Tamron A065 Användarmanual

Typ
Användarmanual
TLM-A065-SE-C/T-2310-01
70-180mm F/2.8
Di
III
VC VXD G2
Model:
A065
Owner’s manual
15
14
7
10
8
1
12
2
Sony
3
4
5
6
9
11
13
1210
13
14
For Sony E
Focusing
Zooming
* The Marking is a directive conformity mark of the European Community (EC).
* Das -Zeichen entspricht der EC Norm.
* La marquage est un marquage de conformité à la direcive CEE (CE).
* La marca es marca de conformidad segun directiva de la Comunidad Europea (CE).
* Il marchio attesta la conformita alla directtiva della Comunità Europea (CEE).
* 标志表示符合欧州共同体 (EC) 指标
The EEC Conformity Report applies to the Council
Directive 2014/30/EU, 2011/65/EU and is used
by Tamron Co., Ltd., manufacturer of this product.
5
23
5
Tack för att du köpt detta Tamron-objektiv. Innan du använder ditt nya objektiv ska du läsa innehållet i den här handboken för att
använda objektivet korrekt. Det kommer även att vara viktigt att läsa handboken för kameran vid vilken du kommer att fästa objektivet.
Spara handboken på en säker och lättillgänglig plats när du har läst den.
Läs även dokumentet ”Föreskrifter för säker användning av Tamron objektiv” som medföljer objektivet för detaljerade
säkerhetsföreskrifter som ska följas vid användning av Tamron-objektiv.
Beskriver försiktighetsåtgärder som hjälper dig att undvika problem.
Förklarar saker du bör veta förutom grundläggande drift.
DELARNAS NAMN (se fig. 1)
Motljusskydd Inriktningsmärken för fäste av motljusskydd
Märke för spärrning av motljusskydd Filterring
Märke för frigörande av motljusskydd Fokuseringsring
Zoomring Brännviddsskala
Brännviddsmärke Fokusinställningsknapp
Zoomlåsknapp Anpassbar omkopplare
Anslutningskontakt Fästmärke objektiv
Kontaktytor objektiv-kamera
HUVUDSAKLIGA TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Modell A065
Brännvidd 70 - 180 mm
Maximal bländare F/2,8
Bildvinkel (diagonal) 34°21' - 13°42'
Optisk uppbyggnad 15/20
Minsta fokuseringsavstånd 0,3 m (11,8") (Vidvinkelobjektiv) / 0,85 m (33,5") (Teleobjektiv)
Högsta förstoringsgrad 1:2,6 (minsta fokuseringsavstånd med vidvinkelobjektiv)
1:4,7 (minsta fokuseringsavstånd med teleobjektiv)
Filterstorlek ø 67 mm
Längd 156,5 mm (6,2")
Maximal diameter ø 83 mm
Vikt 855 g (30,2 oz)
Motljusskydd HA065
Kontakt-typ USB Type-C
Längd: Från den främre delen av objektivet till fattningsytan.
Specifikationer, utseende, funktioner osv., kan ändras utan föregående meddelande.
ANSLUTA OCH TA BORT OBJEKTIVET
Ta bort det bakre locket på objektivet. Rikta in fästmärket för objektivet och monteringsmärket på kameran. För sedan in objektivet.
Vrid objektivet medurs tills det låses.
Gör så här för att ta bort objektivet: Vrid objektivet i motsatt riktning samtidigt som du trycker på knappen för objektivfrigöring på
kameran.
Slå av strömmen på kameran innan du sätter fast eller tar bort objektivet.
För mer information, läs instruktionsboken för din kamera.
BYTA FOKUSERINGSLÄGE
Välj önskat fokuseringsläge på kameran.
Ställ in önskad skärpa manuellt genom att vrida på fokuseringsringen .
För mer information, läs instruktionsboken för din kamera.
I AF-läget kan det vara svårt att använda funktionen beroende på vilket motivet är.
SKAKREDUCERING
VC-mekanismen (skakreducering) minskar risken för suddiga bilder som orsakas av handhållen fotografering.
Så här använder du VC
För att aktivera VC ska du ställa in din kameras bildstabiliseringsfunktion på ”ON”. Om VC inte behövs ställer du in
bildstabiliseringsfunktionen på ”OFF”.
