ESAB LUD 320 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Valid from Serial NO 716 XXX--XXXX0456 517 001 980528
LUD 320/450
320W/450W
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalabl e.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
SVENSKA 3..............................................
DANSK 14................................................
NORSK 25................................................
SUOMI 36................................................
ENGLISH 47..............................................
DEUTSCH 58.............................................
FRANÇAIS 69.............................................
NEDERLANDS 80.........................................
ESPAÑOL 91..............................................
ITALIANO 102..............................................
PORTUGUÊS 113..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 124.............................................
Komponentförteckning Komponentfortegnelse Deleliste
Osaluettelo List of components Komponentenverzeichnis
Liste des composants Lijst van komponenten
Lista d e componentes Elenco componenti
Lista de componentes Ðßíáêáò åîáñôçìÜôùí ÐÉíáÊÁÓ ÅÎÁÑÔÇÌÁÔÙÍ 135.....
Schema -- Skema -- Skjema -- Johdotuskaavio -- Diagram --
Schaltplan -- Schéma -- Esquema -- Esquema --
Ó÷Þìá¯óýíäåóçò 137.....................................
Reservdelsförteckning -- Reservedelsfortegnelse --
Reservedeloversikt -- Varaosaluettelo -- Spare parts list --
Ersatzteilverzeichnis -- Liste de pièces détachées --
Reserveonderdelenlijst -- Lista de repuestos -- Esercizio --
Lista de peças de reposição --
Ðßíáêáò áíôáëëáêôéêþí ìåñþí 139.........................
SVENSKA
TOCs
-- 3 --
1DIREKTIV 4.........................................................
2 SÄKERHET 4........................................................
3 INTRODUKTION 5...................................................
3.1 INSTÄLLNINGSLÅDA 5......................................................
3.2 TEKNISK SPECIFIKATION 320/320W 5.......................................
3.3 TEKNISK SPECIFIKATION LUD 450/450W 6...................................
4 INSTALLATION 7....................................................
4.1 TANSLUTNING 8.........................................................
4.2 Avslutningsmotstånd 8.......................................................
4.3 INKOPPLINGSANVISNING 9.................................................
5 DRIFT 10.............................................................
6 UNDERHÅLL 11......................................................
6.1 KONTROLL OCH RENGÖRING 11............................................
7 TILLBEHÖR 12.......................................................
8 RESERVDELSBESTÄLLNING 13.......................................
bu09d12s -- 4 --
1DIREKTIV
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Esab Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att
svetsströmkälla LUD 320/450--320/450W från serienummer 716 är i överensstämmelse
med standard EN 60974--1 enligt villkoren i direktiv 73/23/ EEG med tillägg 93/68/ EEG
och standard EN 50199 enligt villkoren i direktiv 89/336/ EEG med tillägg 93/68/ EEG.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
Esab Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
Laxå 97--06--05
2 SÄKERHET
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR DIG SJÄLV OCH ANDRA.VAR DÄRFÖR
FÖRSIKTIG NÄR DU SVETSAR. FÖLJ DIN ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM
SKALL VARA BASERADE TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
S Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera dig själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att din arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för din hälsa
S Håll ansiktet borta från svetsröken.
S Ventilera och sug ut svetsrök och gas från ditt och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER -- Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL -- Kontakta fackman
VARNING
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
ANVISNING
Strömkällan skall lyftas med stroppar.
Handtaget är avsett att dra strömkällan i.
SE
bu09d12s -- 5 --
3 INTRODUKTION
LUD 320 och LUD 450 är transistorstyrda svetslikriktare avsedda för MMA-- (svets-
ning med belagda elektroder), MIG/MAG-- (halvautomat) svetsning, TIG --svetsning
och bågmejsling.
LUD används tillsammans med inställningslåda och elektrodmatarenhet
MEK 4C, MEK 44C, M EK 20C och MLC 30C.
Svetslikriktarna är fläktkylda, och för sedda med termiska överlastskydd vilket
förhindrar överhettning.
Återställning sker automatiskt när svetslikriktaren har svalnat.
3.1 INSTÄLLNINGSLÅDA
Samtliga inställningar sker från inställningslådan PUA1.
Handhavande se programmeringshandbok 456 685--001.
3.2 TEKNISK SPECIFIKATION 320/320W
LUD 320/320 W LUD 320/320 W
Spänning 400V 3--50/60 Hz 230/400/500V 3--50Hz
208/230/460/475V 3--60 Hz
Tillåten belastning vid
100% intermittens
60% intermittens
270A / 30,8V
320A / 32,8V
270A / 30,8V
320A / 32,8V
Inställningsområde
MIG/MAG 15A/15V(8V)--320A/30V 30A/15V(8V)--320A/30V
Inställningsområde
MMA 16A/20V--320A/32,8V 10A/20V--320A/32,8V
Inställningsområde
TIG 4A/10V--320A/22,7V 10A/10V--320A/22,7V
Tomgångsspänning
MIG/MAG 65--80 V 65--80 V
Tomgångsspänning
MMA/TIG 50--60 V 50--60 V
Tomgångseffekt 520 W 520 W
Verkningsgrad
vid max ström MIG/MAG 82%
MMA 84,5%
TIG 82%
MIG/MAG 82%
MMA 84,5%
TIG 84,5%
Effekfaktor
vid max ström MIG/MAG 0,85
MMA 0,85
TIG 0,80
MIG/MAG 0,85
MMA 0,85
TIG 0,80
Kapslingsklass IP 23 IP 23
Vikt kg 96/110 143/157
Dimensioner , lxbxh 910x642x835 910x642x835
Användningsklass
Svetslikriktarna uppfyller kraven enligt IEC 974--1.
