GN Netcom BT160 Användarmanual

Kategori
Mobila headset
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Fig. 1 Fig. 4
Fig. 2
PART NUMBER RevD 81-00216
Fig. 5
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Italiano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nederlands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Svenska. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
1 2 3
Fig. 3
2
5
61 4
3
82
Svenska
83
Svenska
Tack för att du har köpt headsetet Jabra BT160 med Bluetooth®. Vi hoppas att du skall få
mycket nöje med produkten!
Den här bruksanvisningen hjälper dig att komma igång och använda ditt headset
bästa sätt.
Tack
Användning av mobiltelefon under bilkörning distraherar föraren, vilket kan öka risken för
en olycka. Vid körning under krävande förhållande (dåligt väder, rusningstrafik, barn i bilen,
invecklade korsningar eller dåliga vägförhållanden) – kör åt sidan och stanna bilen innan
du ringer eller besvarar ett samtal. Försök hålla samtalen korta och gör inga anteckningar
under tiden.
Kör alltid försiktigt och följ gällande trafikregler.
Kom ihåg att bilkörningen kommer i första hand, inte
telefonsamtalet!
!
Översikt över Jabra BT160
1 Lysdiod
Blått ljus visar läge (para ihop, aktiv
eller viloläge) och batteriladdning
Rött ljus betyder att batteriet är svagt
2 Höjning av volym (+),
sänkning av volym (–)
3 Laddningsuttag
4 Svars-/avslutaknapp
Tryck för att starta headsetet
Tryck och håll in för att stänga av headsetet
Nudda (tryck lätt) för att svara eller avsluta ett samtal
Tryck på den här, och tryck knappen för högre volym (+) samtidigt för
att sätta headsetet i läget “para ihop
5 Öronskalm – roterbar 180° för anpassning till vänster öra. (Se figur 2)
6 Skyddande plasthölje
Jabra BT160 klarar allt det här:
Svara på samtal
Röstuppringning (beroende på telefon)
Avsluta samtal
Återuppringning
Avvisa samtal (beroende på telefon)
Specifikation:
Upp till 8 timmars taltid och 110 timmars passningstid (beroende på telefon)
Laddningsbart batteri som kan laddas från nätadapter eller billaddare (ingår ej)
Vikt 16 g
Räckvidd upp till 10 meter
Inställningsprofiler för headset, och för handsfree Bluetooth
Bluetooth
1
-specifikation (se ordlistan) version 1.2
Vad ditt headset kan utföra
För att välja favoritdesign till din Jabra BT160:
1
Ta försiktigt bort det skyddande plasthöljet och den befintliga designen.
2
Tryck försiktigt ut önskad design från något av de bifogade bladen.
3
Lägg till designen och sätt försiktigt tillbaka plasthöljet.
Se bilderna nedan för ytterligare hjälp.
Byta design
2
5
61 4
3
84
Svenska
85
Svenska
Bär enheten så som det passar dig
4
Jabra BT160 är klar att användas på höger öra. Om du föredrar vänster öra, vrid
försiktigt öronskalmen 180°. (Se figur 2)
För optimal funktion, använd Jabra BT160 och mobiltelefonen på samma sida av
kroppen eller inom synfältet. Överlag kommer du ha bättre funktion om du inte har
några hinder mellan ditt headset och din mobiltelefon. (Se figur 5)
Svara på samtal
Nudda vid svara-/avslutaknappen på ditt headset för att ta emot samtal
Avsluta samtal
Nudda vid svara-/avslutaknappen för att avsluta pågående samtal
Avvisa samtal (Beror på om telefonen stöder denna funktion)
Tryck på svara-/avslutaknappen när telefonen ringer för att avvisa ett inkommande
samtal. Personen som ringer dig kommer antingen att bli vidarebefordrad till
röstbrevlåda eller höra en upptagetton, beroende på telefoninställningarna
Ringa upp
När man ringer upp från mobiltelefonen kommer samtalet (beroende på
telefoninställningarna) att automatiskt överföras till headsetet
Aktivera röstuppringning (Beror på om telefonen stöder denna funktion)
Nudda vid svara-/avslutaknappen. För bästa resultat bör du spela in
röstuppringningssignalen genom headsetet. Läs telefonens bruksanvisning för mer
information om den funktionen
Återuppringning (Beror på om telefonen stöder denna funktion)
Tryck på svara-/avslutaknappen
Så här gör du...
5
Innan du kan använda Jabra BT160, måste enheten länkas till din mobiltelefon.
1. Sätt headsetet i ”Para ihop
2
”-läge
Kontrollera att headsetet är på.
Tryck på svara-/avslutaknappen och tryck knappen för att höja volymen (+)
samtidigt, tills lysdioden lyser med fast blått sken.
2. Ställ in din Bluetooth-telefon på att hitta Jabra BT160
Följ telefonens instruktionsbok. Vanligtvis innebär detta att man går till en meny för
installation, setup”, ”anslutning”, ”Bluetooth eller liknande) telefonen och där
väljer man ett alternativ för att ”söka” eller ”lägga till” en Bluetooth-enhet.* (Figur 4
visar ett exempel från en typisk mobiltelefon)
Para ihop (länka till) telefon
3
Aktivera headset
2
Tryck ner svara-/avslutaknappen för att aktivera ditt headset
Tryck ned och håll kvar svara-/avslutaknappen för att stänga av ditt headset
Ladda headset
Kontrollera att ditt Jabra BT160-headset är fullt laddat innan du börjar använda det.
Använd nätadaptern för att ladda från ett vägguttag. Koppla ditt headset enligt figur
3. När lysdioden lyser med fast blått sken så laddas ditt headset. När den blå lysdioden
släcks är headsetet fulladdat.
1
Jabra BT160 är enkel att använda. Svara-/avslutaknappen på ditt headset utför olika
funktioner beroende på hur länge du håller den intryckt.
Instruktion: Så här länge ska du trycka:
Nudda Tryck lätt
Tryck Cirka: 1 sekund
Tryck och håll ner Cirka: 5 sekunder
Komma igång
3. Telefonen hittar Jabra BT160
Telefonen frågar sedan om du vill para ihop den med headsetet. Acceptera
genom att trycka på ”Ja” eller ”OK” på telefonen och verifiera med lösenord eller
PIN-kod
3
= 0000 (4 nollor).
Telefonen bekräftar när hopparningen är utförd. Om hopparningen inte lyckades,
upprepa steg 1 till 3.
86
Svenska
87
Svenska
Felsökning och vanliga fgor
7
Jag hör sprakande störningsljud
För bäst ljudkvalitet bör du alltid bära headsetet på samma sida av kroppen som
mobiltelefonen.
Jag hör ingenting i mitt headset
Öka volymen på headsetet.
Kontrollera att headsetet har parats ihop med telefonen.
Kontrollera att telefonen är ansluten till headsetet – om den varken ansluter
från telefonens Bluetooth-meny eller när du nuddar vid svara-/avslutaknappen bör
du göra om para ihop-proceduren (se avsnitt 3)
Jag har problem med att par a ihop BT160 med min telefon
1. Du kanske har tagit bort din headset-parning i mobiltelefonen. Följ
parningsanvisningarna i avsnitt 3
2. Du kan para ihop din BT160 med upp till 8 olika telefoner eller bluetooth-enheter.
Om din BT160 är ansluten till en annan telefon eller bluetooth-enhet, koppla
då bort BT160 från den tidigare använda telefonen med hjälp av telefonens
installationsmeny
Behöver du mer hlp?
8
Internet: www.jabra.com (för senaste supportinformation och bruksanvisningar online)
Se omslagets insida för uppgifter om kundsupport.
Skötsel av headset
9
1. Förvara alltid headsetet avstängt och på en säker plats.
2. Undvik att förvara det i hög temperatur (över 60 °C) i t.ex. en varm bil eller i direkt
solljus. (Förvaring i höga temperaturer kan försämra prestandan och minska
batteriets livslängd.)
3.
Utsätt inte headsetet eller någon medföljande komponent för regn eller annan vätska.
3. Det är också möjligt att BT160 söker efter en enhet att ansluta till. Vänta 30 sekunder
och försök på nytt.
4. Kontrollera telefonens display för att förvissa dig om att BT160 inte väntar på svar
från installationsmenyn i din mobiltelefone.
Jag kan inte använda Avvisa samtal, väntande samtal, återuppringning eller
röstuppringning
Din mobiltelefon måste också ha stöd för dessa funktioner. Läs bruksanvisningen för
din telefon och kontrollera detta.
Fungerar Jabra BT160 med annan Bluetooth-utrustning?
Jabra BT160 är konstruerad för att fungera med Bluetooth-mobiler. Den kan också
fungera tillsammans med andra Bluetooth-enheter som är kompatibla med Bluetooth
version 1.1 eller 1.2 och som har stöd för headset och/eller handsfree-profiler.
Lampornas betydelse
6
Det här ser du Betydelse
Blinkande blått ljus Blinkning varje sekund: aktivt samtal
Blinkande blått ljus Blinkning var tredje sekund: i viloläge (standby)
4
Blinkande rött ljus Batteriet är svagt
Fast blått ljus Laddar
Fast blått ljus släckt Fullt uppladdat
Fast blått ljus Para ihop-läge – (
se avsnitt 3)
Ställa in ljud och volym
Tryck på knappen för höjning/sänkning av volym (+ eller -) för att justera volymen
(
Se figur 1)
88
Svenska
89
Svenska
Certifieringar och säkerhetsgodnnanden
11
CE
Den här produkten är CE-märkt i enlighet med bestämmelserna i direktivet R & TTE
(1999/5/EG).
