Sony CYBER-SHOT DSC-RX100 V BLACK Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
C:\4742744311DSCRX100M5ACE3\00COV-DSCRX100M5ACE3\000COV.indd
DTP data saved: 2018/05/14 14:26
PDF file created: 2018/05/14 14:27
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
C:\4742744311DSCRX100M5ACE3\00COV-DSCRX100M5ACE3\000COV.indd
DTP data saved: 2018/05/14 14:26
PDF file created: 2018/05/14 14:27
DSC-RX100M5A
©2018 Sony Corporation Printed in China
4-742-744-31(1)
DSC-RX100M5A
http://rd1.sony.net/help/dsc/1810/h_zz/
“Help Guide” (Web manual)
Refer to “Help Guide” for in-depth
instructions on the many functions
of the camera.
Câmara fotográfica digital / Manual de instruções PT
Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso IT
Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung DE
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing NL
Cyfrowy aparat fotograficzny / Instrukcja obsługi PL
Digitální fotoaparát / Návod k obsluze CZ
Digitális fényképezőgép / Használati útmuta HU
Digitálny fotoaparát / Návod na používanie SK
Digital stillbildskamera / Handledning SE
Digitaalikamera / Käyttöopas FI
Digitalt stillkamera / Bruksanvisning NO
Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning DK
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
2
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\010BEF.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
Handledning
(denna bok)
Kameraguide
I denna manual introduceras
de grundläggande
funktionerna.
Se ”Startguiden” (sidan 14)
för en snabbstartguide. I
”Startguiden” beskrivs de första
procedurerna från det att man
öppnar förpackningen till det att
man trycker på avtryckaren för att
ta den första bilden.
I [Kameraguide] visas
beskrivningar av
menypunkterna på
bildskärmen.
Det går att kvickt dra upp
informationen under tagning.
För att det ska gå att använda
[Kameraguide]-funktionen måste
man först göra vissa inställningar.
Sök efter ”Kameraguide” i
hjälpguiden för närmare detaljer.
Titta i
Hjälpguiden!
Hjälpguiden är en online-bruksanvisning som går att läsa på
en dator eller en smartphone. Använd den för att se närmare
detaljer om menypunkter, avancerade användningssätt och den
senaste informationen om kameran.
Skanna här
http://rd1.sony.net/help/dsc/1810/h_zz/
DSC-RX100M5A Hjälpguide
Svenska
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
3
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\010BEF.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
SE
Att observera när kameran används
Läs även igenom avsnittet
”Försiktighetsåtgärder” i hjälpguiden
(sidan 2) tillsammans med det
här avsnittet.
Skärmspråk
Det går att välja vilket språk som
texten på skärmen ska visas på via
menyn (se sidan 25).
Att observera vid hantering av
produkten
Kameran är varken dammtät,
stänksäker eller vattentät.
Se ”Försiktighetsåtgärder” i
Hjälpguiden.
Om det kommer in vatten, damm
eller sand i sökaren eller blixten när
den är uppfälld finns det risk för
funktionsfel.
Avlägsna eventuell smuts från
blixtens yta. Om det finns smuts på
blixtens yta kan det börja ryka eller
brinna på grund av värmen som
uppstår när blixten utlöses. Torka
bort ev. damm och smuts med en
mjuk duk.
Undvik att täcka för blixten med
fingrarna.
Undvik att sätta dig med kameran
i bakfickan på byxorna eller kjolen,
eftersom kameran då kan gå
sönder.
Var försiktig när du använder ett
motorzoomobjektiv så att du inte
kommer i kläm med fingrarna
eller några andra föremål fastnar i
objektivet.
Var försiktig så att du inte kommer
i kläm med fingrarna när du trycker
ner sökaren eller blixten.
Bär aldrig omkring kameran genom
att hålla den i sökaren, och undvik
att trycka onödigt hårt på sökaren.
Försök inte trycka ner sökaren med
våld när okularet är utdraget.
Undvik att utsätta objektivet eller
sökaren för solljus eller andra starka
ljuskällor. Eftersom objektivet
koncentrerar ljusstrålarna kan det
leda till rökutveckling, brand, eller
fel inuti kameran eller objektivet.
Håll solen tillräckligt långt borta
från synvinkeln när du tar bilder
i motljus. Annars kan solljuset
komma att fokuseras inuti
kameran och orsaka brand eller
rökutveckling. Även om solen inte
är precis i synvinkeln kan det finnas
risk för brand eller rökutveckling.
