Pioneer DEH-6400BT Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bruksanvisning
CD RDS-MOTTAGARE
DEH-6400BT
Svenska
Tack för att du köpt denna PIONEER-produkt.
Läs igenom denna bruksanvisning innan produkten används för första gången
att du säkert använder den rätt sätt. Det är särskilt viktigt att du läser det som är
märkt VARNING! och VAR FÖRSIKTIG! i denna bruksanvisning. Bruksanvis-
ningen bör förvar as en säker och lättåtkomlig plats för framtida behov.
Innan du börjar använda denna enhet
Om denna enhet 3
Om problem uppstår 3
Demoläge 4
Om denna bruksanvisning 4
Använda denna enhet
Huvudenhet 5
Fjärrkontroll (tillval) 5
Inställningsmeny 5
Grundläggande användning 6
Menyåtgärder som är gemensamma för
funktionsinställningar/ljudinställningar/
grundinställningar/listor 7
Tuner 8
CD/CD-R/CD-RW och externa
lagringsenheter (USB, SD) 11
iPod 13
Justering av ljudinställningarna 15
Använda trådlös Bluetooth-teknik 17
Grundinställningar 21
Övriga funktioner 23
Ytterligare information
Felsökning 26
Felmeddelanden 27
Riktlinjer för hantering 29
Kompatibilitet för komprimerat ljud (skiva,
USB, SD) 31
iPod-kompatibilitet 32
Ljudfilernas ordning 33
Bluetooth-profiler 33
Upphovsrätt och varumärken 33
Tekniska data 35
Innehåll
Sv
2
Om du vill kassera produkten får du inte
slänga den tillsammans med allmänt hushålls-
avfall. Det finns särskilda uppsamlingssystem
för förbrukade elektronikprodukter. Det finns
lagar och bestämmelser som kräver att pro-
dukterna behandlas, tas om hand om och åter-
vinns korrekt sätt.
Privata hushåll i EU:s medlemsländer samt i
Schweiz och Norge, får utan extra kostnad re-
turnera sina förbrukade elektronikprodukter
till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller
till en återförsäljare (om du köper en ny, lik-
nande produkt).
För länder som inte nämns ovan, kontakta när-
maste lokala myndighet för information om
kassering av elektronikprodukter.
Genom att göra detta försäkrar du dig om att
din kasserade produkt behandlas, tas om
hand om och återvinns rätt sätt, vilket för-
hindrar negativ påverkan miljön och män-
niskors hälsa.
Om denna enhet
Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda
för mottagning i Västeuropa, Asien, Mellanös-
tern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga
regioner kan medföra sämre mottagningskva-
litet. Funktionen RDS (Radio Data System) fun-
gerar endast i regioner med FM-stationer som
sänder RDS-signaler.
VAR FÖRSIKTIG!
Denna produkt är en klass 1-laserprodukt klas-
sificerad under laserproduktssäkerheten angi-
ven i IEC 60825-1:2007, och innehåller en klass
1M-lasermodul. För att garantera en fullkomligt
säker användning, försök aldrig avlägsna
några skyddskåpor eller komma åt produktens
inre delar. Överlåt all service åt kvalificerad per-
sonal.
VAR FÖRSIKTIG!
! Låt inte denna enhet komma i kontakt med
vätska. Det kan resultera i en elektrisk stöt.
Denna enhet kan även skadas, avge rök eller
överhettas vid kontakt med vätska.
! Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för
användning i Tyskland.
! Håll alltid ljudvolymen låg att du kan höra
ljud utanför fordonet.
! Undvik att utsätta produkten för fukt.
! Om batteriet kopplas bort eller laddas ur rade-
ras det förprogrammerade minnets innehåll.
Anmärkning
Funktionsinställningar utförs även om menyn
stängs innan valen har bekräftats.
Om problem uppstår
Kontakta din återförsäljare eller närmaste auk-
toriserade servicecenter för PIONEER om den
här enheten slutar att fungera som den ska.
Sv
3
Avsnitt
01
Innan du börjar använda denna enhet
Innan du börjar använda denna enhet
Demoläge
Viktigt!
! Om den röda ledningen (ACC) från denna
enhet inte ansluts till en kontakt som är kopp-
lad till tändningslåsets kontakt för på/av, kan
det leda till att batteriet laddas ur.
! Kom ihåg att om funktionsdemon är igång
medan bilmotorn är avstängd, kan batteriet
laddas ur.
Demot startar automatiskt om du inte använ-
der denna enhet inom 30 sekunder efter att
den senast användes eller efter att tändningen
ställs till ACC eller ON (på) medan den är av-
stängd. För att avbryta demoläget, tryck in och
håll ned (
/DISP). Tryck in och håll ned (
/DISP) igen för att starta. Du kan även inaktive-
ra demoläget i grundinställningarna. Välj
Demonstration (inställning för demovisning)
och stäng av demovisningen. För mer informa-
tion, se Grundinställningar sidan 21.
Om denna bruksanvisning
! I de följande anvisningarna benämns USB-
minnen, bärbara USB-ljudspelare och SD-
minneskort med det gemensamma namnet
externa lagringsenheter (USB, SD).Om
endast USB-minnen och bärbara USB-ljud-
spelare avses används benämningen
USB-lagringsenheter.
! I denna bruksanvisning kallas både iPod
och iPhone för iPod.
Sv
4
Avsnitt
01
Innan du börjar använda denna enhet
Huvudenhet
1 2
a
4
56
78d c b
3
9
e
Del Del
1 SRC/OFF 8
Ljudingången AUX
(3,5 mm stereout-
tag)
2
(lista) 9 /
3 LEVER a
MULTI-CONTROL
(M.C.)
4 Skivöppning b
/DISP
5 h (utmatning) c BAND/
(iPod)
6
PHONE (telefon/på-
läggning)
d MIX
7 Lossa-knappen e
Plats för SD-min-
neskort
Ta bort frontpane-
len om du vill
komma åt kortplat-
sen för SD-minnes-
kortet.
VAR FÖRSIKTIG!
Använd en USB-kabel från Pioneer när du anslu-
ter USB-ljudspelaren/USB-minnesenheten efter-
som enheter anslutna direkt till enheten sticker
ut, vilket är farligt.
Använd ej icke godkända produkter.
Fjärrkontroll (tillval)
Fjärrkontrollen CD -SR110 säljs separat.
Fjärrkontrollknappar markerade med samma
nummer som enheten fungerar samma
sätt som motsvarande knappar enheten
oavsett knappnamn.
1
f
g
h
i
j
c
Del Funktion
f PHONE
Tryck för att visa telefonmenyn.
