Stanley FMC770 Användarmanual

Typ
Användarmanual
www.stanley.eu
ww
w
.
stan
l
e
y
.
e
u
533224 - 56 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
FMC770
2
3
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Stanley Fat Max FMC770B rádiója rádióadások
vételéhez készült. A készülék professzionális, magán,
valamint nem professzionális felhasználóknak készült.
Biztonságtechnikai előírások
Általános biztonsági gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Olvasson el minden
biztonságtechnikai gyelmeztetést és
útmutatást. Az alábbi gyelmeztetések és
útmutatások gyelmen kívül hagyása sérülést
okozhat.
A készülék használata előtt gondosan és teljes
egészében olvassa át ezt a kézikönyvet.
Ebben a kézikönyvben ismertetjük a készülék
rendeltetésszerű használatát. A kézikönyvben nem
ajánlott tartozék vagy kiegészítő használata, illetve itt
fel nem sorolt műveletek végzése személyi sérülés
veszélyével jár.
Őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi használatra.
A készülék használata
Mindig körültekintően használja a készüléket.
Ez a készülék nem játékszer.
A készüléket csak száraz helyen használja, és ne
hagyja, hogy nedvesség érje.
Ne merítse vízbe.
Ne nyissa fel a készülék burkolatát. Nincsenek benne
felhasználó által szervizelhető alkatrészek.
Robbanásveszélyes légtérben, például gyúlékony
folyadékok, gázok vagy por jelenlétében ne használja.
A csatlakozódugasz és a kábel sérülésének elkerülése
érdekében soha ne a kábelnél fogva húzza ki a dugaszt
a konnektorból.
Használat után
Amikor nem használja a készüléket, száraz helyen
tárolja.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá
a tárolt készülékekhez.
Ha a készüléket járműben tárolja vagy szállítja, tartsa
a csomagtartóban vagy kötözze le, hogy hirtelen
sebesség- vagy irányváltáskor ne mozdulhasson el.
Átvizsgálás és javítások
Használat előtt ellenőrizze, nem sérült-e vagy nem
hibás-e a készülék valamelyik alkatrésze. Győződjön
meg arról, hogy az alkatrészek nincsenek eltörve,
a kapcsolók nem sérültek és nem áll fenn olyan
körülmény, amely befolyásolhatja a szerszám
működését.
Ne használja a készüléket, ha bármelyik alkatrésze
sérült vagy hibás.
A sérült vagy hibás alkatrészt szakszervizzel javíttassa
meg vagy cseréltesse ki.
Soha ne próbáljon olyan alkatrészt kiszerelni vagy
kicserélni, amelyet ez a kézikönyv nem említ.
Mások biztonsága
Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek
(a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek zikai,
érzékelési vagy mentális képességeik teljes birtokában,
vagy nincs meg a szükséges tapasztalatuk és tudásuk,
kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeletet
vagy a készülék használatához kioktatást biztosít
számukra.
Ügyelni kell arra, hogy gyermekek ne játsszanak
a készülékkel.
Maradványkockázatok
A készülék használata további, a biztonsági gyelmeztetések
között esetleg fel nem sorolt maradványkockázatokkal
is járhat. Ezek a készülék nem rendeltetésszerű vagy
huzamosabb idejű használatából stb. adódhatnak.
Bizonyos kockázatok a vonatkozó biztonsági előírások
betartása és a védőeszközök használata ellenére sem
kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek:
forgó-mozgó alkatrészek megérintése miatti sérülések;
alkatrészek, pengék, tartozékok cseréje közben
bekövetkező sérülések;
szerszám huzamosabb idejű használata miatti sérülések.
Ha bármely szerszámot huzamosabb ideig használ,
rendszeresen iktasson be szüneteket.
halláskárosodás;
A fűrészpor belégzése miatti egészségkárosodás,
különös tekintettel a tölgy, bükk és rétegelt lemez
anyagokra.
A készüléken elhelyezett címkék
A készüléken a következő gyelmeztető szimbólumokkal
találkozhat:
A sérülésveszély csökkentése érdekében
a felhasználónak át kell olvasnia a kezelési
kézikönyvet.
Kiegészítő biztonsági útmutatások
akkumulátorokhoz és töltőkhöz
Akkumulátorok (nem alapfelszereltség)
Soha, semmilyen okból ne próbálja szétbontani az
akkumulátort.
Víztől óvja.
Ne tárolja olyan helyen, ahol a hőmérséklet
meghaladhatja a 40 °C-ot.
