Panasonic HDCTM40EC Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide

Denna manual är också lämplig för

Grundläggande bruksanvisning
Vejledning i den grundlæggende betjening
Perusasetukset Käyttöohjeet
Högupplösande videokamera
Højdefinitions videokamera
Teräväpiirtovideokamera
Model No. HDC-SD40
HDC-TM40
Läs hela bruksanvisningen före användning.
Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
Ennen käyttöä, ole hyvä ja lue nämä käyttöohjeet kokonaan.
Mer detaljerade instruktioner angående kamerans funktion finns i
“Bruksanvisning (pdf-format)” på den bifogade cd-romskivan.
Installera den på datorn och läs den.
Yderligere oplysninger om betjeningen af denne enhed er indeholdt i “Betjeningsvejledning
(PDF-format)” på den medfølgende CD-ROM. Installér den på din PC, og læs den.
Tarkemmat ohjeet tämän laitteen käytöstä löytyvät toimitetun CD-ROM-levyn
tiedostosta “Käyttöohjeet (PDF-muodossa)”. Asenna se tietokoneelle lukemista varten.
until
2011/1/17
VQT3K02
F0211AK0
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 1 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28分
2
VQT3K02 (SWE)
Om batteriet
EMC Elektromagnetisk
kompatibilitet
Denna symbol (CE) finns på märkplattan.
Använd endast de tillbehör som
rekommenderas.
Använd alltid en genuin Panasonic HDMI
minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30;
extra tillval).
Produktidentifikationsskylt
Säkerhetsinformation
VARNING:
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
BRAND, ELCHOCKER ELLER
SKADOR PÅ PRODUKTEN,
UTSÄTT INTE UTRUSTNINGEN FÖR
REGN, FUKT, DROPP ELLER STÄNK
OCH FÖRSÄKRA DIG OM ATT INGA
VÄTSKEFYLLDA FÖREMÅL, SÅSOM
VASER, PLACERAS PÅ
UTRUSTNINGEN.
ANVÄND ENDAST DE TILLBEHÖR
SOM REKOMMENDERAS.
TA INTE AV HÖLJET (ELLER
BAKSTYCKET); DET FINNS INGA
DELAR INUTI SOM DU KAN
REPARERA PÅ EGEN HAND.
ÖVERLÅT ALLT
REPARATIONSARBETE TILL
KVALIFICERAD
SERVICEPERSONAL.
FÖRSIKTIGT!
INSTALLERA ELLER PLACERA
INTE DEN HÄR APPARATEN PÅ EN
BOKHYLLA, I ETT SKÅP ELLER
ANNAT BEGRÄNSAT UTRYMME. SE
TILL ATT KAMERAN HAR
TILLRÄCKLIG LUFTCIRKULATION.
FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR
ELSTÖTAR ELLER BRANDFARA PÅ
GRUND AV ÖVERHETTNING, SE
TILL ATT GARDINER OCH ANDRA
MATERIAL INTE TÄPPER FÖR
FLÄKTARNA.
TÄPP INTE FÖR APPARATENS
FLÄKTÖPPNINGAR MED
TIDNINGAR, BORDSDUKAR,
GARDINER OCH ANDRA LIKNANDE
FÖREMÅL.
PLACERA INTE ÖPPNA
ELDSLÅGOR, SÅSOM TÄNDA LJUS
PÅ APPARATEN.
BORTSKAFFA BATTERIER PÅ
MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
Eluttaget ska installeras i närheten av
utrustningen och vara lättillgängligt.
Nätkontakten till strömsladden ska vara
lätt att komma åt.
För att koppla bort apparaten från nätet,
ta ut strömsladdens kontakt ur eluttaget.
Varning
Risk för brand, explosion och
brännskador. Får ej nedmonteras,
värmas till över 60 oC eller förbrännas.
FÖRSIKTIGT
Explosionsrisk vid felaktig montering av
batteriet. Ersätt endast med batteri av
samma eller likvärdig typ som
rekommenderas av tillverkaren. Kasta
förbrukade batterier i enlighet med
tillverkarens anvisningar.
Produkt Plats
Högupplösande
videokamera
Batterihållare
Nätadapter Undersida
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 2 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28分
3
(SWE) VQT3K02
Information för användare om
hopsamling och
avfallshantering av gammalt
material och använda batterier
Dessa symboler på
produkter, förpackningar
och/eller medföljande
dokument betyder att man
inte ska blanda elektriska
och elektroniska produkter
eller batterier med vanliga
hushållssopor.
