Sony WX-920BT Användarguide

Typ
Användarguide
WX-920BT
4-699-684-31(1)
Bluetooth®
hangrendszer
Használati útmutató
HU
A kijelző bemutató (DEMO) módjának kikapcsolása: 18. oldal.
Csatlakoztatási és beszerelési tudnivalók: 31. oldal.
2HU
Gyártási hely: Thaiföld
Ez a termék az IEC/EN 60825-1:2007 és
IEC/EN 60825-1:2014 szabványok szerint az
1. osztályú lézertermékek osztályába sorolható.
Kibocsátás időtartama: folyamatos
zerkimenet: kevesebb, mint 55,8 μW (mikrowatt)
Hullámhossz: 775 nm-től 800 nm-ig
Az áramellátási követelmények a készülékház alján
elhelyezett adattáblán vannak feltüntetve.
A Sony Corporation kijelenti, hogy a berendezés
megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Az európai uniós megfelelőségi nyilatkozat teljes
szövege a következő internetcímen található:
http://www.compliance.sony.de/
Ez a berendezés az európai uniós megfelelőségi
nyilatkozatban feltüntetett szoftver jóváhagyott
verziójával/verzióival használható.
A berendezésbe betöltött szoftver igazoltan
megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető
követelményeinek.
Szoftververzió: 1.
A szoftververziót az általános beállítások menüjének
firmware-telepítési pontjában ellenőrizheti.
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő
információk csak az európai uniós
irányelveket alkalmazó országokban
értékesített berendezésekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation gyártotta vagy
nevében gyártották.
Európai importőr: Sony Europe Limited.
Az európai importőrnek szánt vagy az európai
termékmegfelelőséggel kapcsolatos kérdéseket
a gyártó hivatalos képviselőjének kell küldeni:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Elhasznált elemek, valamint
elektromos és elektronikus
berendezések hulladékként való
eltávolítása (az Európai Unióra és
egyéb, szelektív hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező európai orsgokra
érvényes)
Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy annak
csomagolásán arra figyelmeztet, hogy a terméket
és az elemet ne kezelje háztartási hulladékként.
Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt
szerepel. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele
akkor van feltüntetve, ha az elem/akkumulátor
több mint 0,0005% higanyt vagy több mint 0,004%
ólmot tartalmaz.
A feleslegessé vált termékek és elemek helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség helytelen hulladékkezelésből
eredő károsodását. Az anyagok újrahasznosítása
elősegíti a természeti erőforrások megőrzését.
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági,
hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó
kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az
elemek eltávolításához szakember szükséges.
Az elemek, valamint az elektromos és elektronikus
berendezések szakszerű hulladékkezelése
érdekében a készülékek hasznos élettartamának
végén adja le azokat a megfelelő hulladékgyűjtő
vagy újrahasznosító telepen.
Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek
biztonságos kicserélésére vonatkozó részt.
Az elemeket adja le a megfelelő gyűjtőhelyen
újrahasznosítás céljából.
A termék és az elemek selejtezéséről és
újrahasznosításáról a lakóhelye szerinti illetékes
intézménytől, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatótól,
illetve a terméket árusító üzlettől kaphat
tájékoztatást.
FIGYELEM!
A 6574 MHz közötti frekvenciasáv az ECA- (európai
frekvenciakiosztási és alkalmazási) táblázatban
foglaltak szerint nem hangsugárzásra van kiosztva,
ennélfogva Európán belül nem használható.
Nyilatkozat a harmadik felek által kínált
szolgáltatásokról
A harmadik felek által kínált szolgáltatásokat
előzetes bejelentés nélkül módosíthatják,
felfüggeszthetik, illetve megszüntethetik. A Sony
nem vállal felelősséget az ilyen szituációkért.
A készüléket biztonsági okokból a jármű
műszerfalába kell szerelni, mivel hátlapja
a használat során felforrósodik.
Részletek: „Csatlakoztatás és beszerelés”
(31. oldal).
Figyelmeztetés ACC állás nélküli
gyújtáskapcsolóval rendelkező
járművekhez
Fontos, hogy be legyen kapcsolva az AUTO OFF
funkció (18. oldal). Miután az egységet
kikapcsolták, és az óra megjelenik a kijelzőn
(azaz tartsa 1 másodpercig lenyomva az SCR
gombot), az egység a beállított időpontban
automatikusan és teljes mértékben kikapcsol,
így megelőzi az akkumulátor merülését. Ha nem
kapcsolja be az AUTO OFF funkciót, akkor a
gyújtás lekapcsolása után mindig be kell nyomni
és nyomva kell tartani az OFF gombot, amíg a
kijelző ki nem kapcsol.
3HU
Figyelem!
A SONY SEMMILYEN ESETBEN SEM TEHETŐ
FELELŐSSÉ A TERMÉK – A TERMÉKET ALKO
HARDVEREK ÉS SZOFTVEREK – HASZNÁLATÁBÓL
EREDŐ VÉLETLEN, KÖZVETETT, KÖVETKEZMÉNYES
VAGY MÁSFÉLE KÁRÉRT, ÍGY – TÖBBEK KÖTT –
NYERESÉG VAGY BEVÉTEL ELMARADÁSÁÉRT,
ADATVESZTÉSÉRT, A TERMÉK VAGY BÁRMELY
HOZZÁ KAPCSOLÓDÓ BERENDEZÉS HASZNÁLATI
JOGÁNAK ELVESZTÉSÉÉRT, ÜZEMSZÜNETÉRT,
ILLETVE A VÁSÁRLÓ IDŐVESZTESÉGÉÉRT.
Kedves Vásárlónk! Tájékoztatjuk, hogy a termékben
rádióadó is található.
Az UNECE 10-es számú rendelete értelmében
a gépjárműgyártók saját feltételeket támaszthatnak
a rádióadók gépjárművekbe szerelésével szemben.
Kérjük, hogy a termék beszerelése előtt tájékozódjon
erről a jármű üzemeltetési kézikönyvében, a jármű
gyártójánál vagy értékesítőjénél.
Segélyhívások
Ez az autós BLUETOOTH-kihangosító és a hozzá
csatlakozó elektronikus készülék rádiójelekkel,
mobilhálózati jelekkel és vezetékes hálózati
jelekkel, továbbá a felhasználó által befolyásolt
módon üzemel, amelyek együttesen nem tudják
garantálni, hogy minden körülmények között
lehetőség van a kommunikációra.
Ebből kifolyólag nem szabad kizárólag egyetlen
elektronikus készülékre hagyatkozni a
legszükségesebb kommunikáció – például
segélyhívások – céljára.
BLUETOOTH-kommunikáció
A BLUETOOTH-készülékek által kibocsátott
mikrohullámok zavarhatják az elektronikus
egészségügyi és gyógyászati készülékek
működését. A balesetek és problémák megelőzése
érdekében az alábbi helyeken és szituációkban
minden BLUETOOTH-eszközt ki kell kapcsolni:
kórházban, vonaton, repülőgépen, benzinkútnál,
és minden olyan egyéb helyen, ahol gyúlékony
gázok lehetnek jelen; illetve
automatikus ajtók és tűzjelzők közelében.
A készülék a BLUETOOTH szabványban rögzített
biztonsági előírásoknak megfelelve biztosít
biztonságos BLUETOOTH-kapcsolatot, ez a szin
biztonság azonban nem biztos, hogy minden
esetben elégséges. A BLUETOOTH vezeték nélküli
technológián keresztül végzett kommunikáció
során mindig legyen körültekintő.
A gyártó nem vállal felelősséget a BLUETOOTH-
kommunikáció son kiszivárgó információkból
eredő károkért.
Ha a készülékkel kapcsolatban felmerült kérdésére
nem talál választ ebben az útmutatóban,
a legközelebbi Sony-márkaképviselet készséggel
áll rendelkezére.