Utsätt aldrig objektivet direkt för
laserstrålar eller andra ljusstrålar.
Det kan orsaka skador på
bildsensorn och göra att kameran
slutar fungera.
Se till att kabelns kontakt är vänd
åt rätt håll innan du sätter i den i
uttaget. Stick sedan in kontakten
rakt in. Undvik att sätta i eller dra ut
kabeln med våld. Det kan leda till
att kontakten går sönder.
Lägg inte kameran, medföljande
tillbehör eller minneskort inom
räckhåll för små barn. Barnen kan
råka svälja dem. Om detta skulle
inträffa så kontakta genast läkare.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
4
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\010BEF.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
Att observera angående bildskärmen
och den elektroniska sökaren
Bildskärmen och den elektroniska
sökaren är tillverkade med hjälp
av teknik med extremt hög
precision, vilket gör att minst
99,99% av bildpunkterna är
praktiskt användbara. Det kan dock
förekomma små punkter som alltid
är svarta eller alltid lyser (vitt, rött,
blått eller grönt) på bildskärmen
eller på skärmen i den elektroniska
sökaren. Sådana defekter är
normala för tillverkningsprocessen
och påverkar inte bilderna som
lagras på något sätt.
Det kan hända att bilden blir en
aning förvrängd i hörnen i sökaren.
Detta beror inte på något fel. När
du ser hela bildkompositionen med
alla detaljer kan du även gå över till
att använda bildskärmen.
Om man panorerar med kameran
medan man tittar i sökaren eller
om man rör på ögonen, kan det
hända att bilden i sökaren blir
förvrängd eller att färgerna i bilden
ändras. Detta är en karaktäristisk
egenskap för objektivet och
visningsanordningen, och inget fel.
Vi rekommenderar att du tittar i
mitten av sökaren när du tar bilder.
Vid tagning med hjälp av sökaren
kan det hända att man upplever
symptom som ögonansträngning,
trötthet, åksjuka eller illamående. Vi
rekommenderar att du tar en paus
med jämna mellanrum vid tagning
med hjälp av sökaren.
Om du börjar känna obehag, så
undvik att använda sökaren tills du
känner dig bättre, och kontakta vid
behov läkare.
Sluta genast använda kameran om
bildskärmen eller den elektroniska
sökaren blir skadad. De trasiga
delarna kan orsaka skador på
händerna, i ansiktet, osv.
Att observera vid kontinuerlig
tagning
Vid kontinuerlig tagning kan det
hända att bildskärmen eller sökaren
blinkar mellan tagningsskärmen och
en svart skärm. Om man fortsätter
titta på skärmen i det läget kan
det leda till illamående eller andra
obehagliga känslor. Om du upplever
sådana obehagliga symptom, så
sluta använda kameran och rådfråga
vid behov en läkare.
Att observera när kameran
används länge i taget eller vid
inspelning av 4K-filmer
Beroende på kamerans och
batteripaketets temperatur kan
det hända att det inte går att filma
eller att kameran plötsligt stängs av
automatiskt för att skydda den. Det
visas ett meddelande på skärmen
innan kameran stängs av eller när
det inte går att filma längre. Låt i
så fall kameran ligga avstängd tills
kameran och batteripaketet har
svalnat. Om man slår på kameran
innan kameran och batteripaketet
har hunnit svalna ordentligt kan det
hända att den stängs av igen eller
att det inte går att spela in filmer.
Om kameran blir för varm kan det
hända att bildkvaliteten sjunker.
I så fall rekommenderar vi att du
väntar tills kameran svalnat innan
du fortsätter ta bilder.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
5
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\010BEF.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
SE
Vid höga omgivningstemperaturer
stiger även temperaturen inuti
kameran snabbt.
Kamerahuset och batteriet kan bli
varma vid användning, men det är
normalt.
Om samma del av huden ligger
an mot kameran under lång
tid medan kameran används
kan det leda till symptom på
lågtemperatursbrännskador som
hudrodnad eller blåsbildning, även
om inte kameran känns särskilt
varm. Var speciellt försiktig i
följande fall, och använd om möjligt
ett stativ eller liknande.
När kameran används på platser
med hög temperatur
När kameran används av en
person med dålig blodcirkulation
eller nedsatt hudkänslighet
I synnerhet vid inspelning av
4K-filmer kan det hända att den
möjliga inspelningstiden sjunker
vid låga temperaturer. Värm upp
batteripaketet eller sätt i ett nytt.
