Canon PowerShot A470 Användarguide

Typ
Användarguide
Fényképezőgép
használati útmuta
Feltétlenül olvassa el a Biztonsági óvintézkedések részt (144149.o.).
Első lépések
MAGYAR
7.o.
Support &
Community
An IMPORTANT NOTICE at the end of this data sheet addresses availability, warranty, changes, use in safety-critical applications,
intellectual property matters and other important disclaimers. PRODUCTION DATA.
TLC6C5912
SLIS180 MAY 2016
TLC6C5912 12-Channel Shift-Register LED Driver
1
1 Features
1
Wide V
CC
Range From 3 V to 5.5 V
Output Maximum Rating of 40 V
Twelve Power DMOS Transistor Outputs of
50-mA Continuous Current With V
CC
= 5 V or
200-mA PWM Current With Single-Pulse Duration
Less Than 1 ms and Average Current Less Than
50 mA
r
Thermal Shutdown Protection
Enhanced Cascading for Multiple Stages
All Registers Cleared With Single Input
Low Power Consumption
Slow Switching Time (t and t
f
), Which Helps
Significantly With Reducing EMI
20-Pin TSSOP-PW Package
2 Applications
Appliance Display Panel
Elevator Display Panel
PLC Function Indicator
Seven-Segment Display
3 Description
The TLC6C5912 is a monolithic, medium-voltage,
low-current power 12-bit shift register designed for
use in systems that require relatively moderate load
power, such as LEDs.
This device contains a 12-bit serial-in, parallel-out
shift register that feeds a 12-bit D-type storage
register. Data transfers through both the shift and
storage registers on the rising edge of the shift-
register clock (SRCK) and the register clock (RCK),
respectively. The storage register transfers data to
the output buffer when shift register clear (CLR) is
high. A low on CLR clears all registers in the device.
Holding the output enable (G) high holds all data in
the output buffers low, and all drain outputs are off.
Holding G low makes data from the storage register
transparent to the output buffers.
This device contains a 12-bit serial-in, parallel-out
shift register that feeds a 12-bit D-type storage
register. Separate clocks are provided for both the
shift and storage registers.
Outputs are low-side, open-drain DMOS transistors
with output ratings of 40 V and 50-mA continuous
sink-current OR 200-mA PWM current with single-
pulse duration less than 1 ms and average current
less than 50 mA capabilities when V
CC
= 5 V. The
device contains built-in thermal shutdown protection
and provides up to 2000 V of ESD protection when
tested using the human-body model and the 200-V
machine model.
The TLC6C5912 characterization is for operation over
the ambient temperature range of 40°C to 105°C.
Device Information
(1)
PART NUMBER PACKAGE BODY SIZE (NOM)
TLC6C5912 TSSOP (20) 6.50 mm × 4.40 mm
(1) For all available packages, see the orderable addendum at
the end of the data sheet.
Typical Application Schematic
Tartalomjegyzék
4
Nyomtatási és átviteli beállítások 115
DPOF nyomtatási beállítások megadása. . . . . . . . . . . . . . 115
DPOF átviteli beállítások megadása . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
A fényképezőgép beállításai 121
Az Energiatakarékos funkció beállítása . . . . . . . . . . . . . . . 121
A memóriakártya formázása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
A fájlszámozás beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Kép rendeltetési helyének létrehozása (Mappa) . . . . . . . . 125
Az automatikus forgatás funkció beállítása . . . . . . . . . . . . 127
Az alapértelmezett értékek visszaállítása . . . . . . . . . . . . . 128
Csatlakoztatás TV-hez 129
Felvétel/Lejátszás TV-készülékkel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Hibaelhárítás 130
Üzenetek 140
Függelék 144
Biztonsági óvintézkedések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Kezelési óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
A külön megvásárolható tápforráskészletek használata . . 154
Külső vaku használata (külön megvásárolható) . . . . . . . . 157
A dátum háttérelemének cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
A fényképezőgép ápolása és karbantartása . . . . . . . . . . . 161
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Tárgymutató 172
Az egyes felvételi üzemmódokban elérhető funkciók 176
Tartalomjegyzék
5
Az útmutatóban használt jelölések
Az útmutatóról
Ez a jel azokat a témaköröket jelöli, amelyek
befolyásolhatják a fényképezőgép működését.
Ez a jel olyan további témaköröket jelöl, amelyek
kiegészítik az alapvető működtetési eljárásokat.
Az útmutató leírása a fényképezőgép vásárlásának időpontjában
érvényes alapbeállításokra épül. A műszaki adatok külön
figyelmeztetés nélkül változhatnak. Ennek megfelelően az
útmutatóban használt illusztrációk és képernyőfelvételek is
eltérhetnek a fényképezőgépen látottaktól.