Fontos tudnivaló
4HU
Tartalomjegyzék
A készülék részei és kezelőszervei . . . . . . . . . . . . . 5
Első lépések
A készülék alaphelyzetbe állítása . . . . . . . . . . . . . . 7
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Az akkumulátor feszültségének ellenőrzése . . . . . 7
BLUETOOTH-eszközök előkészítése . . . . . . . . . . . . 7
USB-eszköz csatlakoztatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
s hordozható audioeszköz csatlakoztatása. . . 10
Rádióhallgatás
Rádióhallgatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Az RDS rendszer használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lejátszás
Lemez lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lejátszás USB-eszközről . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lejátszás BLUETOOTH-eszközről . . . . . . . . . . . . . . 12
Zeneszámok keresése és lejátszása . . . . . . . . . . . 13
Telefonálás kihangosítón keresztül
(csak BLUETOOTH-kapcsolat esetén)
Hívásfogadás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Hívás kezdeményezése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Telefonálás közben elérhető funkciók. . . . . . . . . . 15
Hasznos funkciók
Sony | Music Center alkalmazás iPhone és
Android™ alapú okostelefonokhoz. . . . . . . . . 15
Hangfelismerés használata
(csak androidos okostelefonok esetén) . . . . . 16
A Siri Eyes Free használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Beállítások
Kilépés a DEMO módból. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Beállítások megadása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Általános beállítások (GENERAL) . . . . . . . . . . . . . . 18
Hangbeállítások (SOUND). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kijelzőbeállítások (DISPLAY). . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
BLUETOOTH-beállítások (BLUETOOTH) . . . . . . . . . 20
Sony | Music Center alkalmazás beállítása
(SONY APP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
További információk
A firmware frissítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Óvintézkedések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Üzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Csatlakoztatás és beszerelés
Figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Szerelési alkatrészek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Csatlakoztatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Elhelyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5HU
A készülék részei és kezelőszervei
(tallózás) (13. oldal)
Belépés a tallózó funkcióba lejátszás közben.
(Nem használható, amikor egy USB-eszköz
Android módban, illetve egy iPod csatlakoztatva
van.)
PTY (programtípus)
A műsortípus kiválasztása az RDS-adatok
alapján.
SRC (forrás)
A készülék bekapcsolása.
Váltás a jelforrások között.
OFF
1 másodpercnyi nyomva tartás után leáll a
jelforrás jeleinek fogadása, és megjelenik az óra.
2 másodpercnyi nyomva tartás után kikapcsol
a készülék és a kijelző is.
EXTRA BASS
A basszushangok erősítése a hangerővel
szinkronban. Az EXTRA BASS beállítás
módosításához nyomja meg a követke
gombokat: [1], [2], [OFF].
Lemeznyílás
Kijelzőablak
USB-port
 (lemez kiadása)
/ (SEEK/+)
Rádióállomások automatikus behangolása.
A gomb nyomva tartásával kezdeményezhető
a kézi hangolás.
/ (előző/következő)
/ (visszatekerés/előretekerés)
MODE (10. oldal, 15)
(vissza)
Visszatérés az előző ablakba.
CALL
Belépés a telefonhívási menübe. Hívás
fogadása/befejezése.
Nyomja meg, majd legalább 2 másodpercig
tartsa lenyomva a BLUETOOTH-jel váltásához.
A távvezérlő jeleinek érzékelője
Számgombok (1–6)
Váls a beprogramozott rádállomásokra. Az
állomások a megfelelő programhely gombjának
nyomva tartásával programozhatók be.
ALBUM /
Album átugrása zenelejátszó esetén. A gomb
nyomva tartásával gyorsan átugorható több
album is.
(Nem használható, amikor egy USB-eszköz
Android módban, illetve egy iPod
csatlakoztatva van.)
Főegység
6HU
(ismétlés)
(Nem használható, amikor egy USB-eszköz
Android módban csatlakoztatva van.)
(véletlen sorrend)
(Nem használható, amikor egy USB-eszköz
Android módban csatlakoztatva van.)
MIC (15. oldal)
(lejátszás/szünet)
Vezérlőtárcsa
A tárcsa forgatásával szabályozható a hangerő.
PUSH ENTER
Belépés a kijelölt menüpontba.
Nyomja meg a SRC gombot, majd forgassa
el és nyomja meg a forrás kiválasztásához
(2 másodperces időkorlát).
MENU
A beállítási menü megnyitása.
VOICE (15. oldal, 16, 18)
Ha 2 másodpercnél tovább nyomva tartja,
akkor bekapcsolja a hangos tárcsázást,
a hangfelismerést (csak Android-okostelefonok
esetén) vagy a Siri funkciót (csak iPhone-ok
esetén).
N szimbólum
BLUETOOTH-kapcsolat létrehozása androidos
okostelefon hozzáérintésével.
AUX bemeneti aljzat
DSPL (kijelző)
Megnyomásával változtatható a kijelzőn
megjelenített információk köre.
SCRL (görgetés)
Nyomva tartásával görgethető a kijelzőn
megjelenített szöveg.
7HU
A készülék alaphelyzetbe
állítása
A készülék első bekapcsolása előtt, a jármű
akkumulátorának cseréje után, illetve a csatlakozások
cseréjét követően alaphelyzetbe kell állítani
a készüléket.
1 Tartsa lenyomva a DSPL és CALL
gombokat több, mint két másodpercig.
Megjegyzés
A készülék alaphelyzetbe állítása törli az óra
beállításait, valamint a tárolt tartalmak és információk
egy részét.
A terület/régió beállítása
A készülék alaphelyzetbe állítását követően
megjelenik a terület/régió beállítása.
1 Nyomja meg az ENTER gombot az [AREA]
felirat megjelenésekor.
Megjelenik a jelenleg beállított terület/régió.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a [EUROPE]
vagy [RUSSIA] beállításhoz, és nyomja
meg.
3 A vezértárcsát forgatva válassza a [YES]
vagy [NO] beállítást, majd nyomja meg
a tárcsát.
Ha a beállítási terület/régió megváltozik,
a készülék alaphelyzetbe áll, majd az óra látható.
Ez a beállítás az általános beállítások menüjében
konfigurálható (18. oldal).
Az óra beállítása
1 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [GENERAL] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a [CLOCK ADJ]
beállításhoz, és nyomja meg a tárcsát.
Ekkor villogni kezd az óra jelzőfénye.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a pontos
időnek megfelelő óra- és percértékre.
A digitális kijelzés léptetéséhez nyomja meg
a / (SEEK –/+) gombot.
4 A perc értékének beállítása után nyomja
meg a MENU gombot.
Ezzel befejeződött a beállítás, és elindul az óra.
Az óra megjelenítése
Nyomja meg a DSPL gombot.
Az akkumulátor feszültségének
ellenőrzése
Ellenőrizheti az akkumulátor aktuális feszültségét.
(Nem érhető el, ha a jelforrás ki van kapcsolva,
és a kijelzőn az óra látható.)
1 Nyomja meg többször a DSPL gombot,
amíg az akkumulátorfeszültség
képernyője meg nem jelenik.
BLUETOOTH-eszközök
előkészítése
Okostelefonok, mobiltelefonok és zenelejátszók
csatlakoztatásával az eszköz típusától függően
zenét is hallgathat, illetve kihangosítón keresztül is
telefonálhat. (Az ilyen készülékekre – ellenke
értelmű utalás hiányában – együttesen BLUETOOTH-
eszközökként hivatkozunk.) A csatlakozási mód
részletes ismertetése az érintett készülék kezelési
útmutatójában található.
A készülékek csatlakoztatása előtt csökkentse le az
egység hangerejét, mert váratlanul hangos lehet.
Ha egy NFC*-kompatibilis okostelefonnal megérinti
az egység vezérlőtárcsáját, akkor az egység és az
okostelefon között automatikusan megtörténik
a párosítás és a csatlakozás.
* Az NFC (Near Field Communication) technológia
lehetővé teszi a különböző eszközök, például
mobiltelefonok és chipes címkék (IC-címkék) közötti,
kis hatótávolságú, vezeték nélküli kommunikációt.
Az NFC-funkció leegyszerűsíti az adatátvitelt, mivel
csak egymáshoz kell érinteni a csatlakoztatni kívánt
készülékeket az N szimbólumuknál vagy a megjelölt
egyéb helyeken.