Att observera vid tagning/
uppspelning
Gör först en provtagning för att
kontrollera att kameran fungerar
som den ska innan du börjar med
den verkliga tagningen.
Det kan hända att bilden som
lagras blir annorlunda än bilden
som visades på skärmen precis
innan tagningen.
Undvik att använda kameran på
platser där det utsänds starka
radiovågor eller förekommer
radioaktiv strålning. Det kan
hända att inspelnings- och
uppspelningsfunktionerna inte
fungerar ordentligt.
Vi kan inte garantera att bilder som
tagits med den här produkten går
att spela upp på annan utrustning,
eller att bilder som är lagrade eller
redigerade med annan utrustning
går att spela upp på den här
produkten.
Sony lämnar ingen garanti ifall en
inspelning misslyckats eller inte
gick att utföra, eller om inspelat
material blivit skadat på grund av
fel på kameran, lagringsmediet,
osv. Vi rekommenderar att du alltid
säkerhetskopierar viktiga data.
När man formaterar om ett
minneskort försvinner alla data
som fanns lagrade på det och går
inte att återställa. Glöm därför inte
att först kopiera eventuella data
till en dator eller någon annan
apparat innan du formaterar om
minneskortet.
Sony tillbehör
Användning av denna enhet med
produkter från andra tillverkare kan
påverka dess prestanda, vilket leder
till olyckor eller funktionsfel.
Angående dataspecifikationerna
som anges i denna bruksanvisning
Om inget annat anges i denna
bruksanvisning är data för prestanda
och specifikationer definierade
under följande förhållanden vid
en normal rumstemperatur på
25 ºC och vid användning av ett
batteripaket som är fullt uppladdat
tills laddningslampan släcktes.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
6
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\010BEF.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
Att observera angående
upphovsrätt
TV-program, filmer, videokassetter
och annat material kan vara
upphovsrättsskyddat. Oauktoriserad
inspelning av sådant material
kan strida mot gällande
upphovsrättslagar.
Att observera när denna produkt
ska kastas eller överlåtas till
någon annan
Var noga med att utföra följande
procedur för att skydda din privata
information innan du kastar eller
överlåter denna produkt till någon
annan.
Välj [Återställ inställning]
[Initiera].
Att observera när ett minneskort
ska kastas eller överlåtas till
någon annan
Det kan hända att alla data på
minneskortet inte raderas fullständigt
även om man utför kommandot
[Formatera] eller [Radera] på kameran
eller en dator. Vi rekommenderar att
du raderar alla data fullständigt med
hjälp av dataraderingsmjukvara innan
du överlåter ett minneskort till någon
annan. Om minneskortet ska kastas
rekommenderar vi att du förstör det
fysiskt.
Att observera angående trådlösa
nätverk
Om du skulle råka bli av med
kameran eller den blir stulen påtar
sig Sony inget ansvar för eventuella
skador eller förluster som beror på
olaga åtkomst eller användning av
åtkomstpunkten som är registrerad
i kameran.
Att observera angående
säkerheten när trådlösa
nätverksprodukter används
Kontrollera alltid att du använder
ett säkert trådlöst nätverk för
att undvika hackning, skadlig
åtkomst av tredje man, eller annan
sårbarhet.
Det är viktigt att du ställer in
säkerhetsinställningarna när du
använder ett trådlöst nätverk.
Om det skulle uppstå något
säkerhetsproblem på grund av
att säkerhetsinställningarna inte
är utförda eller andra oundvikliga
omständigheter vid användning av
ett trådlöst nätverk, påtar sig Sony
inget ansvar för eventuella förluster
eller skador.
Hur man stänger av de trådlösa
nätverksfunktionerna (Wi-Fi osv.)
tillfälligt
Ombord på flygplan och liknande
går det att stänga av alla de trådlösa
nätverksfunktionerna tillfälligt med
hjälp av [Flygplansläge].
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
7
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
SE
Kontroll av kameran och medföljande
tillbehör
Siffrorna inom parentes anger
antalet delar.
Kamera (1)
Nätkabel (1) (medföljer i
somliga länder och områden)
Uppladdningsbart batteripaket
NP-BX1 (1)
Mikro-USB-kabel (1)
AC-adapter (1)
AC-adapterns utformning
kan variera i olika länder och
områden.
