Hama 00095253 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
26
s Bruksanvisning
Tack för att du köpt Digital Photo Ball! Ta några minuter
och läs igenom den här bruksanvisningen och du kom-
mer att kunna visa upp dina favoritbilder jättesnabbt!
Spara bruksanvisningen för framtida behov.
Delarnas namn
Komma igång
Det är hur enkelt som helst att använda din nya bildboll!
Lägg in batterier i din Digital Photo Ball.
Anslut Digital Photo Ball till din dator.
Starta Digital Photo Ball.
Starta bildvisningsprogrammet.
Kopiera foton från din PC till bildbollen.
Lägga in batterier:
1. Ta bort batterilocket.
2. Kassera förbrukade batterier rätt sätt.
3. Lägg in två (2) nya “AAA” batterier (medföljer inte).
4. Se till att batteriernas plus (+) och minus (-) poler
ligger åt rätt håll.
5. Sätt tillbaka batterilocket.
Batterivarningar
Ta ut batterierna om din bildboll inte ska användas
länge.
En vuxen bör vara med när batterierna läggs in.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Blanda inte alkaline batterier med standardbatterier
(karbonzink) eller uppladdningsbara batterier.
Blanda inte olika batterimärken.
Var noga med att lägga in batterier med rätt polaritet.
Var försiktig att inte försörjningsenheterna korts-
luts.
Försök inte ladda om batterier som inte är
uppladdningsbara.
Ansluta för
Användning
1. Anslut till PC:n med medföljande USB kabel
2. Sätt in mini USB kontakten i USB porten.
Observa:
Observera att du inte kan titta foton Digital Pho
to Ball medan den är ansluten till PC:n med
USB-kabeln.
Digital Photo Ball laddar inte batteriet;
Starta
1. Skjut „On/Off“ reglaget till “On” läge och
2. Håll inne under 3 sekunder för att starta Digital
Photo Ball.
Titta på foton
1. Digital Photo Ball aktiverar gränssnittet för bildvisning
när den har startats;
2. När visningsläge ska ställas in, tryck ”,för att
komma till huvudmenyn ; tryck W eller X”för att
välja posten “Display Mode”;
3. älj “Slide Show” för att komma till bildspelsläget
intervallen mellan två bilder ställdes in 5
sekunder i förväg; välj “Single Picture” för att komma
till manuellt bildspelsläge; tryck för att bekräfta
valet;
4. tillbaka till “bildvisning” genom att välja “Exit” i
huvudmenyn eller tryck inte någon knapp under 60
sekunder i aktivt läge
Auto Av
Användaren kan ställa in automatisk avstängning av
Digital Photo Ball efter en viss period.
1. Välj “Auto Off” i huvudmenyn genom att trycka
W eller X
; Tryck
för att bekräfta valet;
2. Välj den förinställda timern genom att trycka
W eller X
; Tryck
för att bekräfta valet;
Föregående bild
Nästa bild
Bas
LCD skärm
Ström / meny knapp
PÅ/Av reglage
USB port
Batterilock
X AV
Display läge
Auto AV
Exit
X Bildspel
Enstaka bild
X 5 minuter
15 minuter
30 minuter
60 minuter
Ingen Auto Av
Auto Av
Huvudmeny Display läge
27
Stänga av
1. Tryck medan bild visas för att komma till
huvudmenyn.
2. Välj “Off” genom att trycka igen för att stänga av
systemet eller skjut “On / Off till “On” läge.
Använda bildvisningsprogrammet
Bildvisningsprogrammet dyker upp automatiskt när
Digital Photo Ball har startas och anslutits till din PC.
Bildvisningsprogrammet gör att du enkelt kan redigera
och hantera bilderna din bildboll.
Observera:
Om bildvisningsprogrammet inte visas automatiskt går
du till ”Den här datorn”, väljer ashminnessymbolen
för Digital Photo Ball och dubbelklickar symbolen
“Photoviewer” för att öppna bildvisningsprogrammet
manuellt.
Bildvisningsprogrammet FUNGERAR INTE om bildbol-
len inte är ansluten till datorn.
Användargränssnittet
1. Option „File Browser” : Den här delen av bildvisarens
gränssnitt låter dig utforska din dator och välja bilder
att kopiera till din bildboll.
2. Option „Image Preview“ : I det här fönstret kan du
granska bilderna och redigera dem innan du överför
dem till din bildboll.
3. Option „Image Cue“ : När du startar bildvisningspro
grammet första gången visar det här fältet de bilder
som för närvarande är sparade bildbollen. När du
lägger till eller tar bort bilder bildbollen visas dina
ändringar här . Medan du arbetar görs inga ändringar
i lerna bildbollen förrän du bekräftar dem
(se längre ner).
Användargränssnittet
Med Windows standardmeny uppe till vänster i huvud-
menyn för Digital Photo Ball kan du öppna vilken mapp
som helst din dator för att titta alla bilder i den
valda mappen.
1. Tryck “Select Files” knappen för att lägga in
bilden/bilderna i Digital Photo Ball-programmet. Du
kan använda “del” eller “Del All” för att ta bort den
valda bilden/de valda bilderna från programmet;
2. När er än en bild ska läggas in vid samma tillfälle
väljer du bilderna och trycker knappen “Batch” för
att spara dem i Digital Photo Ball albumet;
3. Ska en bild läggas in väljer du bilden, trycker
knappen “Selection” nere till vänster och anpassar
display fältet. Tryck “lägg till” pilen för att spara
den valda bilden i Digital Photo Ball albumet;
4. Tryck “Sync” för att ladda ner bilderna i albumet till
Digital Photo Ball;
5. Sedan kan du koppla bort Digital Photo Ball och titta
dina favoritbilder.
Observa: Denna Digital Photo Ball har ett integrerat 8M
minne som kan lagra upp till 70 bilder. Eftersom upplös-
ningen varierar hos ursprungsbilderna kan det vara
möjligt att lagra färre eller er bilder än 70;
Radera bilder
1. Alla bilder i Digital Photo Ball visas i albumet efter
anslutning;
2. Tryck “x” symbolen för att radera bild;
3. Tryck “Download” och de raderade bilderna tas