Tryck ner och håll intryckt för att
visa anslutningsmenyn.
Tryck för att avvisa ett inkomman-
de samtal eller avbryta uppring-
ningen.
g
/CAN-
CEL
När du använ der telefonen, tryck
för att avsluta ett samtal eller avvi-
sa ett inkommande samtal.
h a/b/c/d
Tryck för att utföra en manuell sta-
tionssökning, snabbsökning fram-
åt/bakåt och spårsökning.
Används även till att styra funktio-
ner.
i
/START
Tryck för att börja prata i telefonen
när du använ der telefonen.
Tryck för att växla mellan väntan-
de samtal.
j VOLUME
Tryck för att höja eller sänka voly-
men.
Inställningsmeny
När du vrider tändningen till ON efter installa-
tion visas en inställningsmeny displayen.
Du kan ställa in menyalternativen nedan.
Sv
5
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Använda denna enhet
1 Efter installation av denna enhet, vrid
tändningen till ON.
SET UP visas.
2 Vrid M.C. för att växla till YES.
# Om du inte använder någon funktion under
30 sekunder visas inte inställningsmenyn.
# Om du föredrar att inte ställa in vid detta tillfäl-
le, vrid M.C. för att växla till NO.
Om du väljer NO kan du inte ställa in i inställ-
ningsmenyn.
3 Tryck M.C. för att välja.
4 Utför följande åtgärder för att ställa in
menyn.
För att fortsätta till nästa menyalternativ behö-
ver du bekräfta ditt val.
Language select (flera språk)
1 Vrid M.C. för att välja önskat språk.
English (engelska)Français (franska)Itali-
ano (italienska)Español (spanska)Deutsch
(tyska)Nederlands (neder ländska)РУС-
СКИЙ (ryska)
2 Tryck M.C. för att bekräfta valet.
Calendar (ställa in datumet)
1 Vrid M.C. för att ändra året.
2 Tryck M.C. för att välja dag.
3 Vrid M.C. för att ändra dagen.
4 Tryck M.C. för att välja månad.
5 Vrid M.C. för att ändra månaden.
6 Tryck M.C. för att bekräfta valet.
Clock (ställa klockan)
1 Vrid M.C. för att justera timmen.
2 Tryck M.C. för att välja minut.
3 Vrid M.C. för att justera minuten.
4 Tryck M.C. för att bekräfta valet.
FM step (FM-sökningssteg)
1 Vrid M.C. för att välja FM-sökningssteg.
50kHz (50 kHz)100kHz (100 kHz)
2 Tryck M.C. för att bekräfta valet.
Contrast (inställning för bildskärmskontrast)
1 Vrid M.C. för att justera kontrastnivån.
0 till 15 visas när nivån höjs respektive sänks.
2 Tryck M.C. för att bekräfta valet.
Demonstration (inställning för demovisning)
1 Vrid M.C. för att stänga av demovisningen.
2 Tryck M.C. för att bekräfta valet.
Quit visas.
5 För att avsluta dina inställningar, vrid
M.C. för att välja YES.
# Om du föredrar att ändra din inställning igen,
vrid M.C. för att växla till NO.
6 Tryck M.C. för att välja.
Anmärkningar
! Eftersom demonstrationsläget är funktionen
för visning i affärer ska du inte använda
denna funktion under körning.
! Du kan ställa in menyalternativen i grundin-
ställningarna. För mer information om inställ-
ningarna, se Grundinställningar sidan 21.
! Du kan avbryta inställningsmenyn genom att
trycka SRC/OFF.
Grundläggande användning
Viktigt!
! Var försiktig när du tar loss eller sätter fast
frontpanelen.
! Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar.
! Skydda frontpanelen mot direkt solljus och
höga temperaturer.
! För att undvika skador enheten och fordo-
nets interiör bör du avlägsna alla kablar och
enheter som är anslutna till denna enhet
innan du tar loss frontpanelen.
Sv
6
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Genom att ta bort frontpanelen skyddar du din enhet
mot stöld
1 Tryck lossa-kn appen för att frigöra frontpane-
len.
2 Tryck frontpanelen uppåt (M) och dra den sen mot
(N) dig.
3 Förvara alltid den borttagna frontpanelen en
skyddad plats, till exempel i ett skyddshölje.
Fastsättning av frontpanelen
1 Skjut in frontpanelen åt vänster.
Se till att föra in flikarna vänster sida av huvud-
enheten i öppningarna frontpanelen.
2 Tryck sedan in panelens högra sida tills den sitter
fast ordentligt.
Om du inte lyckas sätta fast frontpanelen mot hu-
vudenheten, kontrollera att du placerar front-
panelen mot huvudenheten riktigt. Om du tvingar
frontpanelen plats kan det resultera i skada
frontpanelen eller huvudenheten.
Slå enheten
1 Tryck SRC/OFF för att slå enheten.
Slå av enheten
1 Tryck SRC/OFF och håll ned tills enheten slås
av.
Val av källa
1 Tryck SRC/OFF för att växla mellan följande:
TUNER (tuner)CD (CD-spelare)USB (USB)/
iPod (iPod)SD (SD-minneskort)AUX (AUX)
BT Audio (BT-ljud)
Justering av volymen
1 Vrid M.C. för att justera volymen.
VAR FÖRSIKTIG!
Av säkerhetsskäl, se till att ha parkerat ditt fordon
när du ska avlägsna frontpanelen.
Anmärkningar
! När denna enhets blå/vita ledning är ansluten
till fordonets styrrelä för auto-antenn, skjuts
fordonets antenn ut när källan till denna
enhet kopplas på. Slå av källan om du vill dra
in antennen.
! Om Plug and Play är och en iPhone eller
iPod touch ansluts kan det ta tid för källan att
växlas. Se USB plug&play (Plug and Play)
sidan 21.
Menyåtgärder som är
gemensamma för funktionsin-
ställningar/ljudinställningar/
grundinställningar/listor
Återgå till föregående skärmbild
Återgå till föregående lista/kategori (gå till mappen/
kategorin en nivå över den aktuella).
1 Tryck
/DISP.
Slå och av demovisningen
1 Tryck in och håll ned
/DISP.
Återgå till den normala skärmbilden
Avbryta menyn för grundinställningar
1 Tryck BAND/
.
Återgå till den normala skärmbilden från listan/kate-
gorin
1 Tryck BAND/
.
Välja en funktion eller lista
1 Vrid M.C. eller LEVER.
! I denna manual används Vrid M.C. för att be-
skriva funktionen som används för att välja en
funktion eller lista.
