Panasonic STC700DE Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Reproductor Audio en Red
Netværk afspiller
Nätverksspelare
Verkkoaudiosoitin
ST-C700D
ST-C700DE-TQBM0008.book 1 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
4
Tack för ditt val av denna produkt.
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk.
Apparatens funktioner
Den här apparaten har följande funktioner:
Digital brusisoleringsarkitektur
Eftersom de flesta lagringsmedier för digitalt innehåll är avsedda att användas tillsammans med en dator, är de inte konstruerade
med tanke lågt brus, vilket är helt avgörande för en ren ljudåtergivning. För att klara den utmaningen har den här apparaten en
genomgripande funktion mot jitter och en enastående brusblockeringsteknik för vart och ett av gränssnitten, vilket ger ett klart
ljud.
Virtuell batteridrift
Virtuell batteridrift hindrar brus från strömtillförseln, en faktor som orsakar "grumlighet" i ljudet, att blandas med ljudsignalen.
Resultatet är en förbättring i ljudlokaliseringsprestandan och rumskänslan.
Digitalt filter för mycket låg distortion vid översampling
Översampling med hög precision eliminerar distorsion och förbättrar musikkällornas ljudkvalitet och därmed återges ett fylligt ljud
med rumskänsla.
Rekommenderade enheter
Vi rekommenderar att du använder Technics-enheter (tillval) för överlägsen ljudkvalitet.
Produktnamn Modellnummer
Högtalarsystem SB-C700
CD-spelare SL-C700
Integrerad Stereoförstärkare SU-C700
(72)
ST-C700DE-TQBM0008.book 4 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
5
Svenska
Säkerhetsföreskrifter
Enhet
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk.
Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser, enheten.
Använd endast rekommenderade tillbehör.
Avlägsna inte skyddslock.
Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade fackmän för service.
Låt inte metallföremål falla inuti enheten.
Placera inga tunga föremål ovanpå.
Nätsladd
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
Kontrollera att spänningen motsvarar den som står tryckt på apparaten.
Sätt i elkontakten helt i elnätet.
Dra eller böj inte och placera inga tunga föremålsladden.
Hantera inte kontakten med fuktiga händer.
Håll i själva kontakten när du ska lossa den ur elnätet.
Använd inte stickkontakter eller eluttag som är skadade.
Strömkontakten är bortkopplingsanordning.
Installera enheten så att strömkontakten genast kan kopplas bort från vägguttaget.
Enhet
Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt stearinljus, ovanpå enheten.
Den här enheten kan ta emot radiostörningar orsakade av mobiltelefoner
under användning. Om sådana störningar uppstår, öka avståndet mellan
enheten och mobiltelefonen.
Den här enheten är avsedd för användning på platser med tempererat och
tropiskt klimat.
Placering
Placera den här enheten på en jämn yta.
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
Installera eller placera den inte i en bokhylla, inbyggt skåp eller annat
begränsat utrymme. Se till att luftcirkulationen är tillräcklig kring enheten.
Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är förtäppta av tidningar,
bordsdukar, gardiner eller liknande föremål.
Utsätt inte enheten för direkt solljus, hög temperatur eller fuktighet och
alltför mycket vibrationer.
Lyft eller bär inte den här enheten genom att hålla i någon av knapparna.
Om du gör det kan den här enheten falla ned vilket kan leda till
personskador eller funktionsfel på enheten.
Batteri
Fara för explosion förekommer, om batteriet placeras felaktigt. Byt endast ut
mot den typ som tillverkaren rekommenderar.
Misshantering av batterierna kan orsaka att elektrolytvätska läcker ut och
leda till brand.
Ta ur batteriet om du inte tänker använda fjärrkontrollen på en längre tid.
Förvara det på sval och mörk plats.
Får inte värmas upp eller utsättasr lågor.
Lämna inte batteriet (ierna) i en bil som står i direkt solljus någon längre
tid med dörrar och fönster stängda.
Får inte tas isär eller kortslutas.
Ladda inte om alkaliska eller manganbatterier.
Använd inte batterier vars skyddshölje har dragits av.
Blanda inte gamla och nya batterier eller olika batterityper.
När du kasserar batterierna, kontakta lokala myndigheter eller din
återförsäljare och fråga om rätt avfallsstation.
NORSK
Produkt
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet:
Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut.
Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser, på apparatet.
Bruk kun anbefalt tilbehør.
Fjern ikke deksler.
Reparer ikke denne enheten selv, overlat service til kvalifisert
servicepersonell.
Vekselstrømnett
Nettstøpselet er trukket ut fra denne enheten.
Installer denne enheten slik at nettstøpselet umiddelbart kan trekkes fra
stikkontakten.
Produkt
Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå apparatet.
Denne enheten er beregnet for bruk i moderate og tropiske klimaer.
Plassering
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet:
Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget kabinett eller et annet
lukket sted. Pass på at produktet er godt ventilert.
Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til med aviser, duker,
gardiner eller lignende.
VARNING
FÖRSIKTIGHET
Försäkran om överensstämmelse (DoC)
Härmed garanterar “Panasonic Corporation” att denna produkt överensstämmer med
tillämpbara krav och andra föreskrifter i enlighet med direktiv 1999/5/EC.
Kunderna kan ladda ner en kopia av originalförsäkran (DoC) gällande våra R&TTE-
produkter från vår DoC-server:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt till Auktoriserad Representant:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Avfallshantering av produkter och batterier
Endast för Europeiska Unionen och länder med
återvinningssystem
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller
medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska
och elektroniska produkter och batterier inte får blandas
med vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras
och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande
uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser.
Genom att ta göra det korrekt hjälper du till att spara
värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa
effekter på människors hälsa och på miljön.
För mer information om insamling och återvinning
kontakta din kommun.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med böter i
enlighet med nationella bestämmelser.
Notering till batterisymbolen (nedanför):
Denna symbol kan användas i kombination med en
kemisk symbol. I detta fall uppfyller den de krav som
ställs i direktivet för den aktuella kemikalien.