För att gamla produkter och använda
batterier ska hanteras och återvinnas på
rätt sätt ska man ta dem till passande
uppsamlingsställe i enlighet med
nationella bestämmelser och direktiven
2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och
batterier på rätt sätt hjälper du till att
spara på värdefulla resurser och
förebygga en potentiell negativ inverkan
på människors hälsa och på miljön som
annars skulle kunna uppstå p.g.a.
otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och
återvinning av gamla produkter och
batterier, var god kontakta din kommun,
din avfallshanterare eller det
försäljningsställe där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas
med straff i enlighet med nationella
bestämmelser.
För affärsanvändare
inom den Europeiska
Unionen
Om du vill kassera
elektrisk eller elektronisk
utrustning, var god
kontakta din återförsäljare
eller leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder
utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom
den Europeiska Unionen. Om du vill
kassera dessa föremål, var god kontakta
dina lokala myndigheter eller din lokala
återförsäljare och fråga efter rätt metod
för avfallshantering.
Notering till
batterisymbolen (nedtill,
två symbolexempel):
Denna symbol kan
användas i kombination
med en kemisk symbol. I
detta fall iakttar den de krav
som ställs upp i direktivet
för den aktuella kemikalien.
Försiktighetsmått vid
användning
Förvara den här apparaten på så långt
avstånd som möjligt från
elektromagnetisk utrustning (som till
exempel mikrovågsugnar, TV-apparater,
videospel med mera).
Om du använder den här apparaten
ovanpå eller i närheten av en TV-apparat,
kan bilderna och/eller ljudet på den här
apparaten brytas av elektromagnetiska
vågor.
Använd inte den här apparaten i närheten
av mobiltelefoner eftersom detta kan
orsaka störningar som påverkar bild och/
eller ljud.
Inspelade data kan skadas eller bilderna
förvrängas av starka magnetiska fält som
skapas av högtalare eller stora motorer.
Elektromagnetiska vågor som genererats
av mikroprocessorer kan påverka den här
apparaten och störa bild och/eller ljud.
Om den här apparaten påverkas av
elektromagnetisk utrustning och slutar
fungera ordentligt, stäng av den och ta ur
batteriet eller koppla ur AC-adaptern. Sätt
sedan tillbaka batteriet eller koppla i
AC-adaptern och sätt på apparaten igen.
Använd inte apparaten i närheten av
radiosändare eller högspänningsledningar.
Cd
SVENSKA
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 3 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28分
4
VQT3K02 (SWE)
Om du spelar in i närheten av
radiosändare eller högspänningsledningar
kan bilderna och/eller ljudet påverkas.
Att koppla till en dator
Använd bara den bifogade
USB-anslutningskabeln.
Om inspelningsformat för
videobilder
Du kan välja mellan inspelningsformat
AVCHD eller iFrame för att spela in
videobilder med den här apparaten.
AVCHD:
Du kan spela in bilder med
högupplösningskvalitet med det här
formatet. Det passar för visning på
bredbilds-TV eller för att spara på skiva.
iFrame:
Det här är ett inspelningsformat som passar
för uppspelning eller redigering på en Mac
(iMovie’11). Om iMovie’11 används, kan
videobilder med iFrame importeras
snabbare än videobilder med AVCHD.
Dessutom blir filstorleken mindre
importerade bilder med iFrame än för
videobilder med AVCHD.
Det är inte kompatibelt med videobilder
som spelats in i AVCHD-format.
Skadeersättning angående
inspelat material
Panasonic åtar sig inget ansvar för skador
som uppstår direkt eller indirekt på grund av
någon typ av problem till följd av förlust av
inspelningar eller redigerat innehåll, och
garanterar inte något innehåll om
inspelningen eller redigeringen inte fungerar
korrekt. På samma sätt tillämpas
ovanstående i fall där någon typ av
reparation utförs på apparaten (inklusive
andra icke inbyggda minnesrelaterade
komponenter).
Kort du kan använda i denna
enhet
SD-kort, SDHC-kort och SDXC-kort
Minneskort med 4 GB eller mer som inte
har SDHC-logo eller minneskort med
48 GB eller mer som inte har SDXC-logo
är inte baserade på SD-kortets
specifikationer.
Se sidan 11 för mer information om SD-
kort.