Sv
7
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Använda denna enhet
Tuner
Grundläggande användning
a8 9
3 4 61 2 7
5
RDS
b
3 41 2 7
5
Non-RDS eller MV/LV
1 Indikator för TAG
2 Indikator för taggöverföring
3 Bandindikator
4 Indikatorn 5 (stereo)
5 Indikator för LOC
Visas när lokal stationssökning är påslagen.
6 Nummer för förinställd station
7 Indikator för signalstyrka
8 Indikator för TEXT
Visas under mottagning av radiotext.
9 Indikator för PTY-etiketter
a Programservicenamn
b Frekvensindikator
Välja ett band
1 Tryck BAND/
tills önskat band (FM-1, FM-2,
FM-3 för FM eller MW/LW) visas.
Manuell stationssökning (stegvis)
1 Vrid LEVER.
Sökning
1 Vrid och håll ned LEVER.
! Medan du vrider och håller ner LEVER kan du
hoppa över stationer. Stationssökningen bör-
jar snart du släpper upp LEVER.
Använda PI-sökning
Om tunern inte hittar en lämplig station, eller
om mottagningen blir för dålig, söker enheten
automatiskt efter en annan station som sän-
der samma typ av program. Under sökningen
visas PI seek skärmen och ljudet slås av.
Använda Auto PI-sökning för
förinställda stationer
När förinställda radiostationer inte kan tas
emot kan enheten ställas in för PI-sökning
under mottagning av förinställda stationer.
! Standardinställningen för Auto PI-sökning
är av. Se Auto PI (auto PI-sökning) sidan
21.
Lagring och hämtning av
stationer för varje band
1 Tryck (lista).
Skärmbilden för förinställda stationer visas.
2 Använd M.C. för att spara den valda
frekvensen i minnet.
Vrid för att byta kortnummer. Tryck in och håll
ned för att spara.
3 Använd M.C. för att välja önskad sta-
tion.
Vrid för att byta station. Tryck för att göra ett
val.
# Alla de stationer som lagrats i de olika FM-
banden kan hämtas från vart och ett av dessa.
# Du kan söka kanal uppåt eller neråt manuellt
genom att trycka
eller .
# Tryck BAND/
eller (lista) för att återgå
till den normala skärmbilden.
Växla information vid
mottagning av en RDS-station
RDS (Radio Data System) innehåller digital in-
formation som underlättar stationssökningen.
Sv
8
Avsnitt
02
Använda denna enhet
% Tryck /DISP.
PTY-information och frekvens eller program-
servicenamnlåttitel och artistnamn
# PTY-information och frekvensen visas skär-
men under åtta sekunder.
PTY-lista
News&Inf
News (nyheter), Affairs (aktuella frågor), Info (infor-
mation), Sport (sport), Weather (väder), Finance
(ekonomi)
Popular
Pop Mus (populärmusik), Rock Mus (rock), Easy
Mus (easy listening), Oth Mus (annan musik), Jazz
(jazz), Country (country), Nat Mus (inhemsk musik),
Oldies (äldre musik), Folk mus (folkmusik)
Classics
L. Class (lätt klassisk musik), Classic (klassisk musik)
Others
Educate (utbildning), Drama (drama), Culture (kul-
tur), Science (vetenskap), Varied (blandat), Children
(barnprogram), Social (samhällsfrågor), Religion (re-
ligion), Phone In (lyssnarprogram), Touring (resor),
Leisure (nöje), Document (dokumentärer)
Använda iTunes-taggning
Denna funktion k an användas med följande
iPod-modeller.
iPod touch 4:e generationen
iPod touch 3:e generationen
iPod touch 2:a generationen
iPod touch 1:a generationen
iPod classic 160GB
iPod classic 120GB
iPod classic
iPod nano 6:e generationen
iPod nano 5:e generationen
iPod nano 4:e generationen
iPod nano 3:e generationen
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Men tagginformation kan lagras denna
enhet även andra iPod-modeller används.
Låtinformationen (tagg) kan sparas från den
sändande stationen till din iPod. Låtarna visas
i en spellista med namnet Tagged playlist i
iTunes nästa gång du synkroniserar din iPod.
kan du direkt köpa de låtar du vill ha från
iTunes Store.
! De taggade låtarna och den låt du kan
köpa från iTunes Store kan vara olika. Se till
att bekräf ta låten innan du gör ditt inköp.
Lagra tagginformationen i denna enhet
1 Sätt den sändande stationen.
2 Tryck in och håll ned M.C. om TAG indikeras i dis-
playen medan den önskade låten sänds.
! TAG blinkar medan taggdatan lagras i denna
enhet.
Lagra den taggade informationen i din iPod
1 Anslut iPod:en till denna enhet och överför denna
enhets tagginformation till iPod:en.
Sv
9
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Använda denna enhet
Använda radiotext
Visning av radiotext
Du kan visa den aktuella radiotexten och de tre se-
nast mottagna radiotexterna.
1 Tryck in och håll ned
(lista) för att visa radio-
text.
! Du kan stänga av visningen av radiotext
genom att trycka
/DISP, SRC/OFF eller
BAND/
.
! När ingen radiotex t tas emot, visas NO TEXT
bildskärmen.
2 Vrid LEVER åt vänster eller höger för att hämta de
tre senaste radiotexterna.
3 Tryck
eller för att rulla.
Lagring och hämtning av radiotext
Du kan lagra data från upp till sex radiotextsändning-
ar under tangent erna RT Memo 1 till RT Memo 6.
1 Visa den radiotext som du vill spara i minnet.
2 Tryck
(lista).
Skärmbilden för förinställda stationer visas.
3 Använd LEVER för att spara den valda radiotex-
ten.
Vrid den för att byta kortnummer. Tryck in och
håll ned M.C. för att spara.
4 Använd LEVER till att välja önskad radiotext.
Vrid den för att ändra radiotext. Tryck M.C.
för att göra ett val.
! Tryck BAND/
eller (lista) för att återgå
till den normala skärmbilden.
! Tunern lagrar automatiskt de tre senast
mottagna radiotextutsändningarna i min-
net och ersätter den först mottagna med
den senast mottagna texten.
Funktionsinställningar
1 Tryck M.C. för att visa huvudmenyn.
2 Vrid M.C. för att ändra menyalterna-
tiv. Tryck för att välja FUNCTION.
3 Vrid M.C. för att välja funktion.
När du har gjort valet, utför följande åtgärder
för att ställa in funktionen.
! Om MV/LV-bandet är valt kan endast BSM,
Local och Tuning Mode väljas.
BSM (bästa stationsminne)
Funktionen BSM (bästa stationsminne) lagrar auto-
matiskt de sex starkaste stationerna, ordnade efter
signalstyrka.
