Kenwood FDM316SS Bruksanvisning

Kategori
Livsmedelsprocessorer
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

English 2 - 13
Nederlands 14 - 26
Français 27 - 39
Deutsch 40 - 52
Italiano 53 - 65
Português 66 - 78
Español 79 - 91
Dansk 92 - 103
Svenska 104 - 115
Norsk 116 - 127
Suomi 128 - 139
Türkçe 140 - 151
Česky 152 - 164
Magyar 165 - 176
Polski 177 - 190
Eλληνικά 191 - 205
Slovenčina 206 - 218
Українська 219 - 232
´¸∂w
٢٤٤ ٢٣٣
104
Säkerhet
O
Läs bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida
bruk.
O
Avlägsna allt emballage och alla etiketter.
O
Om kontakten eller sladden är skadad måste den av
säkerhetsskäl bytas ut av Kenwood eller av en auktoriserad
Kenwood-reparatör för att undvika fara.
O
RÖR INTE de vassa bladen. Bladen och skivorna är mycket
vassa. Håll alltid i greppet högst upp med eggen vänd bortåt
när du hanterar de vassa knivarna, tömmer skålen eller vid
rengöring.
O
Bearbeta INTE heta ingredienser.
O
Var försiktig om varm vätska hälls i matberedaren eller
mixern eftersom den kan spruta ut ur apparaten på grund av
plötslig ånga.
O
Lämna aldrig apparaten obevakad när den är igång.
O
Överskrid inte den maximala kapaciteten som anges i
diagrammet ”Rekommenderad användning”.
O
Kör inte apparaten under längre tid än vad som anges nedan
utan viloperiod. Kontinuerlig bearbetning under längre
perioder kan skada apparaten.
Funktion/tillbehör Maximal
drifttid
Viloperiod mellan
bearbetningar
Mixer/Blend-Xtract 2GO 60 s
Koppla ur
apparaten och låt
den svalna under
15 min.
Tunga blandningar I
skålen (t.ex. deg)
60 s
Minihackaren/kvarnen 30 s
Malningskvarn 60 s
O
Lyft inte och bär inte matberedaren i handtaget – om du gör
det kan handtaget gå sönder och orsaka skada.
O
Ta alltid bort kniven innan du tömmer skålen.
O
Stick inte ner händer eller redskap i skålen eller mixerbägaren
när kontakten är i. Om mat måste tryckas ned ska du använda
ett lämpligt verktyg som en stekspade.
O
Stäng alltid av apparaten och koppla bort den från
strömuttaget om den lämnas obevakad samt innan montering,
nedmontering eller rengöring.
O
Använd aldrig fingrarna för att trycka ner bitar i matarröret.
Använd alltid matarstaven som medföljer.
O
Montera aldrig bladenheten på nätenheten utan att bägaren/
flaskan eller kvarnbehållaren/locket är monterat.
Vik ut främre omslaget med bilderna.
Svenska
105
O
VAR FÖRSIKTIG:Innan du avlägsnar locket från skålen, mixern
eller kvarnen från drivenheten:
O
stäng av apparaten
O
vänta tills tillbehören/knivbladen är helt stilla
O
se till att inte skruva loss mixerbägaren/flaskan eller
kvarnbehållaren/-locket från bladenheten.
O
Använd inte locket för att reglera matberedaren utan använd
alltid på/av-hastighetsreglaget.
O
Denna apparat skadas och kan orsaka skada om
låsmekanismen utsätts för alltför stor kraft.
O
Använd endast tillbehör som är direkt avsedda för denna
apparat.
O
Använd aldrig en skadad apparat. Se till att den undersöks
eller repareras. se ’service och kundtjänst’.
O
Låt aldrig strömenhet, sladd eller kontakt bli våta.
O
Låt inte överflödig sladd hänga ner över kanten på bordet eller
arbetsbänken eller komma åt en het yta.
O
Barn får inte lov att leka med apparaten. Lämna dem inte
ensamma med den.
O
Denna apparat ska inte användas av barn. Håll apparat och
sladden utom räckhåll för barn.
O
Apparaten kan användas av personer med begränsad
fysisk eller mental förmåga eller begränsad känsel eller med
bristande erfarenhet eller kunskap, om de övervakas eller får
instruktioner om hur den ska användas på säkert sätt och
förstår de medföljande riskerna.
O
Använd apparaten endast för avsett ändamål i hemmet.
Kenwood tar inte på sig något ansvar om apparaten används
på felaktigt sätt eller om dessa instruktioner inte följs.