ADVARSEL
FORSIKTIG
(73)
ST-C700DE-TQBM0008.book 5 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
6
Innehållsförteckning
Kassering eller överlåtelse av enheten
Den här enheten kan innehålla privat information. Innan du kasserar enheten eller överlämnar den till en ny ägare bör du göra
följande för att radera lagrad data som kan innehålla privat eller hemlig information.
“För att återställa alla inställningar till fabriksinställningarna” (> 29)
Tillbehör
De produktnummer som uppges i den här bruksanvisningen gäller från september 2016. Numren kan komma att ändras.
Använd inte nätkabeln tillsammans med annan utrustning.
Säkerhetsföreskrifter ........................................................5
Tillbehör .............................................................................6
Referensguide för fjärrkontrollen ....................................7
Komma igång.....................................................................9
HOME-menyn och grundläggande funktioner.............. 11
Nätverksinställningar......................................................12
Att spela upp musikfiler på DLNA-servern ...................13
Spela upp internetradio (vTuner) ...................................14
Använda Spotify ..............................................................16
Att använda iPhone/iPad/iPod .......................................17
Att använda AirPlay ........................................................18
Använda USB-enheten....................................................18
Använda en dator, etc. ....................................................20
Att använda Bluetooth
®
...................................................21
Att lyssna på FM-radio ....................................................23
Att lyssna på DAB/DAB+.................................................24
Ljudjustering....................................................................25
Andra funktioner..............................................................26
Felsökning........................................................................29
Skötsel av apparat ...........................................................32
Specifikationer.................................................................33
Om beskrivningarna i bruksanvisningen
Sidor som hänvisas till anges som “@ ±±”.
Bilderna som visas kan skilja sig från din enhet.
Om inget annat anges, beskrivs funktionerna när du använder fjärrkontrollen.
1 AC-sladd
(REQ0456)
1 Systemets anslutningskabel
(K2KYYYY00233)
1 Digital koaxialkabel
(K2KYYYY00251)
1 DAB-inomhusantenn
(RFA3654)
1 Fjärrkontroll
(N2QAYA000096)
2 Batterier till
fjärrkontrollen
(K2CQ2YY00127)
Att använda fjärrkontrollen
Sätt i batteriet med kontakterna (i och j)
rättvända så att de matchar dem i fjärrkontrollen.
Peka på fjärrkontrollens signalsensor på den här
enheten. (> 7)
Förvara batterierna utom räckhåll för barn, så att
de inte råkar svälja dem.
2
1
R03/LR03, AAA
(Alkaliska batterier eller manganbatterier)
(74)
ST-C700DE-TQBM0008.book 6 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
7
Svenska
Referensguide för fjärrkontrollen
Fram
1 Strömbrytarknapp [Í/I (standby/på)]/[OFF]
Sätter på/stänger av denna apparat.
Fjärrkontrollen fungerar inte när strömbrytaren är i det
nedersta läget.
Du kan växla enheten från ON till standbyläge, eller tvärtom
när strömbrytaren är i höjt läge. (> 8)
2
Port för iPhone/iPad/iPod och USB-enheter
( DC 5 V 2,1 A) (> 17, 18)
3 Signalsensor för fjärrkontroll
Avstånd: Inom cirka 7 m direkt framför
Vinkel: Cirka 30o åt vänster och höger
4 Display
Ingångskälla, uppspelningsstatus och annan
information visas. Se webbsidan för support nedan,
liksom denna bruksanvisning, för ytterligare
information.
www.technics.com/support/
5 Grundläggande kontrollknappar
Dessa knappar fungerar genom att du bara rör vid
symbolerna. Varje gång du rör vid knappen hörs ett
pipljud. (> 11)
När uppspelningsinformationen inte visas i displayen (förutom
när NFC-registreringen är i standbyläge (> 21)), kan du
använda följande funktioner på pekpanelen:
6 NFC-område att röra vid (> 21)
Etiketten för NFC-området sitter på det här området vid
inköpstillfället.
Bakre
7 Produktens identifikationsmärkning
Modellnumret visas.
8 DAB/FM-uttag (> 10)
9 Analog ljudutgång [LINE OUT] (> 9)
: Digital ljudutgång [COAX OUT] (> 9)
; Digital ljudutgång [OPT OUT] (> 9)
< Digital ljudingång [PC] (> 20)
Avsedd för anslutning till en dator etc.
= Systemuttag [CONTROL] (> 9)
> LAN-port [LAN] (> 12)
? AC IN-uttag [AC IN T]( ) (> 10)
Denna apparat
:3 (Upp)
94 (Ned)
1/; OK (OK)
RETURN (Retur)
HOME (Rör vid och håll
kvar)
MENU (Öppna menyn)

Klass II-utrustning
(Produkten är konstruerad med dubbel isolering.)

(75)
ST-C700DE-TQBM0008.book 7 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
8
Knappar som fungerar med den här
apparaten
1 [NWP Í]: Standby/strömställare
Tryck på knappen för att växla mellan på- och
standbyläge. När stereon befinner sig i standbyläge
förbrukar den fortfarande en liten mängd el.
Fjärrkontrollen fungerar inte när strömbrytaren är i det
nedersta läget.
2 [AMP]/[NWP]/[CD]: Välj den enhet som ska användas
3 [N INPUT O]: Välj ingångskälla
4 [DIMMER]: Justera displayens ljusstyrka, etc. (> 11)
5 [HOME]: Visa HOME meny (> 11)
6 [INFO]: Visa information om innehåll
Tryck på den här knappen för att visa spår, artist, albumens
namn, filtyp, samplingsfrekvens, och annan information.
7 [3, 4, 2, 1]/[OK]: Val/OK
8 [RETURN]: Gå tillbaka till föregående display
9 [MENU]: Öppna menyn (> 21, 22, 23, 24, 26)
: [DIRECT]: Sätt på/stäng av Direktläge (> 25)
; [RE-MASTER]: Sätt på/stäng av nyinspelning (> 25)
< Grundläggande knappar för uppspelningskontroll
= Sifferknapparna, etc.
För att välja ett 2-siffrigt nummer
Exempel:
16: [S10] > [1] > [6]
För att välja ett 4-siffrigt nummer
Exempel:
1234: [S10] > [S10] > [S10] > [1] > [2] > [3] > [4]
[CLEAR]: Radera det inmatade värdet.