1 Tryck M.C. för att slå BSM-funktionen.
Tryck M.C. igen för att avbryta.
Regional (regional)
När du använ der Alternative FREQ begränsar regio-
nalfunktionen stationsvalet till stationer som sänder
regionala program.
1 Tryck M.C. för att slå eller av regionalf unk-
tionen.
Local (lokal stationssökning)
Med lokal stationssökning kan du välja endast de ra-
diostationer som har en tillräckligt stark signal för
god mottagning.
1 Tryck M.C. för att slå den lokala stationssök-
ningen.
! Tryck M.C. igen för att avbryta.
2 Vrid LEVER åt vänster eller höger för att välja öns-
kad inställning.
FM: Level 1Level 2Level 3Level 4
MV/LV: Level 1Level 2
Inställningen med högst nivå ger endast möjlighet
till mottagning av de starkaste stationerna,
medan de lägre nivåerna ger dig möjlighet till
mottagning av svagare stationer.
PTY search (val av programtyp)
Du kan välja en station med hjälp av PTY-information
(information om programtyp).
1 Vrid LEVER åt vänster eller höger för att välja öns-
kad inställning.
News&InfPopularClassicsOthers
2 Tryck M.C. för att påbörja sökningen.
Enheten söker efter en station som sänder den
programtypen. När en station hittas visas dess
programservicenamn.
En lista över PTY-information (programtypens ID-
kod) återfinns i följande avsnitt. Se PTY-lista fö-
regående sida.
Tryck M.C. igen för att avbryta sökningen.
Vissa stationer kan sända andra program än vad
som anges i den utsända PTY-koden.
Om ingen station sänder den valda programtypen,
visas Not found i cirka två sekunder, varefter tu-
nern återgår till den ursprungliga stationen.
Traffic Announce (standbyläge för trafikmeddelan-
den)
Sv
10
Avsnitt
02
Använda denna enhet
1 Tryck M.C. för att slå eller av standby läget
för trafikmeddelanden.
Alternative FREQ (sökning av alternativa frekvenser)
När mottagningen inte är tillfredsställande söker en-
heten automatiskt efter en annan station i samma
nätverk.
1 Tryck M.C. för att slå eller av sökning av al-
ternativa frekvenser.
News interrupt (avbrott för nyhetsprogram)
1 Tryck M.C. för att slå eller av funktionen NY-
HETER.
Tuning Mode (inställning för LEVER-inställning)
Du kan tilldela en funktion till LEVER enheten.
Välj Manual (manuell sökning) för att söka uppåt
eller nedåt manuellt eller välj Preset (förinställd
kanal) för att växla mellan förin ställda kanaler.
1 Tryck M.C. för att välja Manual eller Preset.
CD/CD-R/CD-RW och externa
lagringsenheter (USB, SD)
Grundläggande användning
75 64
32
1
1 Indikator för bithastighet/samplingsfrekvens
Visar bithastigheten eller samplingsfrekven-
sen för spåret (filen) som spelas vid uppspel-
ning av komprimerat ljud.
! Vid uppspelning av AAC-filer som spe-
lats in med VBR (variabel bithastighet)
visas det genomsnittliga bithastighets-
värdet. Beroende vilken programvara
som använts för att avkoda AAC-filerna
kan dock VBR visas.
2 Indikator för mappnummer
Visar mappnumret som spelas vid uppspel-
ning av komprimerat ljud.
3 Indikator för spårnummer
4 Indikator för PLAY/PAUSE
5 Indikator för S.Rtrv
Visas när ljudåterskapningen (Sound Retrie-
ver) är påslagen.
6 Låttid (förloppsindikator)
7 Indikator för speltid
Uppspelning av CD/CD-R/CD-RW-skivor
1 Mata in en skiva i skivöppningen med etikettsidan
uppåt.
Utmatning av en CD/CD-R/CD-RW-skiva
1 Tryck h (utmatning).
Uppspelning av låtar en USB-lagringsenhet
1 Använd en USB-kabel från Pioneer för att ansluta
en USB-lagringsenhet till enheten.
! Anslut USB-lagringsenheten med hjälp av USB-
kabeln.
Stoppar uppspelningen av filer från en USB-lagrings-
enhet
! USB-lagringsenheten kan kopplas ur när som
helst.
Uppspelning av låtar från ett SD-minneskort
1 Ta bort frontpanelen.
2 Sätt in ett SD-minneskort i öppningen för SD-min-
neskort.
Sätt in kortet med kontaktytan nedåt och tryck
kortet tills det klickar till och låses fast sin
plats helt.
3 Sätt tillbaka frontpanelen.
4 Tryck SRC/OFF för att välja SD som källa.
Uppspelningen startar.
Stoppa uppspelningen av filer från ett SD-minneskort
1 Ta bort frontpanelen.
2 Tryck SD-minneskortet tills det hörs ett klick.
SD-minneskortet skjuts ut.
3 Dra ut SD-minneskortet.
4 Sätt tillbaka frontpanelen.
Val av mapp
1 Tryck
eller .
Val av spår
1 Vrid LEVER.
Snabbspolning framåt/bakåt
1 Vrid och håll ner LEVER åt vänster eller höger.
Återgå till rotmappe n
1 Tryck in och håll ned BAND/
.
Sv
11
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Använda denna enhet
Växla mellan komprimerat ljud och CD-DA
1 Tryck BAND/
.
Växla mellan upps pelning av minnesenheter
Du kan växla mellan uppspelning av minnesenheter
för USB-lagringsenheter med mer än en masslag-
ringsenhets-kompatibel minnesenhet.
1 Tryck BAND/
.
! Du kan växla mellan upp till 32 olika minnesenhe-
ter.
Anmärkningar
! Vid uppspelning av komprimerat ljud hörs
inget ljud under snabbsökning framåt/bakåt.
! Koppla bort USB-lagringsenheterna från en-
heten när de inte används.
Visning av textinformation
Välja önskad textinformation
1 Tryck
/DISP.
Anmärkningar
! Beroende vilken version av iTunes som an-
vänts för att bränna MP3-filerna skivan
eller typen av mediafil kan det hända att in-
kompatibel text i en ljudfil inte visas korrekt.
! Textinformation som kan ändras beror me-
dian.
Välja och spela upp filer/spår
från namnlistan
1 Tryck (lista) för att över till
läget med listan över fil-/spårnamn.
2 Använd både LEVER och M.C. till att
välja det önskade filnamnet (eller mapp-
namnet).