Csak 10 °C és 40 °C közötti környezeti hőmérsékleten
töltse.
Elhasznált akkumulátorok kiselejtezésénél tartsa be
a „Környezetvédelem” című fejezet útmutatásait.
MAGYAR
4
Ne sértse fel és ne deformálja az akkumulátort szúrással
vagy ütéssel, mivel az személyi sérülést és tűzveszélyt
okozhat.
Sérült akkumulátort ne töltsön.
Az akkumulátorok szélsőséges körülmények között
szivároghatnak.
Ha az akkumulátoron folyadékot észlel, ronggyal
gondosan törölje le. Vigyázzon, hogy a folyadék ne
kerüljön érintkezésbe a bőrével.
Ha a folyadék a bőrére vagy a szemébe jutott, az
alábbiak szerint járjon el.
Figyelmeztetés! Az akkumulátor-folyadék személyi sérülést
vagy anyagi kárt okozhat. Ha a bőrére került, azonnal
öblítse le vízzel. Bőrpirosodás, fájdalom vagy irritáció esetén
forduljon orvoshoz. Ha a szemébe került, tiszta vízzel azonnal
öblítse, és forduljon orvoshoz.
Adapter
Az Ön adapterét egy adott feszültségre terveztük.
Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség
megfelel-e a készülék adattábláján megadott
feszültségnek.
Figyelmeztetés! Soha ne próbálja az adaptert hagyományos
hálózati dugasszal helyettesíteni.
A hibás vezetékeket azonnal cseréltesse ki.
Víztől óvja az adaptert.
Ne bontsa szét.
Ne tesztelje mérőműszerrel.
Használat közben az adaptert jól szellőző helyen kell
tartani.
Elektromos biztonság
Az Ön adaptere kettős szigetelésű, ezért nincs
szükség földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy
a hálózati feszültség megfelel-e a készülék
adattábláján megadott feszültségnek. Soha
ne próbálja az adaptert hagyományos hálózati
dugasszal helyettesíteni.
Szimbólumok az adapteren
Zárlatvédelemmel ellátott szigetelő transzformátor.
SMPS
A töltő csak beltéri használatra alkalmas.
Részegységek
Ez a készülék az alábbi részegységek némelyikét vagy
mindegyikét tartalmazza:
1. Hangerő gombok
2. Be- és kikapcsoló
3. Módválasztó gomb
4. Programváltó gomb
5. Programozó gomb
6. Hangszínszabályzó/Óra gomb
7. Bluetooth® gomb
8. Hangolás/keresés gombok
9. LCD kijelző
10. Antenna
11. Hálózati adapter bemenete
12. 18 V-os akkumulátor bemenete
13. Kiegészítő port
14. Gombakku rekesz fedele
15. Hálózati adapter
Használat
A gombakkuról húzza le a műanyag fület.
A rádió kezelése
A rádió rendelkezik tároló memóriával, amelyben az időt és
a kiválasztott rádióállomásokat lehet eltárolni. Ha a rádió
kikapcsolt állapotban van, a memóriát a töltő/rádióhoz
mellékelt gombakkumulátor látja el energiával.
Gombakkumulátor cseréje
Figyelmeztetés! A helytelenül behelyezett akkumulátor
robbanásveszélyt okozhat. Az akkut azonos vagy
egyenértékű, CR2032 típusúra cserélje. Az akkumulátor
cseréjénél ügyeljen a helyes polaritásra (+ és – pólus). Úgy
tárolja vagy hordozza az akkumulátort, hogy a szabadon álló
pólusai ne érintkezhessenek fémtárgyakkal.
Figyelmeztetés! A súlyos személyi sérülés veszélyének
csökkentése érdekében üzembe helyezés/akkucsere előtt
kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket.
Csavarja ki a gombakku rekesz fedelének (14) csavarját.
Vegye le a fedelet a rádióról.
Úgy helyezze be a gombakkut, hogy a feliratos oldala
kifelé nézzen.
Tegye vissza a fedelet, és húzza meg a csavart.
Tartsa szem előtt: Az LCD kijelző (9), az óra és a beállítások
alaphelyzetbe állításához vegye ki, majd helyezze vissza
a gombakkumulátort. Ugyanezt tegye, ha a kijelző blokkolva
van.
Bekapcsolás/Hangerő állítása
Vezetékes rádióként való használat
Dugaszolja a hálózati adaptert (15) a hálózati adapter
bemenetére (11), majd egy megfelelő váltakozó áramú
forrásra vagy generátorra.
