Braun AB7 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Kaufdatum/Date of purchase/Date dachat
Fecha de adquisición/Data de compra/Data dacquisto
Koopdatum/Købsdato/Kjøpsdato/Inköpsdatum
Ostopäivä/Hµερµηνα αγρς
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
™ÊÚ·Á›‰· Î·È ˘ÔÁÚ·Ê‹ ηٷÛÙ‹Ì·ÙÔ˜
Deutsch
3 Bedienungsanleitung
3, 3 Garantie
12 Kundendienst
En
glish
4 Use Instructions
4, 3 Guarantee
12 Service Centers
Fran
çais
4 Mode demploi
5, 3 Garantie
12 Centrales service
après-vente
Es
pañol
5 Instrucciones de uso
6, 3 Garantía
12 Servicios de
asistencia técnica
Portu
guês
6 Instruções para uso
6, 3 Garantia
12 Centros de serviço
Italiano
7 Istruzioni duso
7, 3 Garanzia
12 Centri servizio clienti
Nederlands
8 Gebruiksaanwijzing
8, 3 Garantie
12 Servicecentra
Dansk
8 Brugsanvisning
9, 3 Garanti
12 Serviceafdelinger
Norsk
9 Bruksanvisning
9, 3 Garanti
12 Autoriserte
versteder
Svenska
10 Bruksanvisning
10, 3 Konsumentköp
EHL 91
12 Servicecenters
Suomi
10 Käyttöohjeet
10, 3 Takuu
12 Asiakaspalvelu
Ελλ
ηνικ
11 δηγες ρσεως
11, 3 Εγγηση
12 Εργαστρι
επισκευν
Braun quartz AB 7
Type 4744
4-744-002/01/II-01
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR
4744002_AB7 Seite 17 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
2
Braun quartz AB 7
Registrierkarte Cartolina di registrazione
Registration Card Registratiekaart
Carte de contrôle Registreringskort
Tarjeta de registro
∫¿ÚÙ· ηٷ¯ˆÚ‹Ûˆ˜
Cartão de registo
Name und vollständige Anschrift des Käufers
Name and full address of purchaser
Nom et adresse complète de l’acheteur
Nombre y dirección completa del comprador
Nome e direcção completa do comprador
Nome e indirizzo completo dell’acquirente
Naam en volledig adres van de koper
Kjøperens navn og adresse
Köparens namn och fullständiga adress
OÓÔÌ· Î·È Ï‹Ú˘ ‰È‡ı˘ÓÛȘ ·ÁÔÚ·ÛÙÔ‡
12
11
10
9
8
7
6
5
3
4
2
1
quartz
Type: 4744 / AB 7
871-B
LR 6
+
12
11
10
9
8
7
6
5
3
4
2
1
quartz
+
LR 6, MN 1500,
AM 3, AA alkaline
4744002_AB7 Seite 2 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
3
Deutsch
Unsere Produkte wurden hergestellt, um höchste
Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu
erfüllen. Wir
wünschen Ihnen mit Ihrem neuen
Braun Gerät viel Freude
.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in
den Hausmüll. Geben Sie diese bei ent-
sprechenden Sammelstellen ab.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht dem EMV-Gesetz
(EG-Richtlinie 89/336/EWG).
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät
nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetz-
lichen Gewährleistungsansprüchen gegen den
Verkäufer –
eine Garantie von einem Jahr ab
Kaufdatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach
unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des
Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material-
oder Herstellungsfehlern beruhen. Durch die Aus-
führung von Garantieleistungen wird die Garantie-
frist in keiner Weise berührt.
Die Garantie wird unter Vorlage der ausgefüllten
Garantiekarte in den Ländern gewährt, in denen das
Produkt von Braun oder ihren autorisierten Händlern
verkauft wird; sie erlischt beim Eingriff anderer als
der von Braun autorisierten Stellen.
Braun quartz AB 7
Garantiekarte Garantiebewijs
Guarantee Card Garantibevis
Carte de garantie Köpbevis
Tarjeta de garantía Takuukortti
Cartão de garantia
∫¿ÚÙ· ÂÁÁ˘‹Ûˆ˜
Carta di garanzia
Service notes
4744002_AB7 Seite 3 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
4
English
Our products are engineered to meet the highest
standards of quality, functionality and design.
