Sony SRS-X99 Bruksanvisning

Kategori
Leksaker
Typ
Bruksanvisning
2
SE
Innan du använder systemet bör du läsa igenom
hela den här guiden och sedan spara den för
framtida referens.
Du minskar brandrisken om du ser till att
ventilationsöppningen på apparaten inte täcks
över med tidningar, bordsdukar, gardiner eller
liknande. Utsätt inte apparaten för öppen eld (t.ex.
tända stearinljus).
Utsätt inte enheten för väta och stänk, så minskar
du risken för brand eller elstötar. Placera inte heller
vätskefyllda föremål på enheten, t.ex. blomvaser
och liknande.
Placera inte apparaten i ett trångt utrymme, t.ex. i
en bokhylla eller i ett skåp.
Batterier eller batterier inbyggda i apparater ska
inte utsättas för hög värme som till exempel
solsken, eld eller liknande.
Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag,
eftersom huvudkontakten används för att bryta
strömmen till enheten. Om du noterar något som
inte är normalt med enheten, ska huvudkontakten
omedelbart dras ut ur nätuttaget.
Systemet är inte bortkopplat från strömkällan
(elnätet) så länge kontakten sitter i ett vägguttag,
även om du stängt av själva systemet.
Utsätt inte enheten för häftiga stötar. Glaset kan
gå sönder och orsaka skada. Sluta använda
enheten omedelbart om glaset går sönder. Var
försiktig så att du inte vidrör den skadade delen.
FÖRSIKTIGHET
Batteriet kan explodera om du inte sätter i det rätt.
Byt bara ut batteriet mot ett batteri av samma eller
motsvarande typ.
Risk för explosion om batteriet ersätts av fel
batterityp.
Kassera använda batterier enligt instruktionerna.
Kundmeddelande: Följande information
gäller enbart för utrustning såld i länder
som tillämpar EU-direktiven
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag
av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Frågor som rör produkternas
överensstämmelse, grundar sig på Europeiska
unionens lagstiftning skall ställas till den
auktoriserade representanten, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. För service och
garantiärenden, vänligen se de adresser som finns
i de separata service och garantihandlingarna.
CE-märkningens giltighet är begränsad till de
länder där den är juridiskt gällande, i huvudsak
EEA-länderna (European Economic Area).
Denna produkt är avsedd att användas i följande
länder:
BE, LU, NL, CH, AL, AM, BA, BG, HR, CZ, HU, Kosovo,
MK, MD, ME, RO, RS, SK, SI, DE, FR, CY, GR, PT, ES,
IT, DK, FI, IS, NO, SE, PL, EE, LV, LT, IE, GB
Att observera för kunder i Europa
Härmed intygar Sony Corp. att denna utrustning
står I överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser
som framgår av direktiv 1999/5/EG.
r ytterligare information gå in på följande
hemsida: http://www.compliance.sony.de/
5 150-5 350 MHz-bandet är endast begränsat till
användning inomhus.
Denna utrustning har testats och överensstämmer
med de begränsningar som finns i EMC-direktivet,
gällande användning av en anslutningskabel
kortare än 3 meter.
Avfallsinstruktion rörande
förbrukade batterier och
elektronisk utrustning
(gäller i EU och andra
europiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, batteriet eller på
förpackningen betyder att produkten samt
batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver
eller 0,004% bly.
r att säkerställa för att dessa produkter och
batterier blir hanterade på ett riktigt sätt, kommer
du att bidra till att skydda miljön och människors
hälsa från potentiella negativa konsekvenser som
annars orsakats av felaktig avfallshantering.
Återvinning av materialet vill bidra till att bevara
naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet,
prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör
detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
r att försäkra att batteriet och de elektriska
produkter blir behandlat korrekt skall dessa
produkter levereras till en återvinningsstation för
batterier och elektriska produkter när de är
förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om
hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation för förbrukade
batterier.
r mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten eller batteriet.
3
SE
SE
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
Märketiketten med Sonys varumärke,
modellbeteckning och elektriska
specifikationer finns på undersidan av
enheten.
MAC-adressen sitter på undersidan av
enheten.
MAC1: MAC-adress för trådbundet nätverk
MAC2: MAC-adress för Wi-Fi-nätverk
Innan enheten används ska du kontrollera
att systemets driftspänning är densamma
som det lokala nätets.
Om placering
Placera inte enheten så att den lutar.
Lämna inte enheten nära värmekällor, i
direkt solljus, där det är dammigt, där det
är mycket fuktigt, i regn eller där den kan
utsättas för mekaniska stötar.
Om användning
Stoppa inte in några främmande föremål i
kontakter eller ventilationshål på
enhetens baksida. Enheten kan kortslutas
eller skadas.
Om rengöring
Rengör inte höljet med alkohol, bensin
eller thinner.
Övrigt
Om du har några frågor eller problem
gällande denna enhet som inte täcks i
denna bruksanvisning ska du kontakta
närmaste Sony-återförsäljare.
När denna enhet ska kasseras eller ges
bort bör du initiera den för att återställa
alla inställningar till fabriksinställningar
(sidan 24).
