Patton Master threeburner Bruksanvisning

Kategori
Grillar
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

SE
66
SÄKERHETSINFORMATION
Använd aldrig den här grillen utan en tryckregulator.
Om apparaten saknar regulator, vänd dig till din lokala återförsäljare.
Följande gastryck är endast hänvisande.
MONTERING AV REGULATOR OCH SLANG:
Måste lämpa sig för flytande gasol.
Ovannämnda tryck måste efterföljas.
Slangen får inte vara mer än 1,5 m lång.
Den flexibla slangen skall anslutas till en adaptor.
Använd en klämma av rätt typ för att ansluta slangen till grillens adapter för att säkra
att slangen/regulatorn är korrekt ansluten.
När grillen är monterad kan gasen sättas på. Kontrollera att gasen inte läcker. Se
avsnittet Läckagetest när anslutningen är färdig, sätt på gasen och gör ett läckagetest.
Var uppmärksam med att läckagetestet utförs på ett väl ventilerat ställe och utomhus.
Utför aldrig läckagetestet i närheten av öppna lågor, gnistor eller värmekälla.
Använd aldrig en gasoltub som är rostig eller bucklad.
SE
67
ALLMÄN INFORMATION
ANVÄNDNINGSPLATS
Denna gasolgrill är endast avsedd för utomhusbruk.
Grillen får inte användas inne i husbilar eller husvagnar.
Se till att luftomväxlingen och ventilationen är tillräcklig runtom grillen.
LÄCKAGETEST
BEAKTA: Kontrollera aldrig om gasen läcker då grillen är på.
Om du känner lukten av gas så tänd inte på grillen. Stäng av gasbehållarens ventil och släck
öppna lågor.
Utför alltid ett gasläckagetest innan grillen tas i bruk och i början av grillsäsongen (eller alltid
när gasbehållaren byts ut).
1. Använd en tvållösning av en del vatten och en del tvål/diskmedel.
2. Vrid brännarens reglageknapp till ”Off-läge”, öppna sedan kranen till gastuben.
3. Tvåla in alla anslutningar med tvålvatten. Om bubblor uppstår betyder det att det finns
läckor och att alla anslutningar inte är ordentligt tillslutna. Spänn fast eller reparera
anslutningar vid behov.
4. Om du upptäcker en gasläcka som inte kan repareras, stäng av gastubens ventil,
koppla ifrån slangen och kontakta din lokala återförsäljare eller leverantör.
GASBTUBEN
Stäng gastubens ventil efter användning.
Koppla ifrån gastuben om du förvarar grillen inomhus, koppla bort tuben och förvara
tuben utomhus. Förvara aldrig en gastub inomhus.
Förvara gastuben alltid i ett upprätt läge.
Utsätt inte gasoltuben för stark värmekälla.
Håll gasoltuben borta från öppen eld, gnistor eller annan värmekälla.
BUTAN ELLER PROPANOL?
Två olika typer av gaser kan användas i denna grill. Det är viktigt att använda rätt regulator
som är avsedd för den gastyp som används i grillen.
För denna grill rekommenderas en gasoltub på upp till 10 kg;
SE
68
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
GLAPP/OFFSETSPÄNNING
Stäng av gastillförseln och vrid reglageknappen/knapparna till ”Off-läge”. Vänta tills
grillen kallna, rengör sedan brännare och slutstycken.
RENGÖRING AV GRILLPLATTOR
Stäng av gasoltubens ventil.
Låt grillplattorna kallna innan du rengör dem med en varm tvållösning.
Använd en fuktad disktrasa, fuktig svamp eller en metallborste.
RENGÖRING AV FLAME TAMER
Rengör flame tamern regelbundet med varm tvållösning, vid behov kan en kökssvamp
eller metallborste användas för ingrodd smuts. Låt torka ordentligt innan grillen
återmonteras
RENGÖRING AV FETTUPPSAMLAREN
Låt uppsamlingskärlets innehåll kallna innan tömning, rengör kärlet sedan med
tvålvatten.