SE
bu09d12s -- 6 --
3.3 TEKNISK SPECIFIKATION 450/450W
LUD 450/450 W LUD 450/450 W
Spänning 400V 3--50/60 Hz 230/400/500V 3--50Hz
208/230/460/475V 3--60 Hz
Tillåten belastning vid
100% intermittens 360A / 34,4V 360 / 34,4V
60% intermittens 425A / 37V 425A / 37V
45% intermittens 450A / 38V 450A / 38V
Inställningsområde
MIG/MAG 15A/15V (8V) --450A/36,5V 30A/15V (8V)--450A/36,5V
Inställningsområde
MMA 16A / 20V--450A / 38V 10A / 20V--450A / 38V
Inställningsområde
TIG 4A/10V--450A/28V 10A/10V--450A/28V
Tomgångsspänning
MIG/MAG 65 -- 80 V 65 -- 80 V
Tomgångsspänning
MMA /TIG 50 -- 60 V 50 -- 60 V
Tomgångseffekt 520 W 520 W
Verkningsgrad
vid max ström MIG/MAG 82%
MMA 83%
TIG 83%
MIG/MAG 82%
MMA 83%
TIG 83%
Effektfaktor
vid max ström MIG/MAG 0,92
MMA, 0,92
TIG 0,90
MIG/MAG 0,92
MMA 0,92
TIG 0,90
Kapslingsklass IP 23 IP 23
Vikt kg 96/110 143/157
Dimensioner , lxbxh 910x642x835 910x642x835
Användningsklass
Svetslikriktarna uppfyller kraven enligt IEC 974--1.
Symbolen
betyder, att svetsströmkällan är konstruerad för användning i utrym-
men med förhöjd elektrisk fara.
IP --Koden anger kapslingsklass, d.v.s graden av skydd m ot inträngning av fasta
föremål och vatten.
Apparat, märkt IP 23 är avsedd för inom-- och utomhusbruk.
SE
bu09d12s -- 7 --
4 INSTALLATION
VARNING
Denna produkt är a vsedd för industriell användning. I hem-- och kontorsmiljö
kan denna produkt orsaka radiostörningar. Det är användarens ansvar att vidta
lämpliga åtgärder.
VIKTIGT
S Installation skall utföras av behörig person.
S Placera utrustningen lämplig plats och kontrollera att svetslikriktaren ej
övertäckts eller uppställts att kylning hindras.
S Kontrollera att svetslikriktaren ansluts till rätt nätspänning.
Skyddsjorda enligt gällande föreskrifter.
S Anslut och avsäkra anslutningskabeln enligt gällande föreskrifter.
Nätkabelarea enligt svenska föreskrifter.
SE
bu09d12s -- 8 --
4.1 TANSLUTNING
LUD 320
3~50 Hz 3~50 Hz 3~50 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz
Spänning V 230 400 500 208 230 460 475
Ström A 100%
60%
27
37
16
21
13
15
30
38
27
34,5
13.5
17
13
16,5
Ledningsarea 4x10 4x4 4x4 4x10 4x10 4x4 4x4
SäkringtrögA 25 16 16 35 25 16 16
LUD 450
3~50 Hz 3~50 Hz 3~50 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz 3~60 Hz
Spänning V 230 400 500 208 230 460 475
Ström A 100% 40 24,5 18,5 45 41 20 19,5
60% 51 30,5 23 57,5 51,5 25 24,5
45% 55,5 34 25 62 56,5 27,5 26,5
Ledningsarea 4x10 4x4 4x4 4x10 4x10 4x4 4x4
SäkringtrögA 50 20 20 50 50 20 20
4.2 Avslutningsmotstånd
Avslutningsmotståndet skall sitta i CAN--bussens slutändar för att undvika kommuni-
kationstörningar.
Inställningslådan har ett inbyggt motstånd, strömkälla och m atarverk saknar inbygg-
da motstånd.
Beroende uppkopplingsfall ansluts motståndet enligt följande:
1. Inställningslådan ansluten till matarverk.
Avslutningsmotståndet ansluts baksidan
av strömkällan.
(Inkopplat enligt detta vid leverans).
2. Inställningslådan ansluten till strömkälla.
Avslutningsmotståndet ansluts
matarverkets front.
SE
bu09d12s -- 9 --
4.3 INKOPPLINGSANVISNING
400 V 3 50/60 Hz
208 V 60Hz, 230 V 50/60 Hz
LUD 320/320W 4x10 mm@
LUD 450/450W 4x10 mm
@
SE
H
E
N
P
O
bu09d12s -- 1 0 --
5DRIFT
OBS!
