J0733-0520G1
®
3+
®
©2005 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
• Atenção: Não recomendável para
menores de 3 anos por conter partes
pequenas que podem ser engolidas.
• Innehåller små delar.
• Smådele.
• Sisältää pieniä osia.
•
¶ÂÚȤ¯ÂÈ ÌÈÎÚ¿ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés.
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
–
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
!
• INSTRUCTIONS • MODE D’EMPLOI • ANLEITUNG • ISTRUZIONI
• GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES • INSTRUÇÕES
• ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
√¢∏°π∂™
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ •
¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
• Contains small parts.
• Petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
• Enthält verschluckbare Kleinteile.
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere
aspirati o ingeriti.
• Bevat kleine onderdelen.
• Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas.
• After each use, drain and rinse all items.
• Après chaque utilisation, vider et rincer tous les
éléments.
• Alle Spielteile vor dem Weglegen gründlich säubern und
trocknen.
• Dopo l’uso, scola e sciacqua tutti i componenti.
• Na elk gebruik alle onderdelen leeg laten lopen en
schoonspoelen.
• Limpiar, aclarar y secar todas las piezas antes de guardar
el juguete.
• Depois de cada utilização, lavar e enxaguar todos os
acessórios.
• Töm och skölj alla delar efter varje användning.
• Tyhjennä ja huuhdo kaikki osat joka käyttökerran jälkeen.
•
ªÂÙ¿ ·fi οı ¯Ú‹ÛË, ηı·Ú›ÛÙÂ Î·È ÛÙÂÁÓÒÛÙ fiÏ·
Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ·.
• Doll not included, sold separately
and subject to availability.
• Poupée non incluse. Vendue
séparément et selon
disponibilité.
• Puppe nicht enthalten. Puppe
separat erhältlich. Einige Artikel
werden nicht in allen Ländern
vertrieben.
• Bambola non inclusa, in vendita
separatamente secondo
disponibilità.
• Pop niet inbegrepen – apart
verkrijgbaar en niet overal
leverbaar.
• Muñeca no incluida. Se vende
por separado y está sujeta a
disponibilidad.
• Boneca não incluída, vendida
separadamente e sujeita à
disponibilidade.
• Docka medföljer ej, säljs separat
så länge lagret räcker.
• Pakkauksessa ei ole mukana
nukkea, vaan se on myytävänä
erikseen.
•
∏ ÎÔ‡ÎÏ· ‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È,
ˆÏÂ›Ù·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿ Î·È ·Ó¿ÏÔÁ·
Ì ÙË ‰È·ıÂÛÈÌfiÙËÙ·.
Requires 2 “AA” alkaline batteries. For longer life use only
alkaline batteries. Colours and decorations may vary from
those shown. Please remove everything from the package
and compare to the contents shown here. Keep these
instructions for future reference as they contain important
information.
Fonctionne avec 2 piles alcalines AA (LR6). Pour une durée
plus longue, utiliser uniquement des piles alcalines. Les
couleurs et les décors peuvent varier par rapport aux
illustrations. Les couleurs et les décorations peuvent varier
par rapport aux illustrations. Retirer tous les éléments de
l’emballage et les comparer aux illustrations. Conserver ce
mode d’emploi pour pouvoir y référer en cas de besoin car
il contient des informations importantes.
2 Alkali-Batterien AA (LR6) erforderlich. Für optimale
Leistung und längere Lebensdauer nur Alkali-Batterien
verwenden. Abweichungen in Farbe und Gestaltung
vorbehalten. Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen
und mit dem hier abgebildeten Inhalt vergleichen. Diese
Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie
enthält wichtige Informationen.
Richiede 2 pile alcaline formato stilo. Usare solo pile
alcaline per una maggiore durata. Colori e decorazioni
possono variare rispetto a quelli illustrati.Togliere tutti i
componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa.
Conservare queste istruzioni per futuro riferimento.
Contengono importanti informazioni.
Werkt op 2 AA alkalinebatterijen. Gebruik uitsluitend
alkalinebatterijen; deze gaan langer mee. Afwijkende
kleuren en versieringen mogelijk.Haal alle onderdelen uit
de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier
afgebeelde inhoud. Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan
later nog van pas komen.
Funciona con 2 pilas alcalinas "AA". Utilizar exclusiva-
mente pilas alcalinas. Las pilas no alcalinas pueden afectar
al funcionamiento de este juguete. Los colores y
decoración del producto pueden ser distintos de los
mostrados.Recomendamos sacar todas las piezas de la
caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones.
Sírvanse guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de importancia
acerca de este juguete.
Inclui 2 pilhas “AA” alcalinas. Para um funcionamento mais
duradouro, usar apenas pilhas alcalinas. As cores e as
decorações podem diferir das mostradas.Retirar o
conteúdo da embalagem e compará-lo com o ilustrado.
Guardar estas instruções para referência futura pois
contêm informação importante.
Kräver 2 alkaliska AA-batterier. För längre livslängd,
använd endast alkaliska batterier. Färger och dekor kan
skilja sig från vad som visas på bilderna. Packa upp allting
ur förpackningen och jämför med förteckningen nedan.
Spara de här anvisningarna för framtiden, de innehåller
viktig information.
Leluun tarvitaan kaksi AA-alkaliparistoa. Suosittelemme
pitkäkestoisia alkaliparistoja. Värit ja kuviot voivat poiketa
kuvissa olevista. Ota kaikki osat pakkauksesta ja tarkista,
että mukana on kaikki, mitä kuvassa näkyy. Säilytä tämä
käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È 2 ·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜ "∞∞". °È· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË
‰È¿ÚÎÂÈ· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ ·ÏηÏÈΤ˜ ̷ٷڛ˜. ∆·
¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿ Ô˘
Ê·›ÓÔÓÙ·È. µÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË Û˘Û΢·Û›· ηÈ
Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ·˘Ù¿ Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∫Ú·Ù‹ÛÙÂ
·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall
Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis
Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN
Amstelveen, Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, Bogota 202 – B 275, 1020
Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68,
CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager
4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040
Oleggio Castello, Italy
. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona.
[email protected] T
el: 902.20.30.10
http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞.
• Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ.
Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por Mattel de
México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463
59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California,
Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ :
54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com*
or 1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
Besoin dʼaide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com*
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com*
o bien 1-800-524-8697, L-V 8 a.m. – 6 p.m., huso horario del Este.
En México: 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
*English language only website. • *Site Web en anglais seulement. • *Página web solo en inglés.
SERVICE.MATTEL.COM