We hope you thoroughly enjoy your new Braun
appliance.
Do not dispose of empty batteries in the
household waste.
Take them to special local collection sites.
Subject to change without notice.
This product conforms to the
EMC-Requirements as laid down by the
Council Directive 89/336/EEC.
Guarantee
This product is guaranteed for 1 year from date
of purchase against material and/or workmanship
defects. These will be eliminated either by repairing
or exchanging the appliance as we may choose.
All other claims including for damages, are
excluded. Service under the guarantee does not
affect its expiry date.
Claims only valid in countries where product is
officially sold and if accompanied by a stamped and
dated guarantee card.
Claims arising out of the sales contract with the
vendor are not affected by this guarantee.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under
statutory law.
Français
Les procédés de pointe de fabrication de nos produits
réunissent au plus haut niveau qualité, fonctionnalité
et design. Cest ainsi que vous pourrez pleinement
apprécier ce nouvel appareil Braun.
Ne pas jeter les piles vides dans les ordures
ménagères. Remettez-les à un centre de
collecte spécialisé ou à un distributeur.
Sauf modifications.
Cet appareil est conforme aux normes
européennes relatives à la limitation des
perturbations radio-électriques (Directives
Communautaires 89/336).
4744002_AB7 Seite 4 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
5
Garantie
Nous accordons une garantie dun an sur ce produit,
à partir de la date dachat.
Pendant la durée de la garantie, Braun se réserve le
droit de décider de la prise à sa charge de la réparation
de lappareil ou de son échange.
Toutes les autres réclamations, y compris celles
invoquant les dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate de lappareil, excluent toute
prétention à la garantie.
Toute réparation au titre de la garantie ne modifie
pas la date dexpiration de celle-ci.
Cette garantie est reconnue dans tous les pays oú
Braun ou son distributeur commercialise lappareil.
Elle ne sera valable que si la date dachat ainsi que le
cachet du magasin figurent sur la carte de garantie.
Les garanties offertes par un revendeur nentrent pas
dans le cadre de la garantie Braun.
Clause speciale pour la France
Outre les dispositions ci-dessus relatives aux
garanties offertes par la societé Braun au-delà du
champ dapplication de la garantie légale prévue par
le Code civil français, par exemple, aprés lexpiration
du bref délai de larticle 1648 du Code civil, sapplique
en tout état de cause la garantie légale qui oblige le
vendeur professionnel à garantir lacheteur contre
toutes les conséquences des défauts ou vices cachés
de la chose vendue ou du service rendu dans les
conditions des articles 1641 et suivants du Code civil.
Español
Nuestros productos están desarrollados para alcanzar
los más altos standars de calidad, funcionalidad
y diseño. Esperamos que de verdad disfrute de su
nuevo pequeño electrodoméstico Braun.
En el interés de cuidar el medioambiente,
no tire las pilas una vez agotadas.
Despositelas en los lugares destinados
para ello para un correcto reciclaje.
Modificaciones reservadas.
Este producto cumple con las normas de
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
establecidas por el Consejo Directivo
89/336 de la CEE.
4744002_AB7 Seite 5 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
6
Garantía
Braun concede a este producto un año de garantía
desde la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin
cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable
tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea
reparando, sustituyendo piezas o facilitando un
aparato nuevo según nuestro criterio. Cualquier otra
reclamación por daños queda excluida. Esta garantía
sólo será válida dentro del período amparado por
la misma. Las reclamaciones sólo serán validas en
los países donde se venden oficialmente y siempre
y cuando la garantía este sellada y fechada.
Cualesquiera otras reclamaciones no especificadas
están excluídas a menos que la ley prevea otra cosa
con caracter obligatorio.
Sólo para España
Servicio y reparación: Para localizar su Servicio
de Asistencia Técnica Braun más cercano, llame al
teléfono 93/4 01 94 40.
Servicio al consumidor:
En caso de que tenga Vd.
alguna duda refernte al funcionamiento de este
producto, le rogamos contacte con el teléfono
del servicio al consumidor 901-11 61 84.