Knappar som fungerarr SU-C700/
SL-C700
Fjärrkontrollen till den här enheten fungerar också till
SU-C700/SL-C700.
För information om hur SU-C700/SL-C700 fungerar, se
respektive bruksanvisning.
1 Omkopplare för standby/på för SU-C700
2 Omkopplare för standby/på för
SL-C700
3 Välj den enhet som ska användas
4 Välj ingångskälla för
SU-C700
5 Justera displayens ljusstyrka, etc.
6 Mät förstärkarens egenskaper och korrigera dess
utmatning
7 Justerar volymen
8 Stäng av ljudet
Fjärrkontroll
(76)
ST-C700DE-TQBM0008.book 8 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
9
Svenska
Komma igång
Stäng av all utrustning innan anslutning och läs tillhörande bruksanvisningar.
Anslut inte nätkabeln förrän alla andra anslutningar fullföljts.
Sätt i kontakterna till de kablar som ska anslutas hela vägen in.
Böj inte kablarna i skarpa vinklar.
Du kan mata ut digitala ljudsignaler från den här apparaten och spela upp musik.
Du kan automatiskt länka den här apparaten med SU-C700 och enkelt styra dem med fjärrkontrollen. (> 28)
Använd inte några andra systemets anslutningskablel eller digitala koaxialkablar än de som följer med.
Anslut systemets anslutningskabeln till SU-C700:s systemuttag [CONTROL1].
Anslut den digitala koaxialkabeln till SU-C700:s digitala ljudingång [COAX1 IN].
Du kan mata ut analoga eller digitala ljudsignaler från den här apparaten och spela upp musikfiler.
Systemkontrollanslutning till en SU-C700
Denna apparat
(bakre)
SU-C700
Digital koaxialkabel
(medföljer)
Systemets anslutningskabel
(medföljer)
Att ansluta till en förstärkare och en D/A-omvandlare
t. ex.,
Denna apparat
(bakre)
Förstärkare
Optisk digital ljudkabel
(medföljer inte)
D/A-omvandlare
Ljudkabel
(medföljer inte)
(77)
ST-C700DE-TQBM0008.book 9 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
10
Om radiomottagningen är dålig, använd en DAB-antenn för utomhusbruk (medföljer inte).
Använd inte någon annan inomhusantenn förutom den medföljande DAB-inomhusantennen.
Ansluts först när alla andra anslutningar är slutförda.
Den här apparaten förbrukar en liten mängd växelström (> 33) även när strömbrytarknappen står i [OFF]-läget. Dra ur kontakten ur
vägguttaget om du inte ska använda apparaten under en längre tid. Placera apparaten så att du lätt kan dra ur kontakten.
Antennanslutning
Nätsladdsanslutning
Denna
apparat
(bakre)
Självhäftande tejp
(medföljer inte)
DAB-inomhusantennen
(medföljer)
Se till att muttern är ordentligt
åtdragen.
Placera antennen på en plats där du får bäst mottagning.
Nätkabel
(medföljer)
Till ett vägguttag
Denna apparat
(bakre)
Sätt i nätsladden ända till A,
strax före det runda hålet.
(78)
ST-C700DE-TQBM0008.book 10 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
11
Svenska
HOME-menyn och grundläggande funktioner
Huvudfunktionerna på denna enhet kan manövreras från
menyn HOME.
Förberedelse
Förbered musiken som du vill spela upp.
Sätt på den anslutna enheten (förstärkaren, etc.) och sänk
dess volym.
1 Skjut upp strömbrytarknappen på den här
apparaten till [Í/I]-läget.
2 Tryck på [NWP].
3 Tryck på [HOME].
4 Tryck på [3, 4] för att välja en post och
tryck sedan på [OK].
Om det finns andra alternativ, upprepa det här steget.
Nya alternativ kan läggas till och befintliga alternativ kan
uppdateras. För information om tillägg och uppdateringar, se
supportsidan nedan.
www.technics.com/support/
5 Börja spela.
Visa menyn HOME
Tryck på [HOME].
Justera volymen på den anslutna enheten (förstärkaren, etc.).
Det går att ändra ljusstyrkan på den här apparatens display
och strömindikator.
Tryck på [DIMMER] upprepade gånger.
När displayen är avstängd kommer den bara att tändas när du
använder den här apparaten.
Innan displayen släcks igen kommer “Display Off” att visas under
några få sekunder.
Du kan sätta på/stänga av pipljudet.
Fabriksinställningen är “
On
”.
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [HOME].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“SETUP” och tryck sedan på [OK].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“Beep” och tryck sedan på [OK].
5 Tryck på [3, 4] för att välja “On”/“Off” och
tryck sedan på [OK].
Om du installerar den dedikerade appen “Technics Music
App” (kostnadsfri) på din surfplatta/smarttelefon, kan du
styra den här enheten och SU-C700 genom att använda en
mängd funktioner.
För mer information, besök:
www.technics.com/support/
DMP
Ansluter den här enheten till ett
nätverk och spelar upp musik över
det. (> 13)
Internet Radio
Spelar upp internetradio (vTuner).
(> 14)
USB
Spelar upp musik som lagras på en
USB-enhet eller en
iPhone/iPad/iPod. (> 17, 18, 19)
PC
Spelar upp musik som lagras på en
dator, etc. (> 20)
Bluetooth
Ansluter den här enheten till en
Bluetooth
®
-enhet och spelar upp
musik som lagras i den. (> 21, 22)
FM FM (> 23)
DAB/DAB+ DAB/DAB+ (> 24)
SETUP (> 11, 12, 25, 26, 27, 28)
ラヰヮユ
リㄏㄕㄆㄓㄏㄆㄕチン㄂ㄅㄊㄐ
ヒバベ
ュヮ
Att justera volymen
Displayens ljusstyrka
Inställning av driftljud
Funktioner i den dedikerade
appen “Technics Music App”
(79)
ST-C700DE-TQBM0008.book 11 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
12
Nätverksinställningar
Du kan strömma musik från en iOS-enhet
(iPhone/iPad/iPod), en Android™-enhet eller dator
(Mac/Windows) till den här enheten genom att använda
AirPlay- eller DLNA-funktionen. (> 13, 18)
För att använda dessa funktioner måste den här apparaten
anslutas till samma nätverk som den AirPlay-kompatibla
enheten eller den DLNA-kompatibla enheten.