O
Om du använder matberedaren, mixern eller kvarnen på fel
sätt kan det resultera i skada.
O
Maxkapaciteten är baserad på tillbehöret till minihackaren/-
kvarnen som har den största belastningen. Andra tillbehör kan
dra mindre ström.
Mixer/Blend-Xtract 2GO
O
Bearbeta INTE heta ingredienser.
O
RISK FÖR SKÅLLNING: Låt heta ingredienser svalna till
rumstemperatur innan de placeras i bägaren/flaskan eller före
mixning.
O
Var alltid försiktig när du hanterar bladenheten och undvik att
röra vid bladens eggar vid rengöring.
O
Använd mixern bara när locket sitter på.
O
Använd endast bägaren/flaskan med tillhörande bladenhet.
O
Kör aldrig mixern när den är tom.
O
Smoothierecept – blanda aldrig frysta ingredienser som har
frysts ihop till en massa, utan bryt upp massan först innan du
lägger i dem i bägaren/flaskan.
106
Blend-Xtract 2GO
O
Drick aldrig varma drycker direkt från flaskan.
O
Se till att drycken är ordenligt mixad och slät om du ska dricka
genom locket. Du kan behöva prova dig fram innan du får
önskat resultat. Det gäller framför allt om du mixar fast eller
omogen frukt, då det kan hända att dessa ingredienser inte
bearbetas fullt ut.
O
Blanda inte frysta ingredienser eller isbitar utan vätska.
O
Mixa aldrig torra ingredienser (t.ex. kryddor, nötter). Kör aldrig
mixern när den är tom.
Tillbehör till kvarnen
O
Montera aldrig bladenheten på nätenheten utan att behållaren/
locket är monterat.
O
Skruva aldrig bort behållaren/locket medan kvarnen sitter kvar
på maskinen.
O
Vidrör inte de vassa bladen – Förvara knivsatsen utom räckhåll
för barn.
O
Ta aldrig bort kvarnen förrän bladen har stannat helt.
O
Maskinen startar inte om kvarnen inte är korrekt monterad.
O
Bearbeta inte heta ingredienser i kvarnen, låt svalna till
rumstemperatur före bearbetning.
Minihackaren/kvarnen
O
Vi rekommenderar inte att kryddor bereds eftersom de kan
skada plastdelarna.
Malningskvarn
O
Bearbeta inte hel torkad gurkmeja eftersom den är för hård
och kan skada bladen.
Tillbehör och skivor till Express Dice/Express Serve
O
Rutnätet och skivorna är mycket vassa, var försiktig när du
monterar, tar bort och rengör dem. Håll alltid i greppet
högst upp med eggen vänd bortåt när du hanterar de vassa
knivarna, tömmer skålen eller vid rengöring.
O
Använd inte fingrarna till att trycka livsmedel genom
matarröret. Använd enbart matarstaven som medföljde.
O
Använd inte för mycket kraft när du trycker livsmedel genom
matarröret – du kan skada tillbehöret.
O
Innan du tar bort locket ska du stänga av och vänta till skivan
har stannat helt.
O
Häll inte heta vätskor genom matarröret.
Express Serve
O
Undvik kontakt med rörliga delar. Håll fingrarna borta från
utloppet för livsmedel.
O
Använd inte tärnaren eller skivorna utan att slungskivan är
107
monterad. Om slungskivan inte är monterad fastnar mat under
plattan istället för att komma ut genom utloppet, vilket kan
förstöra tillbehöret.
O
Citruspressen är inte ämnad för användning tillsammans med
Express Serve. Använd alltid citruspressen tillsammans med
den stora skålen.
Rengöring
O
Torka av nätenheten och vispens drivhuvud med en fuktig
trasa och torka sedan torr. Se till att låsmekanismen
är fri
från matrester.
O
Sänk inte ned nätenheten, knivarna eller vispens drivhuvud i
vatten.
O
Skålen, locket, matarstaven och alla tillbehören/verktygen,
förutom bladenheten och drivhuvudet till vispen, kan både
diskas för hand och i maskin.
O
Bladenheten ska borstas ren och sköljas under rinnande vatten.
innan du sätter i kontakten
O
Kontrollera att din eltyp är samma som anges på apparatens undersida.
O
Den här apparaten uppfyller EG förordning 1935/2004 om material och produkter avsedda att komma i
kontakt med livsmedel.
Före användning
1 Ta bort plastskydden från knivbladet. Observera att bladen är mycket vassa. Dessa skydd bör slängas
eftersom de endast är avsedda att skydda bladet under tillverkning och transport.