Português
Nossos produtos estão desenhados para satisfazer
os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade
e «design».
Nós esperamos que você desfrute a fundo o seu novo
aparelho Braun.
Pela preservação do meio ambiente, não
deite as pilhas no lixo comum. Desposite-as
nos locais destinados a esse efeito, para
poderem ser recicladas.
Modificações reservadas.
Este producto cumpre as normas de
Compatibilidade Electromagnética
estabelecidas pelo Conselho Directivo
89/336/CEE.
Garantia
Braun concede uma garantia de 1 ano a partir da
data da aquisição.
Em contra relação a material ou montagem
defeituosos. Os defeitos serão reparados tanto
por arranjo como por substituição do aparelho,
comforme o critério Braun.
4744002_AB7 Seite 6 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
7
Outras reclamações, incluindo quebra não serão
consideradas.
O periodo necessário para a reparação, durante a
garantia, não altera a data em que esta expira. Só
serão válidas reparações nos países em que o produto
seja oficialmente comercializado e se acompanhado
por um certificado de garantia devidamente
carimbado e datado.
As reclamações que ultrapassem o que vem no
contrato de venta não são abrangidas por esta
garantia.
Assistência técnica e re
parações:
Para localizar o seu serviço de assistência técnica
mais perto chame o telefone: 396.86.55.
Italiano
Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo
sempre tre obiettivi: qualità, funzionalitá e design.
Ci auguriamo che il prodotto Braun che avete
acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze.
Non gettatele tra i normali rifiuti, ma
riponetele negli appositi contenitori per la
raccolta delle pile usate.
Salvo cambiamenti.
Questo prodotto é conforme alle normative
EMC come stabilito dalla direttiva CEE
89/336.
Garanzia
Questo prodotto è garantito per un anno dalla data
di acquisto contro difetti di materiale o di fabbrica-
zione.
Nel periodo di garanzia verranno eliminati tali difetti sia
riparando il prodotto sia sostituendolo, secondo il
caso. La garanzia non copre altri tipi di danni o
contestazioni. Leffettuazione di riparazioni in
garanzia non modifica la data di scadenza della
garanzia.
La garanzia è estesa a tutti i paesi in cui il prodotto è
distribuito da Braun e vale solo se la data di acquisto
è convalidata dal timbro del negoziante.
Questa garanzia non riguarda rivendicazioni relativea
controversie con il negoziante dove è stato acquistato
il prodotto.
4744002_AB7 Seite 7 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
8
Nederlands
Onze produkten worden gemaakt om aan de hoogste
kwaliteitseisen, functionaliteit en design te kunnen
voldoen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe
Braun apparaat.
Gooi de lege batterijen niet bij het huisvuil.
Breng ze naar de daartoe ingestelde
verzamelcontainers of naar de
inzamelplaatsen bij uw detaillist.
Wijzigingen voorbehouden.
Dit product voldoet aan de EMC-normen
volgens de EEG richtlijn 89/336.
Garantie
Op dit product wordt een garantie van 1 jaar verleend
geldend vanaf de koopdatum.
Binnen de garantieperiode zullen fabricage- en/of
materiaalfouten gratis door ons worden verholpen,
door reparatie, door vervanging van onderdelen of
door omruilen van het apparaat.
Alle overige aanspraken op garantie, waaronder
beschadigingen, kunnen niet worden gehonoreerd.
Reparaties tijdens de garantieperiode hebben geen
invloed op de duur van de periode.
De garantie is alleen van toepassing in landen waar
dit produkt wordt verkocht en indien het is voorzien
van een gedateerd en afgestempeld garantiebewijs.
Andere of aanvullende garantiebepalingen
voortvloeiende uit de koopovereenkomst met
de verkoper hebben geen invloed op de Braun
garantiebepalingen.
Dansk
Alle vore produkter udvikles, så de opfylder de
strengeste krav hvad angår kvalitet, funktionalitet og
design. Vi håber, De vil få stort udbytte of Deres nye
Braun produkt.
Undlad at kaste brugte batterier bort
sammen med det øvrige affald. De kan
aeveres på de specielle indsamlings-
steder eller til forhandleren.
Ændringer forbeholdes.