Tryck ned avtryckaren halvvägs och kontrollera att bilden i sökaren visas med skärpa innan du tar bilden.
zSkakreduceringsfunktionen VC fungerar bäst i följande förhållanden
Dåligt upplysta platser
Platser där blixtfotografering är förbjuden
Platser där stativet inte kan användas
zSkakreduceringsfunktionen VC kanske inte fungerar optimalt i följande förhållanden
När ett foto tas från ett fordon som skakar mycket
Fotografering med de alltför stora rörelser med kameran
Vid fotografering med hjälp av ett stativ
Avaktivera kamerans bildstabiliseringsinställning när du tar bilder med lampa (lång exponeringstid). Annars kan VC orsaka fel.
Sökarbilden kan bli suddig direkt efter att avtryckarknappen har tryckts ner halvvägs. Detta är normalt på grund av VC-
funktionens principer och är alltså inte ett tecken på fel.
När du använder VC reduceras antalet möjliga fotograferade bilder på grund av mängden ström som används av kameran.
Avaktivera skakreduceringen i kamerainställningarna när du tar bilder med kameran fastsatt på något (till exempel ett stativ).
Du kan känna att objektivet skramlar när kameran stängs av eller objektivet tas bort från kameran. Detta är inte ett fel.
För mer information, läs instruktionsboken för din kamera.
SVENSKA
FOKUSINSTÄLLNINGSKNAPP (se fig. 1)
Tryck på fokusinställningsknappen för att använda den funktion som har blivit inställd genom kameran.
Se kamerans användarhandbok för mer information.
ANSLUTNINGSKONTAKT (se fig. 1)
Objektiv med anslutningskontakten kan anslutas till en dator med hjälp av TAMRONs anslutningskabel (säljs separat). Sedan kan du,
med hjälp av den tillhörande applikationen ”TAMRON Lens Utility
TM
”, uppdatera kamerans fasta programvara och registrera nya funktioner
till den anpassbara omkopplaren .
Se online-hjälpen för mer information om ”TAMRON Lens Utility” genom att följa länken nedan.
https://www.tamron.com/jp/consumer/support/help/lensutility/en/
Använd inte TAMRONs anslutningskabel (säljs separat) till något annat syfte än att ansluta TAMRON-objektivet, utrustat med en
anslutningskontakt, till en dator.
Tamron bär inget ansvar för förlust eller skada av data i samband med användningen av TAMRONs anslutningskabel (säljs
separat).
ANPASSBAR OMKOPPLARE (se fig. 1)
Genom att använda dig av den anpassbara omkopplaren kan du byta vilka funktioner som är registrerade till objektivet med den
tillhörande applikationen ”TAMRON Lens Utility”.
ZOOMNING (se fig. 1)
Vrid på zoomring när du vill justera brännvidden (zoomläget) till önskat läge.
ZOOMLÅS (se fig. 1, 2, 3)
Du kan spärra zoomring vid en brännvidd på 70 mm för att förhindra att den roterar.
Inställning av zoomlåset (se fig. 2)
Rikta in 70 mm på brännviddsskalan med brännviddsmärket .
Ställ in zoomlåsknappen mot motivet.
Frigöra zoomlåset (se fig. 3)
Ställ in zoomlåsknappen mot kameran.
För att zooma, frigör låset och vrid sedan på zoomring .
MOTLJUSSKYDD (se fig. 1, 4, 5)
Motljusskyddet kan förhindra oönskat ljus som annars kan påverka bilden.
Använda motljusskyddet (se fig. 4)
Rikta in inriktningsmärkena för fäste av motljusskydd på skyddet med märket för frigörande av motljusskydd på objektivet.
Vrid motljusskyddet i pilens riktning tills skyddets märke för spärrning av motljusskydd stämmer överens med märket för
frigörande av motljusskydd .
Spänna upp motljusskyddet (se fig. 5)
Fäst motljusskyddet i omvänd riktning och rotera tills dess att det låser sig.
Tänk på att ytterkanterna på den fotograferade bilden kan bli mörka om skyddet inte sätts fast på rätt sätt.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING
Ett internt fokuseringssystem (IF) används för att uppnå minimalt fokuseringsavstånd. Det är möjligt att bildvinkeln blir bredare än den
som används på objektiv med andra fokuseringssystem när du tar bilder på ett avstånd som är kortare än oändlighet.
Motljusskyddet eller objektivet kan hindra ljuset från blixten. Vi rekommenderar att provfotografering utförs i förväg.
Skillnader i visningssystemen mellan olika kameror kan orsaka att andra värden visas än maximi- och minimivärdena för bländare
från specifikationerna. Detta är inte en indikation på ett fel.