Medföljande dokument
Bruksanvisning (detta
dokument)
Ger dig viktig
säkerhetsinformation,
information om metod för
BLUETOOTH-anslutning,
felsökning osv.
Wi-Fi-startguide
(separat dokument)
Ger dig information om
hur du lyssnar på musik
på din dator eller annan
enhet via ditt Wi-Fi-
nätverk.
Hjälpguide
(webbdokument för
en dator/smartphone)
Ger dig detaljerad
information om enheten,
metod för nätverks- och
BLUETOOTH-anslutning till
olika enheter, metod för
uppspelning av
högupplösningsljud osv.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
4
SE
Om upphovsrätt
Windows, Windows-logotypen och
Windows Media är antingen registrerade
varumärken eller varumärken som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Denna produkt är skyddad av viss
immateriell egendomsrätt som tillhör
Microsoft Corporation. Användning eller
distribution av sådan teknik utanför
produkten är inte tillåten utan licens från
Microsoft eller ett auktoriserat Microsoft-
dotterbolag.
Apple, Apple-logotypen, AirPlay, iPad,
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
touch, iTunes, Mac och OS X är
varumärken som tillhör Apple Inc.,
registrerat i USA och i andra länder. iPad
Air och iPad mini är varumärken som
tillhör Apple Inc.
App Store är ett tjänstemärke som tillhör
Apple Inc.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och
”Made for iPad” betyder att ett
elektroniskt tillbehör har tillverkats
specifikt för anslutning till iPod, iPhone
eller iPad och att tillverkaren garanterar
att tillbehöret uppfyller de standarder
som Apple ställer gällande prestanda.
Apple är inte ansvarig för enhetens
funktion eller överensstämmelse med
säkerhets- och myndighetsstandard.
Notera dock att användning av detta
tillbehör med iPod, iPhone eller iPad
påverkar den trådlösa prestandan.
” är ett märke som tillhör Wi-Fi
Alliance.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® och Wi-Fi
Alliance® är registrerade märken som
tillhör Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ och
Wi-Fi Protected Setup™ är märken som
tillhör Wi-Fi Alliance.
”S-Master” är ett varurke som tillhör
Sony Corporation.
ClearAudio+ och är
varumärken som tillhör Sony Corporation.
”DSEE” och är varumärken som
tillhör Sony Corporation.
MPEG Layer-3 ljudkodningstekniken och
patenterna licensieras från Fraunhofer IIS
och Thomson.
Namnet BLUETOOTH® och logotyper ägs
av Bluetooth SIG, Inc. och användning av
sådana namn sker under licens från Sony
Corporation. Andra varumärken och
varunamn tillr respektive ägare.
N-märket är ett varumärke eller ett
registrerat varumärke som tillhör NFC
Forum, Inc. i USA och i andra länder.
Google Play och Android är varumärken
som tillhör Google Inc.
Google Cast™ och Google Cast Badge är
varumärken som tillhör Google Inc.
”Xperia” och ”Xperia Tablet” är
varumärken som tillhör Sony Mobile
Communications AB.
WALKMAN® och WALKMAN®-logotypen är
registrerade varumärken som tillhör Sony
Corporation.
LDAC och LDAC-logotypen är
varumärken som tillhör Sony Corporation.
DLNA™, DLNA-logotypen och DLNA
CERTIFIED™ är varumärken,
tjänstemärken eller certifieringsmärken
som tillhör Digital Living Network Alliance.
AOSS är ett varumärke som tillhör
BUFFALO INC.
Denna produkt innehåller programvaran
Spotify för vilken du behöver en
tredjepartslicens som du kan hitta här:
https://developer.spotify.com/esdk-
third-party-licenses/
Spotify och Spotify-logotyperna är
varumärken som tillhör Spotify Group.
Systemnamnen och produktnamnen som
visas i denna bruksanvisning är generellt
sett varumärken eller registrerade
varumärken för tillverkaren.
Märkningarna ™ och ® utelämnas i denna
bruksanvisning.
5
SE
Angående licensen
Denna produkt innehåller programvara som
Sony använder under ett licensavtal med ägaren
av upphovsrätten. Upphovsrättens ägare kräver
att vi meddelar innehållet i detta
programvaruavtal tillra kunder.
Gå till följande URL och läs innehållet i licensen.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/15/
Angående GNU GPL/LGPL-anpassad
programvara
Denna produkt innehåller programvara som är
tillgänglig för följande allmänna GNU-licenser
(hädanefter kallat som ”GPL”) eller ej allmänna
GNU-licenser (hädanefter kallat som ”LGPL”).
Detta innebär kunders rätt att få tillgång till,
modifiera och distribuera källkoden vidare för
denna programvara under de villkor som nämns
i medföljande GPL eller LGPL. Källkoden för
programvaran ovan finns tillgänglig på Internet.
Gå till följande webbplats och välj
modellnamnet ”SRS-X99” för nerladdning.
Webbplats: http://oss.sony.net/Products/
Linux/
Sony kan däremot inte svara på frågor gällande
innehållet i källkoden.
Angående uppdatering
Enheten kan automatiskt uppdateras till den
senaste programvaran om du använder enheten
när den är ansluten till Internet via ett
trådbundet nätverk eller ett Wi-Fi-nätverk.
