Pulsar VD53 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

CAL. VD53 & VD54
KRONOGRAF
SVENSKA
TID/KALENDER
l
Tim, minut och sekundvisare
l
Datum visas med siffror (endast VD53)
STOPPUR
l
Mäter upp till 60 minuter i 1/1 sekunds
KALIBRERING AV DE TRE VISARNA MED TRE ÖGON
(MINUTER, 1/1 SEKUND KRONOGRAF, 24-TIMMARSINDIKATOR)
Svenska
107
HOUR.
24
6
12
18
60
45 15
30
60
5
TAVLA OCH KRONOR/KNAPPAR
c: Läge 2
b: Läge 1
a: Normalläge
Timvisare
STOPPUR
minutvisare
24 - timvisare
Minutvisare
A
a b c
B
Datum (endast VD53)
Sekundvisare
KRONA
STOPPUR
sekundvisare
Svenska
108
FÖRSKRUVAD KRONA
[för modeller med förskruvningskrona]
Låsning av kronan
1
Vrid kronan moturs tills att du ej längre
känner att gängorna tar.
2
Kronan kan dragas ut.
1
Tryck kronan tillbaka till normalt läge.
2
Vrid kronan medurs samtidigt med en lätt
intryckning till stopp.
Upplåsning av kronan
Svenska
109
60
45 15
30
60
JUSTERING AV STOPPURETS VISARE
l
Innan du ställer in tiden kontrollera att STOPPURETS visare står i läge ”0”
när stoppuret återställs(för återställning av stoppuret, se “STOPPUR”).
A
B
Tryck in A eller B för att ställa
in STOPPURETS sekund- och
minutvisare till läge ”0”.
s
STOPPUR
minutvisare
Tryck tillbaka till normal-
läge.
KRONA
STOPPUR
sekundvisare
A
B
KRONA
Dra ut till läge 2.
s
eller
A: Visaren rör sig moturs.
B: Visaren rör sig medurs.
* Om någon av STOPPURETS visare inte är på “0”-läget, återställ dem
genom att utföra följande förfarande:
Svenska
110
HOUR.
24
6
12
18
60
60
45 15
30
5
CROWN
TID/DATUMINSTÄLLNING
Datum (endast VD53)
Timvisare
Minutvisare
Sekundvisare
l
Kontrollera att stoppuret är stannat innan du ställer in tiden.
1
Dra ut till läge 1, och vrid medurs tills att gårdagens datum visas (endast
VD53).
2
Dra ut till andra klicket när sekundvisaren står i läge 12.
Sekundvisaren stannar genast. Flytta fram tim- och minutvisarna genom
att vrida kronan.
3
Vrid medurs tills att önskat datum framfräder
(endast VD53).
4
Vrid för att ställa in tim- och minut-visarna.
5
Tryck tillbaka till normalläge i överensstämmelse med rätt tid.
Svenska
111
HOUR.
24
6
12
18
60
60
45 15
30
5
STOPPUR
l
Stoppuret kan mäta upp till 60 minuter i intervaller om en sekund.
l
Uppmätt tid indikeras genom att STOPPURETS visare rör sig oberoende av
mittenvisarna.
l
Innan användning av stoppuret kontrollera att kronan står i normalläge och att
STOPPURETS visare är nollställda till “0”-läge.
A
Start / Stopp / Återstart
B
NOLLSTÄLLNING
STOPPUR
sekundvisare
STOPPUR
minutvisare
* Om någon av STOPPURETS visare inte återgår till läge “0” när stoppuret återställs,
följ förfarande under ”JUSTERING AV STOPPURETS VISARE” för att återställa
visarna.