59
Gyakran használt fényképezési funkciók funkci
A vaku használata
Használható felvételi módok 176.o.
1
Nyomja meg a gombot.
1. A W vagy X gombokkal állítsa be a
kívánt vaku módot.
: [Automatikus]
: [Be]
: [Ki]
A vaku részletes beállítását a MENU
gomb megnyomása után végezheti
el, amikor ez a képernyĘ látszik
(70.o.).
- Hosszú szink, Vörösszem kor., Vö.sz. lámpa
A vaku töltése közben az LCD monitor kikapcsol.
Módválasztó tárcsa pozíciója
Egyes felvételi üzemmódokban
néhány funkció nem használható.
Ha az adott funkciónál nem jelezzük
külön, akkor az minden módban
használható.
Kérjük, olvassa el
6
Kérjük, olvassa el
Próbafelvételek
Mielőtt fontos képeket készítene, kifejezetten javasoljuk, hogy készítsen több
próbafelvételt: így meggyőződhet a fényképezőgép helyes működéséről és
működtetéséről.
Ügyeljen arra, hogy a Canon Inc., annak leányvállalatai, partnerei és
viszonteladói semmilyen felelősséget sem vállalnak a fényképezőgép vagy
bármely tartozék (beleértve a memóriakártyát is) olyan hibájáért, amely a kép
nem megfelelő, illetve nem megfelelő formában történő rögzítését okozza.
Figyelmeztetés a szerzői jogok megsértésének
elkerülésére
Ügyeljen arra, hogy a Canon digitális fényképezőgépek személyes használatra
készültek, és sohasem használhatók olyan módon, hogy az nemzetközi vagy
helyi, a szerzői jogokra vonatkozó törvényeket vagy előírásokat sértsen. Vegye
figyelembe, hogy bizonyos esetekben az előadásokról, kiállításokról vagy
kereskedelmi termékekről fényképezőgéppel vagy más eszközzel készített
képek még abban az esetben is szerzői vagy egyéb jogokat sérthetnek, ha a
képek személyes használatra készültek.
A garancia korlátozása
A fényképezőgépre vonatkozó garanciáról a mellékelt Canon European Warranty
System (EWS, Európai Garancia Rendszer) című kiadványban olvashat.
A Canon-ügyfélszolgálat elérhetőségéről a mellékelt European Warranty
System (EWS, Európai Garancia Rendszer) című kiadványban
tájékozódhat.
Videorendszer
Mielőtt a fényképezőgépet televízióhoz csatlakoztatná, állítsa be a
fényképezőgépen a megfelelő videorendszert.
A nyelv beállítása
A nyelvbeállítás módosításával kapcsolatban olvassa el a következő részt:
A kijelző nyelvének beállítása (13.o.).
A fényképezőgép vázának hőmérséklete
Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig használja, annak váza felmelegedhet.
Az ilyen esetekben készüljön fel erre, és legyen óvatos.
Az LCD-kijelzőről
Az LCD-kijelző nagy pontosságú csúcstechnológiával készült. A képpontok
99,99%-nál nagyobb része előírás szerint működik. Időnként előfordulhat, hogy
a képpontok kevesebb mint 0,01%-a hibásan fekete vagy vörös színnel jelenik
meg. Ez nincs hatással a rögzített képre, és nem utal működési hibára.
7
Első lépések
Előkészületek
Állóképek készítése
Állóképek megtekintése
Törlés
Nyomtatás
A dátum beágyazása a képadatokba
Videók felvétele
Videók megtekintése
Képek áttöltése számítógépre
Rendszertérkép
Első lépések
Rögzítse élményeit fényképen!
8
Rögzítse élményeit fényképen!
Előkészületek
9
Első lépések
Előkészületek
a Csúsztassa az akkumulátorfedél zárát a nyíl irányába
(a), majd tartsa is ott, miközben az egész fedelet a nyíl
irányába mozdítja el (b), és a fedelet a nyíl (c)
irányába felnyitja.
Az akkumulátorok és a
memóriakártya behelyezése
Akkumulátor fedél zárja
b
a
c
Tartsa nyitva
Tartsa nyitva
Tartsa nyitva a zárat, és közben
tolja el a fedelet a nyíl irányába.
Első lépések
Előkészületek
10
b Helyezzen be két akkumulátort.
c Tolja be a helyére a memóriakártyát kattanásig.
A fényképezőgép nem fogja felismerni a kártyát, és meg is
hibásodhat, ha véletlenül fordítva helyezi be a kártyát.
Pozitív pólus (+)Negatív pólus (–)
Győződjön meg az
akkumulátorok behelyezési
irányának helyességéről.
Figyelem!