Genom att uppdatera programvaran innebär det
nya funktioner vilket gör det möjligt för dig att
uppleva en mer bekväm och stabil användning.
Om du inte vill uppdatera programvaran
automatiskt kan du avaktivera denna funktion
genom att använda SongPal som finns
installerad på din smartphone/iPhone.
Det kan däremot hända att programvaran
uppdateras automatiskt för t.ex. en stabil
användning även om du avaktiverar denna
funktion. Du kan också uppdatera programvaran
manuellt om du avaktiverar denna funktion.
Se Hjälpguiden för mer information om
inställning och användning.
Det går inte att manövrera enheten under
uppdatering.
Friskrivning gällande tjänster som
erbjuds av tredje part
Tjänster som erbjuds av tredje part kan komma
att ändras, upphävas eller avslutas utan
föregående meddelande. Sony har inget ansvar
när det gäller dessa situationer.
6
SE
Innehållsförteckning
rsiktighetsåtgärder ......................3
Medföljande dokument...................3
Om upphovsrätt.............................. 4
Komma igång
Kontrollernas placering och
funktion ........................................7
Om SongPal
Vad du kan göra med SongPal....... 12
Lyssna på musik via en
BLUETOOTH-anslutning
Para ihop enheten med en
BLUETOOTH-enhet och lyssna
musik .......................................... 13
Lyssna på musik via one touch-åtgärd
(NFC) ........................................... 15
Lyssna på musik via ett Wi-Fi-
nätverk
Välja metod för
nätverksanslutning ....................16
Ansluta till en dator........................16
Lyssna på samma musik från flera
högtalare (SongPal Link-
funktionen).................................18
Lyssna på en Internet-musiktjänst
(Google Cast)..............................18
Lyssna på en Internet-musiktjänst
(Spotify) ......................................19
Lyssna på musik med anslutna
komponenter
Lyssna på musik på t.ex. en USB-
flashenhet (USB-A)..................... 20
Lyssna på musik på en
högupplöstkompatibel Walkman®
och Xperia™ (USB-B)..................20
Lyssna på musik på en extern enhet
(AUDIO IN)...................................21
Övrig information
Felsökning..................................... 22
Vad är trådlös
BLUETOOTH-teknik? .................. 25
Tekniska data................................. 26
7
SE
Komma igång
Kontrollernas placering och funktion
I denna bruksanvisning beskrivs funktionerna vid användning av enhetens knappar, men
samma funktioner, som har samma eller liknande namn, kan också utföras via
fjärrkontrollen.
Enhet
Placera din hand på mitten av den övre panelen utan att stänga av strömmen till enheten
(sidan 8). Bakgrundsbelysningen tänds och funktionsknapparna visas. Om ingen knapp
trycks in under minst 20 sekunder försvinner visningen av knapparna automatiskt.
NETWORK-knapp/indikator
Tryck för att växla till NETWORK-läget för
enheten.
Tryck för att använda olika musiktjänster
eller för att lyssna på musik som lagrats
på en enhet i hemmanätverket via denna
enhet.
(BLUETOOTH) PAIRING-knapp/
indikator
Tryck för att koppla samman eller ansluta
till en BLUETOOTH-enhet eller för att
lyssna på musik på en BLUETOOTH-
enhet.
Tryck en gång för att växla till
BLUETOOTH-läget för enheten. Håll
intryckt för att växla till ihopparningsläge
för enheten.
USB-A-knapp/indikator
Tryck för att lyssna på musik på en enhet
som är ansluten till USB A-porten
( A). USB-A-indikatorn tänds när den
trycks in.
USB-B-knapp/indikator
Tryck för att lyssna på musik på en enhet
som är ansluten till USB B-porten
( B). USB-B-indikatorn tänds när den
trycks in.
Komma igång
Enhetens baksida
8
SE
AUDIO IN-knapp/indikator
Tryck för att lyssna på musik på en enhet
som är ansluten till AUDIO IN-uttaget.
AUDIO IN-indikatorn tänds när den trycks
in.
UPDATE-knapp
Anger status för enhetens
programvaruuppdatering.
LINK-indikator
Anger status för enhetens
nätverksanslutning.
VOL-knappar (volym) –/+
Tryck för att justera volymen.
När du trycker på /-indikatorn (på/
standby) och reaktionsindikatorn blinkar
de efter volymjusteringen.
/-knapp/indikator (på/standby)
Tryck för att starta och stänga av
enheten.
Wi-Fi-antenn
Ställ den i upprätt läge vid Wi-Fi-
anslutning enligt nedan.
Sväng ut antennens vänstra sida.
Dra ut antennen.
Vrid antennen 90 grader medurs.
Placera antennen i upprätt läge.
N-märke
Om din smartphone är NFC-kompatibel
rör du din smartphone vid N-märket.
Enheten aktiveras automatiskt och
registrering (ihopparning) och
BLUETOOTH-anslutning kan upprättas.
AC IN-kontakt
Anslut nätkabeln (medföljer).
AUDIO IN-uttag
Anslut till hörlursuttaget på en bärbar
musikspelare eller liknande, med hjälp av
en ljudkabel (medföljer ej).