2 Diska delarna, “Se Skötsel och rengöring”.
Förklaring till bilder
Matberedare
1
Påförare
2
Matarrör
3
Lock
4
Skål
5
Borttagbar drivaxel
6
Drivenhet
7
Hastighets/momentanreglage
8
Säkerhetslås
9
Sladdförvaring (baktill)
Vägningsfunktion
10
Knapp för kg/pund
11
På-/nollställningsknapp
12
Display
13
Vågplatta
14A Mixer i plast (om sådan medföljer)
a Bladenhet
b Tätningsringen
c Bägaren
d Påfyllningslock
e Lock
14B Glasmixer (om sådan medföljer)
a Bladenhet
b Tätningsringen
c Bägaren
d Lock
e Påfyllningslock
108
C- Standardtillbehör
15
Knivblad
16
Degkrok
17
Dubbelvisp
18
4 mm skivnings/rivningsskiva
19
2 mm skivnings/rivningsskiva
20
Extra fin rivningsskiva
Tillbehör
Eventuellt medföljer inte alla tillbehör som
anges nedan din matberedare.Tillbehören beror
på vilken modell som köpts. Se ”service och
kundtjänst” för information om hur man kan köpa
ett tillbehör som inte medföljer.
D Valfria tillbehör
21
Citruspress (om sådan medföljer)
22
Minihackare/kvarn i glas (om sådan
medföljer)
23
Minihackare/kvarn i plast (om sådan
medföljer)
24
Malningskvarn (om sådan medföljer)
25
Blend-Xtract 2GO (om sådan medföljer)
26
Express Dice (om sådan medföljer)
27
Express Serve (om sådan medföljer)
Använda matberedaren
Bild
1 Sätt på den borttagbara drivaxeln på
nätenheten.
2 Montera skålen så att på skålen kommer
mot på nätenheten och vrid medurs tills
den låses fast .
3 Montera en tillsats på skålens drivenhet.
O
Sätt alltid skålen och tillbehöret på
matberedaren innan du tillsätter
ingredienserna.
4 Sätt på locket, och se till att drivaxelns/
tillsatsens övre ände kommer in i mitten på
locket.
O
Använd inte locket för att använda
matberedaren utan använd alltid på/
av-hastighetsreglaget.
5 Sätt i kontakten och välj en hastighet (se
diagrammet ”Rekommenderad användning”).
O
Matberedaren fungerar inte om skålen
eller locket inte är ordentligt fastlåsta.
Kontrollera att matarröret och skålets
handtag sitter i det högra hörnet på
framsidan.
O
Använd pulsknappen (P) för korta stötar.
Pulskörningen pågår så länge reglaget är
aktiverat.
6 Följ anvisningarna ovan i omvänd ordning för
att ta loss skålen, locket och tillbehören.
O
Stäng alltid av och koppla ur innan du tar
bort locket.
Viktigt
O
Matberedaren lämpar sig inte för att krossa
eller mala kaffebönor eller göra strösocker till
florsocker.
O
När du tillsätter bittermandelessens eller
andra smaktillsatser måste du undvika
att dessa kommer i direktkontakt med
plasten, eftersom det kan orsaka bestående
missfärgningar.
Vägningsfunktion
Bild
Matberedaren har en inbyggd våg som du kan
använda för att väga upp ingredienserna direkt i
skålen eller i mixerkannan.
O
Maximal vägningskapacitet är 3 kg.
Använda vägningsfunktionen
1 Montera alltid skålen, den löstagbara
drivaxeln och tillbehöret eller bägaren på
drivenheten innan du tillsätter ingredienser.
2 Anslut strömmen – displayen visar inget.
3 Tryck en gång på knappen PÅ/
NOLLSTÄLLNING så tänds displayen.
4 Tryck på knappen kg/pund och välj gram
eller ounce. Displayen visar som standard
kg/g när den slås på.
O
Enheten väger i steg om 1 g och teskeds-/
matskedsmått rekommenderas för vägning
av små kvantiteter.
O
Nollställ genom att trycka en gång på
knappen PÅ/NOLLSTÄLL.
5 Väg de ingredienser du behöver direkt i
skålen eller bägaren.
6 När alla ingredienser är uppvägda monterar
du locket och väljer en hastighet för
matberedaren.
O
Vikten från ytterligare ingredienser som
tillsätts via matarröret medan matberedaren
körs, visas inte på displayen.
O
Displayen kan stängas av manuellt genom att
du trycker på och håller nere knappen PÅ/
NOLL i några sekunder.
Se anvisningarna under Problemsökning om du
har några problem med vägningsfunktionen.
Vågplatta
En avtagbar vågplatta medföljer för vägning
av ingredienser utan användning av skålen eller
kannan.
Placera vågplattan ovanpå drivenheten och vrid
medurs för att låsa den på plats. Följ sedan steg
2 till 4 under ”Använda vägningsfunktionen”.
Ta bort vågplattan genom at rotera den moturs
och lyfta bort den.
109
Använda tillbehören
Se diagrammet ”Rekommenderad
användning” för varje tillbehör.
14A
Mixer i plast (om sådan
medföljer)
Använda mixern
Bild
1 Montera tätningsringen på knivsatsen – se till
att tätningen är korrekt placerad i spåren.
O
Läckage kan uppstå om tätningsringen
skadas eller sätts på felaktigt.
2 Fatta tag i undersidan på knivsatsen och sätt
ner bladen i bägaren- vrid moturs för att låsa.
Se bilderna på undersidan av knivsatsen, med
följande betydelser:
– Ej låst läge
– Låst läge
3 Lägg ingredienserna i bägaren.
4 Sätt på locket på bägaren och vrid medurs
tills det knäpper till. Sätt på påfyllningslocket.
5 Placera mixern på drivenheten så att
mixern kommer mot på drivenheten och
vrid medurs för att låsa .
O
Apparaten fungerar inte om mixern inte är
korrekt fastlåst.
6 Välj hastighet (se tabell med
rekommenderade hastigheter) eller använd
pulsreglaget.
14B
Glasmixer (om sådan medföljer)
Använda mixern
Bild
(1
1 Montera tätningsringen på knivsatsen – se till
att tätningen är korrekt placerad i spåren.
O
Läckage kan uppstå om tätningsringen
skadas eller sätts på felaktigt.
2 Skruva fast bägaren på knivsatsen. Se
bilderna på undersidan av knivsatsen, med
följande betydelser:
– Ej låst läge
– Låst läge
3 Lägg ingredienserna i bägaren.
4 Placera locket på bägaren och tryck
det nedåt för att låsa fast det. Sätt på
påfyllningslocket.
5 Placera mixern på drivenheten så att
mixern kommer mot på drivenheten och
vrid medurs för att låsa .
O
Apparaten fungerar inte om mixern inte är
korrekt fastlåst.
Tips och idéer
O
När du gör majonnäs ska du lägga i alla
ingredienserna utom oljan i mixern. Ta bort
locket till påfyllningshålet. Häll därefter sakta
i oljan genom hålet i locket medan apparaten
är igång.
O
Tjocka blandningar, t.ex. patéer och dipmixer
kan behöva skrapas ned. Tillsätt mer vätska
om blandningen är svår att bereda.
O
Vi rekommenderar inte att kryddor bereds
eftersom de kan skada plastdelarna.
O
Mixa torra ingredienser – skär i bitar, ta bort
locket till påfyllningshålet och släpp ned
bitarna en och en medan apparaten är igång.
Håll handen över öppningen. Resultatet blir
bäst om du tömmer apparaten med jämna
mellanrum.
15
Knivblad
Följ anvisningarna under ”Använda
matberedaren”.
Tips och idéer
O
Använd momentanreglaget för grövre
konsistens.
O
Skär livsmedel som kött, bröd, grönsaker i
cirka 2 cm stora kuber.
O
Bryt kex i bitar och släpp ner dem i
matningsröret medan maskinen går.
O
Var noga med att inte arbeta degen för
mycket.
O
För pajdeg ska matfettet tas direkt ur kylen,
skuret i 2 cm tärningar.
16
Degkrok
Används för jästdegar.
Följ anvisningarna under ”Använda
matberedaren”.
Tips och idéer
O
Bearbeta inte längre än 60 sekunder.
O
Placera de torra ingredienserna i skålen och
addera vätska genom matarröret medan
apparaten är igång. Bearbeta tills dess att en
jämn, elastisk boll av deg bildas.
O
Gör den andra knådningen för hand. Att göra
den andra knådningen i skålen är inte att
rekommendera, eftersom matberedaren då
kan bli ostadig.
17
Dubbelvisp
Använda vispen
1 Montera drivaxeln och skålen på drivenheten.
2 Tryck in båda visparna stadigt i drivhuvudet.
3 Montera vispen genom att vrida den försiktigt
tills den faller ner över drivaxeln.
4 Tillsätt ingredienserna.
110
5 Sätt på locket – kontrollera att drivaxelns
övre ände hamnar mitt i locket.