Svenska
112
Vanlig tidtagning
START
s
A
STOPP
s
B
NOLLSTÄLLNING
Tidtagning av ackumulerad använd tid
A
START
s
A
STOPP
s
A
s
ÅTERSTART
STOPP
s
B
NOLLSTÄLLNING
A
A
Deltidsmätning
A
START
s
DELTID
s
s
DELTID
UTLÖSNING
STOPP
NOLLSTÄLLNING
s
B
A
B
B
Svenska
113
ANM. KLOCKANS ANVÄNDNING
JUSTERING AV STOPPURETS VISARE
l
Tryck ej ner någon knapp när kronan är i läge 2 då detta kommer att flytta STOPP-
URETS visare.
l
När du ställer in tiden, ändras 24-timmarsvisaren i överensstämmelse med visarna
för timmar och minuter.
l
Vid inställning av timvisaren kontrollera att 24-timmarsvisaren är korrekt inställd.
l
Vid inställning av minutvisaren, flytta först fram den 4-5 minuter framför önskad tid,
vrid sedan tillbaka till exakt minut.
Inställning av datum (endast VD53)
l
Det är nödvändigt att justera datum under den första dagen efter en månad med 30
dagar samt efter februari.
l
Ställ ej in datum mellan 21.00 och 01.00. I så fall kan datum ändras felaktigt. Om
du måste ställa in tiden under denna tidsperiod, ändra först tiden till en tid utanför
denna period, ställ in datum och ställ sedan in rätt tid igen.
Svenska
114
STOPPUR
l
Återstart och stopp av stoppuret kan repeteras genom intryckning av A.
l
Mätning och utlösning av deltid kan repeteras genom intryckning av B.
BATTERIBYTE
Batterilivslängd : ca 2 år
Batteri : SEIKO SR920SW
l
Om stoppuret används mer än 2 timmar per dag kan det hända att batteriets livstid
är mindre än angiven period.
l
Eftersom batteriet sätts in på fabriken för att kontrollera klockans funktion och pres-
tanda, kan batteriets livslängd vara kortare än den specificerade tiden, när du köper
den.
l
När batteriet håller på att ta slut ersätt det så snart som möjligt för att förebygga
någon felfunktion.
Svenska
115
l
Batterilivsindikator
Närbatteriet hållerpå attta slutkommer sekundvisarenatt yttasig isteg omtvå
sekunder istället för ensukundintervall. Byt i så fall batteriet så snart som möjligt mot
ett nytt.
*Klockan kommer att bibehålla korrekt tid när sekundvisaren rör sig i steg om två
sekunder.
l
Vi rekommenderar att du kontaktar en AUKTORISERAD PULSARHANDLARE för
batteribyte.
l
Efter batteribyte ställ in tid/kalender och alarm samt justera stoppurets visar-posi-
tion.
Svenska
116
HOUR.
24
6
12
18
60
45 15
30
60
5
l
Nödvändiga åtgärder efter batteribyte
och
Håll dessa intryckta samtidigt i
mer än 2 sekunder.
Tryck för att ställa in STOP-
PURETS sekund- och minut-
visare till läge ”0”.
Efter det att batteriet har bytts ut mot ett nytt eller om visarna rör sig felaktigt utför
nedan förfarande för att återställa STOPPURETS visare till läge ”0”.
* STOPPURETS sekundvisare rör
sig moturs och återgår till där den
var innan.
s
Vrid för att ställa in tiden.
Tryck tillbaka till normalläge.
s
Dra ut till läge 2.
s
* STOPPURETS minutvisare
rör sig i synkronisering med
STOPPURETS sekund-
visare.
* STOPPURETS visare rör sig
snabbt när respektive knapp
trycks ner.
B
A
KRONA
B
A
B
A
KRONA
KRONA
A: Visaren rör sig moturs.
B: Visaren rör sig medurs.
eller
s
Svenska
117
A: Visaren rör sig moturs.
B: Visaren rör sig medurs.
VARNING
l
Ta ej ur batteriet ur klockan.
l
Om det är nödvändigt att ta ut batteriet förvara det ej i närheten av
små barn. Om ett barn råkar svälja det, kontakta omedelbart läkare.
l
Kortslut aldrig, mixtra eller hetta upp batteriet, och exponera det
aldrig för eld. Batteriet kan explodera, bli väldigt hett eller ta eld.
l
Batteriet är ej uppladdningsbart. Försök aldrig att återladda det då
det kan förorsaka batteriläckage eller skada batteriet.
Svenska
118
BIBEHÅLLANDE AV KLOCKANS KVALITET
EJ VATTENSKYDDAD
l
Ej vattentät
l
Vatten resistent (5 bar)*
Om “WATER RESISTANT 5 BAR”
är inristad på baksidan av boetten
så är din klocka konstruerad och
tillverkad för att klara av 5 bar och
kan därför användas när du simmar, seglar eller
duschar.