A 4.0-s vagy korábbi Android-rendszereket futtató
okostelefonokra külön le kell tölteni a Google Play
áruházban elérhető „NFC Easy Connect” alkalmazást.
Előfordulhat, hogy az alkalmazás egyes országokban
és térségekben nem tölthető le.
Első lépések
Okostelefon csatlakoztatása
egyérintéses csatlakoztatással (NFC)
8HU
1 Aktiválja az okostelefon NFC-funkcióját.
Ennek módjáról az okostelefonhoz kapott
használati útmutatóban tájékozódhat.
2 Érintse az okostelefont a rajta lévő N
szimbólumnál az egység N
szimbólumához.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd
a készülék kijelzőjén a ikon.
Lecsatlakozás NFC segítségével
Érintse ismét az okostelefont az N szimbólumnál
az egység N szimbólumához.
Megjegyzések
Csatlakoztatás közben úgy tartsa az okostelefont,
hogy nehogy megkarcolja valamelyik készüléket.
Ha egység már csatlakoztatva van két NFC-kompatibilis
eszközhöz, akkor az egyérintéses csatlakoztatás nem
működik. Ilyen esetben előbb válassza le az egyik
eszközt, és utána csatlakoztassa a másik eszközt.
A BLUETOOTH-eszközök első csatlakoztatása
előtt kölcsönös regisztrációra („párosításra”) van
szükség a készülékek között. A párosítást követően
a készülék és a másik eszköz fel fogja ismerni
egymást. Ez az egység két BLUETOOTH-eszközt
(két mobiltelefont vagy egy mobiltelefont és egy
audioeszközt) tud összekötni.
1 Helyezze a BLUETOOTH-eszközt az
egység 1 méteres körzetén belülre.
2 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [BLUETOOTH] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
3 A vezérlőtárcsát forgatva válassza a
[PAIRING] lehetőséget, majd nyomja
meg a tárcsát.
4 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki
a [DEVICE 1]* vagy a [DEVICE 2]*
lehetőséget, majd nyomja meg a tárcsát.
A párosítási módot a ikon villogása jelzi.
* A [DEVICE 1] vagy [DEVICE 2] a párosítás után
a párosított eszköz nere fog változni.
5 Kezdeményezzen párosítási műveletet
a BLUETOOTH-eszközön, hogy észlelhesse
az egységet.
6 A BLUETOOTH-eszköz kijelzőjén válassza
a [WX-920BT] jelzésű egységet.
Ha nem jelenik meg a készülék, ismételje meg
az eljárást a 2. lépéstől.
7 Ha a BLUETOOTH-eszköz jelszót* kér,
írja be a [0000] értéket.
* A jelszót egyes eszközök kulcsnak, kódnak,
PIN-kódnak, passcode-nak, PIN-nek vagy
passwordnek is nevezhetik.
Sikeres párosítás esetén a ikon villogásról
folyamatos világításra vált.
8 A BLUETOOTH-kapcsolat létrehozásához
válassza ki az egységet a BLUETOOTH-
késken.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd a
vagy a ikon.
Megjegyzés
Ha folyamatban van a csatlakozás egy BLUETOOTH-
készülékhez, más eszközök nem észlelik az egységet.
Az észlelés engedélyezéséhez lépjen be a párosítási
üzemmódba, és utána kezdeményezze az egység
keresését a másik készüléken.
Lejátszás indítása
A részleteket lásd: „Lejátszás BLUETOOTH-
eszközről” (12. oldal).
A párosított eszköz lecsatlakoztatása
Ha az egység és a BLUETOOTH-eszköz párosítása
után szeretné leválasztani az eszközt, hajtsa végre
a 2–4. lépést.
BLUETOOTH-eszköz párosítása és
csatlakoztatása
WX-920BT
[0000]
Jelszókérés
9HU
A párosított eszközt használat előtt csatlakoztatni
kell a készülékhez. Egyes párosított eszközök
automatikusan csatlakoznak.
1 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [BLUETOOTH] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [BT SIGNAL] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
Ellenőrizze, hogy világít-e a ikon.
3 Kapcsolja be a BLUETOOTH-funkciót
a BLUETOOTH-készüléken.
4 A BLUETOOTH-készüléken kezdeményezze
a csatlakozást az egységhez.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd a
vagy a ikon.
A kijelző ikonjai:
Csatlakozás a legutóbb csatlakoztatott
eszközhöz a készülékről
Kapcsolja be a BLUETOOTH-funkciót a BLUETOOTH-
készüléken.
A hangeszköz csatlakoztatásához az SRC gomb
megnyomásával válassza a [BT AUDIO] lehetőséget,
majd nyomja meg a (lejátszás/szünet) gombot.
A mobiltelefonhoz való csatlakozáshoz nyomja
meg a CALL gombot.
Megjegyzés
BLUETOOTH-on keresztüli zenelejátszás közben
a készülék nem tud mobiltelefonos csatlakozást
kezdeményezni. Ilyenkor a mobiltelefonról kell
kezdeményezni a csatlakozást.
Tipp
Bekapcsolt BLUETOOTH-jellel: a gyújtás bekapcsolásakor
az egység automatikusan csatlakozik a legutóbb
csatlakoztatott mobiltelefonhoz.
A mikrofon felszerelése
A részleteket lásd: „A mikrofon felszerelése”
(34. oldal).
Ha egy 5-ös vagy újabb verziójú iOS-t futtató
iPhone-t vagy iPodot csatlakoztat az egység USB-
portjához, automatikusan lezajlik a két készülék
zötti párosítás.
Az automatikus BLUETOOTH-párosítás
engedélyezéséhez [ON] állapotba kell kapcsolni
a [BLUETOOTH] beállítás [AUTO PAIR] funkcióját
(20. oldal).
1 Kapcsolja be a BLUETOOTH-funkciót az
iPhone-on vagy iPodon.
2 Csatlakoztassa az iPhone-t vagy iPodot
az USB-porthoz.
Sikeres csatlakozás esetén világítani kezd
a készülék kijelzőjén a ikon.
Megjegyzések
Ha az egységnek élő kapcsolata van két BLUETOOTH-
eszközzel, akkor az automatikus BLUETOOTH-
párosítási funkció nem működik. Ilyen esetben előbb
válassza le az egyik eszközt, és utána csatlakoztassa
az iPhone-t vagy iPodot.
Ha nem sikerült az automatikus BLUETOOTH-
párosítás, tanulmányozza a BLUETOOTH-készülékek
előkészítése című szakaszt (7. oldal).
USB-eszköz csatlakoztatása
1 Csökkentse a készülék hangerejét.
2 Csatlakoztassa a készülékhez az
USB-eszközt.
Az iPodok és iPhone-ok csatlakoztatásához
az iPodhoz készült USB-kábelt kell használni
(nem tartozék).
Csatlakozás párosított BLUETOOTH-
készükhez
Az ikon akkor világít, ha a HFP (kihangosító)
profil engedélyezésével lehetővé vált a
kihangosítási funkció használata.
A2DP protokollt támogató zenelejátszó
készülék elérhetőségének jelzése.
iPhone-ok és iPodok csatlakoztatása
(automatikus BLUETOOTH-párosítás)
10HU
Más hordozható audioeszköz
csatlakoztatása
1 Kapcsolja ki a hordozható zenelejátszót.
2 Csökkentse a készülék hangerejét.
3 Csatlakoztassa a hordozható zenelejátszót
a készülék AUX feliratú, sztereó mini jack
típusú aljzatához egy megfelelő kábellel
(a kábel nem tartozék).*
* Fontos, hogy egyenes csatlakozóval szerelt kábelt
használjon.
4 Válassza ki az [AUX] jelforrást az SRC
gombbal.
Csatlakoztatott készülék hangerejének
beállítása más jelforrások hangerejéhez
Kezdjen el mérsékelt hangerőn zenét lejátszani
a hordozható zenelejátszón, és az autós
médialejátszón állítsa be a szokásos hangerőt.