Akkumulátoros rádióként való használat
Helyezzen egy teljesen feltöltött 18 V-os Stanley Fat Max
akkumulátort (a készüléknek nem tartozéka) az akkumulátor
bemenetbe (12). Ügyeljen arra, hogy az akku teljes
mértékben illeszkedjen.
MAGYAR
5
Be- és kikapcsolás
A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be- és
kikapcsoló gombot (2).
A készülék kikapcsolásához nyomja meg ismét a be- és
kikapcsoló gombot (2).
A hangerőt a felső hangerő gombbal (1) növelheti.
A hangerőt az alsó hangerő gombbal csökkentheti.
Tartsa szem előtt: Ha a rádióban akkumulátor van, és
ugyanakkor a hálózati adapter is rá van dugaszolva, a rádió
lekapcsol az adapterről, és az nem tölti az akkumulátort.
Mindkettő egyidejű csatlakoztatásakor az akkumulátor nem
kap töltést.
Mód funkció
A mód funkciók (FM, AM, AUX vagy Bluetooth
®
)
valamelyikének kiválasztásához annyiszor nyomja meg
a módválasztó gombot (3), amíg a kívánt funkció meg nem
jelenik az LCD kijelzőn. Ha például a rádió FM módban van,
a módválasztó gomb kétszeri megnyomásával kapcsolhat át
AUX módra.
Hangolás vagy keresés funkció
Hangolás
A felső hangolás/keresés gomb (8) lenyomásával
a hullámsávon felfelé irányban hangol. Az alsó hangolás/
keresés gomb nyomására a hullámsávon lefelé irányban
hangol.
Keresés
Nyomja le és tartsa lenyomva a felső hangolás/keresés
gombot (8), majd engedje el, és a rádió gyorsan
a hullámsávon felfelé a következő fogható adóra hangol.
Nyomja le és tartsa lenyomva a gombot, ha egy kívánt
adót közvetlenül szeretne megtalálni. Nyomja le és tartsa
lenyomva az alsó hangolás/keresés gombot (8), majd
engedje el, és a rádió a hullámsávon lefelé gyorsan keres.
Az óra programozása
Az órát a rádió bekapcsolt vagy kikapcsolt állapotában lehet
programozni.
Nyomja le és tartsa lenyomva a hangszínszabályzó/óra
gombot (6), amíg az órát jelző szám villogni nem kezd az
LCD kijelzőn (9), majd engedje el a hangszínszabályzó/
óra gombot.
A hangolás/keresés gombokat (8) felfelé vagy lefelé
nyomva állítsa be az órát.
Amint az órát beállította, nyomja meg egyszer
a hangszínszabályzó/óra gombot, és a percet jelző szám
villogni fog.
A hangolás/keresés gombokat felfelé vagy lefelé nyomva
állítsa be a percet.
Ha 5 másodpercen belül nem nyom meg gombot, az
óra programozási funkciója automatikusan visszaáll
a korábbi beállításra.
Az óra beállítása akkor kész, amikor a számok már nem
villognak.
Állomások beprogramozása
6 FM és 6 AM rádióállomást lehet egymástól függetlenül
beprogramozni. A gombok beprogramozását követően, ha
megnyomja az „1-6” programváltó gombot (4), a készülék
azonnal a beprogramozott állomásra áll be.
Csatornák programozása
Kapcsolja be a gombbal (2).
Addig nyomja a módválasztó gombot (3), amíg a kívánt
mód (AM vagy FM) meg nem jelenik.
Hangolja be a rádiót a kívánt állomásra (lásd a Hangolás
vagy keresés funkció című részt).
Nyomja le és tartsa lenyomva a programozó gombot (5).
Az LCD kijelzőn (9) a „Mem” ikon villogni fog.
Az „1-6” programváltó gomb (4) megnyomásával válthat
a 6 beprogramozott állomás között.
Amint a kívánt beprogramozott szám megjelenik, nyomja
meg a programozó gombot.
Ismételje a 3–6. lépést a többi memóriagomb
programozásához.
Hangszínszabályzó gomb
Mély- és magashang beállítása
Nyomja meg egyszer a hangszínszabályzó/óra gombot
(6). A mélyhang szabályzó meg fog jelenni az LCD
kijelzőn (9).
A hangerő gombokat (1) fel- vagy lefelé nyomva állítsa
be a kívánt mélyhang szintet.
Nyomja meg másodszor is a hangszínszabályzó/óra
gombot, hogy megjelenjen a magashang szabályzó.