Dette produkt opfylder bestemmelserne for
elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) i
Rådets direktiv 89/336/EØF.
4744002_AB7 Seite 8 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
9
Garanti
Braun yder 1 års garanti på dette produkt gældende
fra købsdatoen.
Inden for garantiperioden forpligter Braun sig til for
egen regning at afhjælpe fabrikations- og materialefejl
efter vort skøn gennem reparation, udskiftning af dele
eller ombytning.
Garantien bortfalder ved reparationer udført af andre
end de af Braun anviste reparatører of hvor originale
Braun reservedele ikke er anvendt. Ved afhjælpning
af fejl indsendes apparatet af Deres forhandler til
Braun vedlagt stemplet garantibevis eller anden
dokumentation for købsdato. Braun påtager sig intet
ansvar for følgeskader med mindre dette påbydes
ved lov.
Norsk
Våre produkter er produsert for å imøtekomme de
høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon
og design. Vi håper du vil få mye glede av ditt nye
Braun produkt.
Kast ikke tomme batterier i husholdnings-
avfallet. De kan kastes ved en miljøstasjon
eller leveres hos en forhandler.
Endringer forbeholdes.
Garanti
Dette produktet har 1 års garanti fra kjøpsdato mot
material eller fabrikkasjonsfeil.
Vår serviceavdeling avgjør om dette skal skje ved
reperasjon eller bytte av produkt. Skader som følge
av uforskirftsmessig bruk eller normal slitasje dekkes
ikke av garantien. Garantien bortfaller dersom
reperasjon utføres av ikke autorisert person eller hvis
andre enn originale Braun reservedeler benyttes.
Service i garantitiden hat ingen innvirkning på
garantiens forfallsdato.
Garantien er kun gyldig i de land hvor produktet er
solgt, og i samsvar med stemplet og datert garantikort.
Krav grunnet på kontrakt med selger påvirkes ikke av
garantien.
NB
For varer kjøpt i Norge har kunnen 1 års garanti
i henhold til NELs Leveringsbetingelser.
4744002_AB7 Seite 9 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
10
Svenska
Våra produkter är producerade för att uppfylla
högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design.
Vi hoppas att du får mycket glädje av din nya
Braun-produkt.
Släng inte batterierna i det vanliga
hushållsavfallet. Släng dem i batteriholkar
eller lämna in dem.
Ändringar förbehålles.
Denna produkt är anpassad till EMC-direk-
tiven 89/336/EEC.
Konsumentköp EHL 91
Gäller vid försäljning till konsument av nya elektriska
hushållsapparater och reglerar, i anslutning till
Konsumentköplagen, köparens rättigheter om
apparaten är felaktig. Säljaren åtar sig att avhjälpa
fel i apparat, som förelegat vid leveransen och som
inte beror på köparen. Avhjälpande av fel sker kost-
nadsfritt för köparen. Köparen skall så snart som
möjligt prova apparaten efter mottagandet och inom
skälig tid, normalt 14 dagar, reklamera eventuella fel till
säljaren eller till av säljaren eller leverantören anvisad
verkstad. Reklamation som sker senare än två år
från leveransen kan inte beaktas. Vid reklamation skall
köparen styrka inköpsdatum och inköpsställe.
(Den fullständiga texten till Konsumentköp EHL 91
finns tillgänglig hos säljaren.)
Suomi
Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeim-
matkin laadun, toimivuuden ja muotoilun vaatimukset.
Toivomme, että uudesta Braun-tuotteesta on Teille
paljon hyötyä.
Älä hävitä vanhoja paristoja talousjätteen
mukana. Toimita paristot kotikuntasi
osoittamaan vanhojen paristojen
keräyspisteeseen.
Muutosoikeus pidätetään.
Tämä tuote täyttää EU-drektiivin 89/336/
EEC mukaiset EMC-vaatimukset.
Takuu
Braun myäntää 1 vuoden takuun ostopäivästä
lukien tässä takuukortissa mainitulle tuotteelle
4744002_AB7 Seite 10 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
11
kodintekniikka-alan takuuehtojen TE 90 mukaisesti.
Takuuehdot ovat nähtävissä kauppiaallasi. Takuu
on voimassa kaikissa niissä maissa, joissa tämä
laitetyyppi on myynnissä.