Normalt kommer installationen att vara klar om du bara
ansluter en LAN-kabel.
A: LAN-kabel (medföljer inte)
1 Dra ur AC-strömsladden.
2
Anslut den här enheten till en bredbandsrouter,
etc. med hjälp av en LAN-kabel.
3 Anslut AC-sladden till den här apparaten och
dra upp strömbrytarknappen till [Í/I]-läget.
(> 10)
” visas när anslutningen upprättats.
Om “Firmware update is available” visas efter att
nätverksanslutningen har konfigurerats finns fast programvara för
enheten tillgänglig.
Se “Firmware update is available” (> 31) för information om
uppdateringar.
Information om uppdateringen finns på följande webbplats.
www.technics.com/support/firmware/
Du kan ändra den här enhetens namn i nätverket (Friendly
Name) och använda en specifik IP-adress, nätmask,
standard-gateway, primär DNS, etc.
Spela inte upp musik medan du ändrar dessa inställningar.
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [HOME].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “SETUP” och
tryck sedan på [OK].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “Network” och
tryck sedan på [OK].
5 Välj och mata in informationen.
6 Tryck på [OK] för att verkställa inställningarna.
7 Tryck på [RETURN] flera gånger för att lämna
inställningarna.
8 Tryck på [NWP Í] för att sätta enheten i standbyläge.
Vänta tills “Please Wait” försvinner.
9 Gör en “Trådbunden LAN-anslutning”. (> vänster)
Använd raka LAN-kablar (STP) av kategori 7 eller mer, när du
ansluter till kringutrustning.
Om man sätter i en annan kabel än LAN-kabeln i LAN-porten kan
apparaten skadas.
Om du försöker ändra nätverksinställningarna omedelbart efter att
du har slagit på den här apparaten kan det ta lite tid innan
skärmen för nätverksinställningar visas.
Denna enhets namn på nätverket
“Friendly Name
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [HOME].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “SETUP” och
tryck sedan på [OK].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “Network” och
tryck sedan på [OK].
5 Tryck [3, 4] flera gånger för att välja “Friendly Name”
och tryck sedan på [OK].
Det nuvarande namnet på denna apparat visas. Tryck på [OK] för att redigera.
6 Tryck på [3, 4, 2, 1] för att mata in det egna namnet.
Endast ASCII-tecken kan användas.
“A” kan läggas till när du trycker på [1] då den sista bokstaven
i Eget namn är markerat.
Tryck på [CLEAR] för att ta bort ett tecken.
Tryck på [S10] för att mata in ett tecken “A”.
Standardnamn är “Technics ST-C700D _ _ _ _ _ _”.
“ _ ” står för ett nummer som är unikt för varje uppsättning.
7 Tryck på [OK] för att verkställa inställningarna.
8
Tryck på [RETURN] flera gånger för att lämna inställningarna.
För att kontrollera den här enhetens MAC-adress.
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [HOME].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “SETUP” och
tryck sedan på [OK].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja “Network” och
tryck sedan på [OK].
5 Tryck [3, 4] flera gånger för att välja “MAC Address”.
Den här enhetens MAC-adress visas.
Trådbunden LAN-anslutning
Bredbandsrouter, etc.
Denna apparat
(bakre)
Dator, etc.
Att göra nätverksrelaterade
inställningar
(80)
ST-C700DE-TQBM0008.book 12 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
13
Svenska
Att spela upp musikfiler på DLNA-servern
Du kan dela musikfilerna som lagrats i den DLNA-certifierade
medieservern (datorn, smarttelefonen etc.) som är ansluten till
ditt hemnätverk, och njuta av innehållet med den här apparaten.
Se “Filformat” (> 35) för information om de format som stöds.
Förberedelser
Slutför nätverksinställningarna. (> 12)
Anslut enheten som ska användas till samma nätverk som
den här apparaten.
Lägg till innehållet och mappen till biblioteken i Windows
Media
®
player 11 eller 12, eller en smarttelefon etc.
Spellista för Windows Media
®
Player kan endast spela upp
innehåll som finns i arkiven.
För att använda Windows Media
®
Player för strömning måste du
konfigurera den i förväg.
Du kan spela upp musik som lagrats på DLNA-servern
den här apparaten (DMP—Digital mediespelare) genom att
styra DLNA-servern med den här apparaten.
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera
gånger för att välja “DMP”.
Skärmen för att välja server visas.
3 Tryck [3, 4] för att välja en DLNA-server
i nätverket och tryck sedan på [OK].
Skärmen för att välja mapp/innehåll kommer att visas.
Mappar/innehåll kan visas i en annan ordning jämfört med
ordningen på servern, beroende på dess specifikationer.
4 Tryck på [3, 4] för att välja en post och
tryck sedan på [OK].
Om det finns andra alternativ, upprepa det här steget.
Funktioner på fjärrkontrollen
Den anslutna servern och dess innehåll kanske inte visas korrekt
beroende på dess skick. (t.ex. strax efter att innehållet lags till på
servern o.s.v.)
Försök igen senare. För mer information, se bruksanvisningen för
enheten.
Slumpmässigt upprepad uppspelning
Tryck på [RND].
Varje gång du trycker på knappen:
Upprepad uppspelning
Tryck på [`].
Varje gång du trycker på knappen:
Genom att styra en DMC (Digital mediestyrenhet)-
kompatibel enhet, kan du spela upp musik som lagrats på
DLNA-servern på den här apparaten (DMR—Digital
medierenderare).
1 Skjut upp strömbrytarknappen på den här
apparaten till [Í/I]-läget.
2 Använd den DMC-kompatibla enheten och
anslut den till den här enheten.
Den här enhetens enhetsnamn kommer att visas som
“Technics ST-C700D _ _ _ _ _ _”*
1, 2
.