Byta namn en fil eller en mapp
1 Vrid LEVER.
Spela upp
1 När en fil eller ett spår har valts, tryck M.C.
Visa en lista över filer (eller mappar) i den valda map-
pen
1 När en mapp är vald, tryck M.C.
Spela upp en låt i den valda mappen
1 När en mapp är vald, tryck in och håll ned M.C.
Funktionsinställningar
1 Tryck M.C. för att visa huvudmenyn.
2 Vrid M.C. för att ändra menyalterna-
tiv. Tryck för att välja FUNCTION.
3 Vrid M.C. för att välja funktion.
När du har gjort valet, utför följande åtgärder
för att ställa in funktionen.
Play mode (repetitionsuppspelning)
1 Tryck M.C. för att välja ett område för repeti-
tionsuppspelning.
CD/CD-R/CD-RW
! Disc repeat Repetition av alla spår
! Track repeat Repetition av aktuellt spår
! Folder repeat Repetition av den aktuella
mappen
Externa lagringsenheter (USB, SD)
! All repeat Repetition av alla filer
! Track repeat Repetition av den aktuella filen
! Folder repeat Repetition av den aktuella
mappen
Random mode (slumpvis uppspelning)
1 Tryck M.C. för att slå eller av slumpvis upp-
spelning.
Pause (paus)
1 Tryck M.C. för att pausa eller för att fortsätta
efter att ha pausat.
Sound Retriever (ljudåterskapning)
Förbättrar automatiskt det komprimerade ljudet och
ger ett klart och äkta ljud.
1 Tryck M.C. för att välja önskad inställning.
12OFF (av)
OFF (av)12 (MIXTRAX)
1 är effektivt vid låg komprimeringsgrad, och 2 är
effektivt vid hög komprimeringsgrad.
Sv
12
Avsnitt
02
Använda denna enhet
iPod
Grundläggande användning
75 64
3
2
1
1 Indikator för repetition
2 Indikator för låtnummer
3 Indikator för slumpvis uppspelning
4 Indikator för PLAY/PAUSE
5 Indikator för S.Rtrv
Visas när ljudåterskapningen (Sound Retrie-
ver) är påslagen.
6 Låttid (förloppsindikator)
7 Indikator för speltid
Uppspelning av låtar från en iPod
1 Anslut en iPod till USB-kabeln med hjälp av en
dockningskontakt för iPod (iPod Dock Connec-
tor).
Val av spår (kapitel)
1 Vrid LEVER.
Snabbspolning framåt/bakåt
1 Vrid och håll ner LEVER åt vänster eller höger.
Val av album
1 Tryck
eller .
Anmärkningar
! iPod:en kan inte sättas eller stängas av när
kontrolläget är inställt till AUDIO.
! Koppla bort hörlurarna från iPod:en innan du
ansluter den till denna enhet.
! iPod:en stängs av efter cirka två minuter efter
det att tändningen har ställts OFF.
Visning av textinformation
Välja önskad textinformation
1 Tryck
/DISP.
Söka efter en låt
1 Tryck (lista) för att växla till list-
sökningens toppmeny.
2 Använd M.C. för att välja en kategori/
låt.
Byta namn låten eller kategorin
1 Vrid M.C.
Playlists (spellistor)Artists (artister)Albums
(album)Songs (låtar)Podcasts (poddsänd-
ningar)Genres (genrer)Compose rs (kompo-
sitörer)Audiobooks (ljudböcker)
Spela upp
1 När en låt är vald, tryck M.C.
Visa en lista över låtar i den valda kategorin
1 När en kategori är vald, tryck M.C.
Spela upp en låt i den valda kategorin
1 När en kategori är vald, tryck in och håll ned M.C.
Alfabetisk sökning i listan
1 När en lista för den valda kategorin visas trycker
du
för att växla till läget för alfabetisk sök-
ning.
2 Vrid M.C. för att välja en bokstav.
3 Tryck M.C. för att visa listan i bokstavsordning.
Anmärkningar
! Du kan spela upp spellistor skapade med PC-
programmet (MusicSphere). Programmet
finns tillgängligt vår webbsida.
! Spellistor som du skapat med PC-programmet
(MusicSphere) visas i förkortad form.
Spelar låtar som hör ihop med
låten som spelas för tillfället
Låtar kan spelas upp från följande listor.
Albumlista för den artist som spelas just nu
Låtlista för det album som spelas just nu
Albumlista för den genre som spelas just nu
1 Tryck in och håll ned M.C. för att växla
till länkuppspelningsläget.
Sv
13
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Använda denna enhet
2 Vrid M.C. för att byta läge och tryck
för att välja.
! Artist Spelar upp ett album av den artist
som spelas just nu.
! Album Spelar upp en låt från det album
som spelas just nu.
! Genre Spelar upp ett album från den
genre som spelas just nu.
Den valda låten eller det valda albumet kom-
mer att spelas upp efter den låt som spelas för
tillfället.
Anmärkningar
! Den valda låten eller det valda albumet kanske
inte spelas upp om du använder andra funk-
tioner än länksökning (som t.ex. snabbsök-
ning framåt/bakåt).
! Beroende vilken låt som valts för uppspel-
ning kan det hända att slutet av den låt som
spelas upp för tillfället och början av den
valda låten eller det valda albumet inte spelas
upp.
Styra denna enhets iPod-
funktioner från iPod:en
Du kan lyssna ljudet från dina iPod-applika-
tioner genom dina bilhögtalare när APP är
valt.
Denna funktion är inte kompatibel med följan-
de iPod-modeller.
iPod med video
iPod nano 1:a generationen
APP-läget är inte kompatibelt med följande
iPod-modeller.
! iPod touch 4:e generationen (programver-
sion 4.1 eller senare)
! iPod touch 3:e generationen (programver-
sion 3.0 eller senare)
! iPod touch 2:a generationen (programver-
sion 3.0 eller senare)
! iPod touch 1:a generationen (programver-
sion 3.0 eller senare)
! iPod nano 6:e generationen (programver-
sion 1.0 eller senare)
! iPod nano 5:e generationen (programver-
sion 1.0.2 eller senare)
! iPhone 4 (programversion 4.1 eller senare)
! iPhone 3GS (programversion 3.0 eller sena-
re)
! iPhone 3G (programversion 3.0 eller sena-
re)
! iPhone (programversion 3.0 eller senare)
1 Tryck BAND / för att byta kontrolläge.
! iPod Denna enhets iPod-funktioner
kan styras från den anslutna iPod:en.
! APP Spela upp ljudet från dina iPod-
applikationer.
! AUDIO Denna enhets iPod-funktioner
kan styras från denna enhet.
Funktionsinställningar
1 Tryck M.C. för att visa huvudmenyn.
2 Vrid M.C. för att ändra menyalterna-
tiv. Tryck för att välja FUNCTION.