A hangerő gombokat fel- vagy lefelé nyomva állítsa be
a kívánt magashang szintet.
A hangszínszabályzó/óra gomb harmadszori
megnyomásával lépjen ki a beállításból.
Tartsa szem előtt: Ha 5 másodpercen belül nem nyom
meg gombot, a hangszínszabályzó programozási funkciója
automatikusan visszaáll a korábbi beállításra.
A Bluetooth
®
vezeték nélküli
technológia* használata
Kapcsolja be a rádiót (2).
Bluetooth-képes eszközén lépjen a Bluetooth
beállításokhoz.
Keresse meg a „P3BTR”-t az eszközök alatt, és válassza
az eszköz párosítását. Az LCD kijelzőn (9) a Bluetooth
a párosítás közben villogni fog. Amint a párosítás sikeres
volt, a Bluetooth szimbólum folyamatosan világítani fog.
Ha Bluetooth-képes eszközét a rádión szeretné
hallgatni, addig nyomja a Bluetooth gombot (7) vagy
MAGYAR
6
a módválasztó gombot (3), amíg a „bt” jelzés az LCD
kijelzőn (9) meg nem jelenik.
Kezdje lejátszani a zenét az eszközén.
Tartsa szem előtt: A rádiónak csak hallgatás közben kell
Bluetooth módban lennie, párosítás közben nem szükséges.
*A Bluetooth® szó és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett
márkavédjegyei,és azokat a Stanley Fat Max licenc alapján
használja. Más márkavédjegyek és kereskedelmi nevek
a saját birtokosaik tulajdonát képezik.
Bejövő hívás
Ha telefonja a rádióhoz van csatlakoztatva, és közben hívás
érkezik rá, a csengetést a rádió hangszórójából fogja hallani.
Samsung** Amikor a hívást fogadja, a hívó hangja a rádióból
fog hallatszani. Ha a hívást át akarja helyezni a telefonjára,
vegye ki a jelölést a telefonon a fejhallgató opcióból. A hívás
befejezéséig a rádió néma marad. A hívást a mobiltelefonjával
a szokásos módon fejezze be. A rádió visszaáll az előző
funkciójára.
**Samsung
®
a Samsung Group bejegyzett márkavédjegye.
iPhone
®
*** A hívás fogadásának a telefonján kell történnie.
Ha a rádión keresztül történik, helyezze át a hívást
a telefonjára. Válassza az „audioforrás” opciót a telefonján,
majd válassza az „iPhone” elemet. A hívás befejezéséig
a rádió néma marad. A hívást a mobiltelefonjával a szokásos
módon fejezze be. A rádió visszaáll az előző funkciójára.
Fontos tudnivalók a rádióhoz
A vétel minősége a készülék helyétől és a rádiójelek
erősségétől függ.
Bizonyos generátorok háttérzajt okozhatnak.
Az AM hullámsávon a vétel valószínűleg tisztább, amikor
a rádiót akkumulátorról üzemeltetik.
A kiegészítő port (13) használatához dugaszolja a CD
vagy iPod
®
*/MP3 lejátszó kimeneti csatlakozódugaszát
a kiegészítő portra. Külső forrásból származó hang
a hangszórókon keresztül szólal meg.
***iPod
®
és iPhone® az Apple Inc. bejegyzett márkavédjegyei.
Hibaelhárítás
Ha úgy látja, hogy készüléke nem működik megfelelően,
kövesse az alábbi útmutatásokat. Ha ez nem oldja meg
a problémát, vegye fel a kapcsolatot a helyi Stanley Fat Max
márkaszervizzel.
Figyelmeztetés! Mielőtt folytatná, áramtalanítsa
a készüléket.