Vidrör inte kontaktytorna för objektiv-kamera med fingrarna. Annars kan det orsaka fel.
Om temperaturen ändras plötsligt kan kondensation uppstå och orsaka fel.
Den främre linsen är täckt med smutsskyddande beläggning. Efter att ha tagit bort damm från objektivets yta med en blåsapparat eller
på annat sätt torkar du av det med en torr trasa.
Använd aldrig bensen, thinner eller andra organiska lösningsmedel för att rengöra objektivet.
Förvara objektivet på en ren och välventilerad plats.
För mer information om rengöring och förvaring av objektivet, kompatibiliteten med kameror och annan supportinformation, se vår
webbplats. https://www.tamron.com/global/consumer/support/
Bortskaffande av elektrisk och elektronisk utrustning i privathushåll. Bortskaffande av begagnad
elektrisk och elektronisk utrustning (gäller inom Europeiska unionen och andra europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Den här symbolen anger att produkten inte får behandlas som hushållsavfall.
Den ska istället samlas för in separat återvinning in av elektrisk och elektronisk utrustning.
Om de nya produkterna köps kan denna produkt överlämnas till återförsäljaren eller till återvinningsstationer för
insamling av avfall från elektrisk och elektronisk utrustning så småningom.
Genom att säkerställa att den här produkten bortskaffas på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö
och människors hälsa, som annars kan orsakas av felaktig avfallshantering av produkten eller delar av den.
Om produkten kasseras olagligt kan det resultera i möjliga sanktioner. För närmare information kontaktar man sitt
kommunkontor, sin lokala avfallshantering eller den affär där man köpte produkten.
För säker användning se till att noga läsa ”Föreskrifter för säker användning av Tamron objektiv” och
handboken innan du använder produkten.
Efter att du läst dem, förvara dem på en plats där de vid behov enkelt kan läsas igen.
Försiktighetsinstruktionerna är uppdelade i följande två kategorier beroende på graden av fara.
Titta eller fotografera inte solen eller en stark ljuskälla med objektivet eller i en kamera till vilken
ett objektiv är monterat.
Att göra så kan leda till förlust av synen, skador på objektivet eller kameran eller brand.
Montera inte isär, reparera eller modifiera objektivet.
Detta kan skada objektivet eller kameran.
För vara objektivet utom räckhåll för barn.
Det finns en risk för skada på objektivet om det tappas eller faller ned.
Placera inte objektivet i direkt solljus eller lämna det på en extremt varm plats som t.ex. inuti en bil.
Att gör a så kan skada de interna delarna på objektivet eller orsaka brand.
Fäst alltid linskyddet när objektivet inte används.
När du fäster objektivet på kameran, kontrollera att objektivet sitter korrekt fäst på kameran och är
ordentligt låst.
Om objektivet inte är korrekt fastsatt, kan det vara svårt att ta bort eller det kan falla av, vilket kan
resultera i skada.
Använd inte objektivet till något annat än fotografering.
Transportera inte objektivet medan det fortfarande sitter fäst på ett stativ.
Gällande objektivet utrustat med en anslutningskontakt
1) Placera objektivet på en stabil plats när du anpassar objektivet med hjälp av den särskilda
applikationen (TAMRON Lens Utility TM). Se till att den inte faller eller stöter emot objektivet.
2) Använd en Tamron-anslutningskabel (säljs separat) när du ansluter objektivet till en dator.
3) Rör inte anslutningskontakten med fingrarna eller ett metallföremål. Undvik också att damm eller
vatten fastnar på anslutningskontakten. Om anslutningskontakten är smutsig kan det orsaka
anslutningsproblem.
Tamron ansvarar inte för skador orsakade av fel, brand eller andra olyckor som kan uppstå när du
använder ett annat tillbehör än Tamron-tillbehör. Observera att vid sådan skada kommer reparation
av Tamron-objektivet att debiteras eftersom det inte täcks av garantin.
TPL-SE- Le ns-T-2301
Detta indikerar instruktioner som om man inte följer eller om man
utför felaktigt, kan leda till dödsfall eller allvarliga personskador.
Detta indikerar instruktioner som om man inte följt eller om felaktigt,
kan leda till kroppsskada eller fysisk skada.
Föreskrifter för säker användning av Tamron objektiv
SVENSKA
VARNING
FÖRSIKTIGHET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Tamron A065 Användarmanual

Typ
Användarmanual