Bauknecht EMPK7 6645 PT Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
SV
1
BESKRIVNING AV PRODUKTEN
KONTROLLPANEL
1. Kontrollpanel
2. Runt värmeelement
(ej synligt)
3. Identifieringsskylt
(ska inte tas bort)
4. Lucka
5. Övre värmeelement/
grillelement
6. Lätt
7. Roterande glasplatta
1. VÄLJARKNAPP
För att sätta på ugnen genom att
välja en funktion. Vrid till läget “0”
för att stänga av ugnen.
2. STOPP
För att när som helst stänga av
funktionen som för tillfället är aktiv
och sätta ugnen i standby-läge.
3. TILLBAKA
För att gå tillbaka till föregående
meny.
4. DISPLAY
5. BEKRÄFTAKNAPP
För att bekräfta en vald funktion
eller ett inställt värde.
6. START
För att omedelbart starta en
funktion.
7. JUSTERINGSRATT
För att bläddra i menyerna och
tillämpa eller ändra inställningarna.
Observera: Alla rattar aktiveras genom
tryck. Tryck i mitten på ratten för att
frigöra den från fästet.
DAGLIG INFORMATIONSBOK
Innan apparaten används ska man noga läsa igenom guiden Hälsa och säkerhet.
TACK FÖR ATT DU KÖPT EN BAUKNECHT
PRODUKT
För att få en mer omfattande
kundservice, registrera din produkt på
www. bauknecht. eu/ register
WWW
Du kan ladda ner handböckerna
Säkerhetsinstruktioner och Användning
och skötsel genom att besöka vår
hemsida docs . bauknecht . eu ochlja
instruktionerna på baksidan av detta häfte.
1 2 3 4 5 6 7
1
2
4
7
6
5
3
2
TILLBEHÖR
Ladda ner Användar- och Skötselhandboken från
docs.bauknecht.eu för ytterligare information
WWW
ROTERANDE GLASPLATTA
Placerad på sitt stöd, kan
glastallriken användas med alla
tillagningsmetoder.
Den roterande glasplattan måste
alltid användas som bas för andra
behållare eller tillbehör, med
undantag av den rektangulära bakplåten.
RULLSTÖD
Använd endast stödet till den
roterande glasplattan. Ställ inte andra
tillbehör på stödet.
CRISPPANNA
Endast för användning med
den specifika "Crisp Dynamic"-
funktionen.
Crispplattan måste alltid placeras
mitt på glastallriken och kan
förvärmas när den är tom, med
hjälp av specialfunktionen endast för detta ändamål.
Lägg maten direkt i crisppannan.
HANDTAG FÖR CRISPPANNAN
Används för att ta ut den heta
crisppannan ur ugnen.
GALLER
Detta gör att du kan placera
maten närmare grillen, för
perfekt bryning av rätten och
för optimal varmluftscirkulation.
Placera gallret på den roterande
glasplattan och se till att det inte
kommer i kontakt med andra ytor.
ÅNGKOKARE
För att ånga livsmedel såsom fisk
eller grönsaker, placera dessa i
korgen (2) och häll dricksvatten
(100 ml) i botten på ångkokaren
(3) för att uppnå rätt mängd
ånga.
För att koka livsmedel såsom
pasta, ris eller potatis, placera
dessa direkt på botten av ångkokningssatsen (korgen
behövs inte) och tillsätt lämplig mängd dricksvatten
för mängden mat som tillagas.
För bästa resultat, täck ångkokningssatsen med locket
(1) som ingår.
Placera alltid ångkokaren på den roterande
glasplattan och använd den bara med lämpliga
tillagningsfunktioner, eller med mikrovågsugnens
funktioner.
LOCK ENDAST TILL VISSA MODELLER
Används för att täcka maten
medan den lagas eller värms upp i
mikrovågsugnen.
Locket reducerar stänk, håller
maten fuktig och kan även
användas för att skapa två
tillagningsnivåer.
Det är inte lämpligt för tillagning med varmluft eller
med någon av grillfunktionerna (inklusive "Crisp
Dynamic").
REKTANGULÄR BAKPLÅT
Använd endast bakplåten med
funktioner som tillåter tillagning
med varmluft. Använd den aldrig i
kombination med mikrovågor. Sätt
in plåten vågrätt och låt den vila på
gallret i ugnsutrymmet.