Vid pulsning se till att anslutningskabel (max 8 m) mellan strömkälla och matarverk
och återledaren (max 8 m) inte är ihoprullade.
B
A
C
D
GF
J
IF G
J
KF M L
G
TIG--Centralanslutning
TIG--,OKC--anslutningMMA, MIG/MAG
A -- Till/från nät
B -- Till/från kylaggregat (LUD 320W/450W)
C -- Indikeringslampa nät
D -- Indikeringslampa termovakt, lyser vid överhettning
E -- Svetsuttag, + polaritet
F -- Svetsuttag, -- polaritet
G -- Svetsuttag, + polaritet
H -- Automatsäkring 42 V AC--krets
I -- Centralanslutning T IG-- brännare, --polaritet HF
J -- Vattenanslutning, TIG--brännare
K -- OKC--anslutning TIG--brännare, --polaritet HF
L -- Anslutning av pistolkontakt TIG--brännare
M -- Gasanslutning TIG--brännare
N -- Gasnippel (anslutning gasflaska)
O -- Avslutningsmotstånd
P -- Vattenanslutning matarverk
SE
bu09d12s -- 11 --
6 UNDERHÅLL
OBS!
Samtliga garantiåtagande från leverantören upphör att gälla om kunden själv,
under garantitiden gör ingrepp i maskinen för att åtgärda eventuella fel.
6.1 KONTROLL OCH RENGÖRING
LUD 320/450 behöver normalt inget underhåll.
Blås svetsströmkällan ren invändigt en gång om år et med torr tryckluft under
reducerat tryck.
Är svetsströmkällan uppställd i dam mig o ch smutsig miljö bör renblåsning ske oftare .
Påfyllning av kylvätska
Mix: 50 % vatten 50 % glykol
ba11k
y
la
SE
bu09d12s -- 1 2 --
7 TILLBEHÖR
Pos. Art.nr. Benämning 320/450 320W/450W
1 456 400--880 Elektr.m.enhet MEK4 C x
456 400--881 Elektr.m.enhet MEK4 CW x
456 800--880 Elektr.m.enhet MEK44 C x
456 800--881 Elektr.m.enhet MEK44 CW x
456 980--880 Elektr.m.enhet MEK20 C x
456 980--881 Elektr.m.enhet MEK20 CW x
457 040--880 Elektr.m.enhet MLC30 C x
2 156 654--893 Styrtapp x x
3 456 528--880 Anslutningsset 1,7 m x
456 528--881 Anslutningsset 8 m x
456 528--882 Anslutningsset 16 m x
456 528--883 Anslutningsset 25 m x
456 528--884 Anslutningsset 35 m x
456 528--885 Anslutningsset 1,7 m W x
456 528--886 Anslutningsset 8 m W x
456 528--887 Anslutningsset 16 m W x
456 528--888 Anslutningsset 25 m W x
456 528--889 Anslutningsset 35 m W x
4 456 290--881 Inställningslåda,Eng.Tysk.Fra. It. x x
456 290--882 Inställningslåda,Eng. Sv. Fi. x x
5 456 280--881 Manöverkabel 5 m, PUA 1
456 280--882 Manöverkabel 10 m, PUA 1
6 469 792--881 Avlastningsdon MEK4 x x
7 456 693--880 Avlastningsdon MEK4 x x
8 467 816--881 Avlastningsdon MEK44/MLC30 x x
9 156 746--880 Mast x x
456 855--880 Flödesvakt x
457 410--880
Weldocòì WMS 4000
x x
457 410--881
SPS 4000, soft ware kit
x x
457 415--880
PC interface LUD
x x
457 072--881
Opto cable WMS 4000
x x
12 457 073--880
Anslutningssats 2 Elektr.m.enheter
x x
13 457 348--881 Hållare x x
156 681--883 Vridstycke MEK44/MLC30 x x
332 650--880 Vagn MEK44/MLC30 x x
469 786--880 Vagn MEK 4C x x
156 730--880
Upphängningsdon MEK44C/MLC30C
x x
469 789--880
Upphängningsdon MEK 4C
x x
466 801--881 Aristo control 5 program x x
466 801--880 Aristo control synergic x x
466 515--881 Aristo control 5 program x x
466 515--880 Aristo control synergic x x
SE
bu09d12s -- 1 3 --
4,5
2
1
3
6
9
7,8
12
13
Tipprisk när elektrodmatarskåpet förses med avlastningsdon.
Förankra utrustningen, speciellt när underlaget är ojämnt eller lutande.
Begränsa elektrodmatarskåpets vridningsvinkel med hjälp av det bipackade
spännbandet.
Vid förflyttning av u trustningen, dra INTE i brännaren.
VARNING!
8 RESERVDELSBESTÄLLNING
Reservdelar beställs genom närmaste ESAB--representant. Se sista sidan på denna
publikation. Vid beställning anges alltid maskintyp, maskinnummer samt benämning-
ar och reservdelsnummer enligt reservdelslistan.
Detta både underlättar expedieringen och säkerställer korrekt leverans.
SE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

ESAB LUD 320 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för