Tips och idéer
Viktigt
O
Vispen är inte avsedd för allt-i-ett-kakmix
eftersom sådan mix är för tung. Vispen
kommer då att skadas. Använd alltid
knivbladet.
O
Du får bäst resultat om äggen har
rumstemperatur.
O
Se till att skål och vispar är rena och fria från
fett innan du vispar.
18
20
Skivor
Använda skärskivorna
1 Montera drivaxeln och skålen på drivenheten.
2 Håll i handtaget i mitten och lägg skivan på
drivaxeln med önskad sida uppåt.
3 Sätt på locket.
4 Lägg livsmedlen i matarröret.
5 Slå på matberedaren och tryck ner livsmedlen
i jämn takt med matarstaven – stoppa aldrig
ner fingrarna i matarröret.
Tips och idéer
O
Använd färska ingredienser.
O
Skär inte livsmedlen i alltför små bitar. Fyll
matarröret ganska fullt på bredden. Detta
förhindrar att livsmedel glider sidledes under
bearbetningen.
O
Om bitarna läggs i upprätt blir de kortare än
om de läggs i liggande.
O
Det blir alltid lite rester av livsmedel kvar på
skivan eller i skålen efter bearbetning.
21
Citruspress (om sådan medföljer)
a Kon
b Sil
Använda citruspressen
1 Montera drivaxeln och skålen på nätenheten.
2 Passa in silen i skålen – kontrollera att
handtaget på silen är i låst läge, direkt
ovanför handtaget på skålen.
3 Sätt konen på drivaxeln och vrid runt tills den
har gått hela vägen ner.
4 Skär frukten i halvor. Slå sedan på apparaten
och tryck frukten mot konen.
O
Citruspressen startar inte om silen inte är
korrekt fastlåst.
Tips och idéer
O
För bäst resultat ska frukten förvaras och
pressas i rumstemperatur och rullas för hand
på en arbetsbänk innan den pressas.
O
Flytta frukthalvan från ena sidan till den
andra under pressningen för att få ut all
fruktsaften.
O
Om du pressar stora mängder juice ska du
tömma silen regelbudet så att fruktkött och
kärnor inte ansamlar sig.
22
/
23
Minihackaren/kvarnen (om
sådan medföljer)
a Behållare
b Tätningsring
c Bladenhet
1 Placera ingredienserna i behållaren.
2 Montera tätningsringen på knivsatsen.
3 Vänd knivsatsen upp och ner. Sätt den på
behållaren med bladen nedåt.
4 Skruva på knivsatsen på behållaren så hårt
det går för hand. Se bilderna på undersidan
av knivsatsen, med följande betydelser:
– Ej låst läge
– Låst läge
5 Placera kvarnen på drivenheten, ställ in
på kvarnen mot på drivenheten och vrid
medurs för att låsa .
6 Välj maxhastighet eller använd pulsknappen
(P).
Tips och idéer
O
Barnmat/ puré – låt tillagad mat svalna till
rumstemperatur innan du bereder den i
kvarnen.
O
Resultatet blir bäst om du använder den
stora skålen när du hackar örter.
24
Malningskvarn (om sådan
medföljer)
a Kvarnlock
b Bladenhet för kvarn
1 Lägg ingredienserna i bladenheten.
2 Sätt på locket och vrid medurs tills det är
fastlåst.
3 Placera kvarnen på nätenheten och vrid
medurs tills det är fastlåst.
4 Välj en hastighet eller använd pulsknappen
(P).
Tips och idéer
O
När du bearbetar kryddor blir resultatet bäst
om du inte bearbetar mer än 50 g åt gången
i kvarnen.
O
Hela kryddor behåller smaken mycket längre
än malda kryddor så det är bäst att mala lite
åt gången för att behålla smaken.
111
O
När det gäller att få ut maximal smak och
frigöra eteriska oljor är det bäst att rosta
hela kryddor innan man maler dem.
O
Bearbeta inte hel torkad gurkmeja i kvarnen
eftersom den är för hård och kan skada
bladen.
O
Skär ingefära i små bitar innan du bearbetar
den.
O
Resultatet blir bäst om du använder den
stora skålen när du hackar örter.
25
Blend-Xtract 2GO (om sådan
medföljer)
a Dricklock
b Flaska
c Tätningsring
d Bladenhet
1 Tillsätt ingredienser till flaskan upp till 400
ml-markeringen.
O
För bästa mixning ska du alltid tillsätta is/
frysta ingredienser till flaskan först.