3 Vrid M.C. för att välja funktion.
När du har gjort valet, utför följande åtgärder
för att ställa in funktionen.
Play mode (repetitionsuppspelning)
1 Tryck M.C. för att välja ett område för repeti-
tionsuppspelning.
! Repeat One Repetition av den aktuella låten
! Repeat All Repetition av alla låtar i den
valda listan
Shuffle mode (slumpvis uppspelning)
1 Tryck M.C. för att välja önskad inställning.
! Shuffle Songs Slumpvis uppspelning av
låtar i den valda listan.
! Shuffle Albums Uppspelning av låtar i ord-
ning från slumpvist valt album.
! Shuffle OFF Avbryt slumpvis uppspelning.
Shuffle all (slumpvis uppspelning av alla låtar)
1 Tryck M.C. för att aktivera slumpvis uppspel-
ning av alla låtar.
För att slå av den, ställ in Shuffle mode i menyn
FUNCTION OFF.
Link play (länkuppspelning)
Sv
14
Avsnitt
02
Använda denna enhet
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Vrid M.C. för att byta läge och tryck för att
välja.
För mer information om inställningar na, se Spelar
låtar som hör ihop med låten som spelas för tillfäl-
let sidan 13.
Pause (paus)
1 Tryck M.C. för att pausa eller för att fortsät ta
efter att ha pausat.
Audiobooks (hastighet för ljudböcker)
1 Tryck M.C. för att välja önskad inställning.
! Faster Snabbare uppspelning än med nor-
mal hastighet
! Normal Uppspelning med normal hastighet
! Slower Långsammare uppspelning än med
normal hastighet
Sound Retriever (ljudåterskapning)
1 Tryck M.C. för att välja önskad inställning.
12OFF (av)
OFF (av)12 (MIXTRAX)
1 är effektivt vid låg komprimeringsgrad, och 2 är
effektivt vid hög komprimeringsgrad.
Anmärkningar
! Om du byter kontrolläge till iPod pausas upp-
spelningen av låten. Använd iPod:en för att
starta uppspelningen igen.
! Du kan fortfarande komma åt följande funktio-
ner från enheten även om kontrolläget står
iPod/APP.
Paus
Snabbspolning framåt/bakåt
Spår upp/ned
! Om kontrolläget är inställt iPod/APP finns
endast Pause eller Sound Retriever tillgäng-
ligt.
! Bläddringsfunktionen kan inte användas från
denna enhet.
Justering av
ljudinställningar na
1
1 Skärmbild för ljudinställningar
Visar ljudinställningens status.
1 Tryck M.C. för att visa huvudmenyn.
2 Vrid M.C. för att ändra menyalterna-
tiv. Tryck för att välja AUDIO.
3 Vrid M.C. för att välja ljudfunktion.
När du har gjort valet, utför följande åtgärder
för att ställa in ljudfunktionen.
Fader/Balance (fader/balansjustering)
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Tryck M.C. för att växla mellan fader (fram/bak)
och balans (vänster/höger).
3 Vrid M.C. för att justera fram-/bak-högtalarba-
lansen.
! Om inställningen för den bakre utgången är
Rear SP :S/W kan du inte justera balansen
mellan de främre och bakre högtalarna. Se
S/W control (bakre utgång och subwooferin-
ställning) sidan 22.
4 Vrid M.C. för att justera vänster-/höger-högta-
larbalansen.
Preset EQ (val av equalizerkurva)
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Vrid M.C. för att välja en equalizerkurva.
PowerfulNaturalVocalCustom1Cus-
tom2FlatSuper bass
G.EQ (justering av equalizerkurvan)
Sv
15
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Använda denna enhet
Du kan ändra inställningen för den valda equalizer-
kurvan efter önskemål. Ändrade inställningar för
equalizerkurvan lagras i Custom1 eller Cust om2.
! En separat Custom1-kurva kan skapas för varje
källa. Om du gör justeringar en annan kurva
än Custom2 är vald, kommer inställningarna för
equalizerkurvan att lagras i Custom1.
! En Custom2-kurva kan skapas gemensamt för
alla källor. Om du gör justeringar Custom2-
kurvan är vald kommer Custom2-kurvan att upp-
dateras.
1 Välj den equalizerkurva som du vill finjustera.
2 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
3 Tryck M.C. för att växla mellan equalizerbandet
och nivån.
4 Vrid M.C. för att välja equalizerband att justera.
100Hz315Hz1.25kHz3.15kHz8kHz
Vrid M.C. för att justera equalizerkurvan.
+6 till 6 visas när equalizerkurvan höjs eller
sänks.
Loudness (ljudstyrka)
Ljudstyrkefunktionen kompenserar för brister inom
låga och höga frekvensområden vid låga ljudvolymer.
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Tryck M.C. för att slå eller av ljudstyrkefunk-
tionen.
3 Vrid M.C. för att välja önskad inställning.
Low (låg)Mid (mellan)High (hög)
Subwoofer1 (inställning för på- och avslagning av
subwoofern)
Denna enhet har en subwooferutgång som du kan
koppla eller stänga av.
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Tryck M.C. för att koppla eller stänga av sub-
wooferutgången.
3 Vrid M.C. för att välja fas för subwooferutgång-
en.
Vrid M.C. åt vänster för att välja omvänd fas,
varpå Reverse visas bildskärmen. Vrid M.C. åt
höger för att välja normal fas, varpå Normal visas
bildskärmen.
Subwoofer2 (subwooferjustering)
När subwooferutgången är kan du justera subwoo-
ferns brytningsfrekvens och utgångsnivå.
Endast frekvenser som är lägre än dem inom det
valda området matas ut från subwoofern.
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Tryck M.C. för att växla mellan brytningsfrek-
vensen och subwooferns utgångsnivå.
3 Vrid M.C. för att välja brytningsfrekvens.
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
4 Vrid M.C. för att justera utgångsnivån för sub-
woofern.
Subwoofernivån höjs eller sänks varje gång du vri-
der M.C. +6 till 24 visas när nivån höjs eller
sänks.
Bass Booster (basförstärkning)
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Vrid M.C. för att välja en önskad nivå.
0 till +6 visas när nivån höjs respektive sänks.
HPF (justering av högpassfilter)
Koppla in HPF (högpassfiltret) när du vill dämpa allt
lågfrekvent ljud inom subwooferutgångens frekvens-
område från de främre eller bakre högtalarna. Endast
de frekvenser som är högre än frekvenserna inom det
valda området återges från de främre eller bakre hög-
talarna.
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Tryck M.C. när du vill slå eller stänga av
högpassfiltret.