För syftena med
bruksanvisningen
SD-minneskort, SDHC-minneskort och
SDXC-minneskort kallas för “SD-kort”.
Funktioner som kan användas för
inspelning och uppspelning av videobilder
indikeras med i
bruksanvisningen.
Funktioner som kan användas för
inspelning och uppspelning av stillbilder
indikeras med i
bruksanvisningen.
Referenssidor indikeras med en pil, till
exempel: l 00
Denna bruksanvisning är avsedd för
användning med modell och
. Bilderna kan skilja sig något
från originalet.
De illustrationer som används i
bruksanvisningen visar modell
, men delar av förklaringen
hänför sig till andra modeller.
Beroende på modellen kanske vissa
funktioner inte finns.
Funktionerna kan variera, så läs noga.
Alla modeller kanske inte finns beroende
på omdet där inköpet sker.
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 4 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28分
5
(SWE) VQT3K02
Säkerhetsinformation ...............................2
Tillbehör..................................................... 6
Extratillbehör ....................................... 7
Förberedelse
Strömförsörjning.......................................8
Sätt i/Ta ut batteriet ............................. 8
Ladda batteriet .................................... 9
Laddningstid och inspelningstid ........ 10
Inspelning till ett kort.............................. 11
Kort du kan använda i denna
enhet ................................................. 11
Sätta i/ta ut ett SD-kort...................... 12
Slå på/av kameran ..................................13
Så här sätter du på och stänger av
strömmen med strömbrytarknappen .... 13
Att välja läge............................................13
Ställa in datum och tid............................14
Grundläggande
Välj inspelningsenhet [HDC-TM40] .......15
Spela in videobilder ................................15
Spela in stillbilder ...................................16
Intelligent autoläge ................................. 16
Uppspelning av videobilder/stillbilder....17
Se på video/bilder på din TV-apparat .... 18
Använda menyskärmen..........................19
Språkval ............................................ 19
In-/utzoomningsfunktion ........................20
Formatering.............................................20
Radera scener/stillbilder ........................21
Övrigt
Specifikationer ........................................22
Om upphovsrätt ......................................26
Så här läser du bruksanvisningen
(pdf-format)..............................................27
Innehåll
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 5 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28分
6
VQT3K02 (SWE)
Kontrollera att följande tillbehör finns med innan du börjar använda kameran.
Förvara tillbehören oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer det.
Produktnumren gäller från och med februari 2011. De kan komma att ändras.
Tillbehör
Batteripaket
VW-VBK180
Nätadapter
VSK0712
Nätkabel
K2CQ29A00002
AV- multikabel
K1HY12YY0008
USB-kabel
K1HA05AD0007
CD-ROM
Programvara
CD-ROM
Bruksanvisning
VFF0780
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 6 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28分
7
(SWE) VQT3K02
Extratillbehör
I en del länder kan det hända att vissa extratillbehör inte är tillgängliga.
Batteriladdare (VW-BC10E)
Batteripaket (litium/VW-VBK180)
Batteripaket (litium/VW-VBK360)
HDMI-minikabel (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
Videoljus med likström (VW-LDC103E)
*
Glödlampa till videoljus med likström
(VZ-LL10E)
Fästskoadapter (VW-SK12E)
Tillbehörsutrustning (VW-ACK180E)
* För att använda VW-LDC103E, behöver
du skoadaptern/VW-SK12E
batteripaketet/VW-VBG130,
VW-VBG260. För att ladda
batteripaketet/VW-VBG130,
VW-VBG260, behöver du AC-adaptern/
VW-AD21E-K, VW-AD20E-K.
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 7 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28分
8
VQT3K02 (SWE)
Batterier du kan använda i denna enhet
Det batteri som kan användas på den här apparaten är VW-VBK180/VW-VBK360.
Apparaten har en funktion för att urskilja batterier som kan användas säkert. Det
särskilda batteriet (VW-VBK180/VW-VBK360) är kompatibelt med denna funktion. De
enda batterier som passar för användning med den här apparaten är genuina
produkter från Panasonic och batterier som tillverkats av andra företag och
certifierats av Panasonic. (Batterier som inte är kompatibla med den här funktionen
kan inte användas). Panasonic kan inte på något sätt garantera kvalitet, utförande
eller säkerhet för batterier som tillverkats av andra företag och inte är genuina
produkter från Panasonic.