Nyomja meg a MENU gombot, és válassza
a [SOUND] [AUX VOLUME] lehetőséget (19. oldal).
Rádióhallgatás
A rádióhallgatáshoz a [TUNER] jelforrásra kell
váltania az SRC gombbal.
1 A MODE gombbal váltson a kívánt
frekvenciasávra – FM1 (rövidhullám),
FM2, FM3, MW (középhullám) és LW
(hosszúhullám).
2 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [GENERAL] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
3 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [BTM] beállítást, majd nyomja meg
a tárcsát.
Az egység a rádióállomásokat frekvenciájuk
szerinti növekvő sorrendben programozza be
a számgombokra.
1 A MODE gombbal váltson a kívánt
frekvenciasávra – FM1 (rövidhullám),
FM2, FM3, MW (középhullám) és LW
(hosszúhullám).
2 Végezze el az állomások behangolását.
Kézi hangolás
Tartsa lenyomva a / (SEEK –/+) gombot
a frekvencia hozzávetőleges beállításához.
Ismételten nyomja meg a / (SEEK –/+)
gombot a kívánt frekvencia finomhangolásához.
Automatikus hangolás
Nyomja meg a / (SEEK –/+) gombot.
A keresés az első adó megtalálásakor leáll.
1 Ha szeretné az 1–6 számgombok
valamelyikére beprogramozni az éppen
hallgatott rádióállomást, tartsa nyomva
az adott gombot a [MEMORY] felirat
megjelenéséig.
Rádióhallgatás
Rádióállomások automatikus tárolása
(BTM)
Hangolás
zi beprogramozás
11HU
1 Váltson a megfelelő frekvenciasávra,
és nyomja meg az 1–6 számgombok
valamelyikét.
Az RDS rendszer használata
Az AF funkció folyamatosan újrahangolja a
készüléket, hogy mindig a legnagyobb jelerősségű
frekvencián foghassa az adott rádióállomás adását,
míg a TA funkció aktuális közlekedési hírekkel vagy
zlekedési programokkal (TP) szolgál, ha vehetők
ilyenek.
1 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [GENERAL] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza az
[AF/TA] beállítást, majd nyomja meg
a tárcsát.
3 A vezérlőtárcsát forgatva válassza az
[AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON] vagy
[AF/TA-OFF] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
RDS-adók beprogramozása az AF és a TA
funkció beállításával együtt
Az RDS-adók az AF és a TA funkció beállításával
együtt programozhatók be. Állítsa be az AF és a TA
funkció kívánt beállítását, és programozza be a
rádióállomásokat a BTM funkcióval vagy a manuális
beprogramozási lehetőséggel. A kézi beállítási
funkcióval nem csak RDS-adókat programozhat be.
szhelyzeti közlemények vétele
Ha az AF vagy a TA funkció be van kapcsolva,
és a készülék vészhelyzeti közleményt észlel,
automatikusan megszakítja az éppen aktív
jelforráson keresztüli lejátszást.
Hangerő módosítása közlekedési hírek
hallgatása közben
A készülék eltárolja a memóriájában a közlekedési
hírek alatt beállított hangerőt, így a jövőbeli hírek
ezen a hangerőn fognak megszólalni.
Maradás adott regionális programnál
(REGIONAL)
Ha az AF és a REGIONAL funkció is be van
kapcsolva, a készülék nem fog másik, erősebb jelet
sugárzó regionális állomásra váltani. Ha elhagyja
a regionális rádióállomás vételi körzetét, a rádió FM
frekvenciasávjára váltva állítsa a [GENERAL] menü
[REGIONAL] beállítását [REG-OFF] értékre (18. oldal).
Ez a funkció az Egyesült Királyság területén és
néhány más térségben nem használható.
Local Link funkció (csak az Egyesült Királyság
területén)
A funkció lehetővé teszi, hogy akkor is másik helyi
adóra váltson, ha nincs beprogramozva semelyik
számgombra.
Az FM frekvenciasávra váltva nyomja meg azt a
számgombot, amelyikre beprogramozta a helyi adót.
Ezt követően, 5 másodpercen belül nyomja meg
ismét ugyanezt a gombot. Ismételje az előző lépést
addig, amíg át nem vált a készülék a helyi adóra.
1 FM-vétel közben nyomja meg a PTY
gombot.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a kívánt
programtípusra, azután nyomja meg
a tárcsát.
A készülék elkezdi az adott típusú műsort
sugárzó rádióállomások keresését.
Programtípusok
Az RDS-adásokban lévő CT-adat alkalmas a pontos
idő beállítására.
1 A [GENERAL] menüben állítsa a [CT]
beállítást [CT-ON] értékre (18. oldal).
Váltás beprogramozott rádióállomásra
Az AF (alternatív frekvenciák) és a TA
(közlekedési hírek) funkció beállítása
Programtípusok kiválasztása
(PTY funkció)
NEWS (hírek), AFFAIRS (politikai elemzések), INFO
(tájékoztatás), SPORT (sport), EDUCATE (oktatás),
DRAMA (színművek és hangjátékok), CULTURE
(kultúra), SCIENCE (tudomány), VARIED (vegyes),
POP M (popzene), ROCK M (rockzene), EASY M
(slágerek), LIGHT M (klasszikus zene), CLASSICS
(komolyzene), OTHER M (egyéb zene), WEATHER
(időjárás), FINANCE (pénzügyek), CHILDREN
(gyerekműsorok), SOCIAL A (közügyek), RELIGION
(vallás), PHONE IN (betelefonálós), TRAVEL
(utazás), LEISURE (szabadidő), JAZZ (dzsessz),
COUNTRY (countryzene), NATION M (hazai
népzene), OLDIES (örökzöldek), FOLK M (folkzene),
DOCUMENT (riportok, dokumentarista műsorok)
A pontos idő vételének (CT funkció)
beállítása
12HU
Lemez lejátszása
1 Helyezze be a lemezt a nyílásba,
a címkéjével felfelé.
Automatikusan elindul a lejátszás.
Lejátszás USB-eszközről
Ebben az útmutatóban az „iPod” kifejezés ellenke
értelmű utalás hiányában általánosságban
vonatkozik az iPodok és iPhone-ok iPod-funkcióira.
Az egyes iPodok kompatibilitásáról a készülék
hátlapján feltüntetett támogatási weboldalon
tájékozódhat. Lásd még: „Kompatibilis iPodok”
(22. oldal).
Azok az AOA (Android Open Accessory) 2.0, az MSC
(Mass Storage Class) és az MTP (Media Transfer
Protocol) típusú USB-eszközök* használhatók,
amelyek kompatibilisek az USB szabvánnyal.
Az USB-eszköztől függően a készüléken ki lehet
választani az Android módot vagy az MSC/MTP
módot.
Egyes digitális médialejátszók vagy androidos
okostelefonok az MTP mód beállítását igényelhetik.
* Pl. egy USB-flashmeghajtó, digitális médialejátszó
vagy egy androidos okostelefon
Megjegyzések
A különböző USB-s készülékek kompatibilitásáról
a készülék hátlapján feltüntetett támogatási
weboldalon tájékozódhat.
Azok az okostelefonok, amelyekre az Android
operációs rendszer 4.1-es vagy újabb verzióját
telepítették, támogatják az Android Open Accessory
2.0-t (AOA 2.0). Azonban előfordulhat, hogy néhány
okostelefon nem támogatja teljes mértékben az
AOA 2.0-t annak ellenére, hogy az Android operációs
rendszer 4.1-es vagy újabb verzióját futtatja.
Androidos okostelefonja kompatibilitásáról a készülék
hátlapján feltüntetett támogatási weboldalon
tájékozódhat.
Nem támogatott az alábbi jellemzőkkel rendelkező
fájlok lejátszása.
MP3/WMA/FLAC:
Szerzői jogvédelemmel ellátott fájlok
Digitális jogkezelési (DRM) technológiával védett
fájlok
Többcsatornás hangfájlok
MP3/WMA:
Veszteség nélküli tömörítéssel készült fájlok
A kapcsolat létrehozása előtt válassza ki az USB
módot (Android mód vagy MSC/MTP mód) az
USB-eszköztől függően (18. oldal).