GN Netcom intygar härmed att den här produkten uppfyller de nödvändiga kraven och
övriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG.
Mer information finns på http://www.jabra.com
Inom EU är denna enhet avsedd att användas i Belgien, Cypern, Danmark, Estland,
Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta,
Nederländerna, Polen, Portugal, Slovakien, Slovenien, Spanien, Storbritannien, Sverige,
Tjeckien, Tyskland, Ungern samt Österrike, och inom EFTA i Island, Norge och Schweiz.
Bluetooth
The Bluetooth®-produktnamnet och tillhörande logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och
all användning av sådana varumärken av GN Netcom sker på licens. Övriga varumärken
och produktnamn tillhör respektive ägare.
Garanti
10
Jabra (GN Netcom) lämnar garanti på alla materialfel och tillverkningsfel på den här
produkten under en ettårsperiod från det ursprungliga inköpsdatumet. Villkoren i
garantin och våra skyldigheter enligt garantin framgår av följande punkter:
Garantin är begränsad till den ursprungliga köparen
En kopia av kvittot eller annat inköpsbevis krävs.
Garantin förklaras som ogiltig om serienumret, etiketten med datummärkning eller
produktetiketten tas bort, eller om produkten har hanterats vårdslöst, installerats
felaktigt, modifierats eller reparerats av en obehörig tredje part
Ansvar för produkter som tillverkats av Jabra (GN Netcom) är begränsat till reparation
av produkten eller erbjudande om ny produkt enligt beslut från Jabra
Eventuell underförstådd garanti på Jabra:s (GN Netcoms) produkter begränsas till två
år från inköpsdatum för alla delar, inklusive eventuella sladdar och kontakter
Särskilt undantagna från garanti är förbrukningsartiklar med begränsad livslängd
som utsätts för normalt slitage, såsom vindskydd till mikrofonen, skydd till
hörsnäckan, dekorativ ytbehandling, batterier och andra tillbehör
Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för några följdskador som uppstår på grund av
användning eller missbruk av någon produkt från Jabra (GN Netcom)
Den här garantin ger dig särskilda rättigheter och du kan även ha andra rättigheter
som varierar mellan olika områden
Om inte annat anges i användarhandboken får användaren under inga
omständigheter försöka utföra service på, göra justeringar av eller reparera den här
enheten, vilket gäller oberoende av om garantitiden har löpt ut eller ej. När sådant
arbete måste utföras ska enheten returneras till inköpsstället, fabriken eller en
behörig serviceverkstad
Jabra (GN Netcom) ansvarar inte för eventuella förluster eller skador som uppstår
vid leverans. Reparationsarbete som utförs på Jabra:s (GN Netcoms) produkter av en
obehörig tredje part medför att garantin ogiltigförklaras
90
Svenska
91
Norsk
Ordlista
12
1
Bluetooth: är en radioteknik som används för att ansluta enheter till varandra. Det
kan röra sig om mobiltelefoner och headset, utan kablar eller sladdar, och avståndet
är relativt kort (cirka 10 meter). Mer information finns på www.bluetooth.com.
Bluetooth-profiler är protokoll som Bluetooth-enheterna använder för att
kommunicera med andra enheter. Bluetooth-telefoner stöder antingen headset-
profil, handsfree-profil eller båda. För att det ska finnas stöd för en viss profil måste
telefontillverkaren lägga in vissa obligatoriska funktioner i telefonens programvara.
2
Ihopparning: av enheter innebär att man skapar en unik och krypterad länk mellan
två Bluetooth-enheter, varpå dessa kan kommunicera med varandra. Bluetooth-
enheter fungerar inte om enheterna inte parats ihop med varandra.
3
Lösenord eller PIN-kod: är en kod som knappas in på mobiltelefonen för att länka
den till Jabra BT160. Telefonen och Jabra BT160 känner då igen varandra och arbetar
automatiskt tillsammans.
4
Viloläget (standby): är när Jabra BT160 passivt väntar på ett samtal. När man
avslutar ett samtal på mobiltelefonen så växlar headsetet över till viloläget.
Kassera produkten
enligt lokala lagar
och bestämmelser.
www.jabra.com/weee
Norsk
Tusen takk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Komme i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
1. Lade hodesettet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
2. Slå på hodesettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
3. Koble hodesettet sammen med mobiltelefonen (pairing)
. . . . . . . . . . . . . . . . 94
4. Ha hodesettet på deg slik du ønsker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
5. Hvordan...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
6. Hva lysene betyr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
7. Feilsøking og ofte stilte spørsmål
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
8. Trenger du mer hjelp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
9. Ta vare på hodesettet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
10. Garanti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
11. Sertifikater og sikkerhetsgodkjenninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
12. Ordliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

GN Netcom BT160 Användarmanual

Kategori
Mobila headset
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för