ELEKTRO HELIOS KF3590 Användarmanual

Typ
Användarmanual
ELEKTRO HELIOS
S/Eh/29-1. (02.)200363917
JÄÄ- PAKASTINKAAPPI
KOMBINERAT KYL/FRYSSKÅP
YTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
KF 3590 (ZLKI 352)
FI
SE
16
Innan installation och användning av skåpet läs noggrannt igenom bruksanvisningen. Den innehåller
säkerhetsåtgärder, tips, information och uppslag. Om kylskåpet används enligt instruktionerna kommer
det att fungera som det ska och vara till största belåtenhet.
Symbolerna nedan hjälper dig att lättare hitta information.
Säkerhetsåtgärder
Denna symbol upplyser dig om varningsord och information gällande ditt skåp.
Tips och användbar information.
Miljö-information.
Symbol för uppslag
Vid denna symbol hittar ni uppslag om förvaring av matvaror.
SE
From the Electrolux Group. The world's No.1 choice.
Electrolux-koncernen är världens största tillverkare av hushållsmaskiner och utrustning för kök, rengöring samt skogs- och trädgårdsskötsel.
Mer än 55 miljoner produkter från Electrolux-koncernen (som kylskåp, spisar, tvättmaskiner, dammsugare, motorsågar och gräsklippare)
säljs varje år till ett värde av 120 miljarder kronor i över 150 länder runt hela världen.
17
Innehållsf
Innehållsf
ör
ör
t
t
ec
ec
kning
kning
SE
Viktig säkerhetsinformation.........................................................................................................................18
Allmänna säkerhetsåtgärder ......................................................................................................................18
Åtgärder för barns säkerhet .......................................................................................................................18
Säkerhets åtgärder för installation .............................................................................................................18
Säkerhetsföreskrifter för Isobutan ..............................................................................................................18
Instruktion för användaren...........................................................................................................................19
Allmän information .....................................................................................................................................19
Beskrivning av skåpet, huvuddelar ............................................................................................................19
Manöverpanel .......................................................................................................................................20
Hantering av skåpet ...................................................................................................................................20
Att starta skåpet....................................................................................................................................20
Att reglera temperaturen, inställning.....................................................................................................20
Hur man använder kylskåpet ................................................................................................................21
Förvaring i kylskåpet.............................................................................................................................21
Förvaringstid och matens temperatur ...................................................................................................21
Att använda frysen .....................................................................................................................................21
Infrysning ..............................................................................................................................................21
Förvaring i frysen..................................................................................................................................22
Tillverkning av istärningar .....................................................................................................................22
Användbara råd och tips............................................................................................................................22
Tips och uppslag........................................................................................................................................22
Energibesparande ................................................................................................................................22
Skåpet och miljön .................................................................................................................................22
Underhållning.............................................................................................................................................22
Avfrostning ............................................................................................................................................22
Regelbunden rengöring ........................................................................................................................23
Om skåpet inte används ......................................................................................................... ..............23
Felsökning..................................................................................................................... .............................24
Byte av lampa .......................................................................................................................................24
Om något ej fungerar........................................................................................................... ......................24
Installations - instruktioner..........................................................................................................................25
Teknisk data...............................................................................................................................................25
Att installera skåpet....................................................................................................................................25
Transport och uppackning ....................................................................................................................25
Rengöring .............................................................................................................................................25
Ställ skåpet på plats .............................................................................................................................26
Omhängning av dörr.............................................................................................................................27
Elektrisk koppling..................................................................................................................................27
Lagringstidstabell .........................................................................................................................................28
Konsumentköp EHL och service.................................................................................................................29
Konsumentkontakt ................................................................................................................................29
Service och reservdelar........................................................................................................................29
Service (för Finland).....................................................................................................................................30
Service och reservdelar (i Finland).......................................................................................................30
Konsumentkontakt (i Finland) ...............................................................................................................30
18
V
V
iktig säk
iktig säk
er
er
he
he
tsinf
tsinf
or
or
mation
mation
Allmänna säkerhetsåtgärder
Spara bruksanvisningen då den måste finnas med
om skåpet säljs eller överlåts till annan person.
Skåpet är avsett för förvaring av matvaror för normalt
hushållsbruk enligt denna bruksanvisning.
Endast specialiserade företag med behörighet
kan genomföra underhållsarbete, reparation och
byte av elsladden. Endast delar tillhandahållna av
dessa ska användas, annars finns det risk för skador
på person eller på skåpet.
Skåpet är strömlöst endast om sladden är
urkopplad. Innan rengöring och service måste
kontakten vara urkopplad (Dra ej ut kontakten med
sladden) Om uttaget är svårt att nå, stäng av skåpet
genom att stänga av strömmen.