1 Csatlakoztasson USB-eszközt az
USB-porthoz (9. oldal).
Ekkor elindul a lejátszás.
Ha már csatlakoztatva van az eszköz, a lejátszás
indításához az SRC gombbal válassza az [USB] –
illetve iPod esetén az [IPOD] – jelforrást.
2 Állítsa be a hangerőt az autós
médialejátszón.
A lejátszás leállítása
Tartsa nyomva az OFF gombot 1 másodpercig.
A csatlakoztatott eszköz eltávolítása
Állítsa le a lejátszást, és húzza ki az eszköz
csatlakozóját.
Figyelmeztetés iPhone esetén
Ha USB-n keresztül csatlakoztatja az iPhone-t,
a telefonos beszélgetések hangerejét az iPhone
vezérli, nem az autós médialejátszó. Ügyeljen rá,
hogy telefonálás közben ne növelje az autós
médialejátszón a hangerőt, mert a hívás végén
hirtelen erős hanghatás léphet fel.
Lejátszás BLUETOOTH-eszközl
Csak a BLUETOOTH A2DP profilt támogató
csatlakoztatott eszközökön lévő zenék játszhatók le.
1 Létesítsen BLUETOOTH-kapcsolatot
a zenelejátszóval (7. oldal).
Az audioeszköz kiválasztásához nyomja meg a
MENU gombot, majd válassza ki a [BLUETOOTH]
beállítás [AUDIO DEV] lehetőségét (20. oldal).
2 Az SRC gombbal válassza ki a [BT AUDIO]
jelforrást.
3 Indítsa el a lejátszást a zenelejátszón.
4 Állítsa be a hangerőt az autós
médialejátszón.
Lejátss
13HU
Megjegyzések
A zenelejátszótól függően előfordulhat, hogy
bizonyos információk – például a szám címe,
sorszáma, hossza, illetve a lejátszás állapota –
nem jelennek meg a készüléken.
Ha az autós médialejátszón jelforrást vált,
a csatlakoztatott zenelejátszón még nem áll le
a lejátszás.
Ha a BLUETOOTH-funkción keresztül fut a „Sony |
Music Center” alkalmazás, a [BT AUDIO] lehetőség
nem jelenik meg a kijelzőn.
BLUETOOTH-eszköz hangerejének beállítása
más jelforrások hangerejéhez
Kezdjen el mérsékelt hangerőn zenét lejátszani
a BLUETOOTH-os zenelejátszón, és az autós
médialejátszón állítsa be a szokásos hangerőt.
Nyomja meg a MENU gombot, és válassza
a [SOUND] [BTA VOLUME] lehetőséget (19. oldal).
Zeneszámok keresése és
lejátszása
Nem használható, amikor egy USB-eszköz Android
módban csatlakoztatva van.
1 Lejátszás közben nyomja meg az
(ismétlés) vagy a (véletlen sorrend)
gombot, amíg a kívánt lejátszási módra
nem vált.
A lejátszási mód váltása után lehet, hogy kis
késéssel kezdődik a lejátszás.
A lejátszási módok köre a választott jelforrástól
függ.
Nem használható, amikor egy USB-eszköz Android
módban, illetve ha iPod van csatlakoztatva.
1 A keresési kategóriák listájának
megjelenítéséhez nyomja meg a
(tallózás)* gombot CD-ről vagy USB-ről
való lejátszás közben.
A zeneszámok listájának megjelenése után
a (vissza) gomb többszöri megnyomásával
jelenítheti meg a kívánt keresési kategóriát.
* Ha egy USB-készülék tartalmának lejátszása
közben 2 másodpercnél valamivel tovább nyomva
tartja a (tallózás) gombot, akkor közvetlenül
a kategórialista elejére térhet vissza.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a kívánt
kategóriához, és nyomja meg a tárcsát.
3 A kívánt zeneszám megkereséséhez
ismételje meg a 2. lépést.
Ekkor elindul a lejátszás.
Kilépés a Quick-BrowZer™ üzemmódból
Nyomja meg a (tallózás) gombot.
Nem használható, amikor egy USB-eszköz Android
módban, illetve ha iPod van csatlakoztatva.
1 CD-ről vagy USB-eszközről történő
lejátszás esetén nyomja meg a
(tallózás) gombot.
2 Nyomja meg a (SEEK +) gombot.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a kívánt
elemhez.
A lista egyszerre az összes elem 10%-ának
megfelelő számú elemmel ugrik arrébb.
4 Térjen vissza a Quick-BrowZer
üzemmódba az ENTER gomb
megnyomásával.
Ekkor megjelenik a kijelölt elem.
5 Forgassa a vezérlőtárcsát a kívánt
elemig, majd nyomja meg a tárcsát.
Ekkor elindul a lejátszás.
Végtelenített és véletlen sorrendű
lejátszás
Zeneszám keresése cím alapján
(Quick-BrowZer™)
Keresés átugrással
(Ugrásos üzemmód)
14HU
A kihangosítási funkció használatához előbb
csatlakoztatni kell a mobiltelefont az autós
médialejátszóhoz. Két mobiltelefont is
csatlakoztathat a készülékhez. A részleteket lásd:
„BLUETOOTH-eszközök előkészítése” (7. oldal).
Hívásfogadás
1 Nyomja meg a CALL gombot, amikor
csörög a telefon.
Ezzel fel is vette a hívást.
Megjegyzés
A telefon csengőhangja és a beszélő fél hangja csak az
első hangszórókból hallható.
Hívás elutasítása
Tartsa nyomva az OFF gombot 1 másodpercig.
Hívás befejezése
Nyomja meg ismét a CALL gombot.
Hívás kezdeményezése
A PBAP profilt támogató mobiltelefonok esetén
a telefonkönyvből és a hívásnaplóból is tárcsázhat.
Ha két mobiltelefon van csatlakoztatva a készülékhez,
válassza ki az egyik telefont.
1 Nyomja meg a CALL gombot.
Ha két mobiltelefon van csatlakoztatva
a készülékhez, a vezérlőtárcsa forgatásával
válassza ki az egyik telefont, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [PHONE BOOK] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a felhívni
kívánt fél monogramjához, és nyomja
meg a tárcsát.
4 Forgassa a vezérlőtárcsát a felhívni
kívánt fél nevéhez, és nyomja meg
a tárcsát.
5 Forgassa a vezérlőtárcsát a kiválasztott
fél felvni kívánt telefonszámához,
és nyomja meg a tárcsát.
Ezzel fel is vette a hívást.
1 Nyomja meg a CALL gombot.
Ha két mobiltelefon van csatlakoztatva
a készülékhez, a vezérlőtárcsa forgatásával
válassza ki az egyik telefont, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [RECENT CALL] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
Ekkor megjelenik a hívásnapló.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a felhívni kívánt
fél nevéhez vagy telefonszámához,
és nyomja meg a tárcsát.
Ezzel fel is vette a hívást.
1 Nyomja meg a CALL gombot.
Ha két mobiltelefon van csatlakoztatva
a készülékhez, a vezérlőtárcsa forgatásával
válassza ki az egyik telefont, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [DIAL NUMBER] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a megfelelő
számjegyekhez a telefonszám
beírásához, majd az utolsó számjegy
után a [ ] (szóköz) állásba, és nyomja
meg az ENTER gombot.*
Ezzel fel is vette a hívást.
* A digitális kijelzés léptetéséhez nyomja meg
a / (SEEK –/+) gombot.
Megjegyzés
A kijelzőn a [_] jel jelenik meg a [#] jel helyett.
1 Nyomja meg a CALL gombot.
Ha két mobiltelefon van csatlakoztatva
a készülékhez, a vezérlőtárcsa forgatásával
válassza ki az egyik telefont, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki
a [REDIAL] lehetőséget, majd nyomja
meg a tárcsát.
Ezzel fel is vette a hívást.