Sätt i/Ta ut batteriet
Tryck på knappen för påslagning när du vill stänga av strömmen. (l 13)
Sätt i batteriet i den riktning bilden visar.
Förberedelse
Strömförsörjning
Man har funnit att oäkta batterier som är mycket lika den genuina produkten finns
på marknaden. Vissa av dessa batteripaket är inte tillräckligt internt skyddade för
att möta säkerhetsstandardernas krav. Risken finns att dessa batterier tar eld eller
exploderar. Tänk på att vi inte är ansvariga för någon olycka eller fel som uppstår
till följd av att icke genuina batterier används. För att säkra produkter ska
användas, vill vi rekommendera att använda Panasonic genuina batterier.
Ta ut batteriet
Håll strömbrytarknappen intryckt tills
statusindikatorn släcks. Ta sedan ur
batteriet medan du håller i apparaten
för att inte tappa den.
Flytta batteriets låsspak i pilens
riktning och ta ur batteriet när det
låsts upp.
ャモヵ
A Batterihållare
B tt in batteriet så att det blir låst
och du hör ett klickljud.
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 8 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28分
9
(SWE) VQT3K02
Ladda batteriet
Apparaten är i standbyläge när nätadaptern kopplas på. Den primära kretsen är alltid aktiv
“live” så länge nätadaptern är ansluten till eluttaget.
Viktigt:
Använd den bifogade AC-adaptern. Använd den inte till någon annan apparat.
Använd inte nätkabeln med någon annan utrustning eftersom den är avsedd för denna
enhet. Använd inte heller någon nätkabel från annan utrustning på den här enheten.
A bateria também pode ser carregada utilizando o carregador de baterias
(VW-BC10E; opcional).
Batteriet laddas inte om strömmen är påslagen.
Batteriet bör laddas i en temperatur mellan 10 oC och 30 oC. (Batteriets temperatur
ska vara den samma.)
A Likströmsintag
Skjut in kontakterna så långt det går.
1 Anslut AC-adaptern till apparatens likströmsintag.
2 Anslut AC-kabeln till AC-adaptern, sedan till AC-uttaget.
Statusindikatorn blinkar rött med 2 sekunders intervaller och anger att laddningen börjat.
Den stängs av när laddningen avslutats.
Anslutning till nätuttaget
Om du sätter på kameran medan den är ansluten med AC-adaptern, kan du använda ström
från nätuttaget till kameran.
Använd endast den bifogade nätadaptern.
Vi rekommenderar att du använder Panasonic-batterier (l 6, 7).
Om du använder andra batterier kan vi inte garantera produktens kvalitet.
Värm inte och utsätt inte för öppen eld.
Lämna inte batteriet(batterierna) i en bil som står i direkt solljus en längre tid med dörrar
och fönster stängda.
När du köper denna apparat är batteriet inte laddat. Du bör ladda det innan du
använder apparaten.
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 9 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28分
10
VQT3K02 (SWE)
Laddningstid och inspelningstid
Laddningstid/Inspelningstid
Temperatur: 25 oC/fuktighet: 60%RH (När du använder en nätadapter)
Dessa tider är ungefärliga.
Den laddningstid som anges gäller när batteriet laddats ur helt. Laddningstid och
inspelningstid varierar beroende på användningsförhållanden som till exempel hög/
låg temperatur.
Den faktiska inspelningstiden hänvisar till inspelningstiden på en skiva när start/stopp av
inspelning upprepas, apparaten sätts på och stängs av, zoomknappen flyttas osv.
Batterierna blir varma efter användning eller laddning. Apparaten värms också upp vid
användning. Detta är inte ett tecken på fel.
HDC-SD40
Batteriets
modellnummer
[Spänning/kapacitet
(Minimum)]
Laddningstid
Inspelnings
läge
Max kontinuerlig
inspelningstid
Faktisk
inspelningsbar
tid
Medföljande batteri/
VW-VBK180 (extra tillval)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min
[HA], [HG],
[HX]
2h15min 1h10min
[iFrame] 2h40min 1h25min
HDC-TM40
Batteriets
modellnummer
[Spänning/kapacitet
(Minimum)]
Laddningstid
Inspelnings
läge
Max kontinuerlig
inspelningstid
Faktisk
inspelningsbar
tid
Medföljande batteri/
VW-VBK180 (extra tillval)
[3,6 V/1790 mAh]
2h25min
[HA], [HG],
[HX]
2h15min 1h10min
[iFrame] 2h40min 1h25min
Batteriindikator
Displayen förändras allt efter att batteriets laddning minskar.