ÅRLIG RENGÖRING AV GRILL
Rengör grillen efter varje användning, då är den alltid redo att användas. Rengör grillen
grundligt en gång om året.
INVÄNDIG RENGÖRING
Vrid reglageknappen/knapparna till ‘Off-läge*, stäng av gasoltubens ventil för att
stänga av gastillförseln.
Koppla ifrån slang-/regulatoranslutningen från grillen
Ta bort grillplattorna, flame tamern och brännaren.
Täck gasventilernas öppning med aluminiumfolie.
Rengör insidan och botten av grillen med en grov kökssvamp med tvålvatten
(bikarbonat). Skölj noggrant och torka.
Ta bort aluminiumfoliet från öppningarna och kontrollera tilltäppningar.
Ta bort tilltäppningar med en uträtad pappersklämma. Använd aldrig en tandpetare
eftersom den kan brytas av och täppa till öppningarna.
Kontrollera tändarelektroden, justera vid behov.
Sätt tillbaka brännaren och andra komponenter.
Återanslut gasslangen och kontrollera att tändningen fungerar.
Ett regelbundet underhåll bidrar till att bevara grillen I gott skick och förlänger dess
livslängd.
Förvara grillen på ett torrt och skyddat ställe.
SE
69
ROSTFRITT STÅL
Grillen är tillverkad av rostfritt stål. I handeln finns det många olika slags medel för
rengöring av rostfritt stål. Använd alltid det mildaste rengöringsmedlet till en början och
skrubba i riktning med stålets fibrer.
För att retuschera märkbara repor polera lätt med torrt smärgelpapper i fibrernas
riktning.
Fettpartiklar ansamlas och fastnar lätt på grillytorna och kan ge ett intryck av rost.
Rengör med en kökssvamp eller en metallborste och använd ett medel för rengöring
av rostfritt stål.
SPINDLAR OCH INSEKTER KAN SPINNA NÄT ELLER BYGGA BO I BRÄNNARENS
RÖR. DETTA KAN HINDRA GASTILLFÖRSELN, VILKET KAN INNEBÄRA
BRANDFARA. DETTA KALLAS FÖR OFFSETSPÄNNING OCH KAN VARA
SKADLIGT FÖR GRILLEN OCH MEDFÖRA FARA VID ANVÄNDNING AV GRILLEN.
KONTROLLERA DÄRFÖR GRILLEN OCH RENGÖR BRÄNNARRÖREN
REGELBUNDET.
ANVÅNDING AV IR-BRÄNNAREN OCH TÄNDREGLRING
A
TÄND ALLTID GRILLEN MED ÖPPET LOCK.
VARNING:ANVÄND ALDRIG IR-BRÄNNAREN MED STÄNGT LOCK
1. Reglageknapparna ska vara i (A) “Off”-läge när gasoltubens ventil öppnas.
2. När grillen monteras för första gången är gasslangar och brännare fulla med luft.
Slangarna skall fyllas med gas och det kan kräva ett par försök innan slangarna fylls.
3. Tryck och vrid reglageknappen till läge ”Full styrka” Tändarknappen tänder brännaren
omedelbart. Släpp reglageknappen när brännaren tänts
4. Om brännaren inte fungerar, stäng ventilen och upprepa steg 3 två till tre gånger.
5. Om brännaren inte tänder efter steg 4, STÄNG AV GASTILLFÖRSELN och VÄNTA i 5
MINUTER innan du försöker på nytt eller tänd med en tändsticka.
6. BEAKTA: Se till att alla reglageknappar är i ”OFF” -läge vid varje kontroll.
7. Om brännaren fortfarande inte fungerar, stäng av gastillförseln vid dess källa.
Kontrollera eventuella tilltäppningar.
SE
70
FÖRSTA ANVÄNDNINGSTILLFÄLLET/ANVÄNDNING EFTER LÅNGA UPPEHÅLL
BÖRJAN PÅ SÄSONG
Läs igenom bruksanvisningen noggrant.