Telefonálás kihangosítón keresztül
(csak BLUETOOTH-kapcsolat esetén)
Hívás kezdeményezése
a telefonkönyvből
Hívás kezdeményezése a hívásnaplóból
Hívás kezdeményezése tárcsázással
Hívás kezdeményezése újratárcsázással
15HU
Hangparancsos hívást támogató mobiltelefonok
esetén hangparancsok kimondásával is
kezdeményezhet hívást.
1 Nyomja meg a CALL gombot.
Ha két mobiltelefon van csatlakoztatva
a készülékhez, a vezérlőtárcsa forgatásával
válassza ki az egyik telefont, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [VOICE DIAL] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
Másik lehetőség: nyomja meg és tartsa nyomva
a VOICE gombot 2 másodpercnél hosszabb
ideig.
3 Mondja ki hangosan a mobiltelefonban
tárolt hangparancsot.
A telefon felismeri a hangparancsot,
és tárcsázni kezdi a másik felet.
Kilépés a hangparancsos üzemmódból
Nyomja meg a VOICE gombot.
Telefonálás közben elérhető
funkciók
Csengőhang hangerejének módosítása
A telefon csöngése közben a vezérlőtárcsa
forgatásával állíthat a csengetési hangerőn.
A másik fél hangjának erősítése vagy halkítása
Beszélgetés közben a vezérlőtárcsa forgatásával
állíthat a csengetési hangerőn.
Mikrofon hangerejének módosítása
Nyomja meg a MIC gombot.
A kívánt hangerőt a [MIC-LOW] (halk), [MIC-MID]
(közepes) és [MIC-HI] (magas) értékek közül
választhatja ki.
Visszhang és zajszint csökkentése
(visszhangszűrő és zajszűrő mód)
Nyomja meg és tartsa nyomva a MIC gombot.
A választható módok: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
A kihangosítás bekapcsolása és kikapcsolása
Hívás közben a MODE gombbal adhatja át a hívást
a mobiltelefonról az autós médialejátszóra,
illetve fordítva.
Megjegyzés
Egyes mobiltelefonokon ez a művelet nem hajtható végre.
Sony | Music Center alkalmazás
iPhone és Android™ alapú
okostelefonokhoz
Szükséges a „Sony | Music Center” alkalmazás
legújabb verziójának letöltése; iPhone esetén
az App Store-ból, androidos okostelefon esetén
pedig a Google Play Áruházból.
Megjegyzések
Fontos, hogy biztonsági okokból mindig a helyi
zlekedési előírásoknak és jogszabályoknak
megfelelően használja az elektronikus készülékeket,
és vezetés közben ne használja az alkalmazást.
A „Sony | Music Center” alkalmazással iPhone-ról és
androidos okostelefonokról vezérelhetők a Sony
„Sony | Music Center”-kompatibilis audioeszközei.
A „Sony | Music Center” alkalmazással vezérelhető
lehetőségek köre a csatlakoztatott eszköztől függ.
A „Sony | Music Center” használatáról az iPhone-ra
vagy az androidos okostelefonra vonatko
ismertetőben tájékozódhat.
A „Sony | Music Center” alkalmazással kapcsolatos
további részleteket a következő URL-címen talál:
http://www.sony.net/smcqa/
A kompatibilis iPhone-/Android-
okostelefontípusokról lásd az alábbi webhelyet.
iPhone esetében: nyissa meg az App Store-t
Androidos okostelefon esetében: nyissa meg a
Google Play Áruházat
1 Csatlakoztassa az iPhone-t vagy az
androidos okostelefont BLUETOOTH-on
keresztül (7. oldal).
Az audioeszköz kiválasztásához nyomja meg a
MENU gombot, majd válassza ki a [BLUETOOTH]
beállítás [AUDIO DEV] lehetőségét (20. oldal).
2 Indítsa el a „Sony | Music Center”
alkalmazást.
3 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [SONY APP] lehetőséget, majd nyomja
meg a tárcsát.
4 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [CONNECT] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
A készülék elkezdi az iPhone-os vagy androidos
kapcsolat felépítését.
Az alkalmazás használatáról az iPhone-os vagy
az androidos alkalmazás súgójában tájékozódhat.
Hívás kezdeményezése hangparanccsal
Hasznos funkciók
Sony | Music Center kapcsolat
létrehozása
16HU
Ha megjelenik az eszköz száma
Ha megjelent a szám (például 123456), válassza
a [Yes] lehetőséget az iPhone-on vagy az androidos
okostelefonon.
Kapcsolat bontása
1 Nyomja meg a MENU gombot, a vezérlőtárcsát
forgatva válassza a [SONY APP] lehetőséget,
majd nyomja meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza a [CONNECT]
beállítást, majd nyomja meg a tárcsát.
A jelforrás vagy a lejátszóalkalmazás
kiválasztása
A jelforrás vagy a lejátszóalkalmazás az iPhone-on
vagy androidos okostelefonon is kiválasztható.
A jelforrás választása
Nyomja meg az SRC gombot, akár többször is, amíg
a kívánt jelforráshoz nem ér. Ezzel egyenértékű,
ha csak egyszer nyomja meg az SRC gombot,
majd a vezérlőtárcsát a kívánt jelforráshoz forgatja,
végül megnyomja az ENTER gombot.
Jelforrások listájának megjelenítése
Nyomja meg a SRC gombot.
SMS felolvastatása a hangkalauzzal
(csak androidos okostelefonok esetén)
Az SMS-üzenetek érkezésükkor automatikusan
felolvasásra kerülnek a jármű hangsugárzóin
keresztül.
A beállítási lehetőségekről az alkalmazás
súgójában olvashat.
Válasz SMS-re (csak androidos
okostelefonok esetén)
A válasz ikon megérintésével válaszolhat egy
üzenetre.
1 Aktiválja a „Sony | Music Center” alkalmazást,
majd érintse meg a [Reply] (válasz) ikont.
A Sony | Music Center képernyőjén megjelenik az
üzenetmező.
2 Diktálja le az üzenetet.
A Sony | Music Center képernyőjén megjelenik
a diktálásnak megfelelő üzenetváltozatok listája.
3 Forgassa a kívánt üzenethez a vezérlőtárcsát,
és nyomja meg.
A telefon elküldi az SMS-t.
A hang és a kijelző beállításainak
módosítása
A hang és a kijelző beállításai iPhone-on és androidos
okostelefonon keresztül is módosíthatók.
A beállítási lehetőségekről az alkalmazás
súgójában olvashat.
Hangfelismerés használata
(csak androidos okostelefonok
esetén)
1 Tartsa nyomva a VOICE gombot
a hangfelismerés bekapcsolásához.
2 Mondja ki hangosan a kiadni
szándékozott hangutasítást a mikrofonba.
Hangfelismerés kikapcsolása
Nyomja meg a VOICE gombot.
Megjegyzések
Előfordulhat, hogy bizonyos esetekben nem működik
a hangfelismerés.
A hangfelismerés működését akadályozhatja
a csatlakoztatott androidos okostelefon teljesítménye.
A funkciót olyan szituációkban ajánlott használni,
ahol a zaj – például a motorzaj – minimális szintű.
A Siri Eyes Free használata
A Siri Eyes Free lehetővé teszi, hogy
hangparancsokkal és diktálással vezérelje
iPhone-ját. A funkció használatához az
automatikus BLUETOOTH-párosítási funkcióval
kell csatlakoztatnia egymáshoz az iPhone-t és az
autós médialejátszót. A funkcióhoz iPhone 4s vagy
újabb típusú készülék szükséges. Fontos, hogy az
iPhone-on az iOS legújabb verziója fusson.
A funkció használata előtt el kell végeznie az
iPhone és a készülék kötti BLUETOOTH-
regisztrációt és a kapcsolat konfigurálását.
A részleteket lásd: „BLUETOOTH-eszközök
előkészítése” (7. oldal).
Az iPhone kiválasztásához nyomja meg a MENU
gombot, majd válassza ki a [BLUETOOTH] beállítás
[AUDIO DEV] lehetőségét (20. oldal).