####
Om det är mindre än 3 minuter kvar, så ändras färgen till röd. Om batteriet laddas
ur, börjar att blinka.
Den återstående batteriladdningen visas när du använder ett batteri från Panasonic
som kan användas med den här enheten. Den aktuella tiden kan variera beroende på
hur du använder kameran.
När en nätadapter eller batterier från andra tillverkare används visas inte den
återstående tiden för batteriet.
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 10 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28
11
(SWE) VQT3K02
Kameran kan spela in stillbilder eller videobilder till ett SD-kort eller det inbyggda minnet. Läs
följande för att spela in till ett SD-kort.
Kort du kan använda i denna enhet
Använd SD-kort som överensstämmer med Class 4 eller mer i SD Speed Class Rating*
för videobildsinspelning.
* SD Speed Class Rating är
hastighetsstandarden för kontinuerlig
dataskrivning. Kontrollera t.ex. på kortets
etikett.
Bekräfta den senaste informationen om SD-minneskort/SDHC-minneskort/
SDXC-minneskort som kan användas för inspelning av videobilder på följande webbsida.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Webbsidan är endast på engelska.)
Minneskort med 4 GB eller mer som inte har SDHC-logo eller minneskort med
48 GB eller mer som inte har SDXC-logo är inte baserade på SD-kortets specifikationer.
Minneskort som överskrider 64 GB kan inte användas.
När skrivskyddstappen A på SD-kortet är låst kan ingen inspelning,
radering eller redigering utföras på kortet.
Förvara minneskortet oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer
det.
Förberedelse
Inspelning till ett kort
Kameran (en SDXC-kompatibel utrustning) är kompatibel med SD-kort, SDHC-kort och
SDXC-kort. När du använder ett SDHC-kort/SDXC-kort med annan utrustning, kontrollera
att utrustningen är kompatibel med dessa minneskort.
Korttyp Kapacitet Inspelning av videobilder
Inspelning
av
stillbilder
SD-
minneskort
8 MB/16 MB/32 MB Går inte att använda.
Kan inte
garanteras i
funktion.
64 MB/128 MB/
256 MB
Kan inte garanteras i funktion.
512MB/1GB/2GB
Kan användas.
Kan
användas.
SDHC-
minneskort
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
SDXC-
minneskort
48 GB/64 GB
t.ex.:
32
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 11 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28
12
VQT3K02 (SWE)
Sätta i/ta ut ett SD-kort
Varning:
Kontrollera att åtkomstlampan släckts.
1 Öppna LCD-skärmen.
2 Öppna SD-kortluckan och sätt i
(ta ur) SD-kortet i (ur)
kortfacket B.
Vänd etikettsidan C i den riktning som
visas på bilden och trycka rakt in så långt
det går.
Tryck på mitten av SD-kortet och dra det
sedan rakt ut.
3 Stäng SD-kortluckan ordentligt
igen.
Stäng igen säkert så att det klickar.
Rör inte vid terminalerna på baksidan av
SD-kortet.
Se till att SD-kortet inte får kraftiga stötar
eller böjs, och tappa det inte.
Elektriska störningar, statisk elektricitet
eller funktionsavbrott på den här kameran
eller SD-kortet kan skada eller radera data
som sparats på SD-kortet.
Gör inte följande när kortåtkomstlampan
tänds:
jTa ur SD-kortet
jStänga av kameran
j
Sätta i eller ta ur USB-anslutningskabeln
jUtsätta apparaten för vibrationer eller
stötar
Genom att göra vad som anges ovan
medan lampan är tänd kan data/SD-kort
eller enheten skadas.
Utsätt inte kontakterna för SD-kortet för
vatten, smuts eller damm.
Placera inte SD-korten på följande ställen:
jI direkt solljus
jDär det är mycket dammigt eller fuktigt
jNära värmeelement
jPlatser utsatta för betydande
temperaturförändringar (där det kan
förekomma kondens.)
jDär statisk elektricitet eller
elektromagnetisk strålning förekommer
För att skydda SD-korten bör de sättas
tillbaka i sina fodral när du inte använder
dem.
Om kassering eller bortskaffning av SD-
kort.
(Se Bruksanvisningen (pdf-format))
Om du använder ett SD-kort som inte är från Panasonic, eller ett som tidigare använts
annan utrustning, för första gången på den här enheten, måste kortet först formateras.