Kontrollera gasoltubens ventiler, brännarrören och brännarens slutstycken för
eventuella tilltäppningar.
Kontrollera att brännarrören är korrekt installerade, ventilen skall vara fäst i slutstycket.
Kontrollera att gasoltuben är fylld.
Kontrollera gasläckage med en tvållösning.
Vrid reglageknapparna till “OFF”-läge och anslut gastillförseln.
Öppna luckan innan grillen tänds på.
SIDOBRÄNNARENS FUNKTION
Kontrollera gastillförselns slang innan du öppnar ventilen på gasoltuben. Om det finns
tecken på repor eller annat slitage skall slangen utbytas före användning. Använd inte
sidobrännaren om du känner lukten av gas.
Ha en flaska med tvålvatten nära gastuben och kontrollera anslutningar före varje
användning.
Öppna luckan innan grillen tänds på.
Tryck och rotera automattändningen tills du hör ett klickljud
som antyder att en gnista uppstår.
Om automattändningen inte fungerar, tänd med en
tändsticka eller en tändare.
Använd en wokpanna eller en panna/kastrull med en
diameter på högst 200 mm eller minst 120 mm. Större
pannor kan orsaka missfärgning av grillytor.
GRILLNING PÅ SPETT
Luckan skall vara öppen vid tändning av grillen.
Tryck och vrid reglageknappen till läge ”Full styrka” och tryck samtidigt på
automattändningsknappen.
Om automattändningen inte fungerar, tänd grillen med en tändsticka eller tändare.
Grilla på spett med locket nere för bästa resultat.
BEAKTA:
Placeringen av grillspettet gör att det lätt utsatt för vind, vilket kan påverka
grillningen. Grilla därför inte på spett under blåsigt väder.
BURN-OFF ANVISNING
Innan grillen används för första gången, skall allt överflödigt fett eller rester av oljor i grillen
eller grillplattor brännas bort.
Öppna locket och vrid reglageknappar till ”Full styrka” och låt grillen vara på i ca 10-15
minuter.
Stäng av grillen, låt grillen svalna, rengör med en tvållösning och en borste. Torka rent
med en trasa.
SE
71
GRILLNING MED STÄNGT LOCK
VIKTIGT
: Använd aldrig alla brännare i läget ”Full styrka” när du grillar med luckan stängd.
Använd brännarna enligt diagrammet när du grillar med locket stängt.
Ställ flame tamern, grillplattan eller grillpannan över brännarna I mitten.
Stäng luckan och vrid reglageknapparna till “LÅG STYRKA”.
Luckan skall vara öppen när du tänder grillen. Ha alltid locket öppet när du tänder
grillen.
Låt inte grillen vara på utan övervakning.
Använd aldrig ir-brännaren med stängt lock
FESÖKNING/ÅTGÄRDER
Rök inte när du kontrollerar grillen!
Stäng av ventilen på gasolflaskan och stäng av gastillförseln. Vrid reglageknappen till
“OFF”-läge.
Vänta fem minuter innan du försöker tända grillen på nytt.
Kontrollera gastillförseln/gasanslutningar.
Repetera tändningsproceduren och om grillen fortfarande inte tänds så STÄNG AV
GASOLVENTILEN, VRID REGLAGEKNAPPEN TILL “OFF”-LÄGE och låt grillen
kallna och kontrollera sedan följande:
a) Brännarrör(en) är felplacerade över slutstycken(a).
ÅTGÄRD: Brännarrören måste passa precis över ventilstycket över ventilerna.
b) Tilltäppning av gasslang.
ÅTGÄRD: Koppla bort slangen från grillen.
Öppna gastillförseln för en sekund för att avlägsna tilltäppningen I slangen. Stäng av
gastillförseln vid gasolkällan och återanslut slangen till grillen.
c) Tilltäppta slutstycken
ÅTGÄRD: Avlägsna grillens lösa delar. Ta bort brännaren genom att dra ut nålssprinten
underifrån brännarens “fot” genom att använda en skruvmejsel eller med ett multiverktyg.