Observera: Du behöver inte ta bort den roterande glasplattan
och dess stöd när du använder den rektangulära bakplåten.
Antalet tillbehör kan variera beroende på modell.
Andra tillbehör kan köpas separat. Vänd dig till vår kundservice.
3
2
1
På marknaden finns det många olika sorters
tillbehör. Kontrollera att de är lämpliga för
mikrovågsugnar och tål ugnstemperaturer innan
du köper dem.
Metallbehållare för mat eller dryck ska aldrig
användas vid tillagning i mikrovågsugn.
Se alltid till att livsmedel och tillbehör inte kommer
i kontakt med innerväggarna i ugnen.
Kontrollera alltid att glasplattan kan snurra
obehindrat innan du startar ugnen. Se till att den
roterande glasplattan inte hamnar utanför avsedd
plats när du sätter i eller tar ut andra tillbehör.
SV
3
FUNKTIONER
Ladda ner Användar- och Skötselhandboken från
docs.bauknecht.eu för ytterligare information
WWW
MICROWAVE (MIKROVÅGOR)
För att snabbt laga och värma mat eller dryck.
EFFEKT ANVÄNDNING
900 W
Snabb uppvärmning av drycker eller andra
livsmedel med hög vattenhalt
750 W
Koka grönsaker
650 W
Tillaga kött och fisk
500 W
Tillaga köttsåser eller såser som innehåller
ost eller ägg. Slutbereda köttpajer eller
ugnsbakad pasta
350 W
Långsam, varsam tillagning. Perfekt för att
smälta smör eller choklad
160 W
Upptining av djupfrysta livsmedel eller
mjuka upp smör och ost
90 W
Mjuka upp glass
CRISP
För att bryna en maträtt perfekt, både på matens
ovan- och undersida. Denna funktion får endast
användas med den speciella crisppannan.
Nödvändiga tillbehör: Crisppanna, handtag för
crisppannan
GRILL
För att bryna, grillning och gratinera. Vi
rekommenderar att du vänder maten under
tillagningen.
För bästa resultat, förvärm grillen i 3-5 minuter.
Rekommenderade tillbehör: Bakgaller
GRILL + MICROWAVE (GRILL + MIKRO)
För snabb matlagning och gratinering
av rätter där man kombinerar mikrovågs- och
grillfunktionen.
Rekommenderade tillbehör: Bakgaller
TURBO GRILL + MICROWAVE (TURBOGRILL
+ MIKROVÅGSUGN)
För snabb matlagning och bryning av maten
genom att kombinera mikrovågs-, grill- och
varmluftsfunktionerna.
Rekommenderade tillbehör: Bakgaller
FORCED AIR (VARMLUFT)
För tillagning av rätter på ett sätt som ger
liknande resultat som med en varmluftsugn.
Rekommenderade tillbehör: Bakgaller / Rektangulär
bakplåt
FORCED AIR + MICROWAVE (VARMLUFT +
MIKRO)
För att laga ugnsrätter på kort tid.
Rekommenderade tillbehör: Bakgaller
QUICK REHEAT (SNABB UPPVÄRMNING)
För att snabbt värma upp ugnen innan
tillagningen. Vänta tills uppvärmningen är färdig
innan du lägger in maten i ugnen.
AUTOMATIC FUNCTIONS
(AUTOMATISKA FUNKTIONER)
Med de automatiska funktionerna behöver du bara välja
matens typ och vikt eller mängden mat för att uppnå
bästa möjliga resultat. Ugnen beräknar automatiskt de
optimala inställningarna och fortsätter att ändra dem
medan tillagningen fortskrider. Den totala tiden inkluderar
inte berednings- eller förvärmningsfaserna.
DEFROST DYNAMIC
För snabb upptining av olika
slags mat genom att helt enkelt ange dess vikt.
Maten ska placeras direkt på den roterande
glasplattan. Vänd maten när ugnen uppmanar dig
till det.
KATEGORI REKOMMENDERADE LIVSMEDEL VIKT
KÖTT
(köttfärs, kotletter, biffar, stekar)
100 g - 2 kg
KYCKLING
(kyckling hel, delar eller filéer)
100 g - 3 kg
FISK
(hel, i skivor eller filéer)
100 g - 2 kg
GRÖNSAKER
(blandade grönsaker, ärtor,
broccoli osv.)