Hiba Lehetséges megoldás Lehetséges ok
A készülék nem
kapcsol be
A kábel nincs bedugaszolva Csatlakoztassa a rádiót egy
működő konnektorra
Az áramköri biztosíték
kiégett
Cserélje ki a biztosítékot
(ha ismét kiég, ne használja
tovább a készüléket, hanem
juttassa el egy Stanley
Fat Max szervizbe vagy
megbízott javítóműhelybe)
Az áramkör-megszakító
kioldott
Cserélje ki az áramkör-
megszakítót (ha ismét
kiold, ne használja tovább
a készüléket, hanem
juttassa el egy Stanley
Fat Max szervizbe vagy
megbízott javítóműhelybe)
A tápkábel vagy a kapcsoló
megsérült
Cseréltesse ki a kábelt vagy
a kapcsolót egy Stanley
Fat Max szervizben vagy
megbízott javítóműhelyben
Az akkumulátor nincs
feltöltve
Töltse fel az akkumulátort
NBC (no
battery
connection)
jelenik mg az
LCD kijelzőn
Az akkumulátor nincs teljes
mértékben csatlakoztatva
Nyomja be teljesen az
akkumulátort a rekeszébe,
és ügyeljen a helyes
csatlakoztatására
Az akkumulátorban nincs
elég áram
Töltse fel az akkumulátort
Az akkumulátort kivették Tegye vissza az
akkumulátort
Az adapter dugasza ki van
húzva, de az akkumulátor
nincs a helyén
Dugaszolja az adaptert
a konnektorra vagy illessze
be helyesen az akkumulátort
Adapter használatánál
a konnektornak nincs árama
Gondoskodjon róla,
hogy a konnektor kapjon
áramot, vagy helyezze be
megfelelően az akkumulátort
A Bluetooth
®
nincs
csatlakoztatva
A készülék hatótávolságon
kívülre került
Hozza a készüléket a rádió
hatótávolságán belülre
Az eszközt ismét párosítani
kell a rádióval, lásd
„A Bluetooth vezeték nélküli
technológia használata
cím alatt
Karbantartás
Az Ön vezetékes/akkumulátoros Stanley Fat Max készülékét/
szerszámát minimális karbantartás melletti hosszú távú
használatra terveztük. A szerszám/készülék folyamatos
és kielégítő működése függ a megfelelő gondozástól és
a rendszeres tisztítástól is.
Figyelmeztetés! Tisztítás előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa
a készüléket.
A készülék külsején lerakódott szennyeződést és zsírt
ronggyal vagy puha, nem fémszálas kefével távolíthatja
el.
Figyelmeztetés! A készülék nemfémes részeit SOHA
ne tisztítsa oldószerrel vagy más erős vegyszerrel. Ezek
a vegyszerek meggyengíthetik az alkatrészek anyagát. Csak
enyhe szappanos vízzel megnedvesített ronggyal tisztítsa.
Soha ne hagyja, hogy a készülék belsejébe folyadék kerüljön,
és ne is merítse a készülék egyik részét sem folyadékba.
MAGYAR
7
Figyelmeztetés! SOHA NE permetezzen és más módon se
juttasson kenőanyagokat vagy tisztítószereket a szerszám
belsejébe. Az rendkívül rossz hatással lehet a szerszám
élettartamára és teljesítményére.
Tudnivalók a szervizelésről
Ezt a terméket a felhasználó nem szervizelheti. A rádió
belsejében nincsenek felhasználó által szervizelhető
alkatrészek. A készüléket a statikus elektromosságra
érzékeny belső alkatrészek sérülésének elkerülése
érdekében márkaszervizzel kell javíttatni.
Környezetvédelem
Elkülönített begyűjtés. Ezt a terméket el kell
különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor Stanley Fat Max készüléke eléri technikai
élettartamának végét, vagy nincs további szüksége rá,
gondoljon a környezetvédelemre. Ezt a terméket a normál
háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasznált termékek és csomagolások
elkülönített begyűjtése lehetővé teszi ezek
újrahasznosítását.
Újrahasznosított vagy újra feldolgozott anyagok
segítségével a környezetszennyezés, illetve
a nyersanyagok iránti igény nagymértékben
csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készülékek
háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről helyhatósági
hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék
megvásárlásakor.
A Stanley Fat Max termékekre élettartamuk lejártával
a Stanley Fat Max visszavételi lehetőséget kínál. Ez
a szolgáltatás ingyenes. Ha igénybe veszi, kérjük, juttassa
vissza a terméket bármely márkaszervizbe, ahol vállalatunk
képviseletében átveszik.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a Magyarországi
Képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon is
felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Akkumulátorok
Hasznos élettartamuk végén a környezetvédelemre
megfelelően ügyelve selejtezze ki őket.
Merítse le teljesen az akkumulátort, majd vegye ki
a szerszámból.
A NiCd, NiMH és Li-ion akkumulátorok
újrahasznosíthatók. Az akkumulátor(oka)t megfelelő
csomagolásba helyezze, hogy a pólusai(k) között ne
keletkezhessen rövidzárlat. Juttassa el őket az egyik
márkaszervizbe vagy a helyi hulladékhasznosító telepre.
Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait.