Elsladden får ej förlängas.
Använd ej skåpet utan lampskydd för inre
belysningen.
Under städning, tining och uttagning av djupfryst
mat eller islådan, låt inte vassa eller hårda föremål
komma i kontakt med kylsystemet då de kan orsaka
skada på skåpet.
Se till så att inte vätska kommer i kontakt med
termostat och belysningslåda.
Glass och is kan orsaka skador om de intas direkt
uttagna ur frysen.
Efter upptiningen kan inte varorna omfrysas utan de
måste förbrukas snarast.
Förvara konsumentförpackade frysvaror enligt
tillverkarens anvisningar.
Försök aldrig att påskynda upptiningsprocessen
med hjälp av elektriska apparater eller kemikalier.
Ställ aldrig något varmt på plastdelarna.
Förvara aldrig explosiva gaser eller vätskor i kyl-
eller frysutrymme då de kan explodera.
Förvara inte kolsyrad dryck, dryck på flaska eller
frukt i glasburk i frysutrymmet.
Kontrollera och rengör utloppet för avrinningsvatten.
Om utloppet blir tilltäppt kan avrinningsvattnet
orsaka en kortare livslängd för skåpet.
Åtgärder för barns säkerhet
Låt aldrig barn leka med skåpets emballage. Plast
kan orsaka kvävning.
Vuxna ska hantera skåpet. Låt ej barn leka med det
eller dess reglage.
Vid kassering av skåpet, stäng av skåpet och dra ut
stickkontakten, klipp av anslutningssladden (så nära
skåpet som möjligt) och avlägsna dörren.
Därigenom undviks att lekande barn kan låsa in sig
i skåpet (risk för kvävning) eller kan råka ut för andra
livsfarliga situiationer.
Säkerhets åtgärder för
installation
Placera skåpet mot vägg för att förebygga risken
för beröring av varma delarna (kompressor,
kondensator) och därmed undviks eventuella
brännskador.
Vid flyttning av skåpet, se till att kontakten är
urtagen.
Vid placering av skåpet se till att inte den står på
sladden.
Se till att det finnas tillräckligt med luftcirkulation
runt om skåpet. Underlåtenhet kan leda till
överhettning. Följ installationsinstruktioner för
lämplig ventilation.
För din egen säkerhet och egendom se till
att bruksanvisningen alltid finns till hands.
Tillverkarna är ej ansvariga för skador som
åstadkommits genom försummelse.
SE
Säkerhetsföreskrifter för
Isobutan
Köldmedlet i skåpet är isobutan (R 600a).
Luftcirkulationen runt skåpet ska vara god och
luftkanalerna under och bakom ska vara fria och
oblockerade.
Låt inte vassa föremål komma i kontakt med
kylsystemet bakom och inuti skåpet. Punkteras
kylsystemet förstörs skåp och matvaror.
Använd inte andra mekaniska isskrapor eller
andra hjälpmedel för att påskynda avfrostningen
än vad tillverkaren rekommenderar.
Använd inga elektriska apparater i skåpet förutom
de som tillverkaren rekommenderar.
19
Ins
Ins
tr
tr
uktion f
uktion f
ör an
ör an
v
v
ändar
ändar
en
en
Beskrivning av skåpet, huvuddelar
Allmän information
Skåpets officiella beteckning är kombinerad kyl/frys
med en kompressor och frys i dess nedre del. Skåpet
har två separata kylsystem och dörrar, vilket betyder,
att de två enheterna kan användas separat. Enligt dess
beskrivning är den avsedd att rymma en bestämd
mängd frysta och djupfrysta varor under en
begränsad tid, och även för framställning av is.
Skåpet uppfyller standardkraven mellan olika
temperaturnivåer enligt klimatklassificering.
Bokstavssymbolen för klimatnivå finns angiven på
typskylt.
10. Smältvattensutlopp
11. täckningsgaller
12. Justerbara ben
13. Smörask
14. Äggställ
15. Dörrfack
16. Dörrpackningsprofil
17. Flasklagerutrymme
18. Isfat
19. Kondensator
20. Smältvattenledare
21. Distansstötta
22. Ångningsbricka
23. Kylapparatens kompresszor
24. Frysanläggningens kompressor
25. Rullar
A - Kylapparat
B - Frysanläggning
1. Manöverpanel
a) Grön lampa
b) Gul lampa
c) Röd lampa
d) Kontroll för snabbinfrysning
e) Termostat för frydelen
2. Belysning
3. Trådfack
4. Smältvattenssamlare
5. Glasfack
6. Fruktfat
7. Namnskylt
8. Frysfack
9. Lagringsfack
I figurerna kan skåp ZLKI 352 ses.