100 g - 2 kg
BRÖD
(limpor, bullar, kuvertbröd)
100 g - 2 kg
REHEAT DYNAMIC
För att värma färdiglagad
mat som antingen är fryst eller har rumstemperatur.
Ugnen beräknar automatiskt de inställningar som
krävs för att uppnå bästa möjliga resultat på kortast
möjliga tid. Lägg maten på en mikrovågssäker och
värmetålig tallrik eller fat.
4
ANVÄNDNING FÖRSTA GÅNGEN
1. VÄLJA SPRÅKET
Du kommer att behöva ställa in språk och tid när du
slår på apparaten för första gången. ENGLISH rullar på
displayen. Vrid justeringsratten för att bläddra i listan
med tillgängliga språk och välj önskat språk.
Tryck på för att bekräfta valet.
Observera: Språket kan också ändras senare i menyn
"Settings".
2. STÄLLA KLOCKAN
När du har valt språket ska du ställa in aktuell tid: På
displayen blinkar de två siffrorna för timmen.
Vrid ju steringsratten för att ställa in rätt timme och
tryck på
: Minuterna blinkar på displayen.
Vrid ju steringsratten för att ställa in minuterna och
tryck på
för att bekräfta.
Observera: Du kan behöva ställa in klockan igen efter långa
strömavbrott.
CRISP DYNAMIC
För att snabbt värma upp och
tillaga frysta livsmedel så att de får en gyllenbrun
och knaprig yta. Använd denna funktion endast
med den medföljande crisppannan. Vänd maten
när ugnen uppmanar dig till det.
KATEGORI REKOMMENDERADE LIVSMEDEL VIKT
POMMES FRITES
(sprid ut dem i ett laget och salta
dem före tillagningen)
200 g - 600 g
PIZZA, TUNN BOTTEN 200 g - 500 g
PIZZA, TJOCK BOTTEN 300 g - 800 g
KYCKLINGVINGAR, KYCKLINGBITAR
(Smörj pannan något)
200 g - 600 g
FISKPINNAR
(Crisppannan ska förvärmas)
200 g - 600 g
Nödvändiga tillbehör: Crisppanna, handtag för
crisppannan
STEAM DYNAMIC
För att tillaga mat, så
som grönsaker eller fisk, med ånga ska du
använda den medföljande ångkokningssatsen.
En inledande förberedningsfas genererar
automatiskt ånga, vilket innebär att vattnet som
hälls ned i ångkokningssatsens botten börjar koka.
Tidsramarna för denna fas kan variera. Ugnen
fortsätter sedan att laga maten med ånga, enligt
den inställda tiden.
Nedan följer några ungefärliga tillagningstider:
• FÄRSKA GRÖNSAKER (250-500 g): 4-6 minuter;
• FRYSTA GRÖNSAKER (250-500 g): 5-7 minuter;
• FISKFILEER (250-500 g): 4-6 minuter.
Tillbehör som krävs: Ångkokare
SETTI
SETTINGS (INSTÄLLNINGAR)
För att ändra ugnens inställningar
(språk, Eco-ge, ljusstyrka, ljudsignalens volym,
tid).
Observera: När Eco-läge är aktivt reduceras displayens
ljusstyrka efter några sekunder för att spara energi.
Skärmen återaktiveras automatiskt när någon av
knapparna trycks ned, osv.
SV
5
DAGLIG ANVÄNDNING
1. VÄLJ ÖNSKAD FUNKTION
Vrid på väljarknappen tills önskad funktion visas på
displayen: På displayen visas funktionens ikon och
dess basinställningar.
För att välja ett objekt från menyn (displayen visar det
första tillgängliga objektet), vrid justeringsratten tills
önskat objekt visas.
Tryck på för att bekräfta valet. Displayen visar
basinställningarna.
2. STÄLLA IN FUNKTIONEN
Efter att ha valt önskad funktion kan du ändra dess
inställningar.
Displayen visar inställningarna som kan ändras i
sekvens.