O
Då du tillsätter frysta ingredienser (t.ex. fryst
frukt, yoghurt, glass eller is) ska du inte mixa
mer än 60 g eller 3 isbitar.
O
Mixa inte frysta ingredienser utan vätska.
2 Montera tätningsringen på bladenheten.
Kontrollera att ringen sitter korrekt i skåran.
O
Läckage inträffar om tätningen är skadad eller
felaktigt monterad.
3 Håll i undersidan av bladenheten och sänk ner
den på flaskan, bladen nedåt.
4 Skruva fast sockeln på flaskan - vrid medurs
för att låsa fast.
O
Skaka för att sprida ingredienserna.
O
Placera mixern på drivenheten och vrid den
medurs för att låsa den på plats.
5 Välj maxhastighet. Mixa ingredienserna tills
dess blandningen är slät.
O
När din dryck har fått önskad konsistens
kan du använda puls ”P” för att se till att alla
ingredienser är noggrant mixade.
Tips och idéer
O
Observera att när flaskan är fylld till
maximum (400 ml) motsvarar det ungefär
två portioner.
O
Förvara din dryck i kylskåp om du inte ska
dricka den direkt.
O
Kontrollera att drycken är tillräckligt
lättflytande för att du ska kunna dricka den
genom dricklocket. Tillsätt mer vätska om du
vill ha en tunnare dryck.
O
Vissa drycker är inte helt släta efter att de
mixats på grund av att de innehåller frön
eller fiberhaltiga ingredienser.
O
Vissa drycker kan separera om de står en
lång stund. Därför är det bäst att dricka dem
direkt. Om ingredienserna har separerats rör
om drycken innan du dricker den.
O
När dricklocket är monterat håll alltid flaskan
upprätt.
Använda dricklocket
1 Sätt på locket och lås fast det genom att
vrida det medurs.
2 När du vill dricka, lyft upp fliken på locket.
Drycken kan drickas direkt från flaskan.
26
Express Dice (om sådan medföljer)
a Tärningsskiva
b Rutnät för tärnare
c Matarstav för tärnare
Viktigt! Tärningsskivan är endast ämnad för
användning tillsammans med tärningstillbehöret.
Använda Express Dice
1 Montera drivaxeln och skålen på nätenheten.
2 Sätt dit tärningsskivan och sätt på locket.
3 Sätt rutnätet i matarröret.
4 Slå på och använd matarstaven för tärning för
att bearbeta livsmedel genom tärningsskivan.
Hints and Tips
O
Underlätta bearbetningen genom att placera
båda händerna ovanpå matarstaven och
trycka ned ordentligt.
O
Använd färska frukter och grönsaker för
bästa resultat
O
Förhindra att ingrediensen fastnar genom
att se till att du inte packar ned den för hårt
i matarröret. Helst ska ingrediensen skäras i
bitar som inte är större än:
50 × 30 mm
O
Om ingrediensen är för hård att trycka
genom rutnätet ska du koka den i cirka 10-15
minuter och sedan låta den svalna i kylskåpet
innan du bearbetar den.
O
Ta alltid bort svårbearbetade skal, kärnor
och frön och så vidare, innan du bearbetar
ingrediensen.
Obs!
O
Eftersom ingredienser finns i så många olika
former och storlekar kommer några av de
tärnade bitarna att vara missformade. Detta
är normalt.
112
O
Ingredienser som ost, skinka och chorizo
fastnar i rutnätet och rekommenderas därför
inte för användning tillsammans med det här
tillbehöret.
Rengöra rutnätet
Använd matarstavens ände till att lossa på bitar
som kan ha fastnat i rutnätet.
26A
Express Dice kan också användas till att
göra pommes frites och tärna råa grönsaker.
1 Sätt fast rutnätet utan tärningsskivan.
2 Tryck sedan livsmedlet genom rutnätet för
hand, utan att slå på maskinen.
27
Express Serve (om sådan medföljer)
a Express serve-drivaxel
b Förlängningsrör
c Bas
d Slungskiva
1 Montera drivaxeln och skålen på nätenheten.
2 Montera den lilla drivaxeln på huvudaxeln -
Express Serve fungerar inte om den inte är
monterad.
3 Montera tillbehöret/skivan - använd inte för
mycket kraft. Läs avsitten Skivor och Express
Dice för mer information samt råd och tips.
Använd tillsammans med följande:
18-19-20
26
Viktigt – tärnare och skivor
O
Om ingrediensen inte kommer ut genom
utloppet ska du stänga av apparaten och
kontrollera att de inte har fastnat under
skivan och att slungskivan är monterad.