WPS-knapp
Håll intryckt vid anslutning till ett Wi-Fi-
nätverk.
Ljudsignaler hörs om du håller WPS-
knappen intryckt i 2 sekunder, vilket visar
att det går att ansluta enheten till en
trådlös router.
Om din trådlösa router har en WPS-
knapp kan du använda denna knapp för
att ansluta till nätverket.
LAN-port
Använd en LAN-kabel (medföljer ej) för
att ansluta datorn eller den trådlösa
routern.
USB B-port ( B)
Anslut en dator via en USB-kabel
(medföljer ej).
När du ansluter en högupplöst
Walkman® eller Xperia, använd
tillvalskabeln.
USB A-port ( A)
Anslut en USB-flashenhet direkt. När du
ansluter till en iPhone/iPad/iPod eller
Walkman®, använder du kabeln som
medföljer enheten.
Fjärrsensor/reaktionsindikator
Reaktionsindikatorn blinkar (fjärrsensor)
när enheten tar emot signaler från den
medföljande fjärrkontrollen.
Indikatorn blinkar också beroende
volymjusteringen på enheten.
Visa funktionsknapparna
Placera dina händer på det sätt som
illustreras nedan för att visa
funktionsknapparna ( till ). Rör vid
mitten av den övre panelen för snabb
visning.
9
SE
Komma igång
Lyssna på ett mer dynamiskt ljud
Ta bort högtalargallret på enhetens framsida
med högtalargallrets avlägsningsverktyg
(medföljer).*
1
*
1
Lägg det borttagna gallret på en plan yta för att
förhindra att det förstörs.
När indikatorn lyser eller blinkar
/-indikator (på/standby)
LINK-indikator
Färgen på den indikator som lyser/blinkar ändras
efter ansluten musiktjänst.
Se Hjälpguiden för mer information.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
(BLUETOOTH) PAIRING-indikator
NETWORK-indikator
Indikatorns
status (färg)
Enhetens status
Tänds (grön) Enheten slås på.
Tänds (orange) Enheten befinner sig i läget
BLUETOOTH/
nätverksstandby.
Slocknar Enheten befinner sig i
standbyläge.
Blinkar (grön) Om du trycker på /-
knappen (på/standby) för
att stänga av enheten
blinkar indikatorn sakta
grön, för att sedan lysa
orange med ett fast sken
eller slockna. När
indikatorn blinkar kan
enheten inte användas.
När du trycker på VOL-
knappen (volym) –/+
blinkar indikatorn en eller
tre gånger efter
volymjusteringen.
Blinkar (röd) En programuppdatering
misslyckades eller så är
enheten i skyddat läge. Mer
information finns på ”/-
indikatorn (på/standby)
blinkar röd” (sidan 23).
Högtalargallrets avlägsningsverktyg (medföljer)
Indikatorns
status (färg)
Enhetens status
Tänds (orange) Enheten är ansluten till ett
Wi-Fi-nätverk.
Tänds (rosa) Enheten är ansluten till ett
trådbundet nätverk.
Blinkar (orange) Enheten håller på att ansluta
till ett Wi-Fi-nätverk.
Blinkar (rosa) Enheten håller på att ansluta
till ett trådbundet nätverk.
Blinkar (röd) tverksanslutningen
misslyckades.
Tänds (röd) Nätverksanslutningen
misslyckades eller
anslutningen misslyckades
trots att
nätverksinställningen gjorts.
Indikatorns
status (färg)
Enhetens status
Tänds (vit) Enheten är ansluten till en
BLUETOOTH-enhet.
Blinkar snabbt (vit) Enheten paras ihop med en
BLUETOOTH-enhet.
Blinkar (vit) Högtalaren söker efter en
BLUETOOTH-enhet att
ansluta till.
Indikatorns
status (färg)
Enhetens status
Tänds (vit) Enheten befinner sig i
NETWORK-läge.
Blinkar (vit) Enheten tar emot en ljudfil
via nätverket.
10
SE
UPDATE-knappen
Fjärrkontroll
/-knapp (på/standby)
Tryck för att starta och stänga av
strömmen till enheten.
USB-A-knapp
Tryck för att lyssna på musik på en enhet
som är ansluten till USB A-porten
(A).
USB-B-knapp
Tryck för att lyssna på musik på en USB-
enhet som är ansluten till USB B-porten
(B).
VOLUME-knappar +/–
Tryck för att justera volymen.
Knappen VOLUME + har en taktil punkt.
Använd den som hjälp vid användning.
MUTING-knapp
Tryck en gång för att stänga av ljudet.
Tryck en gång till för att återfå ljudet.
/-knapp (Föregående/nästa)
Tryck för att manövrera en ansluten
enheten vid uppspelning av musik. Det
går inte att använda enheten om den är
ansluten till USB B-porten ( B) eller
AUDIO IN-uttaget.
Tryck en gång för att spela upp
föregående/sta spår.
Det kan hända att den här funktionen
inte finns på alla enheter.
-knapp (Spela upp/paus)
Tryck för att manövrera en ansluten
enheten vid uppspelning av musik.
Det går inte att använda enheten om den
är ansluten till USB B-porten ( B) eller
AUDIO IN-uttaget.
