AL-KO Avantec 2500 Användarmanual

Typ
Användarmanual
S 3
S
Säkerhetsanvisningar
Läs noga igenom och beakta anvisningarna i
bruksanvisningen.
Förvara säkerhetsanvisningarna väl så att de
alltid finns till hands.
Beakta alla säkerhetsanvisningar och varnings-
symboler på maskinen.
Allmänna säkerhetsanvisningar
Barn och ungdomar under 16 år (beakta att det
även kan finnas andra lokala bestämmelser för
minimiåldern) och personer som är påverkade
av alkohol, narkotika eller annan medicin samt
personer som inte har läst bruksanvisningen får
inte använda maskinen.
Håll andra personer (obs: i synnerhet barn!) och
djur på avstånd där du använder maskinen.
Ställ endast upp maskinen på ett plant,
horisontellt, stabilt och torrt underlag så att den
står stadigt.
Använd skyddsglasögon, hörselskydd och
skyddshandskar.
Håll kroppsdelar och kläder på avstånd till
skärverktygen. Gå aldrig med händerna in i
påfyllnings- eller utkastningsöppningen.
Tider som maskinen får användas
Enligt gräsklippningsförordninggen i den tyska
ljudskyddslagen ”Användning av gräsklippare”
är det endast tillåtet att använda maskinen
följande tider
måndag – lördag
kl 07.00 – 12.00
och kl 15.00 – 19.00
Beakta de lokala föreskrifterna.
Använd maskinen endast om den är komplett
monterad på föreskrivet sätt. Använd den aldrig
om den har tagit skada på något sätt eller om
skyddsanordningarna inte är monterade.
Stäng av maskinen, dra ur nätkontakten och
vänta tills skärverktygen har stannat efter varje
användning om du märker att det är något fel
på maskinen samt när du lämnar eller transpor-
terar maskinen.
Nätanslutning
Kontrollera att spänningen som står på
maskinens typskylt stämmer överens med
nätspänningen.
Nätet måste vara säkrat med den säkring som
anges.
Anslut maskinen endast till ett nät-eluttag
(skyddskontakt) som är säkrat med en
felströmsskyddsbrytare 30 mA.
Anslutningsledningar (max. 50 m) måste svara
mot följande specifikation:
Min. tvärsnitt 3 x 1,5 mm
2
och inte lättare än
lätta gummislangar H 05 RN-F enligt DIN / VDE
0282 eller apparatanslutningsledningar som är
godkända för gräsklippare.
Stickkontakter och kopplingar måste vara av
gummi eller ha en gummimantling och svara
mot VDE 0620.
Anslutningsanordningen måste vara sprutvat-
tenskyddad. Det är inte tillåtet att använda
kablar resp. ledningar som har tagit skada på
minsta sätt eller som är hoptrasslade – livsfara!
Användning
Risk att skada sig på vassa knivar när husets
överdel är uppfälld. Använd skyddshandskar i
samband med alla arbeten på knivskivan.
Kontrollera knivskivan, knivarna och skruvarna
med försänkt huvud om de är slitna eller har
tagit skada varje gång innan du börjar använda
maskinen.
Kontrollera alltid att hackelsemaskinen är tömd
innan du börjar använda den.
Se till att andra andra föremål än trädgårdsav-
fall, som t.ex stenar, glasbitar, metallbitar, ben
eller plast inte hamnar i påfyllningstratten. Men
även alla slags rötter, plastpåsar, trädstycken
från t.ex. fruktlådor, tygavfall, papper, kartong,
ståltråd, snören och liknande kan leda till
skador på hackelsemaskinen.
Håll anslutningsledningen på avstånd från skär-
verktygen!
Låt inte redskapet stå ute i regn, och arbeta
inte med den i regn.
S 4
S
Skyddsanordningar
Skyddsanordningar är till för att skydda
personerna som använder maskinen så att de
inte skadar sig. Skyddsanordningar får därför
aldrig förändras, demonteras eller göras
obrukbara på något sätt.
Påfyllningstratt
Påfyllningstratten är så konstruerad, att man
inte av misstag kan komma i kontakt med
knivskivan eller knivarna med maskinen är i
drift.
Frånskiljare
En frånskiljare frånkopplar maskinen om husets
lock fälls upp. Motorn är säkrad så att den inte
kan starta okontrollerat.