Rensa bort eventuella livsmedel som har
fastnat innan du fortsätter.
Skötsel och rengöring
O
Stäng alltid av matberedaren och dra ur
kontakten innan du rengör den.
O
Hantera knivbladen och skärskivorna med
försiktighet -de är mycket vassa.
O
Vissa livsmedel kan missfärga plasten. Detta
är helt normalt. Plasten skadas inte, och mat
som du lagar senare påverkas inte heller
på något sätt. Om du gnuggar med en
trasa doppad i vegetabilisk olja försvinner
missfärgningen.
Drivenhet
O
Torka av med en fuktig trasa och torka
sedan torr. Se till att området omkring
låsmekanismen
är fri från matrester.
O
Sänk inte ned nätenheten i vatten.
O
Linda upp sladden i förvaringsutrymmet på
strömdelens baksida
.
Rengöringsanvisningar – Hänvisa till
relevant illustration
28
.
Service och kundtjänst
O
Om du får problem med att använda
apparaten ber vi dig att läsa avsnittet om
”Problemsökning” i bruksanvisningen eller
på www.kenwoodworld.com innan du ringer
kundtjänst.
O
Produkten omfattas av en garanti som efterföljer
alla lagstadgade bestämmelser vad gäller
garanti och konsumenträttigheter i inköpslandet.
O
Om din Kenwood-produkt inte fungerar
som den ska eller om du upptäcker fel
ber vi dig att lämna eller skicka in den till
ett godkänt KENWOOD-servicecenter.
För aktuell information om närmaste
godkända KENWOOD-servicecenter besök
www.kenwoodworld.com eller Kenwoods
webbplats för ditt land.
O
Konstruerad och utvecklad av Kenwood i
Storbritannien.
O
Tillverkad i Kina.
VIKTIG INFORMATION OM HUR PRODUKTEN
SKALL KASSERAS I ENLIGHET MED
EUROPEISKA DIREKTIV OM AVFALL SOM
UTGÖRS AV ELLER INNEHÅLLER ELEKTRISK
OCH ELEKTRONISK UTRUSTNING (WEEE)
När produktens livslängd är över får den inte
slängas i hushållssoporna. Den kan överlämnas till
lokala myndigheters avfallssorteringscentraler eller
till en återförsäljare som ger denna service.
113
Rekommenderad användning
Kör inte apparaten längre än de tider som anges nedan utan en viloperiod.
Överskrid inte maxkapaciteterna som står i tabellen nedan.
Att köra kontinuerligt under en längre period kan skada apparaten.
Informationen om bearbetning som anges tjänar endast som riktlinje och varierar beroende på det
enskilda receptet och ingredienserna som bearbetas.
Bearbeta inte varma ingredienser
Verktyg/
Tillsats
Funktion
(S)
Allt-i-ett, kakmix 2 10 1,2 kg total
vikt
Pajdeg - knåda in fett i mjöl
Tillsätta vatten till pajdegen
2
1 – 2
10
10 – 20
300 g
mjölvikt
Hacka fisk och magert kött
Patéer och terriner
2 10 – 30 400 g Max
magert kött
Hacka grönsaker P 5 – 10 100 g
500 g
Hacka nötter 2 30 – 60
100 g – 200 g
Örter 2 20 – 30 30
g –
50g
Majonnäs 2 60 – 80 4 äggulor
Puréa mjuk frukt, tillagad frukt och
grönsake
2 10 – 30 500 g
Äggvitor 2 60 – 120 2 – 6 (200 g)
Vispa grädde (bearbetsningstiden
kan variera beroende på gräddens
fettinnehåll)
2 60 – 120 250
500 ml
Jästdegar 2 60 340 g
mjölvikt
550 g total
vikt
Rivning och skivning av hårda livsmedel -
ost, morötter, potatis och livsmedel med
en liknande konsistens
2–
Fyll aldrig
mer än den
maxkapacitet
på 1,2 l som
anges på
skålen
Skivning av mjukare livsmedel - gurka och
tomater
1–
River parmesanos 2
Används för att pressa juice från
citrus-frukter (t.ex. apelsiner, citroner,
lime och grapefrukt)
1–
114
Rekommenderad användning
Verktyg/
Tillsats
Funktion
(S)
Kalla vätskor och drycker
(Tillsätt is/frysta ingredienser sist till
bägaren)
2 30 – 60
1,2 liter
Milkshakar/kalla mjölkbaserade
blandningar
2 15 – 30 1 liter
Krossning av is P 30 – 40 6 isbitar
(125 g)
Kakmix
(Tillsätt flytande ingredienser först)
1
2
10
50
1 liter
Nötter 2 10 – 30 50 g
Kaebönor 2 30 50 g
Rått kött (nötstek) skuret i 2 centimeters
bitar
P570 g
Bearbetning av kryddor
Svartpepparkorn, kardemummafrön,
kumminfrön, korianderfrön och
fänkålsfrön
2
30 – 60
50 g
Malning av kaebönor 2 50 g
Hacka nötter P 50 g
Bereda vitlöksklyftor, färsk chili och färsk
ingefära
P 30 g
Färsk kokosnöt 2/P 30 – 60 40 g
Drycker och smoothie 2 30 – 60 400ml
Använd till att tärna olika livsmedel som
t. ex. morot, zuccini, gurka, rödbeta och
äpple.