Takuutyön edellytyksenä on, että voit osoittaa takuun
olevan voimassa. Vikatapauksessa toimita laite ja
ostohetkellä täytetty takuukortti tai ostokuitti sekä
yksilöity vikailmoitus lähimpään valtuutettuun
huoltoomme tai kauppiaallesi.
Ελληνικ
Τα πρντα µας κατασκευανται µε τις καλτερες
πρδιαγραες για πιτητα, λειτυργικτητα και
σεδιασµ.
Ελπυµε τι θα ικανπιηθετε απλυτα απ την
καινργια σας συσκευη
Braun.
Βγαλτε αµσως τις δειες µπαταρες απ
την συσκευ αλλα µην τις πεταετε στα
σκυπδια. ∆στε τις για ανακκλωση
 επιστρψτε τις στ
service
.
Μ τν πιλαη τρππισεων.
Aυτ τ πρϊν αντπκρνεται στις
απαιτσεις της Ευρωπαϊκς Κιντητας
πως αυτς αναρνται στην δηγα
τυ Συµυλυ 89/336/EOK.
Εγγηση
Aυτ τ πριν ει εγγηση για 1 ρν απ την
ηµερµηνα αγρς για ελαττµατα τυ υλικ
 κατασκευαστικ ατλεια.
Στην περπτωση αυτ λγω της εγγησης η
συσκευ επισκευεται  αν τ κρνυµε
απαρατητ ανταλσσεται.
λες ι λλες αισεις εαιρνται. Μια επισκευ
µσα στ ρνικ διστηµα της εγγησης δεν
επηρεει την ηµερµηνια λες της.
Αισεις λγω της εγγησης ισυν µν για
πριντα πυ πωλνται επσηµα και συνδενται
απ κρτα εγγησης µε σραγδα και ηµερµηνα.
Αισεις πυ πρκπτυν ναντι τυ πωλη- τ
εκτς τυ συµλαυ αγρς δεν καλπτνται
απ την εγγηση.
4744002_AB7 Seite 11 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
12
Deutschland
Braun GmbH, Kundendienst,
Westerbachstr. 23 H,
61476 Kronberg,
00 800 / 27 28 64 63
Argentina
Central de Reparación
de Afeitadoras S.A.,
Paraguay 757,
1057 Buenos Aires,
114 311 44 00
Australia
Gillette Australia Pty. Ltd.,
Private Bag 10, Scoresby,
Melbourne, Victoria 3179,
3 9757 4704
Austria
Gillette Gruppe Österreich,
IZ-NÖ Süd, Straße 2,
Objekt M21,
2355 Wiener Neudorf,
00800-27 28 64 63
Bahrain
Yaquby Stores W.L.L.,
Bab-Al Bahrain Road,
P.O. Box 158,
Manama,
21 09 59
Barbados
Dacosta Mannings Inc.,
P.O. Box 176, Carlisle House,
Bridgetown,
431-8700
Belarus
Electro Service & Co Ltd.,
Belskogo St. 27-34,
220015 Minsk,
172 85 69 22
Belgium
Gillette Group Belgium
N.V./S.A.,
J. E. Mommaertslaan 18 a,
1831 Diegem,
2 711 92 11
Bermuda
Stuarts Ltd., Reid Street,
P.O. Box HM 2705, Hamilton,
2 95 54 96
Brasil
Picolli Service,
Rua Túlio Teodoro
de Campos, 209, Jd. Aeroporto
CEP 04360-040,
São Paulo SP,
11 5031 7900
Bulgaria
Stambouli Ltd.,
16/A Srebarna Street,
1407 Soa,
29 62 50 00
Canada
Gillette Canada,
110 Matheson Blvd.West,
Suite 200,
Mississauga L5R 3T4, Ontario,
905 712 54 00
Ceská Republika
PH SERVIS sro.,
V Mezihori 2, 18000 Praha 8,
2 663 105 74
Chile
Viseelec,
Concha y Toro 4399,
Puente Alto,
Santiago,
2 288 25 18
China
Braun (Shanghai)
International
Trading Co., Ltd.,
550 Sanlin Road, Pudong,
Shanghai 200124,
21 584 98 000
Croatia
Iskra elektronika d.o.o.,
Bozidara Magovca 63,
10020 Zagreb,
01- 6 60 17 77
Curacao
Boolchand Pessoomal,
Heerenstraat 4 B,
P.O. Box 36,
Curacao,