Tryck en gång under uppspelning för att
pausa; tryck en gång i pausläge för att
återuppta uppspelning.
Det kan hända att den här funktionen
inte finns på alla enheter.
AUDIO IN-knapp
Tryck för att lyssna på musik på en enhet
som är ansluten till AUDIO IN-uttaget.
-knapp (BLUETOOTH)
Tryck för att koppla samman eller ansluta
till en BLUETOOTH-enhet eller för att
lyssna på musik på en BLUETOOTH-
enhet.
NETWORK-knapp
Tryck när du lyssnar på musik som lagrats
på en enhet på hemmanätverket via
enheten.
Indikatorns
status (färg)
Enhetens status
Tänds (orange) Knappen lyser orange när
enheten identifierar den
senaste programvaran vid
anslutning till Internet. När
du håller knappen som lyser
intryckt påbörjas
uppdateringen av enhetens
programvara.
Blinkar (orange) Enhetens programvara
uppdateras. Det går inte
att använda enheten
under uppdateringen.
När enheten slås på för
första gången efter
programvaruuppdater-
ingen blinkar UPDATE-
knappen tre gånger för att
informera dig om att
uppdateringen är
genomförd.
11
SE
Komma igång
Installera batterierna
Sätt i de två medföljande R03-batterierna
(storlek AAA) med -sidan först genom att
passa in markeringarna enligt vad som visas
nedan.
OBS!
Försök inte ladda upp batterierna.
Om batteriläckage sker torkar du bort läckaget i
batterifacket och byter ut mot nya batterier.
Stark belysning som t.ex. lampor eller direkt
solljus kan påverka fjärrkontrollens funktion.
Fjärrkontrollen fungerar kanske inte.
Batterierna bör bytas var 6:e månad. Byt båda
batterierna mot nya om det är svårt att
manövrera fjärrkontrollen.
12
SE
Vad du kan göra med
SongPal
SongPal är ett program för manövrering av
Sony-ljudenheter som är kompatibla med
SongPal via din smartphone/iPhone.
Sök efter SongPal på Google Play™ eller
App Store och ladda ner det.
Genom att ladda ner denna app på din
smartphone/iPhone får du följande.
* Musiktjänsterna och tillgänglighetsperioden kan
skilja sig åt beroende på land och region.
En separat registrering krävs för vissa tjänster. Du
kanske måste uppdatera enheten.
Tjänsterna som tillhandahålls av tredje part kan
komma att ändras, stoppas eller avslutas utan
meddelande. Sony påtar sig inget ansvar för
sådana situationer.
Det du kan manövrera via SongPal varierar
beroende på ansluten enhet.
Programmets tekniska data och utformning
kan ändras utan förekommande
meddelande.
Se SongPal-hjälpen för mer information.
http://info.songpal.sony.net/help/
Om SongPal
Ljudinställningar för SRS-X99
Du kan enkelt anpassa ljudet eller
använda Sonys rekommenderade
inställningar ”ClearAudio+” och ”DSEE
HX”.
Musiktjänst*
Du kan konfigurera de ursprungliga
inställningarna för att använda
musiktjänster.
Det krävs ett program från tredje part
för att använda musiktjänster.
Manövrera enheter via ditt hemmanätverk
Du kan spela upp musik som finns
lagrad på din dator eller din
hemmanätverksserver via ditt nätverk.
Manövrera en enhet som är ansluten via
USB
Du kan spela musik på en enhet som är
ansluten till USB A-porten på SRS-X99.
Se Hjälpguiden för detaljerad
information.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
En överblick över enheterna i hemmanätverket visas.
Du kan välja ljudenhet för uppspelning eller gruppera
ljudenheterna via SongPal Link (flerrumsfunktion).
Du kan välja ljudkälla för uppspelning i listan över
ljudkällor som går att välja. Du kan också göra olika
ljud-/nätverksinställningar på ljudenheten.
13
SE
Lyssna på musik via en BLUETOOTH-anslutning
Para ihop enheten med
en BLUETOOTH-enhet och
lyssna på musik
Du kan lyssna på musik från en BLUETOOTH-
enhet via en trådlös anslutning.
Utr ihopparning för att registrera din
BLUETOOTH-enhet innan du använder
BLUETOOTH-funktionen.
OBS!
Placera BLUETOOTH-enheten inom en meter
från enheten vid ihopparning med en
BLUETOOTH-enhet.
Om din BLUETOOTH-enhet är kompatibel med
one touch-anslutning (NFC), hoppar du över
nästa förfarande. Se ”Lyssna på musik via one
touch-åtgärd (NFC)” (sidan 15).
1
Starta enheten.
/-indikatorn (på/standby) lyser grön.
2
Tryck på (BLUETOOTH)
PAIRING-knappen.
-indikatorn (BLUETOOTH) börjar
blinka vit.
Tips
Information om ihopparning lagras inte
som en fabriksinställning på enheten. Om
du då trycker på (BLUETOOTH)
PAIRING-knappen börjar -indikatorn
(BLUETOOTH) blinka snabbt vit och
enheten växlar automatiskt till
ihopparningsläget. I detta fall fortsätter du
till steg 4.