SE
20
Hantering av skåpet
SE
Manöverpanel
Se kapitel om Att starta kylskåpet, Att reglera
temperaturen och Att använda frysen om
användning av de olika kontrollerna.
a) Grön lampa
Denna lampa lyser när produkten är ansluten till
strömförsörjning.
b) Gul lampa
När vredet (d) är i läge S lyser denna lampa.
c) Röd lampa
Denna lampa lyser beroende på temperaturen i
frysen.
Den lyser en kortare stund när frysen startas, om
färsk mat läggs in och när termostaten har vridits
mot en lägre temperatur.
d) Snabbinfrysning
När vredet är i läge S arbetar kompressorn för
frysdelen kontinuerligt och kan på så sätt ge den
lägsta möjliga temperaturen i frysen vilket är att
föredra vid infrysning. När kontroller står i läge N
styrs frysdelens temperatur av termostaten.
Kontrollen justeras Iämpligen med ett mynt.
e) Termostat för frysen
Med denna kontroll så regleras temperaturen i
frysen.
Att starta skåpet
Sätt i kontakten i vägguttaget. När den gröna lampan
lyser är skåpet påkopplat.
Kylskåpet:
För att starta kylningen, vrid regleringsvredet på höger
sida om utrymmet från 0 medurs. I läge 0 är
kylskåpet ur funktion.
Frysen:
Vrid vredet som sitter på manöverpanelen medurs. Nu
ska den röda lampan lysa, kompressorn starta, och
kylningen startar. I läge 0 är frysen ur funktion.
När den röda lampan släcks har skåpet rätt temperatur
och kan användas för förvaring av fryst och djupfryst
mat.
Att reglera temperaturen, inställning
Termostatreglering avbryter skåpets gång automatiskt
under lång eller kort tid beroende på inställning sedan
återställs den när den uppnått nödvändig temperatur.
Kylskåp:
Du kan välja mellan flera olika kylningslägen.
Med hjälp av siffrorna på termostatvredet kan du ställa
in den rätta temperaturen.
Om du vrider vredet till läge 4 blir temperaturen
mellan 0 °C och 5 °C. Om du vrider termostatvredet
mot högre siffror blir kylningen mer intensiv, åt andra
hållet varmare.
21
Hur man använder kylskåpet
För att den kalla luften ska kunna cirkulera fritt se
till att inte täcka hyllorna med papper, brickor osv.
Ställ inte in varma varor, utan vänta tills de
svalnat något, (rumstemperatur), på så sätt
undviker du onödig frostbildning.
Täck över alla varor ordentligt (plast och
aluminiumfolie), lukt och smak kan annars
spridas mellan varorna. På så sätt behåller maten
sin fuktighet och exempelvis grönsaker blir inte
uttorkade på bara några dagar.
SE
Förvaring i kylskåpet
Tänk på skissen i illustration vid placeringen av olika
matvaror.
1. Konditorivaror, färdiglagad mat, färskt kött,
kallskuret, dryck osv.
2. Mejeriprodukter, mat i karott
3. Frukt, grönsaker, sallad
4. Ost, smör Burkmat (öppnad)
5. Ägg
6. Yoghurt, gräddfil
7. Små flaskor, läskedryck
8. Stora flaskor
Förvaringstid och matens temperatur
Tabellerna i slutet av användarinstruktioner ger
information om lagringstid i frys och kylfacken.
Lagringstid kan ej beräknas exakt på förhand, det beror
på matens färskhet och behandling innan. Därför
räknas lagringstiden mer som informativ.
Om du inte vill använda djupfryst mat på en gång kan du
lagra den i 1 dygn i kylskåpet (tills den har tinat). Om den
har tinats ska den inte omfrysas utan användas snarast.
Det går att bevara snabbinfryst mat på detta sätt bara
om den inte har tinats - även för en kort tid.
Frys:
Termostatvredet på frysen sitter i manöverpanelen.
Den önskade temperaturen kan ställas in mellan olika
gränser enligt figur, genom att vrida termostatvredet.
Termostatvredet kan vridas med ett mynt.
Om termostatvredet vrids enligt illustration kan en
temperatur på -18 °C eller lägre uppnås.
Genom att vrida vredet medurs får man en lägre
temperatur, och att vrida moturs ger en högre
temperatur.
Temperaturen i kylskåpet påverkas inte bara av
termostatens position utan också
av omgivande temperatur, antal gånger dörren öppnas
och mängden av mat nyligen inlagd i frysen osv.
I maxläge 5då minskad temperatur krävs
pga. tex. värmebölja- kan kompressorn vara i
drift oavbrutet. Detta skadar inte skåpet.
Att använda frysen
Infrysning
Infrysning av varor görs alltid i frysfacket efter lämplig
förberedning.
Vrid termostaten för frysen till läge S (så att den gula
lampan lyser) 4 timmar innan du ska frysa in en mindre
22
SE
Förvaring i frysen
Det är praktiskt att lägga fryst mat i trådkorgarna efter
att infrysningen är färdig. Genom att göra detta får du
plats till att frysa in mer mat. Detta påverkar inte redan
fryst mat på ett negativt sätt.
Glöm ej att följa föreskriven förvaringstid om du
köper redan fryst mat. Se instruktioner på
frysdörren för förvaring av hemmafryst mat.
Symbolerna står för olika sorters mat, siffror står för
antal månader maten kan förvaras.
Det går att bevara snabbinfryst mat på detta sätt
bara om den inte har tinats - även för en kort tid.
Om du inte vill använda djupfryst mat på en gång kan du
lagra den i 1 dygn i kylskåpet (tills den har tinat). Om den
har tinats ska den inte omfrysas utan användas snarast.
Tillverkning av istärningar
Fyll den medföljande islådan med vatten och ställ in
den i frysfacket. Att blöta undersidan innan kan ge en
snabbare infrysningstid, samt vridning av
termostatvredet till maxläge. Glöm ej att ställa om
termostatvredet till lämpligt läge efteråt.
Färdigfrysta istärningar kan lättast tas ur islådan under
rinnande vatten och med ett lätt slag eller vridning. Om
islådan fryser fast i facket, undvik att använda metall
verktyg eller kniv för att ta loss den, då kylsystemet kan
skadas.
Användbara råd och tips
Lägg märke till de ställbara hyllorna, de ökar
färskmatsfackens användbarhet betydligt. Det är
möjligt att ordna om hyllorna när dörren står öppen i
90° vinkel.
Efter att ha öppnat och stängt frysens dörr kommer
vakuumet att öka p.g.a. den låga temperaturen.
Vänta därför 2-3 minuter om du vill öppna dörren
igen, så att trycket hinner stabiliseras.
Se till att kontrollera via termostatvredet att
temperaturen ej understiger -18 °C, då en lägre
temperatur kan förstöra frysta varor.
Kontrollera gärna dagligen att skåpet fungerar
ordentligt, så att eventuella fel upptäcks i god tid för
att undvika att mat förstörs.
Tips och uppslag
Detta kapitel innehåller praktiska tips och uppslag
om användning av skåpet för att uppnå maximalt
energibesparande, det finns också miljöinformation
om skåpet.
Energibesparande
Undvik att placera skåpet på en solig plats eller i
närheten av någonting som utstrålar värme.
Se till att kondensator och kompressor får
tillräckligt ventilation. Täck ej över delarna där
ventilationsgallret sitter.
Slå in alla varor i täta förpackningar så undviks
onödig frostbildning.
Ha inte dörren öppen onödigt länge.
Ställ vätska i skåpet endast i slutna skålar e.d.
Varm mat och vätska ska ha rumstemperatur
innan den ställs in i skåpet.
Håll kondensatorn ren.
Skåpet och miljön
Isoleringen och köldmediet i skåpet är oskadliga för
ozonlagret. Skåpet ska ej kasseras på vanligt sätt
dvs tillsammans med stadssopor Undvik att skada
avkylningsenheten, särskilt på baksidan vid
värmeväxlaren. Kontakta kommunen eller din
återförsäljare för närmare information.
Material som använts i skåpet markerade
med symbol är återvinningsbart.
Underhållning
Avfrostning
Läckage av fukt i kylutrymmet i form av frost och is
är normalt vid användning av skåpet.
Tjock frost och is har en isolerande effekt som kan
reducera avkylnings effektiviteten då temperaturen
stiger och den kräver mer energi. Tjock frost kan
också förhindra öppning av dörren.
Den här typen av skåp har automatisk avfrostning
utan extern påverkan. Termostatskontroll avbryter
kompressorns gång med regelbundna intervaller -
under tiden avbryts avkylningsprocessen. Kylfackets
temperatur stiger och avfrostning påbörjas. Efter
avfrostningen startar termostatens funktion
automatiskt.
Avrinningsvatten flödar ut genom avrinningsutloppet
till avdunstningsbrickan som sitter ovanpå
kompressorn och avdunstas beroende på värmen.
Kontrollera avrinningsrännan då och då i
förebyggande syfte (mot tilltäppning). Om
denna blir tilltäppt kan det leda till kortare
livslängd av skåpet.
Rengör avrinningsrännan med den medföljande
skrapan som kan ses i figur. Skrapan ska förvaras i
rännan.
mängd mat och omkring 24 timmar innan du ska frysa
in större mängd med mat.
