Canon LEGRIA FS405 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

CEL-SR1CA250
Användarhandbok
Digital videokamera
2
Inledning
Viktiga anvisningar
VARNING!
UNDVIK RISK FÖR ELSTÖT GENOM ATT INTE AVLÄGSNA YTTERHÖLJET (ELLER
BAKSTYCKET). DET FINNS INGA KOMPONENTER INUTI SOM KAN SERVAS AV
ANVÄNDAREN. LÅT KVALIFICERAD TEKNIKER SKÖTA SERVICEN.
VARNING!
UNDVIK RISK FÖR ELDSVÅDA ELLER ELSTÖT GENOM ATT INTE UTSÄTTA
PRODUKTEN FÖR REGN ELLER FUKT.
COPYRIGHTVARNING:
Otillåten inspelning av upphovsrättsskyddat material kan vara intrång på
copyrightinnehavarnas rättigheter och strida mot gällande copyrightlagar.
FÖRSIKTIGT:
ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR, SÅ UNDVIKER DU RISK FÖR ELSTÖT OCH
IRRITERANDE STÖRNINGAR.
FÖRSIKTIGT:
DRA UT NÄTKONTAKTEN UR ELUTTAGET NÄR PRODUKTEN INTE ANVÄNDS.
Undvik risk för elstöt genom att inte utsätta produkten för fukt eller stänk.
Nätkabeln används för att stänga av strömförsörjningen till kameran. Använd ett lättåtkomligt
eluttag så att du snabbt kan dra ur nätkontakten i en nödsituation.
Om du använder nätadapter, se till att aldrig täcka över eller vira in den i tyg. Placera den inte i
trånga utrymmen. Det kan orsaka värmealstring, som i sin tur kan leda till deformering av
plasthöljet, elstötar eller eldsvåda.
CA-570E har en typskylt på undersidan.
Om du använder annan enhet än nätaggregatet CA-570E kan kameran skadas.
3
Endast för EU (och EEA).
De här symbolerna anger att produkten inte får kastas i
hushållssoporna enligt WEEE-direktivet (2002/96/EG),
batteridirektivet (2006/66/EG) och/eller nationell lagstiftning som
implementerar dessa direktiv.
Produkten ska lämnas in på en därför anvisad insamlingsplats, t.ex. hos handlare som
är auktoriserade att byta in varor då nya, liknande köps (en mot en) eller på en
återvinningsstation auktoriserad att hantera elektrisk och elektronisk utrustning
(EE-utrustning) samt batterier och ackumulatorer. Olämplig hantering av avfall av den
här typen kan ha negativ inverkan på miljön och människors hälsa på grund av de
potentiellt farliga ämnen som vanligen återfinns i elektrisk och elektronisk utrustning.
Din medverkan till en korrekt avfallshantering av produkten bidrar till effektiv
användning av naturresurserna.
Om du vill ha mer information om var du kan lämna in den här produkten, kontakta ditt
lokala kommunkontor, berörd myndighet eller företag för avfallshantering eller besök
www.canon-europe.com/environment.
(EEA: Norge, Island och Liechtenstein)
Varumärken
SD-, SDHC- och SDXC-logotyperna är varumärken som tillhör SD-3C, LLC.
Microsoft och Windows är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller övriga länder.
Macintosh och Mac OS är varumärken som tillhör Apple Inc. och som registrerats i USA och övriga länder.
Tillverkad på licens från Dolby Laboratories.
”Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
Andra namn och produkter som inte nämns ovan kan vara varumärken eller
registrerade varumärken för respektive företag.
I den här enheten finns exFAT-teknik som används på licens från Microsoft.
ALL ANNAN ANVÄNDNING AV DEN HÄR PRODUKTEN ÄN PRIVAT KONSUMENTANVÄNDNING SOM PÅ NÅGOT
TT ÖVERENSSTÄMMER MED STANDARDEN MPEG-2 FÖR KODNING AV VIDEOINFORMATION FÖR
FÖRPACKADE MEDIA ÄR UTTRYCKLIGEN FÖRBJUDEN UTAN LICENS ENLIGT GÄLLANDE PATENT I MPEG-2
PATENTSERIEN. LICENS UTGES AV MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER,
COLORADO 80206.
4
Spännande funktioner
Oavsett om du använder en videokamera för första gången eller om du är
en erfaren användare har den här kameran många användarvänliga
funktioner. Här följer bara några exempel på alla de funktioner som
kommer att berika din fotovärld.
Dubbla Flash-minnen
Förinspelning
( 50)
Det går att spela in antingen i det
inbyggda minnet eller på ett
vanligt minneskort ( 31).
När funktionen förinspelning har
valts spelar kameran in video i ett
temporärt 3-sekundersminne. När
du trycker på -knappen
får du alltså en videosekvens som
började 3 sekunder innan du
startade inspelningen.
Video Snapshot
( 51)
Bildstabilisering
( 50)
Spela in eller plocka ut korta
videosekvenser och arrangera
dem till videoklipp med din
favoritmusik i bakgrunden.
Dynamisk bildstabilisator
kompenserar för
kameraskakningar om du spelar
in video medan du går. På så sätt
ökar flexibiliteten och rörligheten
vid inspelning.
Start/Stop
Innehållsförteckning 5
Inledning
4 Spännande funktioner
8 Om den här handboken
10 Lära känna kameran
10 Medföljande tillbehör och CD-skivor
12 Namn på delar
Förberedelser
15 Komma igång
15 Ladda batteriet
18 Förbereda tillbehören
19 Justera LCD-skärmens position och ljusstyrka
21 Kamerans grundläggande funktioner
21 Funktionslägen
23 Joystick och joystickguide
23 Använda menyerna
26 Inställningar när du startar kameran första
gången
26 Ställa in datum och klockslag
27 Byta språk
27 Byta tidszon
28 Använda minneskort
28 Minneskort som är kompatibla med den här
videokameran
30 Sätta i och ta ur minneskort
31 Välja minne för inspelningarna
31 Formatera minnet
Innehållsförteckning
6 Innehållsförteckning
Video
34 Grundläggande inspelning
34 Spela in video
35 Välja videokvalitet (inspelningsmetod)
36 Zooma: Optisk, avancerad och digital zoom
37 Snabbstart
39 Grundläggande uppspelningsfunktioner
39 Spela upp video
41 Välja vilka inspelningar som ska spelas upp
42 Söka sekvenser
44 I förväg välja inspelningar via indexfönstret
45 Radera sekvenser
47 Avancerade funktioner
47 Automatisk exponering och inspelningsprogram för
specialmotiv
49 Automatisk motljuskompensation
50 Avancerad bildstabilisering
50 Förinspelning
51 Video Snapshot
52 Digitala effekter
53 Justera exponeringen manuellt
54 Manuell fokusering
55 Vitbalansering
56 Bildeffekter
57 Videolampa
57 Självutlösare
58 Välja startpunkt för uppspelningen
59 Spela upp inspelningar med bakgrundsmusik
62 Skärminformation och datakod
63 Spellista och sekvenshantering
63 Redigera spellistan: Lägga till, ta bort och flytta
videosekvenser
65 Dela videosekvenser
66 Kopiera sekvenser till ett minneskort
Innehållsförteckning 7
Stillbilder
69 Stillbilder
70 Visa stillbilder
72 Bildspel
72 Radera stillbilder
74 Kopiera stillbilder till ett minneskort
Externa anslutningar
76 Kontakter på kameran
76 Kopplingsschema
78 Spela upp på en tv-skärm
79 Spara och dela inspelningar
79 Spara inspelningar i en dator
81 Kopiera video till en extern videoinspelare
82 Förbereda video för webben
Övrig information
86 Bilaga: Listor över menyalternativ
86 FUNC.-meny
88 Inställningsmenyer
94 Ikoner och information på skärmen
98 Problem?
98 Felsökning
103 Lista över meddelanden
109 Gör så här
109 Säkerhetsanvisningar
113 Underhåll/Övrigt
114 Använda kameran utomlands
115 Allmän information
115 Tillbehör
116 Extra tillbehör
119 Tekniska data
123 Register
8 Inledning
Om den här handboken
Tack för att du valde en Canon LEGRIA FS46 / LEGRIA FS405 /
LEGRIA FS406. Läs den här bruksanvisningen noga innan du
använder kameran och spara den sedan som referensmaterial. Om
din kamera inte fungerar som den ska kan du använda kapitlet
Felsökning ( 98).
Så här läser du handboken
VIKTIGT: Anvisningar som rör kamerans drift.
ANMÄRKNINGAR: Information som kompletterar de
grundläggande anvisningarna.
ATT KONTROLLERA: Begränsningar eller krav avseende den
beskrivna funktionen.
: Sidhänvisning i den här handboken.
: Text som enbart gäller den angivna modellen.
Vi har använt följande termer i den här handboken:
Om termen ”minne” inte är närmare specificerad, som ”minneskort”
eller ”inbyggt minne”, syftar den på båda.
”Sekvens” avser en inspelad videoenhet, från den punkt där du
trycker på -knappen för att starta inspelningen till dess att
du trycker igen för att pausa.
Bilderna i den här handboken är simulerade stillbilder som har tagits
med stillbildskamera. Om inte annat anges refererar bilder och
menyikoner till .
Start/Stop
InledningInledning 9
Välja videokvalitet (inspelningsmetod)
Kameran har 3 olika inspelningsmetoder. Om du byter
inspelningsmetod förändras minnets inspelningstid. Välj XP om du vill
ha bättre videokvalitet; välj LP om du vill ha längre inspelningstider. I
tabellen nedan visar vi ungefärliga inspelningstider.
ANMÄRKNINGAR
Kameran kodar video med variabel bithastighet (VBR), d.v.s. de
faktiska inspelningstiderna kan variera beroende på vad
videosekvenserna innehåller.
Kameran bibehåller din senaste inställning, även när du ställer in
kameran på .
Funktionslägen:
[ Standard 6 Mbps] Önskat inspelningsläge
FUNC.
FUNC.
Hakparentes [ ] används för att
illustrera menyalternativ, så
som de ser ut på skärmen.
anger att en funktion är tillgänglig i angivet funktionsläge och
anger att funktionen inte är tillgänglig. Du får mer detaljerad information i
avsnittet Funktionslägen ( 21).
-pilen används vid förkortning av menyalternativ. Det finns mer
utförliga anvisningar om hur du använder menyerna under Använda
menyerna ( 23). Du hittar en sammanställning av alla tillgängliga
menyalternativ och inställningar i bilagan Listor över menyalternativ
( 86).
Namnen på de flesta knappar
och väljare visas i en
”knappram”.
Exempel .
FUNC.
10 Inledning
Lära känna kameran
Medföljande tillbehör och CD-skivor
De här tillbehören får du tillsammans med kameran:
XCA-570E Kompakt nätadapter
(inkl. nätkabel)
BP-808 Batteri W
XIFC-300PCU/S USB-kabel
STV-250N Stereovideokabel W
Gul • Röd • Vit kontakt
XSnabbguide
Installationshandbok för PIXELA- W
programvara
InledningInledning 11
De här CD-skivorna och programvarorna levereras tillsammans med din
videokamera:
PIXELA’s Transfer Utility CD-ROM*
-Använd Transfer Utility för att spara och överföra videosekvenser
och musikfiler som kan användas som bakgrundsmusik.
•/ PIXELA’s VideoBrowser CD-ROM*
- Förutom alla funktioner i Transfer Utility kan du använda
VideoBrowser för hantering, redigering och uppspelning av
videosekvenser.
Användarhandbok / Musikdata CD-ROM (kallas i den här
användarhandboken för ”den medföljande extraskivan”)
- Användarhandbok - Videokamerans kompletta användarhandbok
(denna PDF-fil).
- Musikdata - Musikfiler som kan användas som bakgrundsmusik vid
uppspelning. Dessa musikfiler är avsedda att användas med den
medföljande programvaran PIXELA. Skivan kan inte spelas upp på
CD-spelare.