Elülső oldal
Írásvédelmi kapcsoló
Győződjön meg róla, hogy az
írásvédő kapcsoló nyitva van-e.
Hátlap
Győződjön meg a kártya behelyezési
irányának helyességéről.
Figyelem!
Csak az SD és SDHC memóriakártyák esetén
Első lépések
Előkészületek
11
d Csukja le a fedelet (a), csúsztatás közben nyomja
lefelé, amíg (b) kattanó hangot nem hall.
A memóriakártya eltávolítása
Az ujjával nyomja be a memóriakártyát,
amíg egy kattanás után ki nem old, majd
ekkor vegye ki.
A fényképezőgép leejtésének megelőzése érdekében javasolt a
csuklószíj használata.
a
b
Első lépések
Előkészületek
13
Az LCD-kijelzőn megjelenő üzenetek és menüelemek nyelve
megváltoztatható.
a Állítsa a módválasztó tárcsát (Lejátszás) állásba.
b Tartsa lenyomva a FUNC./SET gombot, és nyomja le
egyszer a MENU gombot.
c A S, T, W vagy X gombokkal válassza ki a nyelvet.
d Nyomja meg a FUNC./SET gombot.
A kijelző nyelvének beállítása
Módválasztó tárcsa
/ / / gombok
gomb
gomb
a
bd
b
c
Állóképek készítése
14
Első lépések
Állóképek készítése
a Nyomja meg az ON/OFF gombot.
Az indítóhang hallható, és az LCD-kijelzőn megjelenik az indító kép.
Az ON/OFF gomb újbóli megnyomásával kikapcsolhatja a
fényképezőgépet.
A hangok elnémításához a MENU gomb lenyomva tartása
mellett nyomja meg az ON/OFF gombot. A [Némítás] beállítást
a (Beállít) menüből is módosíthatja.
b Válassza ki a felvételi módot.
1. Állítsa a módválasztó tárcsát
(Automatikus) állásba.
c Irányítsa a fényképezőgépet a
kívánt témára.
d A fókusz beállításához nyomja le kissé (félig) az
exponáló gombot.
Élességállítás közben a fényképezőgép kétszer hangjelzést ad,
az állapotjelző LED zölden kezd el világítani (a vaku
működésekor narancssárgára vált).
A beremegés elkerülése
Támassza a karjait a testének, és tartsa a
fényképezőgépet mindkét kezével. Szükség
esetén használjon állványt.
( Automatikus mód)
Módválasztó tárcsa
ON/OFF gomb
a
Exponáló gomb
Állapotjelző
b
de
Első lépések
Állóképek készítése
15
e Anélkül, hogy bármit is módosítana, a felvétel
készítéséhez nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Felhangzik az expozíciós hang, és a gép rögzíti a képet.
A képek a készítést követően kb. 2 másodpercig* még láthatóak
az LCD-kijelzőn (kép ellenőrzése). A kép megjelenítése közben
újabb felvételt is készíthet.
* Módosíthatja azt, hogy mennyi időre jelenjen meg a felvétel, a [Megjelenítés]
menüpontban a (Felvétel) menüben.
Az exponáló gomb lenyomva tartása mellett a kép továbbra is a
kijelzőn marad.
•A jelzőfény zölden villog, a képfájlt pedig a fényképezőgép
elmenti a memóriakártyára.
Az élesség beállítása
A fényképezőgép automatikusan beállítja az élességet, ha félig
lenyomja az exponáló gombot*.
* Az exponáló gombnak két állása van. Az első állás az, amikor csak félig nyomja le
a gombot.
Nyomja le
teljesen
Ha rögtön teljesen
lenyomja
Helytelen
A felvétel előkészítése
befejeződött: zölden világít
(a vaku villanása esetén
narancssárgán)
Felvétel:
zölden villog
A fókuszálási pontban az AF
keret zöld színben
megjelenik az LCD-kijelzőn.
Csippanások...
Helyes
Nyomja le félig
az élesség
beállításához
Állóképek megtekintése
16
Első lépések
Állóképek megtekintése
a Állítsa a módválasztó tárcsát (Lejátszás) állásba.
b A W vagy X gombbal jelenítse
meg a kívánt képet.
A gombbal az előző, míg a
gombbal a következő képet
jelenítheti meg.
Ha a gombot nyomva tartja, a képek
gyorsabban váltanak ugyan, de
életlenebbek lesznek.
Beállíthatja, hogy Lejátszás módban melyik felvétel jelenjen
meg, ha a (Lejátszás) menü [Folytatás] pontját [Már
látott]*-ra, vagy [Felvett]-re állítja (a * az alapértelmezett
beállítást jelöli). Ha a [Már látott]-at választja, akkor az
utoljára megtekintett kép jelenik meg (lejátszás folytatása).