När inställningen blinkar på displayen, vrid
justeringsratten för att ändra inställningen, tryck
sedan på
för att bekräfta och fortsätt med nästa
inställning.
Observera: Genom att trycka på kan du ändra
föregående inställning igen.
3. AKTIVERA FUNKTIONEN
När du har angivit alla inställningar som behövs, tryck
för att aktivera funktionen.
PRESS
Du kan trycka på när som helst för att pausa
funktionen som är aktiv för tillfället.
. KNAPPLÅS
Den här funktionen aktiveras automatiskt för att
förhindra att ugnen ss på av misstag.
DOOR
Öppna och stäng luckan och tryck sedan på r att
starta funktionen.
.PAUS
Om du vill pausa en aktiv funktion, t.ex. för att röra
om eller vända maten, behöver du bara öppna luckan.
För att starta den igen, stäng luckan och tryck på .
. AUTOMATISKA FUNKTIONER
KATEGORIER
Vid användning av vissa automatiska funktioner är det
nödvändigt att välja kategori för maten som tillagas
för att erhålla bästa resultat.
Referenskategorin överensstämmer med numret som
anges längst upp på displayen.
g
FOOD
Se tabellen med en beskrivning av funktionerna för
information om alla kategorierna.
TILLAGNINGSGRAD
De flesta av de automatiska funktionerna ber dig att
välja hur genomkokt du vill ha maten.
Tillagningsgraden kan ändras under de 20 första
sekunderna efter att funktionen aktiverats: Aktivera
funktionen och vrid sedan justeringsratten för att välja
önskad inställning.
MID
6
TILLAGNINGSTABELL
MAT FUNKTION TEMP. (°C) EFFEKT (W) TID (MIN) TILLBEHÖR
Tårtor
160 - 180 - 30-60
160 - 180 90 25-50
Fyllda pajer
(ostkaka, äppelstrudel, äppelpaj)
160 - 190 - 35-70
Sockerkakor - - 7 - 15
Frukttårta - - 12 - 20
Kakor
- - 4 - 6
Salta pajer
(grönskaspaj, quiche Lorraine 1 - 1.2 kg)
- - 18 - 25
180 - 190 - 40-55
Färdigmat (250 - 500 g) - 750 4 - 7
Lasagne/ugnsbakad pasta - 350 - 500 15 - 25
Fryst lasagne (500 - 700 g) - 500 - 750 14 - 20
Pizza (400 - 500 g) - - 10 - 12
FUNKTIONER (RÖRA OM ELLER VÄNDA MATEN)
Vissa automatiska funktioner kräver att du till
exempel vänder eller rör om i maten, och pausas för
att tilta att du gör det.
TURN
Öppna luckan när ugnen har pausat tillagningen.
Utför åtgärden som ugnen uppmanar dig att göra
innan du stänger luckan igen och trycker på
r att
fortsätta tillagningen.
Observera: Vid användning av funktionen "Defrost Dynamic"
startar funktionen igen automatiskt efter två minuter, även
om du inte har vänt eller rört om i maten.
. RESTVÄRME
I många fall, när maten har tillagats, kommer ugnen
att aktivera en automatisk kylningsprocess, vilket
kommer att anges på displayen.
Om du vill visa klockan under denna process, tryck på
.
Observera: Öppna dörren tillfälligt för att avbryta processen.
. TIMER
När ugnen är avstängd kan displayen användas som
timer. För att aktivera funktionen och ställa in önskad
tid, vrid justeringsratten.
Tryck på för att aktivera timern: En akustisk signal
avges och displayen visar när timern har slutat räkna
ner den valda tiden.
Observera: Timern aktiverar inte någon av tillagningscyklerna.
För att ändra tiden som ställts in på timern, tryck på för
att pausa den och tryck sedan på två gånger för att gå
tillbaka till visning av aktuell tid.
När timern har aktiverats kan du fortfarande välja en
funktion: Timern fortsätter automatiskt att räkna ned
den valda tiden utan någon effekt på funktionen.
För att visa timern på nytt, vänta tills funktionen
avslutats eller stoppa den genom att slå av ugnen.