1 Aktiválja az iPhone Siri funkcióját.
Ennek módjáról az iPhone használati
útmutatóban tájékozódhat.
2 Tartsa nyomva a VOICE gombot
2 másodpercnél hosszabb ideig.
Ekkor megjelenik a hangparancsok képernyője.
3 Az iPhone csipogása után beszéljen
a mikrofonba.
Az iPhone ismét csipog egyet, és a Siri
válaszolni kezd.
A Siri Eyes Free kikapcsolása
Nyomja meg a VOICE gombot.
17HU
Megjegyzések
Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy az
iPhone nem ismeri fel a beszédet. (Tipikusan ilyen
helyzet, ha egy mozgó autóban próbálkozik vele.)
Ha az iPhone jele gyenge vagy szakadozik,
előfordulhat, hogy a Siri Eyes Free nem működik
tökéletesen, vagy megnő a válaszideje.
Az iPhone üzemi körülményei is okozhatnak olyan
szituációt, amikor a Siri Eyes Free üzemképtelen,
vagy leáll.
Ha az iPhone-on egy szám BLUETOOTH-kapcsolaton
keresztüli lejátszását kezdeményezi, a lejátszás
indulásával egy időben a Siri Eyes Free automatikusan
leáll, a készülék pedig a BLUETOOTH jelforrásra vált.
Ha lejátszás közben aktiválja a Siri Eyes Free funkciót,
a készülék akkor is átválthat a BLUETOOTH jelforrásra,
ha nem választott lejátszani kívánt számot.
Ha USB-porton keresztül csatlakoztatja az iPhone-t,
előfordulhat, hogy a Siri Eyes Free nem fog
kifogástalanul működni, esetleg leáll.
Az iPhone készülék USB-n keresztül történő
csatlakoztatása közben ne aktiválja a Sirit az iPhone-
on. Ilyenkor is előfordulhat, hogy a Siri Eyes Free nem
fog tökéletesen működni, vagy leáll.
Amíg a Siri Eyes Free aktív, a készülék nem ad hangot
a hangszórókra.
Kilépés a DEMO módból
A készülék a jelforrás kikapcsolása esetén
megjeleníti az órát és a bemutató kijelzőt.
Ez az üzemmód kikapcsolható.
1 Nyomja meg a MENU gombot,
a vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [GENERAL] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
2 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [DEMO] beállítást, majd nyomja meg
a tárcsát.
3 A vezérlőtárcsát forgatva válassza
a [DEMO-OFF] beállítást, majd nyomja
meg a tárcsát.
Megtörtént a beállítás.
4 Nyomja meg kétszer a (vissza) gombot.
A kijelző visszatér a normál rádiós/lejátszási
módba.
Beállítások megadása
A beállítások az alábbi kategóriákban adhatók meg:
Általános beállítások (GENERAL), hangbeállítások
(SOUND), kijelző beállításai (DISPLAY), BLUETOOTH-
beállítások (BLUETOOTH), Sony | Music Center
beállításai (SONY APP)
1 Nyomja meg a MENU gombot.
2 Forgassa a vezérlőtárcsát a beállítási
kategóriához, majd nyomja meg.
A beállítások és parancsok köre a jelforrásoktól
és az egyéb beállításoktól függ.
3 Forgassa a vezérlőtárcsát a kívánt
beállításhoz vagy értékhez, és nyomja
meg.
Visszatérés az előző képernyőre
Nyomja meg a (vissza) gombot.
Beállítások
18HU
Általános beállítások
(GENERAL)
AREA (terület)
Meghatározza a készülék használatának
területét/régióját: [EUROPE], [RUSSIA].
Ha az aktuálisan beállított terület/régió
megváltozik, a készülék alaphelyzetbe áll,
majd az óra látható.
(Csak akkor érhető el, ha a jelforrás ki van
kapcsolva, és a kijelzőn az óra látható.)
DEMO (bemutató mód)
A kijelző bemutató módjának aktiválása:
[ON], [OFF].
CLOCK ADJ (óra beállítása) (7. oldal)
BEEP (hangjelzés)
Hangjelzések bekapcsolása: [ON], [OFF].
AUTO OFF (automatikus kikapcsolás)
Miután az egységet kikapcsolták és az óra
megjelenik a kijelzőn (azaz tartsa lenyomva
1 másodpercig az SRC gombot), az egység egy
bizonyos idő után automatikusan kikapcsol:
[ON] (30 perc), [OFF].
STEERING (kormány)
A kormánykeréken található távirányítógombok
funkcióinak beállítása és alaphelyzetbe állítása.
(Csak akkor érhető el, ha a jelforrás ki van
kapcsolva, és a kijelzőn az óra látható.)
STR CONTROL (kormánykerekes távirányítás)
A csatlakoztatott távirányító beviteli módjának
kiválasztása. A megfelelő működés érdekében
a használat előtt ellenőrizze, hogy a
csatlakoztatott távvezérlő is hasonló módra
van-e beállítva.
CUSTOM (egyéni)
A kormánykerék távvezérlőjének bemeneti
módja
PRESET (programhely)
Vezetékes távirányítók beviteli módja,
kivéve a kormánykeréken található
távirányítógombokat.
(A rendszer automatikusan kiválasztja
a [RESETCUSTOM] művelet végrehajtása
esetén.)
EDIT CUSTOM (egyéni mód szerkesztése)
A kormánykeréken található távirányítógombok
beállítása a különböző funkciókra (SOURCE, ATT,
VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK):
Forgassa a vezérlőtárcsát a kormánykeréken
lévő távvezérlőszervhez rendelendő
funkcióhoz, és nyomja meg a tárcsát.
Amíg a [REGISTER] felirat villog, tartsa
nyomva a kormánykeréknek a funkcióhoz
rendelendő gombját. A regisztrálás sikere
esetén világítva marad a [REGISTERED]
felirat.
A további funkciókat hasonló módon, az
és . lépés megismétlésével rendelheti
a gombokhoz.
(Csak akkor érhető el, ha az [STR CONTROL]
beállítás értéke [CUSTOM].)
RESETCUSTOM (egyéni mód visszaállítása)
A kormánykeréken található távirányítógombok
regisztrált funkcióinak alaphelyzetbe állítása:
[YES], [NO].
(Csak akkor érhető el, ha az [STR CONTROL]
beállítás értéke [CUSTOM].)
Megjegyzések
A beállítások megadása közben a készülék csak
gombokkal vezérelhető. A biztonság érdekében
csak parkolás után módosítsa ezeket
a beállításokat.
Ha hiba történik a regisztrációs műveletek során,
minden korábbi információ és beállítás
megmarad. A regisztrációt elegendő a hibát
okozó funkció regisztrációjától újrakezdeni.
Előfordulhat, hogy a funkció egyes járművekben
nem használható. A járművek kompatibilitásáról
a készülék hátlapján feltüntetett támogatási
weboldalon tájékozódhat.
USB MODE (USB-mód)
Megváltoztatja az USB-módot: [ANDROID],
[MSC/MTP].
(Csak az USB-forrás kiválasztása esetén érhető el.)
CT (pontos idő)
A CT funkció aktiválása: [ON], [OFF].
AF/TA (alternatív frekvenciák/közlekedési hírek)
Az AF (alternatív frekvenciák) és a TA
(közlekedési hírek) beállítás kiválasztása:
[AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
REGIONAL (regionális)
Rádióadások vételének korlátozása adott
körzetre: [ON], [OFF].
(Csak FM-adás vétele esetén érhető el.)
BTM (best tuning memory – legjobb hangolás
memóriába) (10. oldal)
(Csak a rádió működése közben érhető el.)
FIRMWARE (firmware)
(Csak akkor érhető el, ha a jelforrás ki van
kapcsolva, és a kijelzőn az óra látható.)
A firmware új verziójának keresése és telepítése.
A részletekről a hátoldalon feltüntetett
támogatási weboldalon tájékozódhat.
FW VERSION (firmware-verzió)
A készüléket üzemeltető firmware
verziószámának megjelenítése.