2
Fyll inte över
maxkapacitet-
en som står
markerad på
skålen.
Används för att skära flera olika livsmedel,
som till exempel morot, zucchini och
gurka samt potatis till pommes frites.
Manuell
115
Problemsökning
Problem Orsak Lösning
Matberedaren fungerar
inte
Ingen ström
Skålen har inte satts på på
nätenheten på rätt sätt.
Skålens lock är inte låst på
rätt sätt.
Kontrollera att matberedaren är ansluten till
strömmen.
Kontrollera att skålen sitter rätt och att
handtaget sitter mot det högra hörnet på
framsidan.
Kontrollera att locket låser korrekt i
handtagsområdet.
Matberedaren fungerar inte om skålen och
locket sätts på felaktigt.
Om inget av ovanstående gäller ska du
kontrollera säkringen/strömbrytaren i
hemmet.
Mixer, Blend-Xtract 2GO
eller kvarnen fungerar
inte
Mixern, Blend-Xtract 2GO
eller kvarnen är inte låsta på
plats på rätt sätt.
Mixern, Blend-Xtract 2GO
eller kvarnen är inte rätt
hopmonterade.
Mixern, Blend-Xtract 2GO eller kvarnen
fungerar inte om de är monterade så att
låsningen inte fungerar.
Kontrollera att bladenheten är helt åtdragen
i bägaren/flaskan/behållaren
Mixern stannar under
beredningen
Mixern är överbelastad/
maximal kapacitet
har överskridits.
Locket är inte låst.
Kontrollera maxkapaciteterna som anges i
tabellen med rekommenderade hastigheter.
Kontrollera att locket låsts ordentligt.
Mixer, Blend-Xtract 2GO
eller minihackare/kvarn
läcker från basen av
bladenheten.
Tätningsringen saknas.
Tätningsringen sitter inte
rätt.
Tätningsringen skadad.
Se till att tätningsringen sitter rätt och att
den inte är skadad.
Se ”Service och kundtjänst” om du behöver
en ny tätningsring.
Verktygen/tillsatserna
fungerar inte som de ska
Se tipsen i motsvarande avsnitt “Använda tillsatserna”. Se till att tillsatserna
har satts ihop ordentligt.
Vägningsfunktion
Displayen fryser i läget
[- - - -]
Displayen låser sig under
användning.
Displayen visar en negativ
avläsning på grund av att den
inte är ”nollad” och antingen
ingredienser eller skål/lock/
tillbehör är borttaget.
Den uppvägda kvantiteten är
för liten.
Normal drift.
Antingen nolla displayen eller ersätt de sak-
nade ingredienserna eller sätt tillbaka skål/
lock/tillbehör.
Använd teskeds- och matskedsmått för my-
cket små kvantiteter.
Vikten ändras på
displayen.
Drivningsenheten flyttades
under vägningen.
Placera alltid apparaten på en torr, plan
yta före vägning.
Rör inte drivenheten under
tiden vägningsfunktionen används.
Nollställ displayen innan du väger nästa
ingrediens.
Displayen är avstängd Kontakten är utdragen.
Displayen stängs av
automatiskt om samma
viktavläsning visas efter 5
minuter.
Sätt i kontakten.
Tryck på knappen PÅ/NOLL en gång och
displayen tänds.
Displayen visar [0 – Ld] Vägningsfunktionen
överbelastad
För stor kraft har lagts på
drivenheten.
Överskrid inte maximal vägnings-
kapacitet på 3 kg
Utsätt inte drivenheten för för stor kraft
eftersom detta kan skada vågsensorn.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252

Kenwood FDM316SS Bruksanvisning

Kategori
Livsmedelsprocessorer
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för