3 Vrid M.C. för att välja brytningsfrekvens.
50Hz63Hz80Hz100Hz125Hz
SLA (justering av källnivå)
Med funktionen SLA (justering av källnivå) kan du ju-
stera ljudnivån för varje källa för att förhindra plöts-
liga volymändringar vid omkoppling mellan olika
källor.
! Om FM-radio väljs som källa, kan du inte byta till
SLA.
! Inställningarna baseras FM-volymnivån, som
förblir oförändrad.
! Du kan även justera volymnivån för MV/LV-mottag-
ning med hjälp av denna funktion.
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Vrid M.C. för att justera källvolymen.
Justeringsintervall: +4 till 4
Sv
16
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Använda trådlös Bluetooth-
teknik
Använda en Bluetooth-telefon
Viktigt!
! Eftersom denna enhet befinner sig i standby-
läge för att ansluta till din mobiltelefon med
trådlös Bluetooth-teknik kan batteriet laddas
ur om du använder denna enhet när motorn
är avstängd.
! Funktionerna varierar beroende vilken mo-
biltelefonmodell som används.
! Övrig användning av mobiltelefonen, som t.ex.
slagning av nummer, användning av telefon-
boken och andra åtgärder som stör din upp-
märksamhet, är strängt förbjudna under
körning. Stanna och parkera fordonet en
säker plats innan du gör något av ovanståen-
de!
Förberedelser för handsfreetelefoni
Innan du kan använda funktionen för hands-
free-samtal måste du ställa in enheten för an-
vändning med mobiltelefonen.
1 Anslutning
Använda Bluetooth-telefonens anslutningsmeny.
Se Användning av anslutningsmenyn denna
sida.
2 Funktionsinställningar
Använda Bluetooth-telefonens funktionsmeny. Se
Användning av telefonmenyn sidan 20.
Grundläggande användning
Ringa ett samtal
! Se Användning av telefonmenyn sidan 20.
Besvara inkommande samtal
1 Tryck M.C. när du får ett samtal.
Avsluta ett samtal
1 Tryck PHONE.
Avvisa inkommande samtal
1 Tryck PHONE när du får ett samtal.
Besvara ett väntande samtal
1 Tryck M.C. när du får ett samtal.
Växla mellan väntande samtal
1 Tryck M.C.
Avbryta väntande samtal
1 Tryck PHONE.
Justera den andra partens lyssningsvolym
1 Vrid LEVER medan du pratar i telefonen.
! När sekretessläget är finns inte denna funktion
tillgänglig.
Slå eller stänga av sekretessläget
1 Tryck BAND/
medan du pratar i telefonen.
Växla visningen av information
1 Tryck
/DISP medan du pratar i telefonen.
Anmärkningar
! Om sekretessfunktionen är vald mobiltele-
fonen är kanske inte handsfree-funktionen till-
gänglig.
! Den uppskattade samtalstiden visas bild-
skärmen (kan skilja sig något från den faktiska
samtalstiden).
Användning av anslutningsmenyn
Viktigt!
! Parkera fordonet en säker plats och lägg i
parkeringsbromsen innan du använder denna
funktion.
! Anslutna enheter kanske inte fungerar riktigt
om mer än en Bluetooth-enhet är ansluten åt
gången (t.ex. en telefon och en separat ljud-
spelare är anslutna samtidigt).
1 Tryck och håll ned PHONE för att
visa anslutningsmenyn.
# Du kan inte utföra den här åtgärden under ett
telefonsamtal.
2 Vrid M.C. för att välja funktion.
När du har gjort valet, utför följande åtgärder
för att ställa in funktionen.
Sv
17
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Använda denna enhet
Device list (ansluta eller koppla bort en enhet från en-
hetslistan)
! Om ingen enhet är vald i enhetslistan finns inte
denna funktion tillgänglig.
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Vrid M.C. för att markera namnet den enhet
som du vill ansluta/koppla bort.
! Tryck och håll ned M.C. för att växla
Bluetooth-enhetsadressen och enhetsnamnet.
3 Tryck M.C. för att ansluta/koppla bort den
valda enheten.
När anslutningen har upprättats vis as Connec-
ted.
Delete device (radera en enhet från enhetslistan)
! Om ingen enhet är vald i enhetslistan finns inte
denna funktion tillgänglig.
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Vrid M.C. för att markera namnet den enhet
som du vill radera.
! Tryck och håll ned M.C. för att växla
Bluetooth-enhetsadressen och enhetsnamnet.
3 Tryck M.C. för att visa Delete YES.
4 Tryck M.C. för att radera en enhetsinformation
i enhetslistan.
! Slå inte av motorn medan du använder den här
funktionen.
Add device (ansluta en ny enhet)
1 Tryck M.C. för att påbörja sökningen.
! Tryck M.C. under sökningen för att avbryta.
! Om denna enhet inte hittar några tillgängliga
mobiltelefoner visas Not found.
2 Vrid M.C. för att markera en enhet i enhetslis-
tan.
! Tryck och håll ned M.C. för att växla
Bluetooth-enhetsadressen och enhetsnamnet.
3 Tryck M.C. för att ansluta den valda enheten.
! Slutför anslutningen genom att markera en-
hetsnamnet (Pioneer BT Unit). Ange PIN-
koden din enhet om det behövs.
! PIN-koden är inställd till 0000 som standard.
Du kan ändra denna kod.
! 6-siffrigt nummer visas denna enhets bild-
skärm. När anslutningen upprättats försvinner
detta nummer.
! Om du inte kan slutföra anslutningen med
denna enhet, använd den andra enheten för
att ansluta till denna enhet.
! Om det redan finns tre ihopparade enheter
visas Device Full och det går inte att utföra
denna åtgärd. Om detta inträffar måste du ra-
dera en ihopparad enhet först.
Special device (inställning av en specialenhet)
En Bluetooth-enhet som det är svårt att upprätta an-
slutning med kallas för speciell enhet. Om din
Bluetooth-enhet listas under speciella enheter väljer
du den enhet som du vill använda.
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
! Om det redan finns tre ihopparade enheter
visas Device Full och det går inte att utföra
denna åtgärd. Om detta inträffar måste du ra-
dera en ihopparad enhet först.
2 Vrid M.C. för att visa en speciell enhet. Tryck
för att välja.
3 Vrid M.C. för att visa enhetsnamnet för denna
enhet samt dess Bluetooth-enhetsadress och
PIN-kod.
4 Använd en enhet för att ansluta till denna enhet.
! Slutför anslutningen genom att kontrollera en-
hetsnamnet (Pioneer BT Unit) och ange PIN-
koden din enhet.
! PIN-koden är inställd till 0000 som standard.
Du kan ändra denna kod.