När du trycker på (BLUETOOTH)
PAIRING-knappen försöker enheten
upprätta en BLUETOOTH-anslutning med
den senast anslutna BLUETOOTH-enheten.
Om enheten finns i närheten upprättas
BLUETOOTH-anslutningen automatiskt och
-indikatorn (BLUETOOTH) fortsätter att
lysa. Om du vill ansluta en annan
BLUETOOTH-enhet, måste du först avsluta
nuvarande BLUETOOTH-anslutning genom
att manövrera ansluten BLUETOOTH-enhet.
3
Håll (BLUETOOTH) PAIRING-
knappen intryckt tills ljudsignaler
hörs.
-indikatorn (BLUETOOTH) börjar
blinka snabbt vit och enheten växlar till
ihopparningsläge.
4
Utför ihopparningsproceduren på
BLUETOOTH-enheten för att
identifiera enheten.
Välj ”SRS-X99”, när en lista över
identifierade enheter visas på
BLUETOOTH-enhetens skärm.
Om du måste ange en nyckel på
skärmen för BLUETOOTH-enheten
anger du ”0000”.
OBS!
Stoppa uppspelningen på BLUETOOTH-
enheten innan du utför
ihopparningsförfarandet. Ett högt ljud kan
matas ut när BLUETOOTH-anslutningen
upprättas. När anslutningen har upprättats
kan dessutom ett högt ljud matas ut första
gången uppspelning sker. Du bör sänka
volymen innan du startar uppspelningen.
5
Upprätta BLUETOOTH-anslutning
från BLUETOOTH-enheten.
När BLUETOOTH-anslutning är
upprättad fortsätter -indikatorn
(BLUETOOTH) att lysa.
Upprepa från steg 3, om BLUETOOTH-
anslutning inte har upprättats.
6
Justera volymen för BLUETOOTH-
enheten eller tryck på VOL-
knappen (volym) –/+ för att
justera volymen.
7
Starta uppspelningen
BLUETOOTH-enheten.
Lyssna musik via en BLUETOOTH-
anslutning
14
SE
Tips
Du kan utföra ihopparningsfunktionen eller
försöka upprätta en BLUETOOTH-anslutning
med en annan BLUETOOTH-enhet när
BLUETOOTH-anslutning upprättas med en
BLUETOOTH-enhet. Den upprättade
BLUETOOTH-anslutningen avaktiveras när
BLUETOOTH-anslutning med en annan enhet
upprättas.
SongPal har ingen funktion för uppspelning av
musik via BLUETOOTH-anslutning. Spela musik
med programvaran för musikuppspelning med
BLUETOOTH-enheter (t.ex. smartphone, dator
osv.).
OBS!
De funktioner som beskrivs ovan kanske inte är
tillgängliga för vissa BLUETOOTH-enheter. De
faktiska funktionerna kan dessutom skilja sig åt
beroende på ansluten BLUETOOTH-enhet.
Enhetens ihopparningsläge avbryts efter cirka 5
minuter och -indikatorn (BLUETOOTH) blinkar
långsamt. Om däremot
ihopparningsinformationen, t.ex.
fabriksinställningen, inte lagras på enheten,
avbryts inte ihopparningsläget. Börja om från
steg 3 om ihopparningsläget avbryts innan
processen har genomförts.
Vid ihopparning med en BLUETOOTH-enhet som
inte kan visa en lista över identifierade enheter
eller som inte har någon skärmvisning kan du
koppla enheten genom att ställa in både
enheten och BLUETOOTH-enheten till
ihopparningsget. I detta fall går det inte att
utföra ihopparning med enheten om kodnyckeln
är inställd till annat än ”0000” för BLUETOOTH-
enheten.
När en ihopparningsfunktion väl har utförts
behöver den inte utföras igen. I följande fall
måste däremot ihopparningsfunktionen utföras
igen:
Ihopparningsinformationen raderades när
BLUETOOTH-enheten reparerades.
Du försöker para ihop enheten med flera än 9
BLUETOOTH-enheter.
Denna enhet går att para ihop med upp till 9
BLUETOOTH-enheter. Om du parar ihop
ytterligare en BLUETOOTH-enhet efter att du
utfört ihopparning med 9 enheter, skrivs
ihopparningsinformationen för den enhet
som anslöts till enheten först över med den
nya enhetens.
Registreringsinformationen för ihopparning
av denna enhet raderas från ansluten enhet.
Alla ihopparningsinformation raderas om du
initierar enheten.
Enheten kan paras ihop med flera enheter men
kan endast spela musik från en ihopparad enhet
åt gången.
”Nyckeln” kan även kallas ”Kodnyckel” ”PIN-
kod”, ”PIN-nummer” eller ”Lösenord”.
Avbryta anslutningen till
BLUETOOTH-enheten
Avaktivera BLUETOOTH-anslutningen på
BLUETOOTH-enheten.
Tips
När du slutar spela musik kan det hända att
BLUETOOTH-anslutningen avslutas automatiskt
beroende på BLUETOOTH-enheten.