Se bruksanvisningarna för enheterna eller
programvaran för information om hur du använder
DMC-kompatibla enheter.
När du använder DMC kommer uppspelningen av andra ljudkällor
att stoppas och DLNA-utmatningen kommer att ha prioritet.
Beroende på innehållet och den utrustning som anslutits, kanske
vissa funktioner eller uppspelningen inte fungerar.
Denna apparat garanterar ej anslutning till samtliga DMC-
applikationer. Använd den dedikerade appen“Technics Music App”.
*1 “ _ ” står för ett nummer som är unikt för varje uppsättning.
*2 Enhetsnamnet kan ändras härifrån: “Denna enhets namn på
nätverket “Friendly Name””. (> 12)
Spela upp innehåll som lagras på
DLNA-servern genom att styra
den från den här apparaten
Stoppa Tryck på [].
Paus
Tryck på [1/;].
Tryck den igen för att starta om uppspelningen.
Hoppa
Tryck på [:] eller [9] för att hoppa
över ett spår.
Sökning
Under uppspelning eller paus, tryck och
håll in [6] eller [5].
På apparaten: tryck på och håll in [:]
eller [9].
Den här funktionen är kanske inte
tillgänglig för vissa format.
On
Alla spår i en mapp repeteras
slumpmässigt.
“RND `” visas.
Vid slumpmässig uppspelning kan du inte
hoppa till föregående spår.
Off
Stänger av läget för slumpmässig
upprepning.
1-Track
Spelar bara de valda spåren.
“1 `” visas.
All
Alla spår i en mapp repeteras.
`” visas.
Off Stänger av repetitionsläget.
Spela upp innehåll som lagras
på DLNA-servern genom att
styra den från en DMC
(81)
ST-C700DE-TQBM0008.book 13 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
14
Spela upp internetradio (vTuner)
Internetradio är en tjänst för ljudsändning som finns
tillgänglig via Internet. Med vTuner, en katalogtjänst
internet, kan du lyssna på många olika internetradiokanaler
från hela världen.
Förberedelser
Slutför nätverksinställningarna. (> 12)
Se till att nätverket är anslutet till internet.
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera
gånger för att välja “Internet Radio”.
När “Internet Radio” har valts som källa försöker
enheten automatiskt ansluta till den senast valda
internetradiostationen.
3 Tryck på [3, 4] för att välja en radiostation,
och tryck sedan på [OK].
Buffringsstatusen visas som %. (” står för ett
nummer.)
Upprepa det här steget för att göra vidare inställningar
efter genre, område o.s.v.
Tryck på [RETURN] för att återgå till regående skärm.
Den här enhetens internetradiostationer, genrer,
regioner o.s.v. redigeras och hanteras av vTuner.
Även podcast-sändningarna som listas i vTuner kan
spelas upp.
En radiostation som ej sänder kan inte spelas upp.
(Den hoppas över eller så skickas du tillbaka till listan.)
Internetradiotjänsten kan vara avstängd eller otillgänglig av någon
annan anledning utan förvarning.
Internetradio kanske inte spelas upp korrekt beroende på
nätverksanslutningen.
Funktioner på fjärrkontrollen
Stoppa Tryck på [].
Paus
Tryck på [1/;].
Tryck på den igen för att starta om
uppspelningen. (Under uppspelning av
podcast)
Hoppa
Tryck på [:] eller [9] för att hoppa
över en kanal.
Visa tillgänglig
information
Tryck på [INFO].
(82)
ST-C700DE-TQBM0008.book 14 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
15
Svenska
1
Tryck på [NWP].
2
Tryck [
3
,
4
] för att välja en station att lägga
till, och tryck sedan på [OK].
3
Tryck på [MENU].
4
Tryck upprepade gånger på [
3
,
4
] för att välja
“Add Favourites” och tryck sedan på [OK].
“Added” visas efter lagring.
Du kan lagra upp till 50 stationer på enheten. Om en 51:a
station läggs till visas “Favourites Full”. Ta bort stationer
från listan med favoriter. (> nedan)
Du kan inte lägga till en station som redan har lagrats.
(“Already Exists” visas.)
1
Tryck på [NWP].
2
Tryck på [MENU].
3
Tryck upprepade gånger på [
3
,
4
] för att välja
“Call Favourites” och tryck sedan på [OK].
4
Tryck på [
3
,
4
] för att välja den kanal som du
vill ringa upp, tryck sedan på [OK].
“” visas.
Om inga stationer har lagrats i listan med favoriter visas
“Empty”. Lägg till en station i listan. (> ovan)
1
Tryck på [NWP].
2
Tryck på [MENU].
3
Tryck upprepade gånger på [
3
,
4
] för att välja
“Delete Favourites” och tryck sedan på [OK].
4
Tryck på [
3
,
4
] för att välja en station att ta
bort från listan med favoriter.
5
Tryck på [
3
,
4
] för att välja “Yes” och tryck
sedan på [OK].
“Deleted” visas efter borttagning.
“Empty” visas om inga stationer har lagrats i listan med
favoriter.
Du kan styra den här enheten och redigera din favoritlista
med vTuner-funktionen genom att installera den särskilda
appen “Technics Music App” (gratis) på din
surfplatta/smarttelefon.
Ladda ned och installera appen från nedanstående
webbplats.
www.technics.com/support/
Förberedelser
Kontrollera enhetens MAC-adress. (> 12)
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera
gånger för att välja “Internet Radio”.
3 Använd din PC för att öppna webbplatsen för
vTuner.
www.technics.com/radio/
Du kan välja språk på webbplatsen.
4 Följ instruktionerna på skärmen och fyll i den
information som krävs för registrering.
5 Sök efter kategori (genre, område, språk
o.s.v.) eller redigera listan.
Spela upp stationerna som listas i din PC
Du kan spela upp stationerna som listas i din PC separat från
listan med favoriter i enheten.
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera
gånger för att välja “Internet Radio”.
3 Tryck upprepade gånger på [3, 4] för att
välja “technics.com/radio/” och tryck sedan
[OK].
Innan du kasserar enheten eller överlåter den till en ny
ägare bör du radera all privat information som finns på
webbplatsen.