Auto connect (ansluta till en Bluetooth-enhet auto-
matiskt)
1 Tryck M.C. för att slå eller av den automatis-
ka anslutningen.
Visibility (inställning av enhetens synlighet)
Sv
18
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Du kan slå den här enhetens Bluetooth-funktion
att den blir synlig från andra enheter.
1 Tryck M.C. för att slå eller av den här enhe-
tens synlighet.
! Medan du gör inställningar för Special device
slås den här enhetens Bluetooth-synlighet
tillfälligt.
Pin code input (inmatning av PIN-kod)
För att kunna ansluta din enhet till denna enhet via
trådlös Bluetooth-teknik, måste du ange en PIN-kod
din enhet för att bekräfta anslutningen. Standard-
koden är 0000, men du kan ändra den med den här
funktionen.
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Vrid M.C. för att välja ett nummer.
3 Tryck M.C. för att flytta markören till nästa posi-
tion.
4 När du matat in PIN-koden, trycker du in och hål-
ler ned M.C.
! Efter inmatningen kan du trycka M.C. för
att återgå till skärmbilden för inmatning av
PIN-koden om du vill ändra PIN-koden.
Device INFO (visning av Bluetooth-enhetsadressen)
1 Tryck M.C. för att visa inställningsläget.
2 Vrid M.C. åt vänster för att växla till Bluetooth-en-
hetsadressen.
Genom att vrida M.C. åt höger återgår du till en-
hetsnamnet.
Bluetooth-ljud
Viktigt!
! Beroende vilken typ av Bluetooth-ljudspela-
re som är ansluten till denna enhet, är de
funktioner som kan användas begränsade till
följande två nivåer:
Profilen A2DP (Advanced Audio Distribu-
tion Profile): Det går endast att spela upp
låtar från ljudspelaren.
Profilen AVRCP (Audio/Video Remote Con-
trol Profile): Det går att utföra uppspelning,
pausa uppspelning, välja låtar etc.
! Eftersom det finns många olika Bluetooth-
ljudspelare marknaden, varierar de till-
gängliga funktionerna stort. Se både bruksan-
visningen som medföljer Bluetooth-
ljudspelaren och denna bruksanvisning när
du använder spelaren med denna enhet.
! Information om låtar (t.ex. förfluten speltid,
låttitel, låtindex, osv.) kan inte visas denna
enhet.
! Om du använder mobiltelefonen medan en låt
spelas, kan telefonen störa uppspelningen.
Använd mobiltelefonen lite som möjligt
medan du lyssnar musik från din
Bluetooth-ljudspelare.
! När du pratar i en mobiltelefon som är trådlöst
ansluten till denna enhet via Bluetooth, stängs
ljudet av den Bluetooth-ljudspelare som är
ansluten till denna enhet.
! När Bluetooth-ljudspelaren används kan du
inte göra en automatisk anslutning till en
Bluetooth-telefon.
! Uppspelningen fortsätter även om du växlar
från Bluetooth-ljudspelaren till en annan källa
medan du lyssnar en låt.
Inställning av Bluetooth-ljud
Innan du kan använda funktionen för
Bluetooth-ljud måste du ställa in enheten för
användning med Bluetooth-ljudspelaren.
Detta innebär att du måste upprätta en trådlös
Bluetooth-anslutning mellan denna enhet och
Bluetooth-ljudspelaren och para ihop
Bluetooth-ljudspelaren med denna enhet.
Grundläggande användning
1
1 Enhetsnamn
Visar enhetsnamnet den anslutna
Bluetooth-ljudspelaren.
Sv
19
Avsnitt
02
Använda denna enhet
Använda denna enhet
Snabbspolning framåt/bakåt
1 Vrid och håll ner LEVER åt vänster eller höger.
Val av spår
1 Vrid LEVER.
Starta uppspelningen
1 Tryck BAND/
.
Funktionsinställningar
1 Tryck M.C. för att visa huvudmenyn.
2 Vrid M.C. för att ändra menyalterna-
tiv. Tryck för att välja FUNCTION.
3 Vrid M.C. för att välja funktion.
När du har gjort valet, utför följande åtgärder
för att ställa in funktionen.
Play (uppspelning)
1 Tryck M.C. för att starta uppspelningen.
Stop (stopp)
1 Tryck M.C. för att stoppa uppspelningen.
Pause (paus)
1 Tryck M.C. för att pausa uppspelningen.
Användning av telefonmenyn
Viktigt!
Parkera fordonet en säker plats och lägg i par-
keringsbromsen innan du använder denna funk-
tion.
1 Tryck PHONE för att visa telefonme-
nyn.
2 Vrid M.C. för att välja funktion.
När du har gjort valet, utför följande åtgärder
för att ställa in funktionen.
Missed calls (loggen för missade samtal)
Dialed calls (loggen för ringda samtal)
Received calls (loggen för mottagna samtal)
1 Tryck M.C. för att visa listan med telefonnum-
mer.
2 Vrid M.C. för att välja ett namn eller ett telefon-
nummer.
3 Tryck M.C. för att ringa ett samtal.
! För att visa detaljer om kontakten du valde, tryck
in och håll ned M.C.
PhoneBook (telefonbok)
! Telefonboken i din mobiltelefon kommer att föras
över automatiskt när telefonen är ansluten till den
här enheten.
! Den automatiska överföringen av telefonboken
kanske inte fungerar med alla mobiltelefonmodel-
ler. Om detta inträffar ska du använda mobiltelefo-
nen för att föra över telefonboken. Den här
enhetens synlighet måste vara på. Se Visibility
(inställning av enhetens synlighet) sidan 18.
1 Tryck M.C. för att visa SEARCH (lista i alfabe-
tisk ordning).
2 Vrid M.C. för att välja den första bokstaven i det
namn som du letar efter.
! Tryck och håll ner M.C. för att välja önskad
teckentyp.
3 Tryck M.C. för att visa en registrerad namnlis-
ta.
4 Vrid M.C. för att markera det namn som du
letar efter.
5 Tryck M.C. för att visa listan med telefonnum-
mer.
6 Vrid M.C. för att markera det telefonnummer som
du vill ringa upp.
7 Tryck M.C. för att ringa ett samtal.
Phone Function (telefonfunktionen)
Du kan ställa in Auto answer, Ring tone och PH.B.
Name view från denna meny. För mer information,
se Funktion och användning denna sida.
Funktion och användning
1 Visa Phone Function.
Se Phone Function (telefonfunktionen)
denna sida.
2 Tryck M.C. för att visa funktionsme-
nyn.
Sv
20
Avsnitt
02
Använda denna enhet
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Pioneer DEH-6400BT Användarmanual

Typ
Användarmanual