Handledsrem (1)
Remadaptrar (2)
Handledning (det här häftet) (1)
Referensmaterial (1)
Wi-Fi Connection/One-touch
(NFC) Guide (1)
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
8
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
Delarnas namn
ON/OFF-knapp (strömbrytare)
Ström/laddningslampa
Avtryckare
Lägesomkopplare
(Autoläge)/
(Autoprogram)/
(Bländarprioritet)/
(Slutarprioritet)/
(Manuell exponering)/
(Hämta från minnet)/
(Film)/
(Hög bildhastighet)/
(Panorering)/
(Scenval)
För tagning: W/T-knapp
(zoomknapp)
För uppspelning:
(index)-knapp/
uppspelningszoomknapp
Självutlösarlampa/AF-lampa
Blixt
Undvik att täcka för blixten
med fingrarna.
Om blixten ska användas så
skjut upp
(blixtuppfällning)-
knappen. Om blixten inte
behövs så tryck ner den för
hand.
Dioptrijusteringsknapp
Ställ in
dioptrijusteringsknappen i
förhållande till din syn så att
bilden och indikeringarna
syns så klart och tydligt som
möjligt i sökaren.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
9
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
SE
Sökare (11)
När man tittar i sökaren
aktiveras sökarläget,
och när man tar bort
ansiktet från sökaren
återgår visningssättet till
bildskärmsläget.
Mikrofon
Sökaruppfällningsknapp
Remögla
Montera handlovsremmen
och stick handen genom
öglan för att förhindra att
kameran blir skadad ifall du
skulle råka tappa den.
Om du vill använda en
axelrem (säljs separat) så
sätt fast remadaptrarna
(medföljer) i remöglorna på
båda sidorna av kameran.
(N-märke)
Detta märke anger den punkt
som ska vidröras för att ansluta
kameran till en NFC-klar
smartphone.
NFC (Near Field
Communication) är en
internationell standard
för teknik för trådlös
kommunikation på kort håll.
Inställningsring
Objektiv
Ögonsensor
(blixtuppfällning)-knapp
Bildskärm
Det går att vrida bildskärmen
till en vinkel där den går lätt att
se från alla tagningsvinklar.
Vid användning av stativ kan
det hända att det inte går att
justera bildskärmens vinkel.
Lossa i så fall stativskruven
en gång för att justera
bildskärmens vinkel.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
10
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
För tagning: Fn (funktion)-
knapp
För uppspelning:
(Skicka t. Smartph.)-knapp
MOVIE (film)-knapp
Multi/mikro-USB-terminal
Används för anslutning
av mikro-USB-kompatibla
apparater.
För närmare detaljer om vilka
tillbehör som är kompatibla
med multi/mikro-USB-
terminalen, besök Sonys
webbplats, eller kontakta
din Sony-handlare eller
närmaste auktoriserade
Sony-serviceverkstad.
HDMI-mikrouttag
MENU-knapp
Wi-Fi-antenn (inbyggd)
Styrratten
Mittknapp
(uppspelning)-knapp
C/ (special/radera)-knapp
Batterifack
Batterispärr
Stativfäste
Använd ett stativ med en skruv
som är högst 5,5 mm lång.
Annars går det inte att skruva
fast kameran ordentligt, och
det finns även risk att kameran
blir skadad.
Åtkomstlampa
Minneskortsfack
Lock till batteri/
minneskortsfacket
Högtalare
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
11
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
SE
När sökaren används
Skjut ned
sökaruppfällningsknappen.
• Om man skjuter ned
sökaruppfällningsknappen medan
kameran är avstängd slås kameran på.
• Det går att välja om kameran ska
stängas av eller ej när man fäller ned
sökaren via MENU
(Installation)
[Funkt. när VF stängd].
Dioptrijusteringsknapp
Sökaruppfällningsknapp
Håll i båda sidorna på okularet och
dra det mot bildskärmssidan tills
det klickar till.
Okular
Ställ in dioptrijusteringsknappen i förhållande till din syn
så att bilden och indikeringarna syns så klart och tydligt
som möjligt i sökaren.
För att fälla ner sökaren
Håll i båda sidorna på okularet och tryck in det i sökaren tills det klickar
till. Tryck sedan ner sökaren.
OBS!
Undvik att trycka ner sökaren medan den håller på att fällas upp.
Kontrollera att okularet är infällt i sökaren innan du försöker trycka ner
sökaren. Om okularet inte är infällt och man försöker trycka ner sökaren finns
det risk för fel.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
12
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
Grundläggande användningssätt
Hur man använder styrratten
Det går att välja inställningspunkter med styrratten antingen genom att
vrida på den eller genom att trycka upptill/nedtill/till vänster/till höger
på den. Valet matas in när man trycker i mitten på styrratten.