Lägga till en station i listan
med favoriter
“Add Favourites”
Hämta listan med favoriter
“Call Favourites”
Ta bort en favoritstation
“Delete Favourites”
Åtgärder via tillhörande app
“Technics Music App”
Skapa en lista över
internetradiostationer med PC
(83)
ST-C700DE-TQBM0008.book 15 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
16
Använda Spotify
Den här enheten är kompatibel med online-musiktjänsten
(Spotify).
Förberedelser
Du måste ha Spotify Premium. Mer information finns på
följande webbplats.
www.spotify.com/connect/
Slutför nätverksinställningarna. (> 12)
Se till att nätverket är anslutet till internet.
Anslut enheten som ska användas till samma nätverk som
den här apparaten.
1 Starta appen Spotify på din enhet, och välj
en låt att spela upp.
2 Välj den fyrkantiga omslagsbilden för
sången på uppspelningsskärmen.
3 Välj ikonen “ ”.
4 Välj den här enheten som utgångshögtalare.
Den här enhetens enhetsnamn kommer att visas som “Technics
ST-C700D _ _ _ _ _ _”*
1, 2
.
Registrering/abonnemang krävs.
Avgifter kan tillkomma.
Tjänster, ikoner och specifikationer kan komma att förändras.
*1 “ _ ” står för ett nummer som är unikt för varje uppsättning.
*2 Enhetsnamnet kan ändras härifrån: “Denna enhets namn på
nätverket “Friendly Name””. (> 12)
(84)
ST-C700DE-TQBM0008.book 16 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
17
Svenska
Att använda iPhone/iPad/iPod
Anslut din iPhone/iPad/iPod så kan du spela upp musik som
lagras på din iPhone/iPad/iPod eller ladda din
iPhone/iPad/iPod.
Kompatibel iPhone/iPad/iPod
(gäller från augusti 2016)
Kompatibiliteten beror på programvaruversionen. Uppdatera din
iPhone/iPad/iPod till den senaste programvaran innan du
använder den här enheten.
Du bör vara medveten om att Panasonic inte tar något ansvar för
förlust av data och/eller information.
Anslut inte följande modeller till porten:
iPod classic, iPod [4:e (färgdisplay) och 5:e (video)
generationen], iPod nano (1:a generationen)
Det kan inträffa något oväntat.
Slutresultatet kan variera beroende på iPhone/iPad/iPod-modell
eller iOS-version.
Använd den särskilda USB-kabeln (medföljer inte) när du
ansluter en iPhone/iPad/iPod.
1 Anslut din iPhone/iPad/iPod till apparaten.
2 Tryck på [NWP].
3 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera
gånger för att välja “USB”.
4 Börja spela.
Funktioner på fjärrkontrollen
Du kan behöva välja album, artist, etc. på din iPhone/iPad/iPod.
Beroende på iPhone/iPad/iPod-modellen kan det vara omöjligt att
använda fjärrkontrollen.
När enheten är på börjar laddningen när en
iPhone/iPad/iPod ansluts till den här enheten.
Det går inte att ladda när den här apparaten är avstängd.
Se till att enheten är på när du börjar laddningen.
När du laddar en iPhone/iPad/iPod som har ett tomt batteri ska
du inte sätta den här apparaten i standbyläge förrän din
iPhone/iPad/iPod kan börja användas.
Kontrollera din iPhone/iPad/iPod för att se om batteriet är helt
laddat. När det väl laddats fullt, ta då bort din iPhone/iPad/iPod.
Laddningen stoppar då batteriet är fullt laddat. Batteriet töms
naturligt.
iPhone SE / iPhone 6s Plus / iPhone 6s /
iPhone 6 Plus / iPhone 6 / iPhone 5s / iPhone 5c /
iPhone 5 / iPhone 4s
iPad Pro
(9,7 tum)
/ iPad Pro
(12,9 tum)
/
iPad Air 2 / iPad Air / iPad
(3:e och 4:e generationen)
/ iPad 2 /
iPad mini 4 / iPad mini 3 / iPad mini 2 / iPad mini
iPod touch (5:e och 6:e generationen)
iPod nano (7:e generationen)
Att ansluta en
iPhone/iPad/iPod
USB-kabel
(medföljer inte)
t. ex.,
Denna apparat
(fram)
iPhone, etc.
Lyssna på musik som lagrats
på en iPhone/iPad/iPod
Stoppa Tryck [].
Paus
Tryck på [1/;].
Tryck på den igen för att starta om
uppspelningen.
Hoppa
Tryck på [:] eller [9] för att hoppa
över ett spår.
Sökning
Under uppspelning eller paus, tryck och
håll in [6] eller [5].
På apparaten: tryck på och håll in [:]
eller [9].
Att ladda en iPhone/iPad/iPod
(85)
ST-C700DE-TQBM0008.book 17 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
18
Att använda AirPlay
AirPlay fungerar med iPhone, iPad och iPod touch med
iOS 4.3.3 eller senare, Mac med OS X Mountain Lion eller
senare och datorer med iTunes 10.2.2 eller senare.
Förberedelser
Slutför nätverksinställningarna. (> 12)
Anslut iOS-enheten eller en dator till samma nätverk som
den här apparaten.
1 [iOS_d e vi c e]: Starta “Music” (eller iPod) app.
[PC]: Starta “iTunes”.
2 Välj “Technics ST-C700D _ _ _ _ _ _”*
1, 2
under AirPlay -ikonen.
Kontrollera volyminställningarna innan du börjar
uppspelningen. (När AirPlay används för första gången
kan volymen matas ut på den maximala inställningen.)
3 Börja spela.
Uppspelningen kommer att påbörjas med en liten fördröjning.
Funktioner på fjärrkontrollen
Uppspelning av andra ljudkällor kommer att stanna och AirPlay-
utmatningen kommer att ha prioritet.
Med några iOS- och iTunes-versioner kanske det inte går att starta
om AirPlay-uppspelningen igen om väljaren ändras eller enheten
stängs av, under AirPlay-uppspelningen.