Motorskyddsbrytare
Motorn är utrustad med en motorskyddsbryta-
re som automatiskt frånkopplar maskinen vid
överbelastning eller blockering.
Reservdelar och tillbehör
Det är endast tillåtet att använda original-
reservdelar och original-tillbehör.
Endast auktoriserade service-verkstäder får
utföra reparationer på maskinen.
Med reservation för ändringar vad det gäller
maksinens konstruktion och utförande.
Symboler
på maskinen
Läs noga igenom bruksanvis-
ningen innan du börjar använda
maskinen!
Håll andra personer på avstånd
från maskinen när du använder
den!
Stäng av motorn och dra ur
nätkontakten innan du börjar
med några som helst arbeten
på maskinen!
Håll händerna på avstånd från
skärerktygen!
Se upp – fara genom roterande
skärverktyg!
Använd ögon- och
hörselsskydd!
Använd skyddshandskar!
Föreskriven användning
Använd maskinen uteslutande
– enligt anvisningarna i denna bruksanvisning
– som hackelsemaskin för privat bruk hemma
– för att krossa växtrester, kvistar och grenar.
Annan användning är inte tillåten!
Om maskinen används på annat än föreskrivet
sätt eller om man förändrar något på maskinen
frånsäger sig tillverkaren allt ansvar.
Användaren ansvarar själv om andra personer
eller deras egendom skadas genom maskinen
resp. dess användning.
Miljövård, avfallshantering
Förpackningsmaterialet är återvinningsbart
och ska lämnas till respektive avfallshanterings-
ställe.
Montering
För maskinens montering se det separat
bifogade monteringshäftet.
Idrifttagande
Hackelsemaskinen får endast tas i drift när den
är komplett monterad på föreskrivet sätt.
Siffran till vänster om texten
(t.ex. # ) informerar om att det finns en
bild till texten.
Nätanslutning
! Sätt i anslutningsledningen i brytare-
stickkontakt-kombinationen.
i
S 5
S
Till- och frånkoppling
Tillkoppling
! Ställ brytaren på läget ”I”.
Frånkoppling
Frånkoppla maskinen först när allt hackelse-
material som finns i maskinen har bearbetats.
! Ställ brytaren på läget ”0”.
Användningstid
Motorn är konstruerad för kontinuerlig drift med
en belastningstid på 40 % och en tomgångstid
på 60 %. För en tidsperiod på 10 minuter
betyder det: 4 minuter effektiv belastning och
sedan 6 minuter tomgång.
Följande produkter kan krossas:
Organiskt material samt kvistar och grenar
(max. ø ”Teknisk data”)
Organiskt material är t.ex.:
Kvistar, grenar, buskar, blommor, löv osv.
Om knivarna är välslipade är hackelse-
materialets indragskraft mycket stor.
Därför måste hålla emot ordentligt när
man vill krossa till exempel grenar för att
motorn inte ska överbelastas.
Tillkoppla motorn igen efter en
överbelastning resp. om knivskivan
var blockerad
Fara!
Drag alltid först ur nätkontakten innan
du börjar åtgärda orsaken! Använd
skyddshandskar vid arbeten på
knivskivan!
!
!
Om knivskivan blockeras frånkopplar motors-
kyddsbrytaren motorn.
Dra ut nätkontakten.
Ställ brytaren på läget ”0”.
Lås upp husets lock och fäll upp det.
Ta bort det som blockerade knivskivan och
rengör huset invändigt om det behövs.
Kontrollera om knivskivan eller knivarna har
tagit skada.
Fäll ner husets lock igen och lås det.
Anslut anslutningsledningen till brytare-
stickkontakt-kombinationen igen.
Vänta tills motorn har svalnat
(minst 5 minuter).
Ställ brytaren på läget ”I”.
Underhåll och skötsel
Fara!
Dra alltid först ur nätkontakten innan
du börjar med några som helst under-
hålls- eller rengöringsarbeten och vänta
till skärverktygen har stannat! Rengör
inte maskinen genom att spruta vatten
på den!
Låsa upp och fälla upp husets lock
@ Vrid skruvhuvudet åt vänster tills det går att
fälla upp locket.
Fäll sedan upp det. Locket hålls på plats
med hjälp av en sträva.
I samband med att locket fälls upp aktiveras en
frånskijare som förhindrar att motorn kan starta
okontrollerat.