Funktionerna DISP (visningssätt),
(Expon.kompens.), /
(Matningsläge), och
(Blixtläge) är inställda för ovansidan/undersidan/
vänster sida/höger sida på styrratten. Det går även att välja funktioner
för vänster/höger sida och för mitten på styrratten.
Under uppspelning går det att hoppa till nästa/föregående bild genom
att trycka på höger/vänster sida på styrratten eller vrida på styrratten.
Hur man använder inställningsringen
Genom att vrida på inställningsringen går det att ändra önskade
inställningar direkt för olika tagningslägen. Det går även att ställa in
funktioner som används ofta för inställningsringen med hjälp av MENU
(Kamerainst.2) [ Spec.knapp] eller [ Spec.knapp]
[Kontrollring].
Inställningsring
Ikoner och funktionsnamn visas på
skärmen på följande sätt.
T.ex.
: Justera zoomen genom att vrida
på inställningsringen.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
13
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
SE
Hur man använder Fn (funktion)-knappen
Det går att registrera funktioner som man använder ofta för Fn (funktion)-
knappen och sedan hämta fram dem under tagning. Det går att registrera
upp till 12 funktioner som används ofta för Fn (funktion)-knappen.
1
Tryck upprepade gånger på
DISP-knappen på styrratten
för att gå över till något annat
visningssätt än [För sökare],
och tryck sedan på Fn
(funktion)-knappen.
Fn
2
Välj önskad funktion genom att trycka upptill/nedtill/till
vänster/till höger på styrratten.
3
Välj önskad inställning
genom att vrida på styrratten,
och tryck sedan i mitten på
styrratten.
Somliga funktioner går att
fininställa med hjälp av
inställningsringen.
För att justera inställningarna via de särskilda
inställningsskärmarna
Välj önskad funktion i steg 2, och
tryck sedan i mitten på styrratten. Den
särskilda inställningsskärmen för den
funktionen visas. Följ anvisningarna för
att justera inställningarna.
Användningsguide
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
14
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
Startguide
Steg 1: Isättning av batteripaketet/minneskortet
(säljs separat) i kameran
Se sidan 28 angående vilka sorters minneskort som går att använda i
den här kameran.
1
Öppna locket till batteri/
minneskortsfacket och sätt i
batteripaketet i kameran.
Kontrollera att batteripaketet
är vänt åt rätt håll, och håll
batterispärren undantryckt
medan du sätter i det.
Spärr
2
Sätt i minneskortet
(säljs separat) i kameran.
Håll minneskortet med det
fasade hörnet vänt på det sätt
som visas i figuren, och stick
sedan in det tills det klickar till
på plats.
Kontrollera att det fasade
hörnet är vänt åt rätt håll.
3
Stäng locket.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
15
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
SE
För att formatera minneskortet
Den allra första gången ett minneskort används i den här kameran
rekommenderar vi att du formaterar det i kameran för att det sedan ska
fungera mer stabilt.
Vid formatering raderas alla data på minneskortet, inklusive skyddade
bilder och registrerade inställningar (M1 till M4). När data väl har
raderats går de inte att återställa. Spara därför först värdefulla data på
en dator eller liknande innan du formaterar minneskortet.
För att utföra formateringen väljer man MENU
(Installation)
[Formatera].
För att ta ut batteripaketet
Kontrollera att åtkomstlampan
(sidan 10) är släckt och
stäng sedan av kameran. Skjut
sedan undan spärren och ta ur
batteripaketet. Var försiktig så att du
inte tappar batteripaketet.
Spärr
För att ta ut minneskortet
Kontrollera först att åtkomstlampan
(sidan 10) är släckt, och tryck
sedan in minneskortet en gång för
att ta ut det.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
16
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
Steg 2: Uppladdning av batteripaketet medan det är isatt
i kameran
1
Stäng av kameran.
2
Anslut kameran med
batteripaketet isatt till AC-
adaptern (medföljer) med
hjälp av mikro-USB-kabeln
(medföljer), och anslut
sedan AC-adaptern till ett
vägguttag.
Laddningslampan på kameran (orange)
Tänd: Uppladdning pågår
Släckt: Uppladdningen klar
Blinkar: Ett uppladdningsfel har uppstått, eller uppladdningen har
avbrutits tillfälligt eftersom kamerans temperatur är utanför rätt
område
Uppladdningstid (full uppladdning): ca. 150 min. (gäller vid
uppladdning av ett helt urladdat batteripaket vid en temperatur på
25 °C)
När kameran används för allra första gången eller när man använder
ett batteripaket som inte har använts på länge kan det hända att
laddningslampan börjar blinka snabbt när batteripaketet laddas. Om
det skulle inträffa, så ta ut batteripaketet eller koppla loss USB-kabeln
från kameran och sätt sedan i batteripaketet respektive kontakten
igen för att fortsätta med uppladdningen.