COOL
SV
7
FUNKTIONER
Crisp Forced Air (Varmluft)
Forced Air + Microwave
(Varmluft + Mikro)
Grill
Grill + Microwave
(Mikrovågor)
TILLBEHÖR
Värmetålig platta/behållare som lämpar sig
för användning i mikrovågsugn
Bakgaller Crisppanna
MAT FUNKTION TEMP. (°C) EFFEKT (W) TID (MIN) TILLBEHÖR
Kött (färs, biff)
- 500 10 - 15
gel (hel, 800 g - 1,5 kg) - 350 - 500 30 - 45 *
Kyckling (filéer eller bitar) - 350 - 500 10 -17
Stekar (800 g - 1,2 kg) - 350 - 500 25 - 40 *
Lamm- eller kalvstek / Rostbiff
(1,3-1,5 kg)
170 - 180 - 70-80*
160 - 180 160 50-70*
Korv / Grillspett - - 20 - 40 *
Korv/hamburgare - - 6 - 16 *
**
Fisk
(skivor eller filéer)
- 160 - 350 15 - 20 *
Hel fisk (800 g - 1,2 kg)
- 160 - 350 20 - 30 *
Bakad potatis (600 g - 1 kg)
-
350 - 500 30 - 50 *
Klyftpotatis (500 g - 800 g) - - 20 - 30
Bakade äpplen - 160 - 350 15 -25
* Vänd maten efter halva tiden ** Förvärm crisppannan i 3-5 minuter
WWW
Ladda ner handboken Användning och skötsel från docs.bauknecht.eu för tabellen över testade recept som har
sammanställts för certifikatutfärdare i enlighet med standard IEC 60705 och IEC 60350.
8
INRE OCH YTTRE YTOR
Rengör ytorna med en fuktig trasa av mikrofiber.
Om de är mycket smutsiga, tillsätt några droppar pH-
neutralt rengöringsmedel. Torka med en torr duk.
Rengör luckans glas med ett lämpligt flytande
rengöringsmedel.
Med jämna mellanrum, eller vid spill, ska man ta
bort den roterande glasplattan och dess stöd för att
rengöra ugnens botten och avlägsna alla matrester.
Grillen behöver inte rengöras eftersom den starka
hettan bränner bort all smuts. Använd denna funktion
på en regelbunden basis.
TILLBEHÖR
Alla tillbehör kan maskindiskas med undantag av
crisppannan.
Crisppannan ska rengöras med vatten och milt
rengöringsmedel. För envist smuts, gnugga försiktigt
med en trasa. Låt alltid crisppannan svalna innan du
rengör den.
Se till att apparaten har svalnat innan du utför
underhåll eller rengöring.
Använd inte ångtvätt.
Använd inte stålull, slipsvampar eller slipande/
frätande rengöringsmedel, eftersom dessa kan
skada apparatens ytor.
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Ugnen fungerar inte.
Strömavbrott.
Frånkopplad från elnätet.
Kontrollera att det inte är strömavbrott och att
ugnen är ansluten till elnätet. Stäng av ugnen och
slå på den igen för att se om felet kvarstår.
Ugnen gör ljud, även när den är
avstängd.
Kylfläkten är aktiv. Öppna luckan eller vänta tills kylningsprocessen
är klar.
Displayen visar bokstaven "ERR"
följt av ett nummer.
Programvarufel. Kontakta närmaste kundservice och ange numret
efter bokstaven "ERR".
FELSÖKNING
Ladda ner Användar- och Skötselhandboken från
docs.bauknecht.eu för ytterligare information
WWW
RENGÖRING
001
PRODUKTBLAD
WWW
Produktbladet med energiförbrukningen för
denna apparat kan laddas ner från vår webbplats
docs . bauknecht.eu
HUR DU FÅR TAG PÅ HANDBOKEN ANVÄNDNING
OCH SKÖTSEL
>
WWW
Ladda ner handboken Användning
och skötsel från vår webbplats
docs. bauknecht . eu (du kan använda denna
QR-kod) och ange produktens handelskod.
> Du kan även kontakta vår kundservice.
KONTAKTA VÅR KUNDSERVICE
Du hittar våra
kontaktuppgifter i
garantiboken. När
du kontaktar vår
kundservice, ange
koderna som står på
produktens typskylt.
XXX/XXX
XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXX
400011027615
Tryckt i Italien
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht EMPK7 6645 PT Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide