Philips GC4532 Användarmanual

Kategori
Järn
Typ
Användarmanual
GC3580 series
User maunal
Brugervejledning
Benutzerhandbuch
Manual del usuario
yttöopas
Mode d’emploi
Manuale utente
Gebruiksaanwijzing
Brukerhåndbok
Manual do utilizador
Användarhandbok
7
EN For extra steam to iron a
garment with many stubborn
creases, push and hold the
steam slider at position.
Only use this function at MAX
temperature.
DA For at få ekstra damp til stryge
tøj med mange genstridige
folder kan du trykke på og
holde dampskyderen i
-positionen. Brug kun denne
funktion ved MAX-temperatur.
DE Wenn Sie beim Bügeln
mit zusätzlichem Dampf
hartnäckige Falten entfernen
möchten, halten Sie den
Dampfschieberegler
auf der Position
gedrückt. Nutzen Sie diese
Funktion nur bei höchster
Temperatureinstellung.
ES Para obtener vapor adicional
para planchar una prenda
con arrugas más difíciles,
mantenga pulsado el botón
deslizante en la posición
. Utilice esta función
únicamente con la temperatura
establecida en MAX.
FI Jos kankaassa on paljon
itsepintaisia ryppyjä, voit ottaa
lisähöyryn käyttöön valitsemalla
höyryn liukusäätimen
asetukseksi . Tätä toimintoa
käytettäessä lämpötila-
asetuksena on oltava MAX.
FR Pour plus de vapeur lorsque
vous devez repasser un
vêtement comportant
de nombreux faux plis,
faites glisser et maintenez
le curseur de vapeur en
position . Utilisez cette
fonction uniquement à la
température MAX.
IT Per ulteriore vapore per la
stiratura di capi con pieghe
ostinate, tenere premuto il
cursore del vapore in posizione
. Utilizzare questa funzione
solo alla temperatura MAX.
NL Voor extra stoom bij het
strijken van een kledingstuk
met hardnekkige kreuken
houdt u de stoomschuifknop
vast in de stand . Gebruik
deze functie alleen bij de
MAX-temperatuur.
8
NO Hvis du ønsker ekstra damp
når du stryker klær med
mange vanskelige skrukker,
trykker du på og holder
inne dampskyvebryteren
i posisjon . Bare bruk
denne funksjonen ved MAX-
temperatur.
PT Para vapor extra para
engomar uma peça de roupa
com muitos vincos difíceis,
mantenha o selector de
vapor premido na posição
. Utilize esta função
apenas na temperatura
MAX.
SV Om du behöver extra ånga
när du stryker ett plagg med
många envisa veck håller
du ångreglaget intryckt i
läget . Använd endast
funktionen på MAX-
temperatur.
10
EN Descale every two weeks.
DA Afkalk hver anden uge.
DE Entkalken Sie das Gerät
alle zwei Wochen.
ES Elimine los depósitos de
cal cada dos semanas.
FI Poista kalkki kahden viikon
välein.
FR Détartrez toutes les
deux semaines.
IT Eseguite la pulizia
anticalcare ogni due
settimane.
NL Ontkalk iedere twee weken.
NO Avkalk annenhver uke.
PT Elimine o calcário a cada
duas semanas.
SV Avkalka varannan vecka.
28
Problem Möjlig orsak Lösning
SV
Strykjärnet är
anslutet till
vägguttaget men
stryksulan är kall.
Temperaturvredet är
inställt på MIN.
Vrid temperaturvredet till rätt
läge.
Strykjärnet avger
inte någon ånga.
Det nns inte
tillräckligt med vatten
i tanken.
Fyll vattentanken (se
).
Ångvredet är inställt på
läge .
Ställ in ångreglaget på läge
eller . (se ).
Strykjärnet är inte
varmt nog.
Ställ in en stryktemperatur
som är lämplig för
ångstrykning ( 2 till MAX).
Ställ strykjärnet på hälen och
vänta tills temperaturlampan
slocknat innan du börjar
stryka.
Strykjärnet
avger inte någon
ångpu.
Du har använt
ångpusfunktionen
för ofta under en
mycket kort period.
Fortsätt att stryka i
horisontellt läge och vänta
en stund innan du använder
ångpusfunktionen igen.
Strykjärnet är inte
tillräckligt varmt.
Ställ in en stryktemperatur
där ångpusfunktionen kan
användas ( 3 till MAX).
Ställ strykjärnet på hälen och
vänta tills temperaturlampan
har slocknat innan du
använder ångpusfunktionen.
Det nns inte
tillräckligt med vatten
i tanken.
Fyll vattentanken (se
).
Det droppar
vatten på tyget
när jag stryker.
Du har inte
stängt locket till
påfyllningsöppningen
ordentligt.
Tryck ner locket över
öppningen tills du hör ett
klick.
Du har lagt en tillsats i
vattentanken.
Skölj ur vattentanken och
häll inga mer tillsatser i
vattentanken.
Den inställda
temperaturen är för
låg för ångstrykning.
Välj temperaturinställning 2
eller högre.
29
Problem Möjlig orsak Lösning
SV
Du har använt
ångpusfunktionen
vid en lägre
temperaturinställning
än 3.
Ställ in temperaturvredet
på ett läge mellan 3 och
MAX.
Det droppar
vatten från
stryksulan när
strykjärnet har
svalnat eller
ställts undan för
förvaring.
Strykjärnet står i
horisontalläge och har
fortfarande vatten i
vattentanken.
Töm vattentanken eller ställ
strykjärnet upprätt.
Det kommer
agor och smuts
ur stryksulan vid
strykning.
Hårt vatten bildar
agor i stryksulan.
Använd
avkalkningsfunktionen en
eller era gånger (se
).
Ångan blir
svagare efter ett
tag.
Hårt vatten bildar
agor i stryksulan.
Använd
avkalkningsfunktionen en
eller era gånger (se
).
När du har ställt
in till ångvredet
till återgår det
till ursprungligt
läge.
Du har inte hållit kvar
ångvredet i läge.
Om du vill få maximalt
ångutsläpp måste du
fortsätta hålla ångvredet i
läge. Tänk på att det här inte
är nödvändigt för andra lägen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips GC4532 Användarmanual

Kategori
Järn
Typ
Användarmanual