Lägg in maten som ska frysas och kör skåpet ca 24
timmar.
Efter 24 timmar stäng av snabbinfrysningsfunktionen
genom att vrida kontrollen till läge N. (Den gula
lampan släcks.) Nu fungerar skåpet normalt igen.
Frys aldrig mat i större mängd än som finns
angivet i Teknisk information, annars kan
infrysningen misslyckas och efter upptining
förstöras (förlora smak, arom etc.).
Tillverka inte is samtidigt som du fryser mat, då
isframställning drar ner infrysningskapaciteten.
23
SE
Den vanligaste orsaken till tilltäppning är att man har
lagt papper kring maten som då fryser fast på bakre
plattan i kylskåpets avkylningsfack. I försök att ta bort
papperet kan det gå av och orsaka tilltäppning i
utloppet. Var då försiktig och tänk på ovan nämnda vid
placering av omslagen mat i skåpet.
Vid ökad belastning på skåpet då minskad
temperatur krävs p.g.a. t ex värmebölja- kan
kompressorn vara i drift oavbrutet. Under tiden
fungerar inte automatisk avfrostning.
Det är inte onormalt med kvarstående is och
frostfläckar efter avfrostning.
Frysen är ej utrustad med automatisk avfrostning
eftersom djupfryst och fryst mat inte tål
smälttemperatur.
Plastskrapan som följer med skåpet är avsedd för att
skrapa bort frost och is under avfrostningens gång i
frysfack och dörrens förslutning.
Brickan i illustrationen är inte en av accessoarerna
tillhörande skåpet!
Om isen är så tjock att den inte kan skrapas bort med
plastskrapan, bör frysskåp avfrostas (i allmänhet 2-3
gånger om året).
Ta ut varorna från frysen och färskmatsutrymmet, lägg
isolerande material runt dem. Ställ dem på en sval
plats under avfrostning.
Stäng av skåpet och dra ut stickkontakten från väggen,
så att skåpets båda delar är avstängda.
Lämna skåpets dörrar öppna och rengör skåpet enligt
'Regelbunden rengöring'. Underhåll och rengör frysen
enligt följande:
Torka av avrinningsvattnet då och då med en mjuk
trasa eller en svamp i riktning mot sidorna på
kylplattorna. Smältvattnet samlas i avrinningsrännan
och kan tas bort enligt figur.
Ställ en passande skål e.d. under rännan.
Skålen i figuren är inte ett tillbehör!
Torka av efter avfrostning.
Du rekommenderas att ställa termostaten i högsta läge
så att skåpet kan uppnå rätt lagringstemperatur snarast.
Regelbunden rengöring
Rengör gärna kylskåpet var 3:e - 4:e vecka.
Rengöringsmedel för hushåll eller tvål får ej användas.
Efter att ha stängt av elen, rengör skåpet med ljummet
vatten.
Rengör dörrens magnetgummi med rent vatten. Efter
rengörning, sätt i stickkontakten i vägguttaget.
Damm och smuts som samlas bakom kylskåpet bör
avlägsnas och kondensatorn. Avdunstningsbrickan
ovanpå kompressorn bör också torkas av två gånger
om året.
Om skåpet inte används
Om skåpet inte ska användas under en längre tid följ
dessa råd:
Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten ur
vägguttaget alt skruva ur säkringen.
Ta ut varorna ur skåpet.
Avfrosta och rengör som i tidigare anvisningar.
Lämna skåpet öppet för att undvika instängd luft.
24
SE
Byte av lampa
Om lampan ej tänds kan du byta ut den enligt nedan.
Skåpet ska vara strömlöst.
Ta bort lampans hölje enligt illustrationer i nedersta
pilens riktning kan glödlampan bytas ut. (Glödlampans
modell: Mignon 322, 230 V, 15 W, E 14 thread)
Efter lampans utbyte, sätt tillbaka lampans hölje och
anslut skåpet igen.
Avsaknaden av lampan påverkar ej kylskåpets gång.
Felsökning
Om något ej fungerar
Under skåpets gång kan små men besvärliga problem
dyka upp, som ej behöver åtgärdas av en tekniker. I
nästa kapitel finns information om olika fel för att
undvika onödiga kostnader för reparation.
Fäst uppmärksamhet på att skåpet kan låta något
under gång (kompressor, och cirkulations ljud). Det är
inget fel, bara skåpets normala gång.
Fäst uppmärksamhet på att skåpet fungerar med
avbrott, så att när kompressorn stannar betyder
det inte att strömmen är bruten. Därför ska du se till att
dra ut stickkontakten ur vägguttaget innan du rör
skåpets elektriska delar.
Problem
Det är för varmt i kylskåpet.