(l 20) När SD-kortet formateras raderas allt inspelat innehåll. Då data raderats går det
inte att återställa.
Åtkomstlampa [ACCESS] A
När den här enheten avläser SD-kortet
eller det inbyggda minnet, tänds
åtkomstlampan.
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 12 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28
13
(SWE) VQT3K02
Du kan sätta på och stänga av strömmen genom att trycka på strömbrytarknappen eller
genom att öppna och stänga LCD-skärmen.
Så här sätter du på och stänger av strömmen med
strömbrytarknappen
Tryck på knappen för påslagning när du vill sätta på kameran.
A Statusindikatorn tänds.
Ändra läget för att spela in eller spela upp.
Använd lägesomkopplaren för att ändra läge till eller .
Förberedelse
Slå på/av kameran
Förberedelse
Att välja läge
Inspelningsläge (l 15)
Uppspelningsläge (l 17)
Stänga av strömmen
Håll strömbrytarknappen
intryckt tills statusindikatorn
släcks.
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 13 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28
14
VQT3K02 (SWE)
När du sätter på kameran för första gången visas ett meddelande i vilket du ombeds ställa in
datum och tid.
Välj [JA] och utför steg 2 till 3 nedan för att ställa in datum och klockslag.
¬ Ändra läget till .
1 Välj meny. (l 19)
2 Välj datum eller tid med 2/1 och ställ önskat värde med 3/4.
A När inställning av världstid visas :
[HEM]/ [RESMÅL]
Året kan ställas in mellan 2000 och 2039.
Tiden visas enligt 24-timmarssystemet.
3 Tryck på ENTER-knappen.
Ett meddelande om inställning av världstid
visas. Ställ in världstiden genom att peka på knappen ENTER.
Tryck på knappen MENU för att avsluta inställningen.
Funktionen för datum och klockslag drivs med ett inbyggt-litiumbatteri.
När du köper kameran är klockan inställd. Om tidsvisningen är [- -],behöver det inbyggda
litiumbatteriet laddas. För att ladda om det inbyggda litiumbatteriet, ansluter du
nätadaptern eller kopplar batteriet till kameran. Låt enheten stå cirka 24 timmar så lagrar
batteriet datum och klockslag i cirka 4 månader. (Batteriet laddas fortfarande om även om
kameran stängts av.)
Förberedelse
Ställa in datum och tid
: [INSTÄLLNING] # [KLOCKINST.]
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 14 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28
15
(SWE) VQT3K02
Kortet och det inbyggda minnet kan väljas separat för inspelning av videobilder eller stillbilder.
1 Ändra läget till .
2 Välj meny. (l 19)
3
Välj medium för inspelning av videobilder och medium för inspelning av
stillbilder med
3
/
4
/
2
/
1
, och tryck på knappen ENTER.
Media som väljs separat för videobilder eller stillbilder markeras i gult.
Välj och tryck på knappen ENTER för att gå tillbaka till föregående skärm.
4 Tryck på knappen MENU för att avsluta inställningarna.
Öppna linsskyddet innan du slår på
kameran.
1 Ändra läget till och öppna
LCD-skärmen.
2 Tryck på start-/stopp-knappen
för inspelning för att starta
inspelningen.
A När du börjar spela in, ändras ; till ¥.
3 Tryck på inspelningens start/
stoppknapp för att ställa
inspelningen i pausläge.
Grundläggande
Välj inspelningsenhet [HDC-TM40]
: [VAL AV MEDIA]
A [VIDEO/SD-KORT]
B [VIDEO/Inbyggt minne]
C [BILD/SD-KORT]
D [BILD/Inbyggt minne]
Grundläggande
Spela in videobilder

simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 15 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28
16
VQT3K02 (SWE)
Stillbilder som spelats in med storleken (1920k1080) och bildformat på 16:9.
Öppna linsskyddet innan du slår på
kameran.
1 Ändra läget till och
öppna LCD-skärmen.
2 Tryck på -knappen.
De lägen som passar för situationen ställs in genom att du riktar kameran till det du vill spela
in.
Grundläggande
Spela in stillbilder
Grundläggande
Intelligent autoläge
Knapp för Intelligent
automatiskt/Manuellt
Tryck på den här knappen för att
växla läge mellan Intelligent
automatiskt/Manuellt.
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 16 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28
17
(SWE) VQT3K02
1 Ändra läget till .