A következő esetekben a legutóbbi kép jelenik meg, a
[Folytatás] menüpont beállításától függetlenül.
Felvétel készítése, memóriakártya cseréje, a
memóriakártyán levő kép szerkesztése számítógéppel.
Módválasztó tárcsa
/ gombok
a
b
Törlés
17
Első lépések
Törlés
a Állítsa a módválasztó tárcsát (Lejátszás) állásba.
b A W vagy X gombbal válassza ki a törölni kívánt képet,
majd nyomja meg a gombot.
c Ellenőrizze a [Törlés] kijelölését, és nyomja meg a
FUNC./SET gombot.
A törlés helyett a kilépéshez válassza
a [Mégse] beállítást.
Vegye figyelembe, hogy a törölt képek nem állíthatók vissza.
Kellő körültekintéssel járjon el a képek törlésénél.
Módválasztó tárcsa
/ gombok
gomb
c
b
gomb
a
b
Nyomtatás
18
Első lépések
Nyomtatás
a Csatlakoztassa a fényképezőgépet közvetlen
nyomtatásra alkalmas nyomtatóhoz.
Nyissa fel a fényképezőgép csatlakozójának fedelét, majd
gondosan csatlakoztassa az interfészkábelt az aljzatba.
A csatlakozással kapcsolatban olvassa el a nyomtató
felhasználói kézikönyvét is.
Mivel a fényképezőgép szabványos protokollt (PictBridge)
használ, a Canon gyártmányú nyomtatók mellett a PictBridge-
protokollnak megfelelő egyéb nyomtatók is használhatók.
További részletek a Közvetlen nyomtatási útmutatóban.
b Kapcsolja be a nyomtatót.
c Állítsa a módválasztó tárcsát (Lejátszás) állásba,
majd nyomja meg az ON/OFF gombot.
A gomb kék színben kigyullad.
d A W vagy X gombbal válassza ki a nyomtatni kívánt
képet, majd nyomja meg a gombot.
A gomb kéken villog, és megkezdődik a nyomtatás.
Módválasztó tárcsa
ON/OFF gomb
c
d
gomb
a
c
/ gombok
d
Első lépések
Nyomtatás
19
Nyomtatási lista használata
A nyomtatási listához bármely képet hozzáadhat, ha az adott felvétel
rögzítése vagy lejátszása után közvetlenül megnyomja a
gombot. A nyomtatási listában szereplő képek azután könnyedén
kinyomtathatók a nyomtató csatlakoztatása után.
Hozzáadás nyomtatási listához
a Nyomja meg a gombot (csak állóképek esetén).
b Adja hozzá a képet a listához.
1. A nyomtatni kívánt példányszám
beállításához használja a S vagy
T gombokat.
2. A W vagy X gombokkal válassza
ki a [Felveszi] opciót.
3. Nyomja meg a FUNC./SET
gombot.
Ha törölni szeretne egy képet a listából, nyomja meg újra a
gombot, a W vagy X gombokkal válassza ki a [Leveszi]
opciót, majd nyomja meg a FUNC./SET gombot.
Nyomtatási lista képeinek nyomtatása
A magyarázatban Canon SELPHY ES és SELPHY CP sorozatú
nyomtatókat használunk illusztrációként.
a
Csatlakoztassa a
fényképezőgépet a nyomtatóhoz.
b Kezdje el a nyomtatást.
1. A S vagy T gombokkal válassza
ki a [Most nyomtat] lehetőséget.
•A W vagy X gombok
használatával ellenőrizheti a
listához hozzáadott képeket.
2. Nyomja meg a FUNC./SET gombot.
•Elkezdődik a nyomtatás.
Ha félbeszakítja, majd folytatja a nyomtatást, akkor az a
sorban következő képpel folytatódik.
Nyomtatni kívánt példányszám
A dátum beágyazása a képadatokba
20
Első lépések
A dátum beágyazása a képadatokba
Ez a szakasz arról szól, hogyan ágyazhatja be a dátumot a
képadatokba a felvétel rögzítésekor (dátumbélyegző).
Beágyazása után a dátumbélyegző nem törölhető a képadatokból.
Ellenőrizze a fényképezőgépen a dátum és az idő megfelelő
beállítását (12.o.).
A képméret 2M (1600 x 1200) lesz, a tömörítés pedig Finom
(L-méretű vagy levelezőlap-méretű képek nyomtatásához).
a Nyomja meg az ON/OFF gombot.
b Állítsa a módválasztó tárcsát (Automatikus) állásba.
Ezt a beállítást vagy módban is elvégezheti.
Módválasztó tárcsa
/ / / gombok
ON/OFF
gomb
gomb
gomb
a
c
b
c
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Canon PowerShot A470 Användarguide

Typ
Användarguide