Az akkumulátor(oka)t ne dobja tűzbe, mert azzal
robbanást vagy személyi sérülést okozhat.
Műszaki adatok
Adapter FM770B
1-es típus
Felvett feszültség V
ac
230
Leadott feszültség V
dc
18
Áramerősség A 0,4
Akkumulátor FMC687L FMC688L
Feszültség V
ac
18 18
Kapacitás Ah 2,0 4,0
Típus Li-ion Li-ion
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a helyi Stanley
képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg.
Emellett a hivatalos Stanley szervizek listája, illetve eladás
utáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes
ismertetése a következő honlapon érhetők el:
www.stanley.eu/3
Kérjük a vásárlástól számított 30 napon belül regisztrálja
Stanley Fat Max készülékét a www.stanley.eu/3 oldalon,
annak érdekében, hogy jogosult legyen további két év
kiterjesztett garanciára. Az extra 2 év garanciára, mely
gyártási vagy anyaghibára vonatkozik, az oldalon kinyomtatott
igazoló dokumentum átadásával jogosult a Stanley
márkaszervizben.
MAGYAR
zst00268902 - 28-05-2015
8
STANLEY FAT MAX JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Stanley Fat Max készülék
megvásárlásához.
Fogyasztók részére értékesített termékeinkre 12 hónap idętartamú jótállást
vállalunk.
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
terkszavatosság keretében végzett javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.)
Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve a kellék- és
termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért
kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási jegyen
fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosításra alkalmas
megnevezését, típusát, gyártási számát, továbbá – amennyiben
van ilyen – azonosításra alkalmas részeinek meghatározását,
illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási
jegyet a forgalmazó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek alá kell
írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas tartalmú (minimum
gnév, üzlet címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell bélyegezni.
Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését,
mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási igény csak érnyes jótállási
jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul
került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket az
Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘz). A jótállási
jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó rendelkezésére
bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási érnyességét. Kérk,
hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen
megĘrizni a gyorsabb és hatékonyabb ügyintézés érdekében,
mert a szerzĘdés megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló
bizonylattal is bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés létrejöttét
igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni!
2) Nem terjed ki a jótállás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt magyar
nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ használat,
átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy
egyéb a vásárlás után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok miatt
következik be;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás a jótállási
idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett az alkatrészek
terszetes elhasználódása, kopása miatt következett be (így
különösen: fĦrészlánc, fĦrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak,
szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ
hibákra, amelyek a hajtómĦ
meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek;
d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ hibákra;
e) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Stanley Fat Max
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok
valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási idĘn belül
a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett
javítószolgálatnál is érvényesítheti. Termékszavatossági igényét kérjük
a jótállási jegyen feltüntetett gyártónak vagy forgalmazónak szíveskedjen
bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az a része,
amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerĦen
használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótállási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasz
ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza. A hiba
fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ használatot akadályozó
mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti a szakszerviz
közremĦdését.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen a kereskedĘ
az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem tud nyilatkozni, úgy öt
munkanapon belül kell értesítenie a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasztó választása
szerint mĦszakilag és érkében hasonló készülék kerül felajánlásra,
vagy a vételár arányos leszállítására kerül sor, avagy vissza¿ zetésre
kerül a vételár.
f) A terk hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is követelheti
a hiba kijavítását vagy a termék kicserélését a forgalomba hozataltól
számított két év elteltéig (termékszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy a kijavítást
legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó, illetve
a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ átvétel
idĘpontját,
a hiba okát és a kijavítás módját;
a terk fogyasztó részére történĘ visszaadásának idĘpontját,
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A terk meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a terk a fogyasznak okozott jelentĘs
kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ határidĘn belül,
értékckkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó – választása
szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a forgalmazó
költgére maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerzĘdéstĘl (a hibás áru
visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett
bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt
a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó által
elvárható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül, a fogyasz
érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fę
városi) kereskedelmi
és iparkamarák mellett mħdę békéltetę testület elját is
kezdeményezheti!
9
Kereskedę által a várlással egyidejħleg kitöltendę
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyasztási cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyártási száma: .......................................................................................
SzerzĘdéskötés és a terk fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kiltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új terk átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavís esetén a szerviz tölti ki:
1. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
10
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax [email protected]
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60 404-00-14403-65-33 www.rotelkft.hu
B&D Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek .
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
12
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javísi idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
08/14
H
Rotel Kft. Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Stanley FMC770 Användarmanual

Typ
Användarmanual