Netherlands Antilles,
9 61 22 62
Cyprus
Kyriakos Papavasilious Trading
Papavasiliou Building,
70, Kennedy Ave.,
P.O. Box 20790,
1663 Nicosia,
3572 314111
Danmark
Gillette Group Danmark A/S,
Teglholm Allé 15,
2450 Kobenhavn SV,
33 26 91 00
Djibouti (Republique de)
Ets. Nouraddine,
Magasin de la Seine,
12 Place du 27 Juin,
B.P. 2500,
Djibouti,
35 19 91
Egypt
Zahran Trading Co.,
14 May Road Semouha,
21615 Alexandria,
34 20 81 01/2/3
Garantiebüros und Kundendienstzentralen
Guarantee and Service Centers
Bureaux de garantie et centrales service après-vente
Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio
Entidade de garantia e centros de serviço
Uffici e sede centrale del servizio clienti
Garantiebureaux en service-centrales
Garantikontorer og centrale serviceafdelinger
Garanti og servicecenter
Servicekontor och centrala kundtjänstplatser
Asiakaspalvelu ja tekninen neuvonta
Εγγηση και Εργαστρι επισκευν
4744002_AB7 Seite 12 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
13
España
Braun Espanola S.A.,
Braun Service,
Enrique Granados, 46,
08950 Esplugues de Llobregat
(Barcelona),
93 401 94 45
Estonia
Serwest Ltd.,
Raua 55, 10152 Tallinn,
627 87 30
France
Groupe Gillette France -
Division Braun,
9, Place Marie Jeanne Bassot,
92693 Levallois Perret Cédex,
(1) 4748 70 00,
Minitel 3615 code Braun.
Liste Centres-Service sur
demande
Great Britain
Gillette Group UK Ltd.,
Braun Consumer Service,
Great West Road,
Isleworth TW7 5NP;
Middlesex,
181 326 8608
Greece/Ellas
Berson S.A.,
47, Agamemnonos Str.,
17675 Athens,
01-9 47 87 00
Guadeloupe
Ets. André Haan S.A.,
B.P. 335, 97161 Pointe-à-Pitre,
26 68 48
Hong Kong
Audio Supplies Company,
Room 506,
St. Georges Building,
2 ICE House Street,
Hong Kong,
25 24-93 77
Hungary
Kisgep KFT,
Pannonia u. 23,
1136 Budapest,
1 349 49 55
Iceland
Verzlunin Pfaff h.f.,
Grensasvegur 13,
Box 714, 121 Reykjavik,
5 33 22 22
India
Braun Division,
c/o Gillette Div. Op. Pvt. Ltd.,
34, Okhla Industrial Estate,
New Delhi 110 020,
11 68 30 218
Iran
Tehran Bouran Company
Irtuc Building,
No 874 Enghelab Ave.,
P.O. Box 15815-1391,
Tehran 11318,
9821 6702175
Ireland (Republic of)
Gavins Shaver Centre,
83/84, Lower Camden Street,
Dublin 2,
47571 09
Israel
S. Schestowitz Ltd.,
6 Josef Caro St.,
Tel-Aviv, 67014,
1 800 335 959
Italia
Servizio Consumatori Braun
c/o Gillette Group Italy S.p.A.,
Via G.B. Pirelli, 18,
20124 Milano,
02 / 6678623
Jordan
A. Dajani & Sons Co.,
Shamaisani/Sherif Jamil Bin
Naser Street,
P.O. Box 926976,
Amman 11110,
6552 5545
Kenya
Radbone-Clark Power
Technics Ltd.,
P.O. Box 49197,
Mombasa Road,
Nairobi,
2 82 36 60
Korea
STC Industries
Corp. Braun Division,
32, Mullae-Dong 3-KA,
Youngdeungpo-Ku,
Seoul 150-090,
22 678 97 32
Kuwait
Union Trading Co. W.L.L.,
P.O. Box 28,
Safat Code 13001, Kuwait,