Efter steg 2 i ”Para ihop enheten med en
BLUETOOTH-enhet och lyssna på musik”
(sidan 13), använder du BLUETOOTH-
enheten för att ansluta till enheten. Starta
uppspelningen på BLUETOOTH-enheten
efter att du justerat volymen på
BLUETOOTH-enheten.
Tips
Stoppa uppspelningen på BLUETOOTH-enheten
innan du ansluter enheten till BLUETOOTH-
enheten.
Lyssna på musik via en
registrerad enhet
15
SE
Lyssna på musik via en BLUETOOTH-anslutning
Lyssna på musik via one
touch-åtgärd (NFC)
NFC är en trådlös teknik på kortdistans för
trådlös kommunikation mellan olika
enheter, t.ex mobiltelefoner och IC-taggar.
Rör bara din smartphone över enheten.
Enheten aktiveras automatiskt och
ihopparning och BLUETOOTH-anslutning
upprättas.
Slå i förväg på NFC-inställningarna och lås
upp skärmen på din smartphone.
1
Rör din smartphone över
enhetens N-märke.
Rör din smartphone över enheten och
behåll kontakten tills din smartphone
svarar.
Se din smartphones bruksanvisning för
information om vilken del av din
smartphone som används för
anslutning.
Följ anvisningarna i teckenfönstret för
att upprätta anslutningen.
När en BLUETOOTH-anslutning är
upprättad, slutar -indikatorn
(BLUETOOTH) att blinka och lyser med
ett fast sken.
2
Starta uppspelningen på din
smartphone när anslutningen är
upprättad.
Rör din smartphone över enhetens N-
märke för att avaktivera den upprättade
anslutningen.
Tips
När du rör en NFC-kompatibel smartphone över
enheten samtidigt som en annan BLUETOOTH-
enhet är ansluten till denna enhet avaktiveras
anslutningen till BLUETOOTH-enheten och
enheten ansluts till din smartphone.
16
SE
lja metod för
nätverksanslutning
Om du ansluter enheten till ett nätverk kan
du använda enheten på olika sätt.
Inställningsmetoden skiljer sig åt beroende
på din nätverksmiljö. Välj passande
anslutningsmetod som finns nedan, för din
nätverksmiljö.
Tips
Använd skärmen i steg 6 under ”Ansluta till en
dator” (sidan 16) för att ställa in fast IP-adress.
OBS!
Det går inte att ansluta till ett Wi-Fi-nätverk och ett
trådbundet nätverk samtidigt. Se till att koppla
från LAN-kabeln från enheten när du ansluter till
ett Wi-Fi-nätverk.
Metod för att använda en
smartphone/iPhone
Installera programmet SongPal på din
smartphone/iPhone. Se Wi-Fi-startguiden
(separat dokument) för mer information.
Metod för att använda en trådlös
router med en WPS (AOSS)-knapp
Använd WPS-knappen för att ansluta. Se
Wi-Fi-startguiden (separat dokument) för
mer information.
Metod för att använda en dator
Se ”Ansluta till en dator” (sidan 16).
Metod för att använda ett trådbundet
nätverk
Se Hjälpguiden för mer information.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Ansluta till en dator
Om din trådlösa router inte har någon WPS-
knapp (AOSS) konfigurerar du Wi-Fi-
inställningarna genom att ansluta enheten
till din dator via en LAN-kabel.
Införskaffa i förväg en LAN-kabel som finns
tillgänglig i handeln.
Tips
Ett SSID (Wi-Fi-nätverkets namn) och en
säkerhetsnyckel (WEP- eller WPA-nyckel) krävs för
att ställa in ett Wi-Fi-nätverk. Säkerhetsnyckeln
(eller nätverksnyckel) använder kryptering för att
begränsa med vilka enheter kommunikation kan
ske. Den används för att få ett högre skydd för
enheten som kommunicerar via en trådlös router/
åtkomstpunkt.
1
Notera SSID och lösenord för din
router.
Mer information finns i din routers
bruksanvisning.
2
Anslut enheten till datorn direkt
via en LAN-kabel.
Använd en LAN-kabel som finns
tillgänglig i handeln för att ansluta.
Lyssna på musik via ett Wi-Fi-nätverk
SSID (Wi-Fi-nätverkets namn)
Lösenord (säkerhetsnyckel)
LAN-kabel
(medföljer ej)
17
SE
Lyssna på musik via ett Wi-Fi-nätverk
3
Starta enheten.
Vänta tills LINK-indikatorn slutar blinka
och lyser rosa med ett fast sken. Det tar
cirka 1 minut.
OBS!
När du ansluter enheten till en dator för
första gången tar det cirka 4 till 5 minuter tills
LINK-indikatorn slutar blinka och lyser med
ett fast sken.
4
Visa [Sony Network Device
Settings] på din dator.
Starta webbläsaren.
Ange följande webbadress i
adressfältet.
Ovanstående webbadress gäller endast
när datorn och enheten är anslutna via
en LAN-kabel.
5
Välj [Network Settings] i menyn.
6
Välj SSID för din trådlösa router
och ange lösenordet.
Se det lösenord du noterade i steg 1
(sidan 16).
7
lj [Apply].
8
Koppla från nätkabeln från
enheten när du blir ombedd att
göra det.
9
Kontrollera så att LINK-indikatorn
lyser orange.