Det är för varmt i frysen
Vatten rinner nerför den
bakre plattan i kylskåpet.
Vatten rinner in i utrymmet.
Vatten rinner ut på golvet.
Det bildas för mycket frost
och is.
Kompressorn arbetar
oupphörligen.
Skåpet fungerar inte alls.
Varken kylning eller ljus
eller indikationslampor.
Skåpet låter för mycket.
Möjlig orsak
Termostaten kan vara felaktigt inställd.
Om varor ej är svala nog eller felplacerade.
Dörren sluter inte tätt eller stängs ej ordentligt.
Termostaten kan vara felaktigt inställd.
Dörren sluter inte tätt eller stängs ej ordentligt.
För mycket mat har lagts in.
Varorna ligger för tätt.
Det är normalt. Under automatisk avfrostning
smälter frost bak i kylskåpet.
Utloppet i utrymmet kan vara tilltäppt.
Varor kanske hindrar vattnet från att rinna ner i
utloppet.
Avrinningsrännan leder inte till avdunstnings
brickan.
Varorna är inte förpackade på rätt sätt.
Dörren är inte riktigt stängd eller sluter inte tätt.
Termostaten kan vara felaktigt inställd.
Termostaten kan vara felaktigt inställd.
Dörren är inte riktigt stängd eller sluter inte tätt.
För mycket mat har lagts in.
Alltför varm mat har lagts in.
Skåpet står på en alltför varm plats.
Kontakten är inte i. (forts.)
Säkringen är trasig.
Termostaten är inte på.
Det finns ingen ström i uttaget.
Skåpet står inte rätt.
Lösning
Ställ in termostaten i högre läge.
Placera varorna på ett lämpligare sätt.
Kontrollera att dörren stängs ordentligt och att
tätningslisten är hel och ren.
Ställ in termostaten i högre läge.
Kontrollera att dörren stängs ordentligt och att
tätningslisten är hel och ren.
Vänta några timmar och kontrollera temperaturen
igen.
Placera varorna så att kall luft kan cirkulera omkring
dem.
Rengör utloppet.
Omflytta varorna.
Led rännan rätt.
Förpacka varorna bättre.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att
tätningslisten är hel och ren.
Ställ in termostaten i ett högre läge.
Ställ in termostaten i högre läge.
Kontrollera att dörren stängs ordentligt och att
tätningslisten är hel och ren.
Vänta några timmar och kontrollera temperaturen
igen.
Ställ inte in mat som är varmare än rumstemperatur.
Sänk temperaturen i rummet.
Anslut skåpet.
Byt säkring.
Starta skåpet enligt Att starta skåpet.
Ring en elektriker.
Kontrollera om skåpet står stadigt (alla fötter skall
vara i golvet).
Om inte råden ger resultat, kontakta närmaste återförsäljare.
25
Ins
Ins
t
t
allations - ins
allations - ins
tr
tr
uktioner
uktioner
Teknisk data
Modell/Type
Brutto kapacitet (l)
Netto kapacitet (l)
Bredd (mm)
Höjd (mm)
Djup (mm)
Energikonsumtion (kW/24 h)
(kW/år)
Energiklass, enligt EU standard
Frysningskapacitet (kg/24 h)
Infrysningstid (T)
Märk effekt (W)
Vikt (kg)
Antal kompressorer
KF 3590 (ZLKI 352)
Frys: 105
Kylskåp: 245
Frys: 80
Kylskåp: 242
600
2000
600
1,10
402
B
18
20
140
77
2
Att installera skåpet
Rengöring
Ta bort tejpen som har hållit fast de lösa delarna under
transporten.
Tvätta sedan skåpet invändigt med ljummet vatten och
ett milt handdiskmedel. Använd en mjuk trasa.
Efter rengörning, torka av skåpet inuti.
Transport och uppackning
Leverera skåpet i originalförpackningen, det ska
stå lodrätt med hänsyn till skyddsvarningar på
emballaget.
Efter varje transport, låt skåpet stå ca. två timmar innan
det sätts igång.
Packa upp skåpet och kontrollera att det är felfritt och
utan skador. Eventuella skador ska omedelbart
anmälas till återförsäljaren. I detta fall ska emballaget
behållas.
SE
26
SE
Ställ skåpet på plats
Omgivande temperatur påverkar skåpets
energiförbrukning och funktion. Vid placeringen, tänk
på att det är praktiskt att placera skåpet på en plats
med omgivande temperaturnivåer enligt
klimatklassificeringen som finns angiven i tabellen
nedan och också återfinns på typskylten i skåpet.
Klimatklassificering Omgivande temperatur
SN +10 --- +32 °C
N +16 --- +32 °C
ST +18 --- +38 °C
Om omgivande temperatur ligger under lägsta
temperatur i tabellen kan temperaturen i kylfacket falla
under fastställd temperatur.