Välj i så fall en annan anordning från AirPlay-ikonen på musik-
appen eller iTunes och välj sedan den här enheten igen som
högtalare för ljudutmatning.
AirPlay kommer inte att fungera vid uppspelning av videofilmer
iTunes.
*1 _ ” står för ett nummer som är unikt för varje uppsättning.
*2 Enhetsnamnet kan ändras härifrån: “Denna enhets namn på
nätverket “Friendly Name””. (> 12)
Använda USB-enheten
Du kan spela upp musik som lagras på en USB-enhet.
Den här apparaten garanterar inte anslutning med alla USB-
anordningar.
Filsystemen FAT16 och FAT32 är kompatibla.
Denna enhet stöder USB 2.0 med hög hastighet.
USB-anordningar kanske inte känns igen av den här apparaten
vid anslutning på följande sätt :
en USB-hubb
en USB-förlängningskabel
Det går inte att använda USB-kortläsare/USB-kortskrivare.
Den här enheten kan inte spela in musik till en USB-enhet.
Se “Filformat” (> 35) för information om de format som stöds.
Mapp och filstruktur
Enheten spelar endast upp musik i den valda mappen. Välj
den mapp som innehåller de spår som du vill spela upp.
Inget spelas upp om du väljer en mapp utan musikfiler,
såsom mappen D i diagrammet nedan. (“Empty” visas.)
1 Anslut en USB-enhet till apparaten.
Att lyssna på musik med
AirPlay
Stoppa Tryck på [].
Paus
Tryck på [1/;].
Tryck på den igen för att starta om
uppspelningen.
Hoppa
Tryck på [:] eller [9] för att hoppa
över ett spår.
Att lyssna på musik som
lagras på en USB-enhet
Musik 1
Musik 2
Musik 4
Musik 5
Musik 3
t. ex.,
Mapp
Musikfil
t. ex.,
Denna apparat
(fram)
USB-enhet
(86)
ST-C700DE-TQBM0008.book 18 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
19
Svenska
2 Tryck på [NWP].
3 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera
gånger för att välja “USB”.
4 Tryck på [3, 4] för att välja en post och
tryck sedan på [OK].
Om det finns andra alternativ, upprepa det här steget.
Funktioner på fjärrkontrollen
Slumpmässigt upprepad uppspelning
Tryck på [RND].
Varje gång du trycker på knappen:
Upprepad uppspelning
Tryck på [`].
Varje gång du trycker på knappen:
Du kan använda upprepad uppspelning i kombination med
programuppspelning.
Det går att programmera upp till 24 spår.
Förberedelser
Det går inte att programmera spår genom att flytta mappar.
Flytta alla spår du vill programmera till en och samma
mapp i förväg.
1 Välj den mapp som innehåller den musikfil
som du vill ställa in på programuppspelning.
2 Tryck på [PGM] i stoppläget.
“Program Mode”-skärmen kommer att visas.
3 Tryck på [OK] för att visa
programmeringsskärmen.
4 Tryck på [3, 4] för att välja önskat spår.
5 Tryck på [OK].
Utför steg 3 till 4 igen för att programmera fler spår.
6 Tryck på [1/;] för att starta uppspelning.
Tryck [] för att återgå till “Program Mode”-skärmen.
Funktioner på fjärrkontrollen
Det programmerade innehållet bibehålls så länge ingångskällan är
inställd på “USB”.
Programminnet kommer att raderas:
När USB-enheten tas bort.
När apparaten sätts i standbyläge eller stängs av.
Du kan använda programuppspelning i kombination med
upprepad uppspelning.
Stoppa Tryck på [].
Paus
Tryck på [1/;].
Tryck på den igen för att starta om
uppspelningen.
Hoppa
Tryck på [:] eller [9] för att hoppa
över ett spår.
Sökning
Under uppspelning eller paus, tryck och
håll in [6] eller [5].
På apparaten: tryck på och håll in [:]
eller [9].
Den här funktionen är kanske inte
tillgänglig för vissa format.
On
Alla spår i en mapp repeteras
slumpmässigt.
“RND `visas.
Vid slumpmässig uppspelning kan du inte
hoppa till föregående spår.
Off
Stänger av läget för slumpmässig
upprepning.
1-Track
Spelar bara de valda spåren.
“1 `” visas.
All
Alla spår i en mapp repeteras.
`” visas.
Off Stänger av repetitionsläget.
Programmerad uppspelning
Stoppa
Tryck på [].
Det programmerade innehållet bibehålls.
Kontrollera
ordningen som
programmerats
Tryck på [2, 1] i stoppläge.
Tryck på [OK] för att återgå till “Program
Mode”-skärmen.
Lägg till spår Utför steg 3 till 4 i stoppläget.
Radera senast
valda spår
Tryck på [CLEAR] i stoppläge.
Det går inte att välja och radera det
önskade inprogrammerade spåret.
Avbryta
programmer-
ingsläget
1 Tryck på [PGM] i stoppläge.
“Clear Program List?” visas.
2 Tryck på [3, 4] för att välja “Yes”
och tryck sedan på [OK].
Programminnet kommer att raderas.
(87)
ST-C700DE-TQBM0008.book 19 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
20
Använda en dator, etc.
Du kan koppla ihop den digitala ljudingången [PC] och en
dator, etc. med en USB-kabel och spela upp musik
datorn, etc. med den här enheten.
Se “Filformat” (> 35) för information om de format som stöds.
(I december 2015)
1 Dra ur AC-strömsladden.
2 Anslut den här enheten och en dator etc.
3 Anslut AC-sladden till den här apparaten och
dra upp strömbrytarknappen till [Í/I]-läget.
(> 10)
4 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera
gånger för att välja “PC”.
5 Använd PC, etc. för uppspelning.
Att ansluta till en dator
Följ stegen nedan innan du ansluter till en dator.
Se följande rekommendation av operativsystem för din dator:
Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10
OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.10, 10.11
1 Ladda ned och installera den dedikerade drivrutinen i
datorn. (Endast för operativsystemet Windows)
Ladda ned och installera drivrutinen från nedanstående
webbplats.
www.technics.com/support/
2 Ladda ned och installera den dedikerade “Technics
Audio Player”-appen (kostnadsfri) i din dator. (Gäller
både operativsystemet Windows och OS X)
Ladda ned och installera appen från nedanstående
webbplats.
www.technics.com/support/
Lyssna på ljud från en dator etc.