2 Välj ikonen för val av spelläge
A med 3/4/2 och tryck på
knappen ENTER.
3
Välj den [VIDEO/BILD] du vill spela upp, tryck sedan på knappen
ENTER.
Välj [MEDIA] och [VIDEO/BILD] du vill spela upp, tryck sedan på
knappen ENTER.
Tryck på MENU-knappen.
4 Välj scen eller stillbild att spela
upp med 3/4/2/1, och tryck
sedan på knappen ENTER.
B visas när du pekar på [AVCHD]
eller visas när du pekar på
[iFrame] i steg 3.
När du väljer / och trycker på knappen ENTER, så visas nästa (föregående) sida.
Grundläggande
Uppspelning av videobilder/stillbilder
15. 11 . 2011
0
h
00
m
15
s
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 17 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28
18
VQT3K02 (SWE)
5 Välj funktionsikon med
3/4/2/1.
A Funktionsikon
Tryck på knappen ENTER för att visa/inte visa
funktionsikonen.
Se på video/bilder på din TV-apparat
1 Koppla kameran till en TV.
Kontrollera att alla kontakter är ordentligt isatta.
Använd endast den AV-multikabel som bifogas.
Vid anslutning till komponentuttaget på tv-apparaten, krävs inte den gula kontakten på AV-
multikabeln.
Vid anslutning till AV-uttaget på tv-apparaten, anslut inte komponentkontakten till AV-
multikabeln. Bilden kanske inte visas när komponentkontakten anslutits samtidigt.
2 Välj videoingång på TV-apparaten.
3 Ändra läget till för att spela upp.
Uppspelning av videobilder Uppspelning av stillbilder
1/;: Uppspelning/paus
6: Söka bakåt på uppspelningen
5: Söka framåt på uppspelningen
: Stoppar uppspelningen och
visar miniatyrbilderna.
1/;: Start/paus för bildspel
(uppspelning av stillbilderna i
nummerföljd).
2;: Uppspelning av föregående
bild.
;1: Uppspelning av nästa bild.
: Stoppar uppspelningen och
visar miniatyrbilderna.
A AV-multikabel (bifogas)
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
AV MULTI
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 18 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28
19
(SWE) VQT3K02
1 Tryck på MENU-knappen.
2 Välj toppmenyn A med 3/4
och tryck på knapp 1 eller
ENTER.
3 Välj undermenyn B med 3/4
och tryck på knapp 1 eller
ENTER.
4 Välj önskat alternative med 3/
4/2/1, och tryck på knappen
ENTER för att ställa in.
För att återgå till föregående skärm
Tryck på 2 på markörknappen.
För att avsluta menyskärmen
Tryck på MENU-knappen.
Om informationsvisning
Beskrivning av valda undermenyer och alternativ
som visas i steg 3 och 4, och meddelanden för att
bekräfta inställningarna visas.
Om funktionsikoner
/:
Välj och tryck sedan på knappen ENTER
för att växla sida för meny och
miniatyrbildsvisning.
:
Välj och tryck sedan på knappen ENTER
för att gå tillbaka till föregående skärm
som t.ex. vid menyinställning etc.
Språkval
Du kan byta språket på skärmen och i
menyfönstret.
Grundläggande
Använda menyskärmen
:
[INSTÄLLNING]
#
[LANGUAGE]
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 19 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28
20
VQT3K02 (SWE)
¬ Ändra läget till .
Tänk på att ett inspelningsmedium formateras och alla data som spelats in på detta
raderas och går inte att återfå. Säkerhetskopiera viktiga data på en dator, DVD-skiva
etc.
Välj meny. (l 19)
Grundläggande
In-/utzoomningsfunktion
Grundläggande
Formatering
: [INSTÄLLNING] # [KORTFORMAT]
: [INSTÄLLNING] # [MEDIAFORMAT] #
[Inbyggt minne]
eller
[SD-KORT]
Zoomspak
T-sidan:
Närbildsinspelning (zooma in)
W-sidan:
Vidvinkelsinspelning (zooma ut)
Zoomningshastigheten varierar beroende
på det inställningsområde till vilket du
flyttar zoomknappen.
6
W
T
6
W
T
simplified_HDC-SD40&TM40EC_swe.book 20 ページ 2011年2月7日 月曜日 午後4時28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Panasonic HDCTM40EC Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide
Denna manual är också lämplig för