Ställ in Wi-Fi-antennen (sidan 8).
När Wi-Fi-anslutningen är upprättad
lyser LINK-indikatorn orange.
Det kan ta mer än 1 minut innan den
tänds.
Se Wi-Fi-startguiden (separat dokument) för
information om hur du lyssnar på musik
med denna enhet.
Network Settings
SSID
18
SE
Lyssna på samma musik
från flera högtalare
(SongPal Link-
funktionen)
Lyssna på musik i valfritt rum via Wi-Fi.
Du kan lyssna på din favoritmusik som
lagrats på din dator eller mobiltelefon och
dessutom musik från streamingtjänster i
olika rum med perfekt ljudkvalitet.
1
Installera gratisprogrammet
SongPal på din smartphone/
iPhone.
2
Anslut enheten och din
smartphone/iPhone till ditt
Wi-Fi-nätverk.
Anslut enheten och din smartphone/
iPhone till samma SSID (nätverk) på
routern.
3
Anslut SongPal Link-kompatibla
enheter till ditt Wi-Fi-nätverk vid
anslutning av flera enheter.
Se Hjälpguiden för detaljerad information.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Lyssna på en Internet-
musiktjänst (Google Cast)
Följande instruktioner förklarar hur du
använder en Google Cast-aktiverad
musikapp.
1
Installera gratisprogrammet
SongPal på din smartphone/
iPhone.
2
Anslut enheten och din
smartphone/iPhone till ditt
Wi-Fi-nätverk.
Anslut enheten och din smartphone/
iPhone till samma SSID (nätverk) på
routern.
3
Starta SongPal och hämta en
Google Cast-kompatibel app.
Starta SongPal och tryck på
[SRS-X99] [Settings] [Google
Cast] [Learn how to cast].
Se instruktionerna och leta sedan
upp och installera en Google Cast-
kompatibel app på din smartphone/
iPhone.
4
Starta den Google Cast-
aktiverade app och tryck sedan
på knappen Cast för att välja
[SRS-X99].
19
SE
Lyssna på musik via ett Wi-Fi-nätverk
5
Välj den musik du vill lyssna på i
den Google Cast-kompatibla
appen.
Musiken spelas upp på enheten.
Se Hjälpguiden för detaljerad information.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Lyssna på en Internet-
musiktjänst (Spotify)
”Spotify” ger dig omedelbar åtkomst till
miljontals låtar. Med funktionen ”Spotify
Connect” kan du välja musik i Spotify-appen
och strömma den till enheten. För att
använda funktionen ”Spotify Connect”
behöver du ett Premium-konto.
Mer information finns på www.spotify.com/
connect
1
Anslut enheten och din
smartphone/iPhone till ditt Wi-
Fi-nätverk.
Anslut enheten och din smartphone/
iPhone till samma SSID (nätverk)
routern.
2
Hämta Spotify-appen till din
smartphone/iPhone från Google
Play eller App Store.
3
Starta Spotify-appen och logga in
på ett Spotify Premium-konto.
4
Välj och börja spela upp musiken.
5
Tryck på ikonen Anslut ( ) och
välj enheten som
ljudutmatningsenhet.
Tips
När ”Spotify Connect” är aktiverade tänds ikonen
Anslut ( ).
OBS!
Beroende på land och region kan tillgängliga
musiktjänster och deras tillgänglighetsperiod
variera.
Välj enheten
20
SE
Lyssna på musik på t.ex.
en USB-flashenhet (USB-
A)
1
Anslut en USB-flashenhet,
Walkman® eller iPhone/iPad/
iPod till USB A-porten ( A).
2
Tryck på USB-A-knappen, tryck
sedan på -knappen (Spela
upp/paus) på fjärrkontrollen för
att starta uppspelningen på
ansluten enhet.
Se Hjälpguiden för detaljerad information.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Lyssna på musik på en
högupplöstkompatibel
Walkman® och Xperia™
(USB-B)
* En USB-adapter för högupplösningsljud med
WM-PORT-kabel kan beställas hos ditt närmsta
Sony-servicecenter.
Anslut din Xperia med en kommersiellt
tillgänglig kabel.
1
Anslut en Walkman® som har
stöd för hög upplösning eller en
dator till USB B-porten ( B).
2
Tryck på USB-B-knappen, starta
sedan uppspelningen på
ansluten enhet.
Se Hjälpguiden för detaljerad information.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Lyssna på musik med anslutna
komponenter
USB-kabel
(medföljer ej)
Tillvalskabel*
Högupplöstkompatibel
Walkman eller Xperia
21
SE
Lyssna på musik med anslutna komponenter
Lyssna på musik på en
extern enhet (AUDIO IN)
1
Anslut enheten till AUDIO IN-
uttaget med en ljudkabel
(medföljer ej).
2
Tryck på AUDIO IN-knappen,
starta sedan uppspelningen på
ansluten enhet.
Se Hjälpguiden för detaljerad information.
http://rd1.sony.net/help/speaker/srs-x99/h_zz/
Ljudkabel
(medföljer ej)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

Sony SRS-X99 Bruksanvisning

Kategori
Leksaker
Typ
Bruksanvisning