Om omgivande temperatur överstiger den högre
temperaturen i tabellen måste kompressorn arbetar
längre, vilket ger sammanbrott i automatiska
avfrostning och detta höjer temperaturen i kylfacket och
ökar energi-konsumtionen.
Vid placering av skåpet, se till att det stå rakt uppställt
och vilar stadigt på alla fötter. Detta uppnås med två
justerbara fötter (1) under skåpet längst fram. 1-1
mellanläggsbrickor (2) medföljer som tillbehör till
justerbara fötter. Om utjämning av skåpet behövs, kan
mellanläggsbrickorna tas bort.
Skåpet ska inte stå i direkt solljus eller i närheten av
någon värmekälla tex. spis, element.
Om det är oundvikligt på grund av begränsade
möbleringsmöjligheter, ta då hänsyn till dessa
rekommendationer för minimumavstånd:
Mellan skåpet och gas- eller elspis måste 3 cm
finnas emellan. Om mindre, se till att sätta en 0,5 -1
cm flamsäker isolering mellan apparaterna.
Mellan skåpet och olje- eller vedeldad spis måste
avståndet vara 30 cm eftersom de utstrålar mer värme.
Kylskåpet är utformat att fungera platt mot väggen.
Vid placering av kylskåpet behåll de minimala
avstånd rekommenderade i illustration.
A: placering under ett väggskåp.
B: placera fristående.
27
SE
Elektrisk koppling
Detta kylskåp är utformat att fungera med
strömstyrka 230 V AC (~) 50 Hz matarströmkrets.
Stickkontakten måste sättas i ett jordat uttag. Om
sådan inte finns, rekommenderas att kontakta en
elektriker som kan åtgärda detta Uttaget skall
uppfylla standardkrav för närhet till kylskåp.
Detta skåp uppfyller med följande E.E.C-
direktiv:
73/23 EEC satta 73.02.19 (Lågspännings-
direktiv) och efterföljande modifikationer,
89/336 EEC satta 89.05.03 (Elektromagnetisk
Kompatibilitetsdirektiv) och efterföljande
modifikationer
Omhängning av dörr
Skulle skåpets placering eller hantering kräva det, kan
omhängning av dörren ändras från höger till vänster
sida.
Följande steg skall följas med hjälp av illustration.
Ta ut stickkontakten ur vägguttaget.
Luta skåpet bakåt försiktigt så att inte kompressorn
rör vid golvet. En person håller skåpet i en säker
position medan den andre fortsätter med dörrbytet.
Ta försiktigt bort skruvarna som fixerar det nedre
ventilationsgallret. Ta sedan bort detta galler genom
att skruva loss skruvarna (2 st).
Ta bort det nedre gångjärnet genom att lossa
skruvarna (2 st) och plattorna (2 st).
Ta av frysdörren genom att dra den lite nedåt.
Ta bort det dubbla gångjärnet genom att lossa
skruvarna (2 st) och plattorna (2 st).
Ta av kylskåpsdörren genom att dra den lite nedåt.
Skruva loss den övre dörrens bärande skruv och
skruva sedan i den på andra sidan.
Flytta skruvarna på dubbelgångjärnet på vänster
sida till höger sida.
Passa kylskåpsdörren i den övre bärande skruven.
Fixera det dubbla gångjärnet på vänster sida med
skruvarna (2 st) och plattorna (2 st). Se till att
dörrens kant är parallell med mantelns kant.
Passa frysdörren i den bärande skruven.
Fixera det nedre gångjärnet på vänster sida med
skruvarna (2 st) och plattorna (2 st). Se till att
dörrens kant är parallell med mantelns kant.
Dra ut värme elementet i ventilationsgallret i pilens
riktning (1) och placera det på motsvarande sida (2).
Sätt tillbaka skåpet på dess plats, gör
inställningarna, och anslut ström.
Om du ej vill utföra procedurerna ovan, kontakta
närmaste behörig underhållstekniker. Tekniker utför
omhängning mot betalning enligt deras taxa.
28
SE
Lagr
Lagr
ings
ings
tids
tids
t
t
a
a
bell
bell
Tid och metod för lagring av färskvaror i kylskåpet.
