
Rätt och säkert › Nödsamtal
Efter en olycka
Säkerhetssystem
Efter en olycka kan bilens säkerhetssystem, t.ex. sä-
kerhetsbälten och airbagsystem, vara ur funktion.
Låt en fackverkstad kontrollera bilens säkerhets-
system, även om ingen belastning eller utlösning
har skett.
Låt en fackverkstad byta skadade, belastade eller
utlösta komponenter i säkerhetssystemen.
17
Rätt och säkert › Efter en olycka
Nycklar, lås och larmsystem
Nyckel
Nyckelöversikt
Låsa fordonet
Manövrera bagage-
luckan
Låsa upp fordonet
A
Kontrollampa för
batteristatus
B
Låsknapp för att fälla
ut och fälla in nyck-
elbladet
OBS
Skydda nyckeln från fukt och kraftiga vibrationer.
Håll spåren i nyckelbladet rena.
Nyckelns verkningsområde är ca 30 m. Nyckelns
verkningsområde kan minska, t.ex. på grund av sig-
nalstörning från andra sändare.
Felsökning
Batteriet i nyckeln är nästan urladdat
Efter att ha tryckt på en knapp på nyckeln blinkar
inte kontrollampan.
Eller:
Ett meddelande om erforderlgt batteribyte visas.
Byt batteri » sidan 18.
Fordonet kan inte låsas upp eller låsas med fjärr-
kontrollen
Det kan finnas följande orsaker.
Batteriet i nyckeln är urladdat.
Byt batteri » sidan 18.
Nyckeln är inte synkroniserad.
Synkronisera nyckeln enligt följande.
Tryck på en av knapparna på nyckeln.
Lås upp dörren med nyckeln i låscylindern inom 1
minut » sidan 19.
Vid behov måste nyckeln synkroniseras om en av
knapparna på nyckeln har tryckts in upprepade gång-
er utanför fjärrkontrollens eektiva räckvidd.
Byta nyckelbatteri
Det nya batteriet måste överensstämma med speci-
fikationen för originalbatteriet.
Fäll ut nyckelbladet
helt.
Ta loss batterikåpan
med tummen eller med
hjälp en spårskruvmej-
sel vid det utmärkta
området.
Öppna batterikåpan.
Ta ut batteriet.
Tryck på valfri knapp
på fjärrnyckeln, varvid
nyckeln utför en åter-
ställning.
Sätt i det nya batteriet.
Sätt in batterikåpan
och tryck in den tills
den klickar fast.
Centrallås
Funktionssätt
Centrallåssystem
Systemet låser upp och låser alla dörrar, tankluckan
och bagageluckan samtidigt.
Upplåsningsindikering: dubbel blinkning på blinkers.
Låsningsindikering: enkel blinkning på blinkers.
Kontrollampan i förardörren blinkar i ca 2 sekunder i
snabb följd efter låsning av bilen, börjar därefter blin-
ka regelbundet med längre intervaller.
Om ingen av dörrarna eller bagageluckan öppnas
inom 45 s efter upplåsning låses bilen automatiskt
igen.
SAFE-funktion
I centrallåssystemet kan beroende på utrustningen
en SAFE-funktion ingå.
SAFE-funktionen förhindrar att dörrarna öppnas ini-
från efter låsning av bilen.
SAFE-funktionen slås till när bilen låses från utsidan.
I kombiinstrumentets display visas efter att tänd-
ningen slagits från ett meddelande om SAFE-funk-
tionen.
FARA
Livsfara!
Med låst bil med tillkopplad SAFE-funktion får inga
personer stanna kvar i bilen.
Avstängning av SAE-funktion
Genom att låsa två gånger inom 2 s.
Eller:
18
Nycklar, lås och larmsystem › Nyckel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

SKODA Fabia (2019/07) Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning