Philips Saeco EP3226 Användarmanual

Kategori
Kaffebryggare
Typ
Användarmanual
• 74 •
1 ALLMÄN INFORMATION
Ka emaskinen är avsedd för beredning av 1 eller 2 koppar es-
pressoka e och ka emaskinen har ett vridbart rör för ut öde
av ånga och varmvatten. Kontrollerna på framsidan av appara-
ten är märkta med symboler som är enkla att tolka.
Maskinen har tillverkats för användning i hemmet och inte för
professionell oavbruten användning.
Varning. Inget ansvar tas för eventuella skador
vid:
Felaktig och oförutsedd användning;
Reparationer som inte har utförts hos auktoriserade
servicecenter;
Manipulering av elkabeln;
Manipulering av någon maskinkomponent;
Användning av reservdelar och tillbehör som inte är
original;
Brist på avkalkning och förvaring i lokaler under 0°C.
I dessa fall kommer garantin att upphävas.
1.1 För att underlätta läsningen
Varningstriangeln gör dig upp-
märksam på alla anvisningar som är
viktiga för användarens säkerhet.
Följ anvisningarna noggrant för att undvika allvarliga
skador!
Hänvisning till bilder, apparatens delar eller kontrolldelar, osv
anges med nummer eller bokstäver. I detta fall hänvisar man
till bilden.
Denna symbol framhäver den viktigaste
informationen, för en bättre användning av
maskinen.
Textens motsvarande bilder  nns på manualens första
sidor. Hänvisa till dessa sidor under läsningen av bruks-
anvisningen.
1.2 Användning av denna bruksanvis-
ning
Förvara bruksanvisningen på ett säkert ställe och låt den med-
lja ka emaskinen om du överlåter den till andra användare.
För ytterligare information eller om problem uppstår, vänd er
till ett auktoriserat servicecenter.
2 TEKNISKA DATA
Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra produktens tek-
niska egenskaper.
Nominell spänning - Nominell e ekt - Strömförsörjning
Se maskinens typskylt
Material stomme
Plast
Storlek (b x h x d) (mm)
210 x 300 x 280
Vikt
3,9 kg
Längd elkabel
1,3 m
Kontrollpanel
På framdel
Filterhållare
Trycksatt
Pannarello
Specialdel för cappuccino
Vattenbehållare
1,25 liter - Uttagbar
Pumptryck
15 bar
Kokare
I rostfritt stål
Säkerhetsanordningar
Termosäkring
3 SÄKERHETSBESTÄMMELSER
Låt aldrig strömförande delar komma i kontakt med
vatten p.g.a. kortslutningsfara! Den upphettade
ångan och det varma vattnet kan orsaka brännskador!
Rikta aldrig ång-/varmvattenstrålen mot en kroppsdel.
Hantera ång-/varmvattenpipen med varsamhet: risk för
brännskador!
Förutsedd användning
Ka emaskinen är endast avsedd för hushållsbruk. Tekniska
ändringar av maskinen och all otillåten användning är för-
bjudna på grund av riskerna som dessa kan medföra! Appara-
ten har inte förutsetts för användning av personer (inklusive
barn) med fysiska, mentala eller sensoriella funktionshinder
eller med otillräcklig erfarenhet och/eller kompetens, förutom
om de övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet
eller om de har fått instruktioner om hur apparaten används.
• 75 •
Svenska
Strömförrjning
Koppla endast ka emaskinen till ett lämpligt eluttag. Spän-
ningen skall motsvara den som anges på apparatens typskylt.
Elkabel
Använd aldrig ka emaskinen om elkabeln är skadad. Om elka-
beln är skadad ska den bytas ut av tillverkaren eller av kund-
service. Vik inte elkabeln eller placera den på vassa kanter,
ovanför mycket varma föremål och skydda den mot olja.
Bär eller dra inte i ka emaskinen genom att hålla i elkabeln.
Dra inte ut kontakten genom att dra i elkabeln. Rör inte kon-
takten med blöta händer.
Låt inte elkabeln hänga fritt från bord eller hyllor.
Skydd av andra personer
Håll barn under uppsyn för att undvika att de leker med ap-
paraten.
Barn förstår inte faran med hushållsapparater. Håll maskinens
emballagematerial utom räckhåll för barn.
Risk för brännskador
Undvik att rikta ång- och/eller varmvattenstrålen direkt mot
dig själv och/eller andra personer. Använd alltid de särskilt
ämnade handtagen eller vridknapparna.
Avlägsna aldrig (ta bort) den trycksatta  lterhållaren under
bryggningen. Under bryggruppens uppvärmningsfas kan det
uppstå stänk av hett vatten.
Brygg inte ka e när maskinen är överhettad, alltså när lysdio-
derna "
" och " " är tända samtidigt.
Placering
Ställ ka emaskinen på en säker plats, där ingen kan slå omkull
den eller skadas av den.
Hett vatten eller upphettad ånga kan komma ut: risk för
brännskador!
Förvara inte ka emaskinen vid en temperatur som understiger
0°C eftersom frost kan skada maskinen.
Använd inte ka emaskinen utomhus.
Ställ inte maskinen på mycket varma ytor eller i närheten av
öppna lågor för att undvika att maskinstommen smälter eller
skadas.
Rengöring
Före rengöring av maskinen måste maskinen stängas av med
knappen ON/OFF och kontakten måste dras ur eluttaget. Vänta
även tills maskinen har kallnat. Ställ aldrig maskinen under
vatten!
Det är absolut förbjudet att försöka utföra åtgärder inuti ma-
skinen.
Använd inte vatten som har stått i vattenbehållaren under
era dagar för livsmedelsbruk. Rengör vattenbehållaren och
fyll på den med friskt dricksvatten.
Plats för användning och underhåll
För att ka emaskinen ska fungera korrekt och väl rekommen-
derar vi att:
Ställa maskinen på en plan och jämn yta;
Förvara ka emaskinen i en miljö som är lagom ljus och hy-
gienisk, samt som är försedd med ett lättillgängligt elut-
tag;
Placera ka emaskinen så att minimiavståndet från maski-
nens kanter är som på bilden (Fig.A).
Förvaring av maskinen
När maskinen har stått oanvänd under en längre period, stäng
av maskinen och dra ut stickkontakten från väggen. Förvara
maskinen på ett torrt ställe som är utom barns räckhåll. Skyd-
da maskinen mot damm och smuts.
Reparationer / Underhåll
Vid skada, fel eller misstänkt fel efter ett fall, dra genast ut
kontakten från eluttaget. Sätt aldrig på en skadad maskin.
Endast auktoriserade servicecenter får utföra åtgärder och
reparationer. Om dessa åtgärder inte utförs korrekt avsäger sig
tillverkaren allt ansvar för eventuella skador.
Brandsläckning
Använd brandsläckare med koldioxid (CO
2
) ifall brand uppstår.
Använd inte vatten eller brandsläckningsmedel i pulverform.
Maskinens huvudsakliga delar (Sid.2)
1 Kontrollpanel
2 Lock till vattenbehållare
3 Vridknapp för varmvatten / ånga
4 Plats för tillbehör
5 Vattenbehållare
6 Koppstöd
7 Vattenuppsamlare + bricka (om sådan  nns)
8 Bryggrupp
9 Ångrör (Pannarello)
10 Elkabel
11 Knapp ON/OFF
12 Trycksatt lterhållare
13 Mått för malt ka e
14 Filter för malt ka e
(det enda för bryggning av 1 eller 2 koppar)
15 Adapter för ka epods
16 Filter för ka epods
17 Väljarratt
18 Lysdiod "maskin påslagen"
19 Lysdiod "ånga redo"
20 Lysdiod ka e / vatten - "maskin redo"
• 76 •
4 INSTALLATION
För din egen och andras säkerhet bör de "Säkerhets-
bestämmelser" som anges i kapitel 3 följas noggrant.
4.1 Emballage
Originalemballaget har skapats och tillverkats för att skydda
maskinen under transporten. Det är tillrådligt att spara för-
packningen för eventuella framtida transporter.
4.2 Försiktighetsåtgärder vid installatio-
nen
Innan du installerar maskinen, håll dig till följande säkerhets-
föreskrifter:
ställ maskinen på en säker plats;
försäkra dig om att inga barn har möjlighet att leka med
maskinen;
undvik att placera maskinen på heta ytor eller i närheten
av öppna lågor.
Ka emaskinen är nu redo att anslutas till elnätet.
Obs: vi rekommenderar att rengöra komponen-
terna innan deras första användning och/eller
när de har stått oanvända under en längre period.
4.3 Anslutning av maskinen
Elektrisk ström kan vara farlig! På grund av det,
följ alltid säkerhetsföreskrifterna noggrant.
Använd aldrig skadade sladdar! Skadade sladdar och
kontakter måste ersättas omedelbart av ett Auktori-
serat Servicecenter.
Apparatens spänning har ställts in i fabriken. Kontrollera att
tets spänning motsvarar de anvisningar som står på identi-
kationsskylten i botten på apparaten.
Sätt in kontakten i ett vägguttag med lämplig spänning.
4.4 Vattenbehållare
(Fig.1A) - Ta bort locket på vattenbehållaren (2) genom att
lyfta upp det.
(Fig.1B) - Ta ut vattenbehållaren (5).
(Fig.2) - Skölj av vattenbehållaren och fyll på den med
friskt vatten utan att överstiga den MAX-nivån som har
markerats på vattenbehållaren.
Häll alltid och endast i friskt dricksvatten utan
kolsyra i vattenbehållaren. Varmvatten samt
övriga vätskor kan skada behållaren. Använd inte ma-
skinen utan vatten: se till att det  nns tillräckligt med
vatten i vattenbehållaren.
(Fig.3A) - Sätt tillbaka vattenbehållaren på dess rätta
plats och sätt tillbaka locket (2).
Se till att behållaren är korrekt isatt i maskinen
genom att trycka ordentligt tills det tar stopp
(REFERENSMÄRKET I FIG.3B MÅSTE VARA HELT SYNLIGT)
r att undvika att vatten läcker ut från botten.
4.5 Laddning av kretsen
I början, efter att ånga har kommit ut eller efter att vattnet
har tagit slut i behållaren, måste maskinens krets laddas om.
Tryck på ON/OFF-knappen (11). Lysdioden (18) tänds och
anger att maskinen är påslagen.
(Fig.4) - Ställ en behållare under ångröret (Pannarellon).
Öppna vridknappen (3) "varmvatten/ånga" genom att
vrida den moturs.
(Fig.5) - Sätt väljarratten (17) i läget "
".
Vänta tills ångröret (Pannarellon) släpper ut en jämn vat-
tenstråle.
(Fig.5) - Sätt väljarratten (17) i läget "
".
Stäng vridknappen (3) "varmvatten/ånga" genom att
vrida den medurs. Ta bort behållaren.
4.6 Maskinen används för första gången
eller har stått oanvänd under en
längre period
Denna enkla åtgärd försäkrar en optimal bryggning och måste
utföras:
- när maskinen startas för första gången;
- när maskinen har stått oanvänd ett längre tag (mer än 2
veckor).
Vattnet som kommer ut ska tömmas i en särskild
slask och får inte användas för livsmedelsbruk.
Om behållaren fylls på under cykeln, stoppa brygg-
ningen och töm den innan bryggningen återupptas.
(Fig.2) - Skölj vattenbehållaren och fyll på den med friskt
dricksvatten.
(Fig.4) - Ställ en behållare under ångröret (Pannarellon).
Öppna kranen (3) genom att vrida den moturs.
(Fig.5) - Sätt väljarratten (17) i läget "
".
Låt hela vattenbehållarens innehåll ut öda genom ång-/
varmvattenröret (Pannarellon). För att stoppa ut ödet
sätt väljarratten (17) i läget "
" och stäng kranen (3) ge-
nom att vrida den medurs.
• 77 •
Svenska
(Fig.2) - Fyll på behållaren med friskt dricksvatten.
(Fig.13-14) - Sätt in  lterhållaren underifrån i bryggrup-
pen (8) och vrid den från vänster till höger tills den låses på
plats.
(Fig.15) - Ställ en lämplig behållare under  lterhållaren.
(Fig.16) - Vrid väljarratten (17) till läget "
" och låt allt
vatten i behållaren ut öda.
(Fig.17) -
Innan vattnet tar slut helt, stoppa ut ödet genom
att föra väljarratten (17) till positionen " ".
Fyll på behållaren på nytt och vänta tills lysdioden "maskin
redo" (20) tänds.
(Fig.19) - Ta bort  lterhållaren från gruppen genom att
vrida den från höger till vänster och skölj den med friskt
dricksvatten.
Maskinen är nu redo. För detaljer om hur bryggningen av ka e
och ut ödet av ånga fungerar hänvisar vi till respektive kapi-
tel.
5 BRYGGNING AV KAFFE
Varning! Under bryggningen av kaffe är det
rbjudet att ta bort den trycksatta  lterhål-
laren genom att manuellt vrida den medurs. Risk för
brännskador.
Under denna fas kan lysdioden (20) "maskin redo" tändas
och släckas. Detta är normalt och bör inte uppfattas som
avvikande.
Försäkra dig, vid första användningstillfället, om att vrid-
knappen (3) för varmvatten/ånga är stängd och att maski-
nens vattenbehållare innehåller tillräckligt med vatten.
Tryck på ON/OFF-knappen (11). Lysdioden (18) tänds och
anger att maskinen är påslagen.
Vänta till lysdiod (20) "maskin redo" tänds. Nu är maskinen
redo för bryggning av ka e.
Tillbehören för bryggning av ka e placeras
en lämplig plats som har utformats särskilt för
att göra dessa moment snabba och lätta.
För måttet för det malda ka et och/eller nödvändiga
lter, lyft på locket (2) och ta vad du vill ha (Fig.35 och
Fig.36)
Om det, efter att du har placerat väljarratten (17)
i läget "
", INTE kommer ut något ka e, ytta
väljarratten (17) till läget "
" och se tabellen "Felsök-
ning" innan du tar bort  lterhållaren.
5.1 Med malt ka e
(Fig.7) - Sätt in lter (14) i den trycksatta lterhållaren
(12). Vid första användningen är  ltret redan isatt.
(Fig.13) - Sätt in  lterhållaren underifrån i bryggruppen
(8).
(Fig.14) - Vrid  lterhållaren från vänster till höger tills den
låses på plats. Släpp handtaget på den trycksatta  lterhål-
laren. Ett automatiskt system för nu lätt handtaget till
vänster.
Denna rörelse garanterar att den trycksatta  lterhållaren
fungerar perfekt.
(Fig.16) - Förvärm den trycksatta  lterhållaren genom
att vrida väljarratten (17) i läget "
". Vattnet börjar nu
att rinna ut ur den trycksatta  lterhållaren (denna åtgärd
behövs bara för den första koppen ka e).
(Fig.17) -Efter att ha låtit 50ml vatten rinna ut, sätt väljar-
ratten (17) i läget "
" för att stoppa bryggningen.
(Fig.19) - Ta bort lterhållaren från maskinen genom att
vrida den från höger till vänster och töm vattnet som  nns
kvar. Med det särskilda  ltret (14) som maskinen är utrus-
tad med behöver man inte byta  lter för att brygga en eller
två koppar ka e.
(Fig.35) - Ta bort måttet från maskinen.
(Fig.8) - Häll i 1-1,5 mått för att brygga en enkel ka e el-
ler 2 släta mått för en dubbel ka e. Rengör  lterhållarens
kant från ka erester.
(Fig.13) - Sätt in  lterhållaren (12) i bryggruppen (8) un-
derifrån.
(Fig.14) - Vrid  lterhållaren från vänster till höger tills den
låses på plats.
(Fig.15) - Ta fram 1 eller 2 förvärmda koppar och pla-
cera dem under den trycksatta  lterhållaren. Kontrollera
att de är placerade precis under hålen som ka et kommer
ut genom.
(Fig.14) - Vrid väljarratten (17) till läget "
".
(Fig.17) - När önskad mängd ka e uppnåtts, vrid väljar-
ratten (17) till läget "
" för att stoppa bryggningen av
ka e. Vänta några sekunder efter det att bryggningen har
avslutats. Ta sedan ut kopparna med ka e (Fig.18).
(Fig.19) - Vänta några sekunder efter bryggningen, ta ut
den trycksatta  lterhållaren och töm den på ka erester.
Obs: i filterhållaren blir det kvar lite vatten.
Detta är normalt och beror på lterhållarens
egenskaper.
Viktigt: Filtret (14) måste hållas rent för att ett
perfekt resultat ska uppnås. Rengör dagligen
efter användning.
• 78 •
5.2 Med ka epods
(Fig.9) - Ta bort  ltret för malt ka e (14) från den tryck-
satta  lterhållaren (12) med hjälp av en tesked.
(Fig.10) - tt in adaptern för ka epods (15) i den tryck-
satta  lterhållaren (12), med den rundade delen vänd
nedåt.
(Fig.11) - Sätt därefter i  ltret för ka epods (16) i den
trycksatta  lterhållaren (12).
(Fig.13) - Sätt in den trycksatta  lterhållaren i bryggrup-
pen (8) underifrån.
(Fig.14) - Vrid  lterhållaren från vänster till höger tills den
låses på plats. Släpp handtaget på den trycksatta  lterhål-
laren. Ett automatiskt system för nu lätt handtaget till
vänster.
Denna rörelse garanterar att den trycksatta  lterhållaren
fungerar perfekt.
(Fig.16) - Förvärm den trycksatta  lterhållaren genom att
vrida väljarratten (17) till läget "
". Vattnet börjar nu att
rinna ut ur den trycksatta  lterhållaren (denna åtgärd be-
hövs bara för den första koppen ka e).
(Fig.17) -Efter att ha låtit 50ml vatten rinna ut, sätt väljar-
ratten (17) i läget "
" för att stoppa bryggningen.
(Fig.19) - Ta bort den trycksatta  lterhållaren från maski-
nen genom att vrida den från höger till vänster och töm
vattnet som  nns kvar.
(Fig.12) - Sätt in ka epodsen i  lterhållaren. Se till att
podsens papper inte sticker ut från  lterhållaren.
(Fig.13) - Sätt in den trycksatta  lterhållaren i bryggrup-
pen (8) underifrån.
(Fig.14) - Vrid  lterhållaren från vänster till höger tills den
låses på plats.
• Ta 1 förvärmd kopp och placera den under  lterhållaren.
Kontrollera att den är placerad precis under hålen som kaf-
fet kommer ut genom.
(Fig.16) - Vrid väljarratten (17) till läget "
".
(Fig.17) - När önskad mängd ka e har uppnåtts, vrid väl-
jarratten (17) till läget "
" för att stoppa bryggningen av
ka e. Ta ut ka ekoppen.
(Fig.19) - Vid slutet av bryggningen, vänta några sekun-
der, ta bort  lterhållaren och släng den använda podsen.
Viktigt: Filtret (16) och adaptern (15) måste hål-
las rena för att ett perfekt resultat ska uppnås.
Rengör dagligen efter användning.
6 VAL AV KAFFE  REKOMMENDATIONER
Generellt sätt kan man använda alla ka etyper som  nns till-
gängliga på marknaden. Men ka e är trots allt en naturpro-
dukt och dess smak kan skilja sig åt beroende på ursprung och
blandning. Vi rekommenderar därför att testa olika typer, tills
du hittar den som du tycker bäst om.
För bästa resultat rekommenderas det att använda bland-
ningar som är gjorda för espressomaskiner. Ka et ska alltid
ut öda med jämn stråle, utan att droppa, från den trycksatta
 l t e r h å l l a r e n .
Hastigheten av ka eut ödet kan modi eras genom att försik-
tigt byta ka edosen i  ltret och/eller använda ka e med en
annan malningsgrad.
För ett bättre resultat i koppen och för att underlätta rengö-
ring och förberedning rekommenderar Saeco att använda por-
tionsförpackade ka epods av märket ESE.
INNAN DU UTFÖR NÅGON ÅTGÄRD SOM BERÖR
UTFLÖDET AV ÅNGA ELLER VARMVATTEN, KONTROL-
LERA ATT ÅNGRÖRET (PANNARELLON) ÄR RIKTAT ÖVER
VATTENUPPSAMLAREN.
7 VARMVATTEN
Risk för brännskador! I början av ut ödet kan
det uppstå små stänk av varmvatten. Ångröret
kan uppnå höga temperaturer: undvik att vidröra röret
direkt med händerna.
Under denna fas kan lysdioden (20) "maskin redo" tändas
och släckas. Detta är normalt och bör inte uppfattas som
avvikande.
Försäkra dig, vid första användningstillfället, om att vrid-
knappen (3) för varmvatten/ånga är stängd och att maski-
nens vattenbehållare är fylld med tillräckligt med vatten.
Tryck på ON/OFF-knappen (11). Den röda lysdioden (18)
tänds och anger att maskinen är påslagen.
Vänta till lysdioden (20) "maskin redo" tänds. Nu är maski-
nen redo.
(Fig.21) - Ställ en behållare eller en tekopp under ångröret
(Pannarellon).
(Fig.21) - Öppna vridknappen (3) genom att vrida den
moturs.
(Fig.22) - Sätt väljarratten (17) i läget "
".
• 79 •
Svenska
(Fig.23) - När du har fått ut önskad mängd varmvatten,
sätt väljarratten (17) i läget "
".
(Fig.24) - Stäng vridknappen (3) genom att vrida den
medurs.
Ta bort behållaren med varmvatten.
8 ÅNGA / CAPPUCCINO
Risk för brännskador! I början av ut ödet kan
det uppstå små stänk av varmvatten. Ångröret
kan uppnå höga temperaturer: undvik att vidröra röret
direkt med händerna.
Varning! Brygg inte ka e när ångfunktionen har
valts eftersom temperaturen är för hög och det
nns risk för brännskador.
Varning! Under ut ödet av ånga är det förbju-
det att ta bort  lterhållaren genom att manu-
ellt vrida den medurs. Risk för brännskador! Filterhål-
laren kan tas bort först efter det att väljarratten (17) har
satts i läget "
" och maskinen har kallnat med hjälp av
proceduren som beskrivs i avsnittet 4.5.
Under denna fas kan lysdioden (20) "maskin redo" tändas
och släckas. Detta är normalt och bör inte uppfattas som
avvikande.
Försäkra dig, vid första användningstillfället, om att vrid-
knappen (3) för varmvatten/ånga är stängd och att maski-
nens vattenbehållare är fylld med tillräckligt med vatten.
Tryck på ON/OFF-knappen (11). Lysdioden (18) tänds och
anger att maskinen är påslagen.
Vänta tills lysdioden (20) "maskin redo" tänds.
(Fig.25) - Sätt väljarratten (17) i läget "
". Lysdioden
(20) scks.
Vänta tills lysdioden (19) tänds. Nu är maskinen redo för
ut öde av ånga.
(Fig.26) - Ställ en behållare under ångröret.
(Fig.267 - Öppna vridknappen (3) för ett ögonblick så att
det vatten som är kvar i ångröret (Pannarellon) rinner ut.
Efter en kort stund kommer det ut ånga.
(Fig.27) - Stäng vridknappen (3) och ta bort behållaren.
Fyll på behållaren som ska användas för beredning av cap-
puccino med kall mjölk till 1/3.
Använd kall mjölk för ett bättre resultat
(Fig.28) - Sänk ner ångröret i mjölken och öppna vrid-
knappen (3) genom att vrida den moturs. Rotera mjölkbe-
hållaren långsamt, upp och ner, så att all mjölk värms upp.
Det rekommenderas att inte låta ut ödet vara
mer än 60 sekunder.
När ut ödet är klart, stäng vridknappen (3) genom att
vrida den medurs. Ta ut koppen med den skummade mjöl-
ken.
(Fig.30) - Sätt väljarratten (17) i läget "
".
Om båda lysdioderna "
" och " " är tända är maski-
nens temperatur för hög för att kunna brygga ka e.
Fortsätt med laddning av kretsen såsom beskrivs i avsnitt
4.5 för att göra maskinen driftklar.
Obs: maskinen är driftklar när lysdioden
"maskin redo" lyser stadigt.
Obs: om man inte lyckas brygga en cappuccino
enligt beskrivningen måste man ladda om kret-
sen såsom beskrivs i avsnitt 4.5 och därefter upprepa
åtgärderna.
Samma tillvägagångssätt kan användas vid
uppvärmning av övriga drycker.
Rengör ångröret med en fuktig trasa efter detta moment.
9 ENERGIBESPARING
Maskinen har utformats för att vara energisparande. Maskinen
stängs av automatiskt efter 9 minuters inaktivitet.
För att starta maskinen räcker det att trycka på ON/OFF-knap-
pen (11). Lysdioden (18) "maskin redo" tänds.
Vänta tills lysdioden (20) "maskin redo" tänds.
• 80 •
10 RENGÖRING
Underhåll och rengöring kan endast utföras när maskinen har
kallnat och kopplats ur elnätet.
Ställ inte maskinen i vatten och rengör inte några av kom-
ponenterna i diskmaskin.
Använd inte etanol, lösningsmedel och/eller aggressiva
kemiska medel.
Vi rekommenderar en daglig rengöring av vattenbehålla-
ren och att fylla på den med friskt dricksvatten.
(Fig.31-33) - Dagligen efter uppvärmning av mjölken:
avlägsna Pannarellons ytterdel och rengör den med friskt
dricksvatten.
(Fig.31-32-33) - Ångröret ska rengöras varje vecka. För att
utra detta moment, gör följande:
- avlägsna Pannarellons ytterdel (för en god rengöring);
- dra av Pannarellons överdel från ångröret;
- rengör Pannarellons överdel med friskt dricksvatten;
- rengör ångröret med en fuktig trasa och avlägsna eventu-
ella mjölkrester;
- tt tillbaka ångrörets överdel (försäkra er om att den är
ordentligt insatt);
Sätt tillbaka Pannarellons ytterdel.
(Fig.34) - Töm och rengör droppuppsamlaren dagligen.
Använd en trasa som har fuktats med vatten för att ren-
göra apparaten.
(Fig.20) - För att rengöra den trycksatta  lterhållaren, gör
som följer:
- (Fig.9) - ta bort  ltret, rengör det noggrant med varmt
vatten.
- ta bort adaptern (om sådan  nns), rengör den noggrant
med varmt vatten.
- rengör den trycksatta  lterhållaren invändigt.
Torka inte maskinen och/eller dess komponenter i mikro-
vågsugn och/eller i vanlig ugn.
(Fig.35-36) - Rengör platsen för tillbehören varje vecka
med en fuktig trasa för att avlägsna eventuella ka erester
och damm.
Obs: rengör inte den trycksatta  lterhållaren i
diskmaskin.
11 AVKALKNING
Kalkbildning är normal vid användning av apparaten. Avkalk-
ning måste utras varje eller varannan månad under maski-
nens användning och/eller när en minskning av vatten ödet
uppmärksammas. Använd endast avkalkningsmedlet Saeco.
Om anvisningarna skiljer sig åt ska bruksan-
visningen tas i anspråk i första hand och anvis-
ningar som berör tillbehör och/eller material som säljs
separat i andra hand.
Använd avkalkningsmedlet Saeco (Fig.B). Pro-
dukten har utarbetats för att hålla maskinens
prestanda och funktionalitet på en optimal nivå under
maskinens hela livslängd, samt, om den används på
rätt sätt, för att undvika försämringar hos den bryggda
slutprodukten. Innan avkalkningscykeln inleds, se till
att: VATTENFILTRET HAR TAGITS BORT om sådant används.
Drick inte av avkalkningsmedlet och bryggda
drycker innan cykeln har avslutats. Använd
absolut inte vinäger som avkalkningsmedel.
1 (Fig.13-14) - Sätt in  lterhållaren underifrån i bryggrup-
pen (8) och vrid den från vänster till höger tills den låses på
plats.
2 (Fig.1B) - Lyft ut vattenbehållaren och töm den på vatten.
3 (Fig.2) - Häll HALVA innehållet i  askan med koncentrerat
Saeco avkalkningsmedel i maskinens vattenbehållare och
fyll på den med friskt dricksvatten upp till MAX-nivån.
4 Sätt på maskinen genom att trycka på ON/OFF-knappen
(11). Lysdioden (18) tänds.
(Fig.21) - t 2 koppar vatten (cirka 150 ml vardera) rinna
ut från ång-/varmvattenröret (såsom anges i kapitel 7 i
bruksanvisningen). Stäng sedan av maskinen med hjälp av
ON/OFF-knappen (11). Lysdioden (18) släcks
5 Låt avkalkningsmedlet verka i 15-20 minuter med maski-
nen avstängd.
6 Sätt på maskinen genom att trycka på
ON/OFF-knappen
(11)
.
(Fig.21) - Fyll 2 koppar (cirka 150 ml vardera) med vat-
ten från ång-/varmvattenröret (såsom beskrivs i kapitel 7
i bruksanvisningen). Stäng sedan av maskinen genom att
trycka på
ON/OFF-knappen (11)
och låt den vara avstängd
i 3 minuter.
7 Upprepa momenten i punkt 6 tills vattenbehållaren har
tömts helt.
8 (Fig.2) - Skölj vattenbehållaren med friskt dricksvatten
och fyll på den helt.
9 Ställ en behållare under  lterhållaren.
10 Sätt på maskinen genom att trycka på ON/OFF-knappen
(11). Vrid väljarratten (17) till läget "
" och låt hela
behållarens innehåll rinna igenom  lterhållaren. För att
• 81 •
Svenska
stoppa ut ödet, sätt väljarratten (17) i läget " ".
11
(Fig.2) - Fyll på behållaren med friskt dricksvatten igen.
(Fig.21) - Ställ en rymlig behållare under ångröret (Pan-
narellon). Öppna kranen för ut öde av vatten (3) genom
att vrida den moturs.
(Fig.22) - Vrid väljarratten (17) till läget "
" och låt hela
innehållet från behållaren rinna igenom ång-/varmvat-
tenröret.
12 (Fig.23) - Efter ut ödet av vatten, sätt väljarratten (17) i
läget "
" för att stoppa ut ödet.
(Fig.24) - Stäng kranen för ut öde av vatten (3) genom att
vrida den medurs.
13 r om momenten från punkt (8) med sammanlagt 4 be-
hållare.
14
(Fig.19) - Ta bort  lterhållaren från gruppen genom att
vrida den från höger till vänster och skölj den med friskt
dricksvatten.
Avkalkningscykeln är nu klar.
(Fig.2) - Fyll på behållaren med friskt dricksvatten igen. Om
nödvändigt, utr laddning av kretsen såsom beskrivs i avsnitt
4.5.
Avkalkningsmedlet ska bortskaffas enligt
tillverkarens instruktioner och/eller gällande
normer i användarlandet.
12 BORTSKAFFANDE
Sätt oanvända apparater ur funktion
Dra ur kontakten från eluttaget och frånkoppla elkabeln.
Ta apparaten till en lämplig avfallssortering när dess livslängd
löpt ut.
Produkten är förenlig med Eu-direktivet 2002/96/EG.
Symbolen
på produkten eller på produktens förpack-
ning indikerar att produkten inte får behandlas som hushålls-
avfall utan ska lämnas in på en lämplig av fallssorteringsstation
r återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom
att se till att produkten ska as bort på rätt sätt bidrar du till
att motverka möjliga negativa bie ekter på miljön och hälsan
som en oriktig avfallshantering av produkten kan orsaka. För
mer detaljerad information om återvinningen av denna pro-
dukt, var god kontakta din kommun, din hushållsavfallsservice
eller a ären där du köpte produkten.
• 82 •
Skada Möjliga orsaker Åtgärd
Maskinen sätts inte igång. Maskinen är inte kopplad till elnätet. Koppla maskinen till elnätet.
Pumpen är mycket högljudd. Vatten saknas i vattenbehållaren Fyll på med vatten och ladda kretsen (avsnitt 4.5)
Det kommer inte ut något ka e
efter att väljarratten (17) har
satts i läget " ".
Filterhållaren är tilltäppt.
Sätt tillbaka väljarratten (17) i läget "
". Stäng av
maskinen och vänta tills den har kallnat (ungefär 1
timme). Ta därefter bort  lterhållaren och rengör
den noggrant. Om problemet uppstår igen, kontakta
servicecenter.
Ka et är för kallt.
Lysdioden (20) "maskin redo" var släckt när
väljarratten (17) sattes i läget "
".
Vänta tills lysdioden (20) tänds.
Filterhållaren är inte isatt för förvärm-
ningen (kap. 5).
Förvärm  lterhållaren.
Kalla koppar. Förvärm kopparna med varmt vatten.
Det bildas inget mjölkskum.
Det går inte bereda en cappuc-
cino.
Olämplig mjölk: pulvermjölk, lättmjölk. Använd helmjölk.
Pannarellon är smutsig. Rengör Pannarellon såsom beskrivs i kap.10.
Det  nns ingen mer ånga i kokaren.
Ladda om kretsen (avsnitt 4.5) och upprepa åtgär-
derna som beskrivs i Kap.8.
Ka et rinner ut för fort och
inget skum bildas.
För lite ka e i  lterhållaren. Tillsätt ka et (kap. 5).
Malningen är för grov. Använd en annan blandning (kap.6).
Gammalt eller inte lämpligt ka e. Använd en annan blandning (kap.6).
Gammal eller inte lämplig pod. Byt ut den använda podsen.
Det saknas en komponent i  lterhållaren.
Kontrollera att alla komponenter  nns och är korrekt
monterade.
Ka et rinner inte ut eller bara
droppar ut.
Vatten saknas. Fyll på med vatten och ladda kretsen (avsnitt 4.5)
Malningen är för  n. Använd en annan blandning (kap.6).
Ka et är för pressat i  lterhållaren. Ta bort det malda ka et.
För mycket ka e i  lterhållaren. Minska på ka emängden i  lterhållaren.
Vridknappen (3) är öppen. Stäng vridknappen (3).
Maskinen är förkalkad. Utför en avkalkning av maskinen (kap.10).
Filtret i  lterhållaren är tilltäppt. Rengör  ltret (kap.9).
Podsen är inte lämplig. Byt till en annan typ av pod.
Ka et rinner ut längs kanterna.
Filterhållaren är dåligt isatt i bryggruppen. Sätt i  lterhållaren korrekt (kap.5).
Övre kanten på  lterhållaren är smutsig. Rengör kanten på  lterhållaren.
Podsen har satts i på fel sätt.
Sätt i podsen korrekt och se till att den inte sticker ut
från  lterhållaren.
För mycket ka e i  lterhållaren. Minska på ka emängden med måttet.
Kontakta ett servicecenter för skador som inte  nns med i tabellen ovan eller om åtgärderna som har föreslagits
inte löser problemen.
13 FELSÖKNING
Rev.01 del 15-10-12
Il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso.
The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen jeder Art ohne Vorankündigung vorzunehmen.
Le producteur se réserve le droit d’apporter des modi cations sans aucun préavis.
El fabricante se reserva el derecho de modi car el producto sin aviso previo.
O fabricante reserva-se o direito de efectuar qualquer alteração sem aviso prévio.
De fabrikant behoudt zich het recht voor zonder voorafgaande berichtgeving wijzigingen aan te brengen.
Tillverkaren förbehåller sig rätten att utföra vilka som helst ändringar utan förvarning.
Produsenten forbeholder seg retten til å foreta en hvilken som helst endring uten forhåndsvarsel.
Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tietoja ilman erillistä ilmoitusta.
Fabrikanten forbeholder sig retten til at foretage ændringer uden forvarsel.
Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να επιφέρει οιανδήποτε τροποποίηση χωρίς προειδοποίηση.
www.philips.com/saeco
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Philips Saeco EP3226 Användarmanual

Kategori
Kaffebryggare
Typ
Användarmanual