USB
USB 2.0-kabel
(medföljer inte)
Denna apparat
(bakre)
t. ex.,
Dator, etc.
Typ A
Typ B
(88)
ST-C700DE-TQBM0008.book 20 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
21
Svenska
Att använda Bluetooth
®
Du kan lyssna på ljudet från Bluetooth
®
-ljudenheten trådlöst på den här enheten.
Se Bluetooth
®
-enhetens bruksanvisning för mer information.
Om du tänker använda en NFC (Near Field Communication)-kompatibel Bluetooth
®
-enhet, fortsätt till “Ansluta via NFC”.
Förberedelser
Sätt på Bluetooth
®
-funktionen på utrustningen och placera
den i närheten av den här enheten.
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera
gånger för att välja “Bluetooth”.
3 Tryck på [MENU].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“Pairing” och tryck sedan på [OK].
5 Tryck på [3, 4] för att välja “Yes” och tryck
sedan på [OK].
“Pairing” visas på displayen.
6 Välj “ST-C700D” i Bluetooth
®
-enhetens
meny.
Namnet på den anslutna enheten visas på displayen.
Om du uppmanas att ange lösenordet, skriv in “0000”
Du kan registrera upp till 8 enheter med den här enheten. Om en
9:e enhet parkopplas, kommer den enhet som inte använts under
längst tid att ersättas.
Endast för NFC-kompatibla Bluetooth
®
enheter
(Android™-enheter med version 4.1 eller högre)
Genom att låta en NFC (Near Field Communication)-
kompatibel Bluetooth
®
-enhet röra vid den här apparaten kan
du slutföra en rad steg, från att registrera en Bluetooth
®
-
enhet till att ansluta den till den här enheten.
Förberedelser
Sätt på enhetens NFC-funktion.
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera
gånger för att välja “Bluetooth”.
3 Tryck på [MENU].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“NFC” och tryck sedan på [OK].
5 Tryck på [3, 4] för att välja “Yes” och tryck
sedan på [OK].
6 Rör vid och håll kvar din enhet vid NFC-
området på den här enheten inom
20 sekunder. (> 7)
Flytta inte på Bluetooth
®
-enheten tills den visat ett
meddelande eller reagerar på något sätt.
När Bluetooth
®
-enheten har reagerat kan du flytta bort
enheten från den här enheten.
r du är klar med anslutningen av Bluetooth
®
-enheten,
visas namnet på den anslutna enheten på skärmen.
Placeringen av NFC-området kan skilja sig åt beroende på
enhet. När du inte kan skapa en anslutning även om
Bluetooth
®
-enheten har rört vid NFC-området på den här
enheten, ändra position på enheten.
Om du ansluter en annan NFC-kompatibel Bluetooth
®
-enhet,
kommer den tidigare anslutna enheten att kopplas bort
automatiskt.
När anslutningen skapats kan uppspelningen starta automatiskt
beroende på vilken typ av enhet som används.
Anslutningen via NFC kanske inte fungerar korrekt beroende på
vilken typ av enhet som används.
Skapa inte en NFC-anslutning på något annat sätt än det som
beskrivs i bruksanvisningen. Om du gör det kan det orsaka
funktionsfel.
Anslut via Bluetooth
®
-menyn Ansluta via NFC
(89)
ST-C700DE-TQBM0008.book 21 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
22
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera
gånger för att välja “Bluetooth”.
“Ready” visas på displayen.
Om du trycker på [1/;], kommer den här apparaten
att försöka att ansluta till den Bluetooth
®
-enhet som var
senast ansluten.
–“Linking” visas på displayen.
3 Välj “ST-C700D” i Bluetooth
®
-enhetens
meny.
Namnet på den anslutna enheten visas på displayen.
4 Starta uppspelningen på Bluetooth
®
-
enheten.
Funktioner på fjärrkontrollen
Den här apparaten kan endast anslutas till en anordning åt
gången.
För att kunna använda den här enhetens fjärrkontroll med en
Bluetooth
®
-enhet, måste Bluetooth
®
-enheten stödja AVRCP
(Audio Video Remote Control Profile).
Beroende på enhetens status, kanske några kontroller inte
fungerar.
När videoinnehåll spelas upp med den här funktionen kan det
hända att ljud och bild inte är synkroniserade.
Du kan ändra överföringsläget för att prioritera
överföringskvalitet eller ljudkvalitet.
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [N INPUT O] under [NWP] flera
gånger för att välja “Bluetooth”.
Om en Bluetooth
®
-enhet redan är ansluten, koppla från
den.
3 Tryck på [MENU].
4 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“Link Mode” och tryck sedan på [OK].
5 Tryck på [3, 4] för att välja läge och tryck
sedan på [OK].
Välj “Mode 1” om ljudet avbryts.
1 Tryck på [NWP].
2 Tryck på [MENU].
3 Tryck på [3, 4] flera gånger för att välja
“Disconnect?” och tryck sedan på [OK].
4 Tryck på [3, 4] för att välja “Yes” och tryck
sedan på [OK].
Bluetooth
®
-enheten kommer att kopplas från om en annan
ljudkälla väljs.
Att lyssna på musik som
lagras på en Bluetooth
®
-enhet
Stoppa Tryck på [].
Paus
Tryck på [1/;].
Tryck på den igen för att starta om
uppspelningen.
Hoppa
Tryck på [:] eller [9] för att hoppa
över ett spår.
Sökning
Under uppspelning eller paus, tryck och
håll in [6] eller [5].
På apparaten: tryck på och håll in [:]
eller [9].
Bluetooth
®
överföringsläge
Mode 1 Betoning på anslutningsmöjligheter
Mode 2 Betoning på ljudkvalitet (standard)
Att koppla från en Bluetooth
®
-
enhet
(90)
ST-C700DE-TQBM0008.book 22 ページ 2016年10月26日 水曜日 午後1時28分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Panasonic STC700DE Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för