Var försiktig när du öppnar eller stänger
locket – risk att klämma fingrarna och
händerna!
Rengöra huset invändigt
Efter varje gång som du har använt hackelse-
maskinen.
Rengör maskinen med en trasa,
en sopborste eller liknande.
Spruta lite olja på husets insida, knivskivan
och knivarna.
Använd en miljövänlig, biologiskt nedbrytbar
sprutolja, vattenrisk-klass 0.
!
!
S 6
S
Knivarna
Risk att skada sig!
Använd skyddshandskar vid arbeten
på knivskivan! Byt endast ut knivarna
parvist! Använd endast originalknivar!
Slöa knivar överbelastar motorn och ger sämrre
resultat.
Följande underhållsarbeten får man själv utföra:
– Byta ut knivar
– Efterslipa knivar
Alla övriga underhållsarbeten, i synnerhet repa-
rationer på elektriska komponenter, får endast
utföras på en auktoriserad fackverkstad!
# + $ Byta ut knivar
Lås upp husets lock och fäll upp det.
Vrid runt knivskivan tills du kan se båda
skruvarna med försänkt huvud genom
hålen.
Lossa båda skruvarna med hjälp av en Torx-
insats T30 och en universal-skruvnyckel.
Blockera knivskivan med hjälp av Torx-
insatsen så att den inte kan rotera fritt.
Vänd på knivskivan och tag bort kniven.
Vänd kniven 180° eller byt ut de slitna
knivarna på båda sidor.
!
Montera sedan knivarna i omvänd ordnings-
följd och drag åt skruvarna igen.
Se upp!
Upprepa proceduren för den andra
kniven.
Byt endast ut knivarna parvist!
% Efterslipa knivar
Fara!
Slipa kniven max. 2 mm per sida!
Slipa alltid bort lika mycket på höger och
vänster sida!
Transport och lagring
Fara!
Dra alltid ur nätkontakten nät du flyttar
maskinen!
Transport
Transportera hackelsemaskinen endast med
locket stängt och låst.
Förvaring
Förvara hackelsemaskinen på en torr plats.
Rekommendation: Innan maskinen ska ställas
undan en längre tid (i slutet på säsongen) bör
en auktoriserad fackverkstad kontrollera den.
!
!
Hjälp vid störningar
Vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten Netzstecker ziehen und Stillstand der Schneid-
werkzeuge abwarten.
Störning åtgärd
Motorn startar inte Kontrollera anslutningsledningen samt effektskyddsbrytaren (säkringen).
Husets överdel är inte riktigt stängd, säkerhetsfrånkopplingen har slagit till, –
stäng locket och lås det.
Knivskivan är blockerad – ta bort det som blockerar knivskivan.
Sämre skäreffekt Knivarna är slöa – vänd på knivarna, efterslipa dem eller byt ut dem mot nya.
Om en störning inte kan åtgärdas enligt beskrivningen ovan måste maskinen lämnas in på en
auktoriserad fackverkstad.
!
S 7
S
Garanti
Eventuella material- eller tillverkningsfel åtgärdar
vi inom den lagligt föreskrivna garantitiden,
antingen genom reparation eller genom att
kunden får en annan maskin.
Det gäller alltid den garantitid som är föreskriven
I det land där maskinen köptes.
Vår garanti gäller endast:
Om masinen används fackmässig och enligt
föreskrifterna
Om bruksanvisningen beaktas och
Om original-reservdelar används
Vi kann inte ge någon garanti:
Om man själv försöker reparera maskinen
Om maskinen förändras tekniskt eller
Om maskinen inte används på föreskrivet
sätt, t.ex. för industriell eller kommunal
änvändning.
Vår garanti gäller ej för:
Lackskador som beror på normalt slitage
och.
Slitagedelar som är markerade med en ram
XXX XXX (X) på reservdelskortet.
Förbränningsmotorer – För dessa gäller
motortillverkarens separata garantibestäm-
melser.
Om du skulle ha en reklamation vänder du dig
till din återförsäljare eller närmaste auktoriserade
kundservice. Glöm inte att ta med dig köpbevi-
set (kvittot).
De lagliga garantianspråken som köparen har
gentemot säljaren berörs ej av denna garanti-
information.
Tillbehör som kan beställas
Samlingsbox (ca. 75 l)
Kontakta din återförsäljare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

AL-KO Avantec 2500 Användarmanual

Typ
Användarmanual