Lyft upp varje brännare från gasventilens slutstycke, rengör tilltäppningar med en
metalltråd. Installera brännaren så att slutstyckena sitter mitt för ventilöppningen och låt
brännarens “fötter” sjunka ner i öppningarna på grillskålens botten. Återinstallera
nålsprintarna och grillens andra delar.
d) Automattändningen eller brännaren fungerar inte
ÅTGÄRD: Tändartrådens spets skall vara riktad mot skarvlådan. Gapet mellan
tändartråden och skarvlådans spets skall vara 3-5 mm. Justera vid behov genom att böja
tråden lätt.
Om du behöver tända grillen medan den fortfarande är varm, vänta åtminstone fem
minuter innan du tänder grillen på nytt. (Detta låter trycket stabilisera sig)
Om du inte lyckas avklara felet trots kontroll och åtgärder, kontakta din lokala
återförsäljare eller gasleverantör.
IE
GB
Note: This information is a guide only. Items included in your BBQ
specification may differ depending on region or specific dealer
specification.
All specifications are
subject to change without
prior notice.
CH
FR
Note: Ces renseignements sont donnés à titre indicatif. Il est
possible que les articles inclus dans les spécifications de votre
barbecue diffèrent selon la région ou les caractéristiques stipulées
par le concessionaire
Toutes les
caractéristiques sont
suscebtibles d’être
modifiées sans préavis.
AT
CH
DE
Anmerkung: Diese Anleitung dient lediglich der Information. Teile
der Grillspezifikation können je nach Vertriebsregion oder
Händleranforderung unterschiedlich sein.
Änderungen ohne
vorherige Bekanntgabe
vorbehalten.
CH
IT
Avvertenza: Queste informazioni hanno il valore di guida soltanto.
Gli articoli compresi nelle caratteristiche tecniche del barbecue
potrebbero variare a seconda della regione o del concessionario.
Tutti i dati tecnici
possono cambiare senze
preavviso.
NL
BE
LU
Attentie: Deze informatie is alleen bedoeld als gids. Specifieke
onderdelen in uw BBQ en omschrijving kunnen per regio of dealer
verschillen.
Alle specificaties kunnen
zonder voorafgaande
kennisgeving worden
gewijzigd.
ES
Nota: Esta información es una guía únicamente. Es posible que
las indicaciones incluídas en las especificaciones de su Asador
sean diferentes según la región o las especificaciones del
vendedor representante.
Todas las
especificaciones están
sujetas a cambios sin
previo aviso.
PT
Nota: Esta informação é simplesmente um guia. Os itens
incluïdos na especificação da sua Churrasqueira poderão mudar
dependendo da especificação da região ou do vendedor
autorizado.
Todas as especificações
estão sujeitas a alteração
sem aviso.
DK
NB: Denne information er kun vejledende. Specifikationer kan
variere efter ønske fra forhandler, eller i henhold til nationale
regler.
Alle specifikationer kan
ændres uden
forudgående varsel.
NO
NB: Denne informasjonen er kun veiledende. Spesifikasjoner kan
variere fra forhandler til forhandler, eller i henhold til nasjonale
krav.
Spesifikasjoner kan
endres uten varsel.
SE
Anm.: Denna information är endast avsedd som vägledning.
Specifikationerna för grillen kan variera regionalt eller beroende på
de krav som olika återförsäljare har.
Specifikationer kan
ändras utan föregående
meddelande.
FI
Huomaa: Nämä tiedot ovat vain suuntaa antavia. Ostamanne
grillin tekniset yksityiskohdat voivat vaihdella alueen tai yksittäisen
myyjän vaatimusten mukaan.
Tekniset tiedot voivat
muuttua ilman erillistä
ilmoitusta.
www.patton.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Patton Master threeburner Bruksanvisning

Kategori
Grillar
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för