4 83 46 05
Latvia
Latintertehserviss Co.,
72 Bullu Street, House 2,
Riga 1067,
2 40 37 19
Lebanon
Aurora s.a.r.l./Fital Group,
P.O. Box 110-773,
Beirut,
1 51 20 02
Lituania
Elektronas AB,
Joint Stock Company,
Kareiviu 6, 2600 Vilnius,
277 76 17
Luxembourg
Sogel S.A.,
1 Dernier Sol, BP 1941,
1019 Bonnevoie,
4 00 50 51
Libya
Ariej for Domestic &
Electrical Appliances,
First September street,
P.O. Box 4996, Tripoli,
21 333 8492
Malaysia
Gillette Malaysia Sdn. Bhd.,
Braun Customer Service,
11 A Persiaran Selangor,
P.O. B. 7013,
40200 Shah Alam,
Selangor Darul Ehsan,
3 55 19 21 16
Malta
Kinds,
287, Republic Street,
Valletta VLT04,
24 71 18
Maroc
Indimar S.A.,
86, rue de Chaouia
(ex. rue Colbert),
Casablanca,
2 26 86 31
4744002_AB7 Seite 13 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
14
Martinique
Decius Absalon,
23 Rue du Vieux-Chemin,
P.O. Box 71,
97201 Fort-de-France Cedex,
73 43 15
Mauritius
J. Kalachand & Co. Ltd.,
Bld DBM Industrial Estate,
Plaine Lauzun,
2 12 53 13
Mexico
Braun de México y Cia. de C.V.,
Calle Cuatro No.4,
Fracc. Industrial Alce Blanco,
Naucalpan de Juárez
53370, Estado de México,
5 387-1900
Nederland
Gillette Groep Nederland BV,
Visseringlaan 20-22,
2288 ER Rijswijk,
70-4 13 16 58
New Zealand
Key Service Ltd.,
c/o Gillette NZ,
59-63 Druces Rd.,
Manakau City,
Auckland,
9-262 58 38
Nippon
Braun Gillette Japan Inc.,
Siber Hegner Bldg., 7th Floor,
89-1 Yamashita-cho,
Naka-ku,
P.O. Box 247,
Yokohama 231-0023,
4 56 81 79 53
Norge
Gillette Group Norge AS,
Nils Hansen vei 4,
Postboks 79 Bryn,
0611 Oslo,
22 72 88 10
Oman (Sultanate of)
Naranjee Hirjee & Co. LLC.,
82 Oryx House, Al Burj St.,
P.O. Box 9, Muscat 113,
784 842
Pakistan
Anis Ahmed & Bros.,
Cambell Street,
18 Zamindar Bdg.,
Karachi 74200,
2 14 53 63 48
Paraguay
Paraguay Trading S.A.,
Avda. Artigas y Cacique
Cara Cara,
Asunción,
21203350/48/46
Philippines
Gillette Philippines Inc.,
Sucat, Paranaque City,
Villongco Road,
2 00 22 to 29
Poland
Gillette Poland S.A.,
Budynek Orion, I pietro,
ul. Domaniewska 41,
02-672 Warszawa,
548 88 88
Portugal
Gillette Portuguesa, Ltd.,
Braun Service,
Centro Empresarial
Torres da Lisboa,
Rua Tomás da Fonseca,
Torre G-9ºB,
1600 Lisboa,
17 22 00 63
Qatar
Al-Baker Trading Co.,
P.O. Box 9, Doha,
621 059
Réunion
Dindar Confort,
58, rue Maréchal Leclerc,
P.O. Box 12,
97400 St. Denis,
40 12 50
Romania
Tamisa Trading SRL,
Soseaua Pipera - Tunari 2C,
Comuna Voluntari 729941,
Judetul Ilfov,
1 49 083 60
Russia
Braun Russia
c/o Gillette Int.,
Paveletskaia sq. 2,
Bldg. 3, 8 Floor,
113054 Moscow,
(095) 258 62 65
Saudi Arabia
Salem M. Bakhashwain
Sons Co. Ltd., P.O. Box 743,
21421 Jeddah,
65 72 900
Schweiz/Suisse/Svizzera
Telion AG, Rütistrasse 26,
8952 Schlieren,
17 32 15 11
Singapore (Republic of)
Beste (S) Pte. Ltd.,