* På CD-skivan finns även programvaruhandboken (som PDF-fil).
12 Inledning
Namn på delar
1 RESET-knapp ( 102)
2 -knapp ( 21)/
WEB-knapp ( 82)
3 DISP.-knapp (skärminformation)
( 58, 62)/BATT. INFO-knapp ( 97)
4 Högtalare ( 39)
5 AV OUT-utgång ( 76, 77)
6 USB-kontakt ( 76, 77)
7 DC IN-ingång ( 15)
8 ACCESS-indikator ( 34, 69)
9 Fäste för hals-/axelrem ( 18)
Aq Handrem ( 18)
Aa Stereomikrofon
As Videolampa ( 57)
Från höger
Framifrån
Fr
å
n vänster
InledningInledning 13
Ad Zoomspak ( 36)
Af PHOTO-knapp ( 69)
Ag POWER-knapp
Ah Joystick ( 23)
Aj LCD-skärm ( 19)
Ak FUNC.-knapp ( 24, 86)
Al / -knapp (uppspelning/paus)
( 39)/START/STOP-knapp ( 34)
Sq -knapp (stopp) ( 39)/
PLAYLIST-knapp ( 42)
Sa VIDEO SNAP-knapp (video snapshot)
( 51)
Ss -knapp (kamera/uppspelning)
( 22)
Sd ON/OFF (CHG)-indikator (laddning):
Grön – På
Orange – Standby ( 37)
Röd – Laddar ( 15)
Sf Start/stopp-knapp ( 34)
LCD-panel
Ovanifr
å
n
Bakifrån
14 Inledning
Sg Batterispärr
Sh Stativfäste ( 109)
Sj Minneskortplats ( 30)
Sk Batterifack ( 15)
Sl Lock över batterifack/Lock över
minneskortfack
Dq Serienummer
Serienumret sitter på locket över
batterifacket.
Underifrån
16 Förberedelser
3 Stäng locket genom att föra det
mot objektivet tills det fäster med
ett klickljud.
4 Anslut nätkabeln till nätaggregatet.
5 Anslut nätkabelns andra ände till ett
vanligt eluttag.
6 Anslut nätaggregatet till kamerans
DC IN-uttag.
7 Laddningen startar så snart
kameran stängs av.
Om kameran var igång släcks den
gröna ON/OFF (CHG)-indikatorn när
du stänger av kameran. Efter en
stund börjar ON/OFF (CHG)-
indikatorn att blinka rött (batteriet
laddas). Den röda ON/OFF (CHG)-
indikatorn släcks när batteriet är
fulladdat.
Om indikatorn blinkar snabbt, gå till
Felsökning ( 98).
3
DC IN-uttag
ON/OFF (CHG)-
indikator (laddning)
Förberedelser 17
Lossa det laddningsbara batteriet
1 Öppna batterifacket genom att
skjuta locket åt sidan, från
objektivet.
2 Tryck på batterispärren och
dra ut batteriet.
3 Stäng locket genom att skjuta
det mot objektivet tills det
fäster med ett klickljud.
VIKTIGT
Stäng av kameran innan du ansluter eller kopplar ur nätaggregatet. När
du har stängt av kameran med uppdateras viktiga data i
minnet. Du måste vänta tills den gröna ON/OFF (CHG)-indikatorn
släcks.
Vi rekommenderar att batteriet laddas i en temperatur på mellan 10 °C
och 30 °C. Laddningen fungerar inte utanför temperaturintervallet 0 °C
till 40 °C.
Anslut aldrig sådan elektrisk utrustning till kamerans DC IN-uttag eller
till nätaggregatet som inte uttryckligen rekommenderas för detta.
Undvik kraftigrmeutveckling och skadorutrustningen: anslut
aldrig medföljande nätaggregat till spänningsomvandlare vid
utlandsresor, speciella spänningsuttag ombord på flygplan och båtar
eller till växelriktare, etc.
ANMÄRKNINGAR
Batteriet laddas bara när kameran är avstängd.
Om du är orolig för batteriets laddningsstatus kan du driva kameran
med nätaggregatet så att batteriets laddning inte förbrukas.
Laddade batterier laddas ur naturligt även om de inte används. För att
vara säker på att få maximal laddning bör du ladda batterierna dagen
innan eller samma dag som du tänker använda dem.
Vi rekommenderar att du förbereder batterier för 2 till 3 gånger den
planerade inspelningstiden.
Batterispärr
POWER
18 Förberedelser
Förbereda tillbehören
Spänn handremmen.
Ställ in handremmen så att du kan
zoomspaken med pek-, lång- och
ringfingrarna, och -knappen
med tummen.
Ta loss handremmen
1 Lyft handremmens vadderade flik och lossa remmen från
kardborrbandet. Dra i remmen så att den lossar från kamerans
främre fäste.
2 Dra den andra änden av remmen genom spännet och ta bort den
från kamerans bakre fäste.
Start/Stop
Förberedelser 19
Fästa extra handledsrem
För handledsremmens ögla igenom
kamerans bakre fäste, trä remmen
igenom öglan och dra åt.
Justera LCD-skärmens position och ljusstyrka
Rotera LCD-panelen
Öppna LCD-panelen 90°.
Panelen kan vridas 90° nedåt.
Panelen kan vridas 180° mot objektivet. Att vrida LCD-panelen 180° är
praktiskt om fotografen vill vara med i bild, till exempel vid inspelning
med självutlösare.
ANMÄRKNINGAR
Om LCD-skärmen: Skärmen är tillverkad med extremt hög precision och
över 99,99 % av pixlarna fungerar enligt specifikationen. Färre än
0,01 % av pixlarna kan ibland tändas felaktigt eller visas som svarta,
röda, blå eller gröna punkter. Detta är helt normalt och har ingen
betydelse för den inspelade stillbilden.
180°
90°
Motivet kan se sig själv på LCD-skärmen
180°
20 Förberedelser
LCD-bakgrundsbelysning
Om du spelar in i starkt ljus kan det vara svårt att se bilden på LCD-
skärmen. Aktivera LCD-bakgrundsbelysning, så blir bilden ljusare.
Låt kameran vara på och håll
intryckt i mer än 2 sekunder.
Upprepa för att stänga av (normal) eller
sätta på (ljus) LCD-
bakgrundsbelysningen.
ANMÄRKNINGAR
LCD-bakgrundsbelysningen påverkar inte inspelningens ljusstyrka.
Den ljusstarka inställningen förkortar batteriets användningstid.
Du kan justera LCD-skärmens ljusstyrka med [Bildskärmens
ljusstyrka]-inställningen.
DISP.
Förberedelser 21
Kamerans grundläggande funktioner
Funktionslägen
Inspelning
Kameran har två basfunktioner för inspelning av video och
stillbilder: -läget för nybörjare eller för den som vill
slippa krångla med kamerans inställningar, och flexibelt
inspelningsläge ( ), där du kan ändra kamerans
inställningar efter eget tycke och smak. Tryck för att
ställa in kameran på och tryck en gång till för att återgå
till . Oavsett vilken funktion man väljer trycker man på
för att spela in video och på för att spela in stillbilder.
ANMÄRKNINGAR
Om har aktiverats kan inga menyer öppnas, men följande
inställningar kan justeras i förväg.
- FUNC.-meny: Videoinspelningsläge.
Funktionsläge Skärmikon Funktion
Enkel inspelning av video och stillbilder.
Inspelning av video och stillbilder med tillgång till
alla menyer och avancerade funktioner.
Start/Stop
PHOTO
Om -läget
Det är bara dessa knappar/funktioner som är tillgängliga med den
här funktionen.
- för inspelning av video.
- för inspelning av stillbilder.
- Zoom ( 36)
- Snabbstart ( 37)
- för inspelning av video snapshot-sekvenser ( 51)
Start/Stop
PHOTO
VIDEO SNAP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119

Canon LEGRIA FS405 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för