Om “WATER RESISTANT 10
BAR”, “WATER RESISTANT 15
BAR”, “WATER RESISTANT 20
BAR” är inristad på baksidan av
l
Vatten resistent (10 bar/15 bar/20)
boetten så är den konstruerad och tillverkad för att
klara av upp till 10 bar/15 bar/20 bar och passar för
att bada, dyka på grunt vatten, men inte djupdyk-
ning. Vi rekommenderar att du använder PULSAR
Dykarur vid djupdykning.
Om “WATER RESISTANT” inte är
inristad på baksidan av boetten så
är din klocka inte vattentät, och bör
hanteras så att den inte utsätts för
Om “WATER RESISTANT” är inris
-
tad på baksidan av boetten så är
den konstruerad och tillverkad för
att klara av upp till 3 bar, som tillfäl
-
l
Vatten resistent (3 bar)
lig kontakt med stänk av vatten och regn, men inte
konstruerad för att simma eller dyka med.
fukt, annars kan klockans funktion bli skadad. Om
den skulle bli uttsatt för väta, rekommenderar vi att
den ska bli kontrollerad av AKTORISERAD PUL
-
SAR FÖRSÄLJARE eller SERVICE CENTER.
Svenska
119
* Innan du använder din vatten resistenta 5,10,15 eller 20 bars klocka i vatten, se till
så att kronan är helt nertryckt.
Använd inte kronan och knapparna medan din klocka är våt eller i vatten. Om den
används i havsvatten, skölj klockan i rent vatten och torka den fullständigt.
*
Vid duschning med en vattenresistant 5 bar, eller badkarsbad med en vattenresistant
10, 15 eller 20 bar klocka, observera följande:
Utför ingen justering med kronan när klockan är våt.
Om klockan är lämnad i varmt vatten en kort tid kan den börja gå saktare eller fortare.
Detta läge korrigeras emellertid när klockan återgår till normal temperatur.
ANMÄRKNING:
Atmosfärtryck är ett testmått och kan ej anses motsvara verkligt
dykdjup då simrörelser tenderar till att öka trycket vid ett givet djup.
Försiktighet skall också tas vid dykning.
TEMPERATURER
Temperaturer över 60° C
kan
förorsaka batteriläckage eller för-
Klockan fungerar med en
stabil noggrannhet inom
en temperaturskala mel-
lan 5° C och 35° C.
korta batterilivslängden. Lämna
ej klockan i en temperatur under
–10° C under en längre tid då
kylan kan förorsaka att klockan går
fortare eller saktare.
Klockan fungerar emellertid
korrekt igen vid återgång till normal
temperatur.
Svenska
120
MAGNETISM
Din klocka kanpåver-
kas skadligt av stark
magnetism. Undvik nära
kontakt med magnetiska
föremål.
Utsätt inte klockan för
lösningsmedel, kvicksil-
ver, spray, rengörings-
medel, klister eller färg.
Boetten eller länken etc
KEMIKALIER
kan missfärgas, försämras eller
skadas.
Lätta aktiviteter påverkar
ej klockan, men undvik att
tappa den eller slå klock
-
an mot någon hård yta, då
det kan skada den.
För att förebygga rost på boett
och länk förorsakad av damm,
fukt eller transpiration torka
emellanåt av dem med en torr
mjuk trasa.
SKÖTSEL AV BOETT OCH LÄNK
Vi rekommenderar att klockan
kontrolleras av en
AUKTOR-
ISERAD PULSARFÖRSÄLJAR
ELLER SERVICE-CENTER
med
2-3 års mellanrum, för att vara
säker på att boett, länk, krona, knapparna,
packning och glasförseglingar är intakta.
Om klockan har en skyddsfilm
och/eller etikett på boettens
baksida ta bort dem innan
klockan används.
STÖTAR OCH VIBRATIONER
FÖRSIKTIGHET MED BOETTENS
BAKSIDAS SKYDDSFILM
KONTROLL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Pulsar VD53 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för