6 Tagore Drive,
# 03-04 Tagore Industrial
Building,
Singapore 787623,
4 552 24 22
Slovenia
Coming d.d.,
Slovenceva 024,
1000 Ljubljana,
386-01-560-40-00
Slovakia
Techno Servis Bratislava
spol. s.r.o.,
Bajzova 11/A,
82108 Bratislava,
7 / 55568161
South Africa (Republic of)
Fixnet cc,
17B Allandale Ofce Park,
P.O. Box 5716,
Cnr Morkels and Le Roux
Street,
Johannesburg 1685,
Midrand, 11 315 9260/1
South Pacific
Woodwards Agencies,
39 Taylors Rd., Kingston,
Norfolk Island, 24 05
St. Maarten
Ashoka,
P.O. Box 79, Philipsburg,
Netherlands Antilles,
52 33 74
4744002_AB7 Seite 14 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
St.Thomas
Boolchands Ltd.,
31 Main Street,
P.O. Box 5667,
00803 St. Thomas,
US Virgin Islands,
340 776 0302
Suomi
Gillette Group Finland Oy/
Braun,
Niittykatu 8, PL 9,
02200 Espoo,
Asiakaspalvelu 0203 77877
Tekninen neuvonta
09-45 28 71
Sverige
Gillette Group Sverige AB,
Division Braun, Box 1056,
172 22 Sundbyberg,
020-21 33 21
Syria
Unisyria, P.O. Box 35002,
Damascus, 11 622 2881
Taiwan, R.O.C.
Audio & Electr. Supplies Ltd.,
Brothers Bdlg., 10th Floor,
85 Chung Shan N Rd., Sec.1,
Taipei (104), 2 252 33 283
Thailand
Gillette Thailand Limited,
Ladkrabang Industrial Estate,
109 Moo 4,
Chalongkrung Rd.,
Lamplatew Ladkrabang,
Bangkok 10520,
2 326 0380 3400
Tunesie
Generale dEquipement
Industr.,
5, Rue 7182 El Manar 1,
Tunis, 1 89 07 50
Turkey
Bosas Bakim Onarim A.S.,
Yeniyol Sok. TEBA Is Merkezi,
No. 20,
35470 Kadikoy-Istanbul,
216 327 41 10
United Arab Emirates
The New Store,
P.O. Box 3029,
Dubai,
43 53 45 06
Uruguay
Driva S.A.,
Marcelilno Sosa 2064,
11800 Montevideo,
2 924 95 76
USA
Gillette Company,
Braun Division 6D,
1, Gillette Park,
Boston, MA 02127,
1-800-272-8611
Venezuela
Coral C.A.,
Edicio Larco,
Calle la Limonera,
La Trinidad Caracas 1080,
2 93 38 77
Yemen (Republic of)
Saba Stores for Trading,
26th September Street,
P.O. Box 5278,
Taiz, 4 226 6359
Yugoslavia
BG Elektronik,
Bulevar revolucije 34,
11000 Beograd,
11 3240 030
4744002_AB7 Seite 15 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
Kaufdatum/Date of purchase/Date dachat
Fecha de adquisición/Data de compra/Data dacquisto
Koopdatum/Købsdato/Kjøpsdato/Inköpsdatum
Ostopäivä/Hµερµηνα αγρς
Stempel und Unterschrift des Händlers
Stamp and signature of dealer
Cachet et signature du commerçant
Sello y firma del proveedor
Carimbo e assinatura do revendedor
Timbro e firma del negozio
Stempel en handtekening van de handelaar
Forhandlerens stempel og underskrift
Stempel og underskrift av forhandleren
Återförsäljares stämpel och underskrift
Myyjän leima ja allekirjoitus
™ÊÚ·Á›‰· Î·È ˘ÔÁÚ·Ê‹ ηٷÛÙ‹Ì·ÙÔ˜
4744002_AB7 Seite 16 Dienstag, 6. März 2001 2:18 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Braun AB7 Användarmanual

Typ
Användarmanual