FW UPDATE (firmware-frissítés)
A firmware-frissítési folyamat megkezdése:
[YES], [NO].
A firmware frissítése néhány percet vesz
igénybe. A frissítés közben ne állítsa a gyújtást
OFF állásba, és ne vegye ki az USB-eszközt.
19HU
Hangbeállítások (SOUND)
Ez a beállítási menü nem érhető el, ha a forrás ki
van kapcsolva, és az óra látható.
EQ10 PRESET (EQ10 programhely)
Választás 10 hangszínszabályozó görbe közül,
vagy kikapcsolás:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP], [EDM],
[JAZZ], [SOUL], [COUNTRY], [KARAOKE]*,
[CUSTOM].
A hangszínszabályozó görbe beállítása
mindegyik forrás esetén külön tárolható.
* A [KARAOKE] csökkenti az éneksáv hangját,
de azt nem lehet teljesen eltávolítani
a lejátszás során. Emellett a mikrofon
használata nem támogatott.
EQ10 CUSTOM (EQ10 egyéni)
Az EQ10 beállítás [CUSTOM] értékéhez tartozó
paraméterek beállítása.
A hangszínszabályozó görbe beállítása:
[B1] 32 Hz, [B2] 63 Hz, [B3] 125 Hz, [B4] 250 Hz,
[B5] 500 Hz, [B6] 1 kHz, [B7] 2 kHz, [B8] 4 kHz,
[B9] 8 kHz, [B10] 16 kHz.
A hangerő –6 dB és +6 dB között, 1 dB-es
lépésekben szabályozható.
BALANCE (balansz)
A bal és jobb oldali hangsugárzók egymáshoz
viszonyított erősségének beállítása: [RIGHT-15] –
[CENTER] – [LEFT-15] (a bal oldaliak
hangsúlyozásától a jobb oldaliak hangsúlyozása
felé haladva).
FADER (egyensúlyszabályzó)
Az első és hátsó hangsugárzók egymáshoz
viszonyított erősségének beállítása: [FRONT-15] –
[CENTER] – [REAR-15].
SUBWOOFER (mélysugárzó)
SUBW LEVEL (mélysugárzó hangereje)
A mélysugárzó hangerősségének beállítása:
[+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
(A legalacsonyabb értéket az [ATT] felirat jelzi.)
SUBW PHASE (mélysugárzó fázisa)
A mélysugárzó fázisának kiválasztása:
[NORMAL], [REVERSE].
LPF FREQ (aluláteresztő szűrő frekvenciája)
A mélysugárzó vágási (cut-off) frekvenciájának
beállítása: [80Hz], [100Hz], [120Hz].
HPF FREQ (felüláteresztő szűrő frekvenciája)
Az első/hátsó hangszórók vágási (cut-off)
frekvenciája: [OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
AUX VOLUME (AUX aljzat hangereje)
Az AUX aljzaton keresztül csatlakoztatott
eszközök relatív hangereje: [+18 dB] – [0 dB]
[-8 dB].
A funkció használata esetén nem kell külön
beállítani a hangerőt a jelforrások közötti
váltások esetén.
(Csak az AUX bemenet kiválasztása esetén
érhető el.)
BTA VOLUME (BLUETOOTH-on keresztül való
lejátszás hangereje)
A csatlakoztatott BLUETOOTH-eszközök relatív
hangerejének beállítása: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
A funkció használata esetén nem kell külön
beállítani a hangerőt a jelforrások közötti
váltások esetén.
(Csak akkor érhető el, ha BT hang vagy
alkalmazás van kiválasztva.)
Kijelzőbeállítások (DISPLAY)
DIMMER (halványítás)
A kijelző fényerejének megváltoztatása:
[OFF], [ON], [AUTO], [CLK] (óra).
(Az [AUTO] funkció csak a világításvezérlő-
rendszer csatlakoztatását, és a fényszórók
bekapcsolását követően használható.)
Annak beállításához, hogy ez a funkció csak egy
rögzített időszakban legyen aktív, válassza ki
a [CLK] lehetőséget, majd állítsa be a kezdési és
befejezési időpontot.
A fényerő beállítása a halványító funkció
bekapcsolt állapota esetén:
Állítsa a [DIMMER] lehetőséget [ON] állásba,
majd adja meg a [BRIGHTNESS] értékét.
A fényerő beállítása a halványító funkció
deaktivált állapota esetén:
Állítsa a [DIMMER] lehetőséget [OFF] állásba,
majd adja meg a [BRIGHTNESS] értékét.
A fényerő beállítását tárolja és alkalmazza a
készülék, ha a halványítási funkciót aktiválják
vagy deaktiválják.
BRIGHTNESS (fényerő)
A kijelző fényerejének beállítása. A fényerőszint
beállításai: [1] – [10].
BUTTON-C (gombszín)
Gyári vagy saját szín beállítása a gombokhoz.
COLOR (szín)
Itt választhat a 15 gyári szín, illetve az 1 saját
szín közül.
CUSTOM-C (saját szín)
Saját szín beállítása a gombokhoz.
RGB RED, RGB GREEN, RGB BLUE
Az egyes összetevőkhöz beállítható értékek:
[0] – [32] (azonban nem lehet mindhárom
összetevő értéke [0]).
20HU
SOUND SYNC (hangszinkronizálás)
A kivilágítás és a hang szinkronizálásának
aktiválása: [ON], [OFF].
(Nem használható, amikor nincs kijelölve forrás
és az óra megjelenik a kijelzőn.)
AUTO SCROLL (automatikus görgetés)
A hosszú feliratok automatikus görgetése:
[ON], [OFF].
(AUX jelforrás és rádió esetén nem érhető el.)
BLUETOOTH-beállítások
(BLUETOOTH)
PAIRING (párosítás) (8. oldal)
Legfeljebb két BLUETOOTH-eszköz csatlakoztatása:
[DEVICE 1], [DEVICE 2].
A [DEVICE 1] vagy [DEVICE 2] a párosítás után
a párosított eszköz nevére fog változni.
AUDIO DEV (audioeszköz)
Az audioeszköz kiválasztása. A [*] felirat jelenik
meg a [DEVICE 1] eszközzel vagy az aktuális
A2DP-kompatibilis audioeszközzel párosított
eszközön.
RINGTONE (csengőhang)
Beállítható, hogy a csengőhang az autós
médialejátszó hangsugárzóin vagy a
csatlakoztatott mobiltelefonon szólaljon-e meg:
[1] (autós médialejátszó), [2] (mobiltelefon).
AUTO ANSWER (automatikus válasz)
Az egység beállítása a beérkező hívások
automatikus fogadására: [OFF], [1] (kb. 3 másodperc
után), [2] (kb. 10 másodperc után).
AUTO PAIR (automatikus párosítás)
BLUETOOTH-párosítás automatikus indítása 5.0-s
vagy újabb verziójú iOS-készülék USB-n keresztül
való csatlakoztatása esetén: [ON], [OFF].
BT SIGNAL (BLUETOOTH-jel) (9. oldal)
A BLUETOOTH-funkció bekapcsolása és
kikapcsolása.
BT INITIAL (BLUETOOTH-visszaállítás)
A BLUETOOTH-beállítások (párosítási adatok,
eszközadatok stb.) visszaállítása a gyári
értékekre: [YES], [NO].
A készülék selejtezésekor állítsa vissza
a beállítások alapértelmezett értékeit.
(Csak akkor érhető el, ha a jelforrás ki van
kapcsolva, és a kijelzőn az óra látható.)
Sony | Music Center alkalmazás
beállítása (SONY APP)
AUTO LAUNCH (automatikus indítás)
A „Sony | Music Center” automatikus indításának
aktiválása: [ON], [OFF].
Ha az [ON] elem van kiválasztva, a „Sony | Music
Center” alkalmazás automatikusan fog
csatlakozni a BLUETOOTH-kapcsolat létrejöttével.
CONNECT (csatlakozás)
A „Sony | Music Center” funkció létrehozása és
megszüntetése (csatlakozás).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Sony WX-920BT Användarguide

Typ
Användarguide