Notera:
X Vanlig förvaringstid
x Möjlig förvaringstid vid riktigt färska produkter
Mat Lagringstid i dagar Förpackningsmetod
1234567
Rått kött XXx x x plastfolie, luft-tätt
Kokt kött XXXx x x täckt skål
Stekt kött XXXx x täckt skål
Rå köttfärs X täckt skål
Stekt köttfärs XXx x täckt skål
Kallskuret XXx x plastfolie, cellofanpapper, fettåligt
papper
Färsk fisk X x x plastfolie, luft-tätt
Kokt fisk XXx x täckt skål
Stekt fisk XXx x x täckt skål
Burkfisk,öppnad X x x täckt skål
Färsk kyckling XXXx x x plastfolie, luft-tätt
Stekt kyckling XXXx x x täckt skål
Färsk höna XXx x x plastfolie, luft-tätt
Kokt höna XXx x x täckt skål
Färsk gås XXXx x x plastfolie, luft-tätt
Stekt gås XXXXx x x täckt skål
forts. från föregående sida... X
Smör, oöppnat XXXXXXXoriginalförpackning
Smör, öppnat XXxxxxxoriginalförpckning
Mjölk XXXx x originalförpackning
Grädde XXx x plastlåda
Gräddfil XXXXx x x plastlåda
Ost, hård XXXXXXXaluminiumfolie
Ost, mjuk XXXXx x x plastfolie
Ostmassa XXXXx x x plastfolie
Ägg XXXXXXX
Spenat, syra XXx x plastfolie
Gröna ärter& bönor XXXXx x x plastfolie
Svamp XXx x x plastfolie
Morötter,rötter XXXXXXXplastfolie
Paprika XXx x x plastfolie
Tomat XXXXXXXplastfolie
Kål XXXXXx x plastfolie
Snabbruttnande frukt
(jordgubbar, hallon etc.) XXXx x plastfolie
forts. från föregående sida...
Annan frukt XXXXx x x plastfolie
Konserverad frukt, öppnad XXXx x täckt skål
Gräddtårta etc. XXx x täckt skål
SE
29
Reklamation
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den
svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att
spara kvittot för eventuell reklamation.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller
användning ber vi dig att kontakta vår
konsumentkontakt på tel. 08 - 672 53 70 eller via e-
mail på vår hemsida www.elektro-helios.se
Service och reservdelar
Har du frågor om eller vill beställa service eller
reservdelar ber vi dig att kontakta återförsäljaren
eller vår rikstäckande service på tel. 020  76 76
76 eller via e-mail på www.elektroservice.se. Se
adressen till ditt närmaste service-kontor i telefon-
katalogen Gula sidorna under Hushållsutrustning,
vitvaror - service.
Innan du beställer service, kontrollera
först om du kan avhjälpa felet själv. Här i
bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver
enklare fel och hur man kan åtgärda dem.
Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av
certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande
enligt dataskylten:
Modellbeteckning
Produktnummer
Serienummer
Inköpstadum
Hur och när uppträder felet ?
K
K
onsumen
onsumen
tk
tk
öp EHL oc
öp EHL oc
h ser
h ser
vice
vice
Elektro Helios
S-105 45 Stockholm
www.elektro-helios.se
30
Service och reservdelar (i Finland)
Alla servicearbeten, reservdelsbeställningar och
eventuella reparationer får endast utföras av ett
auktoriserat service-företag. Information om det
närmaste auktoriserade service-företaget får du
från numret 0200-2662 (0,1597e /min+lna), eller
telefonkatalogens gula sidor hushållsapparat-
service. För att säkra maskinens klanderfria
funktion, skall man vid reparationer använda
endast original reservdelar. Innan service
tillkallas, använd kontrollistan Om ett fel uppstår,
för att eventuellt kunna avhjälpa felet på egen
hand. Observera, elektriska fel skall alltid
åtgärdas av certifierad elektriker.
Uppge produktens modellbeteckning, produkt-
och serienummerenligt dataskylten på maskinens
baksida.
Dessa uppgifter kan du notera nedan:
TYPE. ...............................................................
MOD. ................................................................
PROD.NO.........................................................
SER.NO............................................................
Inköpsdatum .....................................................
Konsumentkontakt (i Finland)
Har du frågor angående produktens funktion
eller användning ber vi dig att kontakta vår
konsumentkontakt på tel. 0200-2662
(0,1597e/min + lna) eller via e-mail
Garanti (i Finland)
Produkten har två års garanti. Garantivillkoren
uppfyller branchens allmänna villkor, vilka
tillhandahålls av leverantören eller
återförsäljaren. Spara kvittot, för att
inköpsdatumet bestämmer garantitidens
början.
Kostnader kan debiteras även under
garantitiden om:
reklamationen är omotiverad
anvisningarna i bruksanvisningen inte har följts
S
S
er
er
vice (f
vice (f
ör F
ör F
inland)
inland)
Tillverkaren reserverar sig för ändringar av produkten.
SE
31
2002. 06. 14.Printed by Xerox Hungary Ltd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

ELEKTRO HELIOS KF3590 Användarmanual

Typ
Användarmanual