Var noga med att bara använda äkta Sony-batteripaket, mikro-USB-
kablar (medföljer) och AC-adaptrar (medföljer).
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
17
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
SE
Steg 3: Inställning av språk och klocka
1
Tryck på ON/OFF-knappen
(strömbrytaren) för att slå på
kameran.
ON/OFF-knapp (strömbrytare)
2
Välj önskat språk och tryck
sedan i mitten på styrratten.
3
Kontrollera att [Enter] är valt på skärmen och tryck sedan i
mitten.
4
Ställ in den plats där du befinner dig, och tryck sedan i mitten.
5
Välj [Datum/Tid] genom att trycka upptill/nedtill på styrratten
eller genom att vrida på styrratten, och tryck sedan i mitten.
6
Välj önskad inställning genom att trycka upptill/nedtill/till
vänster/till höger på styrratten, och tryck sedan i mitten.
7
Upprepa steg 5 och 6 för att ställa in övriga punkter, och välj
sedan [Enter] och tryck i mitten.
Tips
Om du vill återställa inställningen av datumet och klockan så använd MENU
(se sidan 25).
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
18
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
Steg 4: Fotografering i autoläget
1
Ställ in lägesomkopplaren på
.
2
Titta i sökaren eller på bildskärmen och håll i kameran.
3
Använd W/T (zoom)-knappen för att justera bildförstoringen.
4
Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan.
När skärpan är inställd för bilden tänds en indikator (som t.ex. ).
5
Tryck ner avtryckaren helt.
Filminspelning
Tryck på MOVIE-knappen för att starta/stoppa filminspelningen.
Uppspelning av bilder
Tryck på (uppspelningsknappen) för att spela upp bilder. Det går att
välja önskad bild med hjälp av styrratten.
För att radera bilden som visas
Tryck på (raderingsknappen) medan en bild visas för att radera den
bilden. Välj [Radera] med styrratten på bekräftelseskärmen, och tryck
sedan i mitten på styrratten för att radera bilden.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
19
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\020PRE.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
SE
För att ta bilder i olika tagningslägen
Ställ in lägesomkopplaren på önskat läge i förhållande till motivet eller de
funktioner du vill använda.
För att lära dig mer om kameran
Instruktioner för alla funktionerna på den här kameran finns i Hjälpguiden
(online-bruksanvisningen).
Se sidan 2 angående hur man öppnar Hjälpguiden.
DSC-RX100M5A
4-742-744-31(1)
SE
20
C:\Users\gotanda\Desktop\12lang\09SE-DSCRX100M5ACE3\070WRL.indd
DTP data saved: 2018/05/14 12:17
PDF file created: 2018/05/16 10:15
Användning av Wi-Fi / One-touch (NFC)-
funktionerna
Följande manövrer går att utföra med hjälp av kamerans Wi-Fi- och NFC
One-touch-funktioner.
Spara bilder på en dator
Överföra bilder från kameran till en smartphone
Använda smartphonen som fjärrkontroll till kameran
Titta på stillbilder på en TV
För närmare detaljer, se Hjälpguiden (sidan 2) eller det medföljande
bladet ”Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide”.
Installation av PlayMemories Mobile
PlayMemories Mobile krävs för att ansluta kameran till en smartphone.
Om applikationen PlayMemories Mobile redan är installerad på
smartphonen, så kontrollera att den är uppdaterad till den senaste
versionen.
För närmare detaljer om PlayMemories Mobile, se supportsidan
(http://www.sony.net/pmm/).
OBS!
För att det ska gå att använda kamerans NFC One-touch-funktion krävs en
NFC-klar Android-smartphone eller surfplatta.
Vi kan inte garantera att Wi-Fi-funktionerna som beskrivs i den här
bruksanvisningen fungerar på alla smartphoner eller surfplattor.
Wi-Fi-funktionerna på den här kameran går inte att använda när den är
ansluten till ett allmänt trådlöst nätverk.
Tillvägagångssätten och vad som visas på skärmarna kan komma att ändras
till följd av framtida uppgraderingar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435

Sony CYBER-SHOT DSC-RX100 V BLACK Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för