bort permanent från Digital Photo Ball.
Spara bilder
Du kan spara bilderna i Digital Photo Ball albumet din
PC genom att trycka knappen “Save”.
Den valda bilden sparas i “BMP” format.
Rotera bilder
1. Tryck “Rotate left” för att vrida den valda bilden
motsols;
2. Tryck “Rotstr right” för att vrida den valda bilden
medsols.
Koppla bort
När bilderna laddats ner klickar man symbolen “Sä-
ker borttagning av enhet” i aktivitetsfältet. Följ guiden
och ta bort enheten.
Observa: Försöka att koppla bort Digital Photo Ball utan
att använda proceduren “Säker borttagning av enhet”
kan göra lerna i minnet oläsbara.
Underhåll
1. Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt.
2. Håll din Digital Photo Ball borta från solsken. Direkt
solsken kan orsaka skada.
3. Öppna inte Digital Photo Ball-höljet; det nns inga
invändiga delar som användaren kan serva. Om höljet
öppnas förloras garantin.
4. Din Digital Photo Ball är en komplicerad elektronisk
apparat som inte klarar av stötar om den tappas
Filläsare
Bildlista
Förhandsvisning
av bild
28
Felsökning
Symptom Orsak Åtgärder
Ingen bild
Ingen bild nns Säkerställ att du har lagt in bilder
Utdragen USB kabel under ned-
laddning
Försöka att koppla bort Digital Photo Ball utan
att använda “Safely Remove Device” proce-
duren kan göra lerna i minnet oläsbara.
Koppla bort Digital Photo Ball från en dator:
1. Klicka symbolen “Säker borttagning
av enhet” i aktivitetsfältet som nns i nedre,
högra hörnet datorns skrivbord
3. Välj USB masslagringsenhet och klicka
“Stopp”.
3. Scegliere “Periferica di archiviazione di
massa USB“ e fare clic su “Disattiva”.
4. Klicka “OK” i nästa dialogruta.
5. Klicka “Stäng” i den sista dialogrutan. Nu
kan du ta bort Digital Photo Ball utan problem.
Ingen ström
På/Av reglaget växlar till av
Säkerställ att På/Av reglaget växlar till “på”
läge.
Inget batteri eller batterierna är
inte ordentligt anslutna
1.Säkerställ att det nns 2 x AAA batterier i
batterifacket och att de är korrekt anslutna
2. Byt ut batterierna som är slut.
Fungerar inte korrekt
Inget batteri eller batterierna är
inte ordentligt anslutna
1.Säkerställ att det nns 2 x AAA batterier i
batterifacket och att de är korrekt anslutna
2. Byt ut batterierna som är slut.
Systemet fungerar inte korrekt
Starta om systemet genom att skjuta reglaget
till ”av” och sedan till ”på”.
Kan inte ladda bilder
Inkompatibelt lformat Kompatibla bildformat: JPG
Minnet är fullt
Denna Digital Photo Station har ett integrerat
8M minne som kan lagra upp till 70 bilder. Ef-
tersom upplösningen varierar hos ursprungs-
bilderna kan det vara möjligt att lagra färre
eller er bilder än 70
Inkompatibelt OS Kompatibla OS: Windows 2000, XP, Vista, 7
29
Tekniska data
Observa: Alla uppgifter kan ändras utan meddelande.
LCD display: 1.5” (= 3.8 cm )CSTN digital färgdisplay
Upplösning: 128 x 128 pixel
Filformat: JPG
Kapacitet: 8M integrerat ashminne, lagra upp till 70
bilder
USB portar: Mini-USB, USB 2.0 gränssnitt
Ström: 2 x AAA batterier (medföljer inte)
Batteritid: tio timmar
(batteritiden kan variera hos olika batterier och i varie-
rande användningsmiljö)
Kompatibel med Windows 2000, Windows XP och
Windows Vista, 7
38
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt,
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung
oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return
electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or
point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting
our environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection
de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme
“picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur.
En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement.
C'est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente
obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil a los puntos de recogida
comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en
las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje
de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van
toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht
om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal
opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet
van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan
deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u
een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati
dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per
questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul
manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando
sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
               
                  
                    
                 
                  
              
                
s Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska
och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta
definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol produkten, instruktionsmanualen eller förpackningen
indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att
skydda miljön och din omgivning.
m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat
määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä
yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai
pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä
vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hama 00095253 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning