Philips SRU7060/10 Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

SRU 7060/10
User Manual 3
Manuel d’utilisation 14
Bedienungsanleitung 25
Gebruikershandleiding 36
Manuale d'uso
47
Guía de usuario
58
Manual do utilizador 69
Brugervejledning 80
Använderhandbok 90
Brukerhåndbok 100
Käyttöohje 110
SU
NO
SV
DK
PR
ES
IT
NL
DE
FR
EN
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
Innehåll
1. Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
2. Installera fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90-93
Sätta i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Testa fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90-91
Ställa in fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91-93
3. Knappar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93-94
4. Ytterligare möjligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94-99
Programmera makron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94-95
Inlärning av knappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Slå av/på bakgrundsbelysningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Återställa en knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Kopiera ett enhetsläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96-97
Återställa alla funktioner i ett enhetsläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Tilldela volymkontroll till ett annat läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Återställa alla ursprungliga funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98-99
5. Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
6. Behöver du hjälp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Kodlista för alla märken/all utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121-145
Information till konsumenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
1. Inledning
Grattis till ditt köp av en Philips SBC SRU 7060 universalfjärrkontroll. När du
installerat fjärrkontrollen kan du styra upp till 6 olika apparater med den:
TV, DVD-spelare/inspelare, STB (digitalbox, satellit- eller tuner/kabeldekoder),
AMP (förstärkare/mottagare), videobandspelare och cd-spelare/inspelare.
Information om hur du gör för att förbereda fjärrkontrollen för användning
finns i kapitlet Installera fjärrkontrollen.
2. Installera fjärrkontrollen
Sätta i batterier
1 Tryck på luckan och skjut den i pilens riktning.
2 Sätt i två batterier av typ AA i batterifacket,
som bilden visar.
3 Sätt tillbaka luckan och låt den klicka på plats.
Testa fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen har programmerats att styra de flesta apparater från Philips.
Eftersom SRU 7060 kan använda olika signaler för olika märken och till och med
för olika modeller av samma märke, rekommenderar vi att du testar att din
utrustning reagerar på fjärrkontrollens signaler. Exemplet nedan (TV) beskriver
hur du går till väga. Du kan upprepa samma steg för andra apparater (DVD,
videobandspelare, etc.) som du vill kunna styra med SRU 7060.
TV-exempel
1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1.
2 Använd lägesväljaren på SRU 7060 och
välj TV.Tryck på knappen SELECT tills den
lampan vid knappen Standby tänds.
För att välja andra enheter trycker du flera
gånger på knappen SELECT tills lampan för
den enhet du vill styra tänds.
Om varken Standby-knappen eller någon av enhetslamporna tänds,
kontrollerar du att batterierna är korrekt isatta (se Sätta i batterier).
90
Bruksanvisning
Svenska
91
Bruksanvisning
Svenska
3
Kontrollera att alla knappar fungerar.
En översikt över knapparna och deras funktioner
finns i kapitel 3 Knappar och funktioner.
Om TV:n reagerar som den skall på alla
knapptryckningarna är SRU 7060 klar att
använda.
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningar, följer du anvisningarna i avsnittet Ställa in
fjärrkontrollen, eller gör en setup on-line på:
www.philips.com/urc.
Ställa in fjärrkontrollen
Detta är bara nödvändigt om apparaten inte reagerar på signaler från
SRU 7060. Om så är fallet, känner SRU 7060 inte igen märket och/eller
modellen på apparaten och du måste därför programmera fjärrkontrollen att
göra det. Exemplet nedan (TV) beskriver hur du går till väga. Du kan upprepa
samma steg för andra apparater (DVD, videobandspelare, etc.) som du vill
kunna styra med SRU 7060.
Ställa in fjärrkontrollen automatiskt
Fjärrkontrollen söker nu automatiskt efter rätt kod för din enhet.
TV-exempel
1 Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av
originalfjärrkontrollen eller knapparna på TV:n (till exempel kanal 1).
Om enheten är en DVD-spelare/inspelare eller videobandspelare lägger
du i en skiva respektive en kassett och startar avspelningen.
2 Välj apparatläget TV med knappen SELECT.
Tryck på SELECT tills lampan runt
standbyknappen tänds.
3 Håll sedan ner knapparna 1 och 3 samtidigt
i tre sekunder tills lampan runt
standbyknappen blinkar två gånger och sedan
lyser hela tiden.
4 Håll ner standbyknappen på SRU 7060.
SRU 7060 börjar nu sända alla kända
signaler för ‘stäng av teven’, en i taget.
Varje gång en kod sänds lyser lampan runt
standbyknappen.
92
Bruksanvisning
Svenska
5 När teven stängs av (går in i standby),
släpper du omedelbart upp standbyknappen
på SRU 7060.
SRU 7060 har nu hittat en kod som fungerar
med din teve.
6
Kontrollera om du kan styra alla funktionerna på din teve med SRU 7060.
Om så inte är fallet kan du göra om den automatiska
inställningen. SRU 7060 söker då efter en kod som kanske
fungerar bättre.
När SRU 7060 har gått igenom alla kända koder, stoppas sökningen
automatiskt och den lampan slutar blinka.
Det tar högst tre minuter att programmera en TV automatiskt.
För DVD, CD,VCR, AMP och STB är denna tid 2 minuter
Ställa in fjärrkontrollen manuellt
TV-exempel
1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1.
2 Leta reda på märket på TV:n i kodlistan
på baksidan av den här handboken. För varje
märke finns det en eller flera fyrsiffriga koder.
Notera den första koden.
OBS! Det är olika tabeller för TV, video, DVD etc.
På vår webbplats www.philips.com/urc kan du välja din apparats
typnummer direkt för att hitta rätt kod.
Se till att du använder koden från rätt tabell.
3 Tryck på SELECT tills lampan runt
standbyknappen tänds.
4 Håll sedan ner knapparna 1 och 3
samtidigt i tre sekunder tills lampan runt
standbyknappen blinkar två gånger och sedan
lyser hela tiden.
5 Knappa sedan in koden som du noterade under steg 2. Använd
sifferknapparna.
Den lampan blinkar två gånger.
Om lampan blinkar en gång har du inte matat in koden korrekt eller
matat in fel kod. Börja om igen från steg 2.
6 Rikta SRU 7060 mot TV:n och kontrollera att den reagerar som den ska.
Om TV:n reagerar på alla knapptryckningarna är SRU 7060 klar att
använda. Glöm inte att notera koden.
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningarna, börjar du om från steg 2 och försöker med
nästa kod i listan.
3. Knappar och funktioner
Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner.
1 y Standby . . . . . . . slår av respektive på fjärrkontrollen.
2 LEARN. . . . . . . . . . försätter SRU 7060 i programmerings- eller
inlärningsläge.
3 MENU . . . . . . . . . . öppnar och stänger menyn.
4 Markörring. . . . . . markör uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger i en
meny.
5 AV . . . . . . . . . . . . . . väljer extern audio-/videoinsignal.
6 - a + . . . . . . . . . . . volym upp/ned för TV eller förstärkare.
7 Sifferknappar. . . . – används för att välja kanal och andra funktioner
direkt.
– väljer källa i läge AMP (förstärkare).Tryck på
SHIFT tillsammans med önskad källknapp (TV,
DVD,VCR,TUNER, CD, AUX,TAPE,VCR2).
8 SHIFT. . . . . . . . . . . för extrafunktioner. Om den trycks ned samtidigt
med en annan knapp, får den andra knappen en
annan funktion. Exempel:
SHIFT+ 2:. . . . . . . inspelning;
SHIFT+ 5: . . . . . . föregående spår;
SHIFT+ 6: . . . . . . nästa spår;
SHIFT+ BACK:. . systemmeny (DVD).
Prova andra kombinationer med knappen SHIFT för
att se vilka funktioner som är tillgängliga på
apparaten. Endast funktioner som kan styras med
originalfjärrkontrollen är tillgängliga.
9 5 . . . . . . . . . . . . . . . VCR/CD/DVD: bakåtspolar band eller skiva.
TV/STB/CBL: röd FastText-knapp.
0 9 . . . . . . . . . . . . . . . . VCR/CD/DVD: stoppar band eller skiva.
TV/STB/CBL: grön FastText-knapp.
! 2 . . . . . . . . . . . . . . . . VCR/CD/DVD: spelar band eller skiva.
SHIFT+2: inspelning.
TV/STB/CBL: vit FastText-knapp.
@ ; . . . . . . . . . . . . . . . . VCR/CD/DVD: paus.
TV/STB/CBL: gul FastText-knapp.
# 6 . . . . . . . . . . . . . . . VCR/CD/DVD: spolar band eller skiva.
TV/STB/CBL: blå FastText-knapp.
$ -/--. . . . . . . . . . . . . . . växlar mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer.
% s. . . . . . . . . . . . . . . . stänger av ljudet från TV eller förstärkare.
^ - P +. . . . . . . . . . . . . program upp/ned, kanal upp/ned, nästa/föregående.
& P
(
P . . . . . . . . . . . . . föregående program/kanal.
* OK . . . . . . . . . . . . . . OK, Enter, acceptera.
( BACK . . . . . . . . . . . hoppar bakåt en nivå i menyn eller stänger av
menyn.
) . . . . . . TV: text-TV på/av, paus, expandera film, text-TV av.
VCR: text, text på/av, håll kvar text, Showview,
Videoplus, rensa.
STB: text, text på/av, info, OSD, textremsa, favorit.
DVD: meny, skivmeny, info, display, textremsa, vinkel.
AMP: toppmeny, titel, skiva, RDS, info, Dolby-läge,
upprepa.
CD: skiva, info, display, program, upprepa
¡ GUIDE guide, info eller vit.
93
Bruksanvisning
Svenska
94
Bruksanvisning
Svenska
SELECT. . . . . . . . . väljer den enhet du vill styra:TV,VCR, STB
(digitalbox, satellittuner/kabeldekoder), AMP, DVD
eller CD. Motsvarande enhetsindikator tänds i
väljarfönstret (TV indikeras av lampan i Standby-
knappen (y).
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningar, följer du anvisningarna i avsnittet Ställa in
fjärrkontrollen. Eventuellt måste du ange en annan kod för
apparaten.
4. Ytterligare möjligheter
Programmera makron
Du kan använda ett makro för att automatisera åtgärder du ofta utför med
fjärrkontrollen. Om du till exempel vill titta på en DVD, måste du slå på
DVD-spelaren, slå på TV:n, slå på receivern/förstärkaren, välja DVD-inkanalen
på förstärkaren och starta avspelningen av DVD:n. Du kan lagra de olika
knapptryckningarna, som krävs för att göra detta, under en enda knapp. På så
sätt behöver du bara trycka på en knapp för att starta systemet och börja
titta på en DVD.
Exempel på makro för att spela av en DVD
1 Välj önskat läge (DVD-läget) med knappen
SELECT.
2 Tryck på knapparna 1 och 6 på SRU 7060
samtidigt och håll dem nedtryckta under
5 sekunder, tills lampan för DVD blinkar två
gånger och sedan lyser med fast sken.
3 Tryck i tur och ordning på knapparna
9, 9 och 1.
4 Tryck på den knapp du vill lagra makrot
under, till exempel knappen P
(
P.
Obs:
När du lagrat makrot under en knapp, går det
inte längre att använda knappens ursprungliga
funktion.
Du kan också lagra makrot genom att trycka på Shift tillsammans med en
målknapp (målknappen behåller sin ursprungliga funktion).
Det går inte att lagra makron under knapparna SELECT, LEARN eller SHIFT
.5 Ange den sekvens av knapptryckningar som skall lagras enligt nedan.
Välj läge DVD med knappen SELECT och tryck på Standby-knappen.
Välj läge TV med knappen SELECT och tryck på 1.
Välj läge AMP med knappen SELECT och tryck på Standby-knappen.
Välj läge DVD med knappen SELECT och tryck på 2.
6 Tryck på knappen LEARN för att stänga makrot.
- DVD-lampan blinkar två gånger för att bekräfta.
Om du nu väljer DVD-läget och trycker på
knappen P
(
P, slår fjärrkontrollen på DVD-
spelaren,TV:n och förstärkaren och börjar
spela av skivan.
Inlärning av knappar
Om du saknar vissa funktioner från originalfjärrkontrollen på SRU 7060, kan
du ‘lära’ SRU 7060 dessa funktioner från originaljärrkontrollen.
Du kan lagra funktioner under alla lediga knappar på SRU 7060, utom
LEARN, SELECT och SHIFT. Observera att eventuella funktioner som redan
är lagrade under den aktuella knappen raderas.
Videoexempel
Ha videobandspelarens originalfjärrkontroll till hands.
1 Välj enhetsläge VCR med hjälp av
knappen SELECT.
2 Tryck ned knappen LEARN och
målknappen på SRU 7060 samtidigt och hål
dem nedtryckta under 5 sekunder, tills
lampan för VCR blinkar två gånger och sedan
lyser med fast sken.
3 Placera båda fjärrkontrollerna på en plan yta
(till exempel ett bord) och rikta dem mot
varandra med cirka 10 cm mellan.
4 Tryck på den knapp på originalfjärrkontrollen vars funktion du vill kopiera.
Om SRU 7060 lär sig koden, blinkar VCR-lampan två gånger för att
bekräfta att signalen lagrats.
Om VCR-lampan blinkar en gång och lyser längre, har SRU 7060 inte
lärt sig den infraröda signalen. Upprepa försöket några gånger.Var noga
med att rikta fjärrkontrollerna mot varandra enligt steg 3.
Det kan finnas flera orsaker till att SRU 7060 inte kan lära sig koden, trots
flera försök.
Originalfjärrkontrollens infraröda signal har fel frekvens
(SRU 7060 kan bara lära sig infraröda signaler med vars bärvågsfrekvens
är mellan 30 och 60 kHz.
Minnet i SRU 7060 är fullt.
SRU 7060 avbröt inlärningsprocessen efter 20 sekunder om inga
infraröda signaler känns av. Kontrollera att originalfjärrkontrollen fungerar
korrekt.
95
Bruksanvisning
Svenska
Slå av/på bakgrundsbelysningen
Tack vare bakgrundsbelysningen kan du hitta rätt knapp på SRU 7060 även i
svag belysning. Eftersom bakgrundsbelysningen drar extra ström från batteriet,
räcker batterierna inte lika länge om du ofta använder bakgrundsbelysning.
Därför går det att stänga av den här funktionen.
Slå på bakgrundsbelysningen
Tryck på knapparna 7 och 9 samtidigt och
håll dem nedtryckta under 5 sekunder.
Standby-lampan blinkar två gånger för att
bekräfta att bakgrundsbelysningen är påslagen.
Varje gång du trycker på en knapp på
fjärrkontrollen, tänds bakgrundsbelysningen.
Den slocknar automatiskt efter 5 sekunder.
Stänga av bakgrundsbelysningen
Tryck på knapparna 1 och 9 samtidigt och
håll dem nedtryckta under 5 sekunder.
Standby-lampan blinkar två gånger för att
bekräfta att bakgrundsbelysningen är avstängd.
Bakgrundsbelysningen tänds inte om du
trycker på en knapp.
Återställa en knapp
Följ anvisningarna nedan för att radera en inlärd funktion eller ett makro från
en knapp och återställa dess ursprungliga funktion.
1 Välj det aktuella enhetsläget.
2 Tryck ned knapparna 1 och 6 samtidigt och
håll dem nedtryckta under 5 sekunder, tills
lampan för det valda läget blinkar två gånger
och sedan lyser med fast sken.
3 Tryck i tur och ordning på knapparna
9, 9 och 6.
4 Tryck två gånger på den knapp du vill
återställa.
Lampan för det valda läget blinkar två gånger
för att bekräfta att den inlärda koden eller det inlärda makrot raderats
och den ursprungliga funktionen återställts.
Kopiera ett enhetsläge
Om du har två TV-apparater kan du ändra något av de andra enhetslägena på
SRU 7060 till ett andra TV-läge för att styra den andra TV:n.
Exempel Du har två TV-apparater men ingen satellit- eller kabelbox.
1 Välj målläget STB med knappen SELECT
96
Bruksanvisning
Svenska
97
Bruksanvisning
Svenska
2 Tryck ned knapparna 1 och 6 samtidigt och
håll dem nedtryckta under 5 sekunder, tills
lampan för det valda läget blinkar två gånger
och sedan lyser med fast sken.
3 Tryck i tur och ordning på knapparna
9, 9 och 2.
4 Välj det källäge (TV) du vill kopiera.
5 Tryck på knappen 1.
Lampan för läge STB blinkar två gånger för att
bekräfta. Nu kan du programmera STB-läget
för att styra en andra TV. Anvisningar för detta
finns i kapitel 2 Installera fjärrkontrollen.
Eventuella satellitenheter, inlärda knappar och
makron som är lagrade i läget STB raderas.
Om lägeslampan blinkar en gång, och lyser längre, har kopieringen
misslyckats. Börja om igen från steg 1.
Återställa alla funktioner i ett enhetsläge
För att återställa ett kopierat enhetsläge till det ursprungliga läget, eller för att
radera alla inlärda knappar och makron som är lagrade i ett läge, kan du
återställa läget till fabriksinställningarna.
1 Välj det enhetsläge som skall återställas med hjälp av knappen SELECT.
2 Tryck ned knapparna 1 och 6 samtidigt och
håll dem nedtryckta under 5 sekunder, tills
lampan för det valda läget blinkar två gånger
och sedan lyser med fast sken.
3 Tryck i tur och ordning på knapparna
9, 9 och 6.
4 Tryck två gånger på knappen SELECT
för att bekräfta.
Lägeslampan blinkar två gånger för att bekräfta
att det valda läget återställts till
standardinställningar.
Om lägeslampan blinkar en gång, och lyser
längre, har återställningen misslyckats. Börja om igen från steg 1.
2 x
98
Bruksanvisning
Svenska
Tilldela volymkontroll till ett annat läge
Volymkontrollerna (volym upp, volym ned och ljud av) på SRU 7060 är
tilldelade antingen TV eller förstärkare/receiver, beroende på vilken enhet som
är vald.
LÄGE VOLYMKONTROLLER
Läge TV valt.......................Volymkontrollerna fungerar för TV
Läge VCR valt...................Volymkontrollerna fungerar för förstärkare/receiver
Läge DVD valt.................Volymkontrollerna fungerar för förstärkare/receiver
Läge STB valt ...................Volymkontrollerna fungerar för TV
Läge Receiver valt.........Volymkontrollerna fungerar för förstärkare/receiver
Läge CD valt ....................Volymkontrollerna fungerar för förstärkare/receiver
Om du vill kan du ändra dessa inställningar för volymkontrollerna.
Exempel Du vill styra TV:ns volym i läge VCR.
1 Välj läget VCR med knappen SELECT.
2 Tryck ned knapparna 1 och 6 samtidigt och
håll dem nedtryckta under 5 sekunder, tills
lampan för det valda läget blinkar två gånger
och sedan lyser med fast sken.
3 Tryck i tur och ordning på knapparna
9, 9 och 3.
4 Välj läget TV med knappen SELECT.
5 Tryck på knappen 1.
Lägeslampan blinkar två gånger för att bekräfta
att volymkontrollerna för videobandspelaren
tilldelats TV:n.
Om lägeslampan blinkar en gång, och lyser
längre, har tilldelningen misslyckats.
Börja om igen från steg 1.
Återställa alla ursprungliga funktioner
Följ anvisningarna nedan för att återställa SRU 7060 till fabriksinställningarna.
1 Tryck ned knapparna 1 och 6 samtidigt och
håll dem nedtryckta under 5 sekunder, tills
lampan för det valda läget blinkar två gånger
och sedan lyser med fast sken.
2 Tryck i tur och ordning på knapparna
9, 8 och 1.
Lägeslampan blinkar två gånger för att
bekräfta återställningen. Fjärrkontrollen är nu
återställd till samma tillstånd som när du först
tog upp den ur förpackningen.
5. Felsökning
Problem
Lösning
Apparaten du vill styra reagerar inte och enhetslampan blinkar inte när
du trycker på en knapp.
Sätt i nya batterier: 1,5 V, typ R03, UM4 eller AA.
Apparaten du vill styra reagerar inte men enhetslampan blinkar när du
trycker på en knapp.
Rikta SRU 7060 mot apparaten och kontrollera att det inte finns något i
vägen mellan fjärrkontrollen och apparaten.
SRU 7060 reagerar inte korrekt på knapptryckningar.
Du kanske använder fel kod. Prova att programmera SRU 7060 igen med en
annan kod, som står under apparatmärket i listan, eller gör en automatisk
sökning för att hitta rätt kod.
Ring vår hjälptelefon om apparaten fortfarande inte reagerar, eller gör en
setup on-line på: www.philips.com/urc.
Du kan inte använda alla den aktuella apparatens funktioner.
SRU 7060 måste kanske anpassas till apparatmodellen.
Ring vår hjälptelefon för mer information.
Online-hjälp hittar du på www.philips.com/urc.
Apparatens märke finns inte med i kodlistan.
Prova att ställa in SRU 7060 automatiskt.
Se avsnittet Ställa in fjärrkontrollen automatiskt.
Ingen av koderna fungerar under manuell inställning av fjärrkontrollen.
I så fall följer du anvisningarna i avsnittet Ställa in fjärrkontrollen automatiskt.
6. Behöver du hjälp?
Om du har några frågor angående SRU 7060 kan du ringa vår speciella
hjälplinje.Telefonnumret hittar du efter kodlistan på baksidan av den här
handboken. Online-hjälp hittar du på www.philips.com/urc.
Läs handboken noga innan du ringer. De flesta problem kan du lösa själv.
Om du inte hittar svar på dina frågor, skriver du ned uppgifterna om
apparaten som finns i kodlistan på baksidan av den här handboken.
Då kan våra operatörer ge dig bättre och snabbare hjälp. Leta reda på
apparatens modellnummer som finns i apparatens bruksanvisning eller på
apparatens baksida.
När du ringer hjälplinjen bör du ha apparaten nära till hands, så att
operatören kan hjälpa dig att avgöra om fjärrkontrollen fungerar korrekt.
Modellnumret för Philips universalfjärrkontroll är SBC SRU 7060/10.
Inköpsdatum: ......../......../........
(dag/månad/år)
99
Bruksanvisning
Svenska
Information til kunden
Bortskaffelse af dit gamle produkt
Dit produkt er konstrueret med og produceret af materialer og komponenter af
høj kvalitet, som kan genbruges.
Når dette markerede affaldsbøttesymbol er placeret på et produkt
betyder det, at produktet er omfattet af det europæiske direktiv
2002/96/EC
Hold dig orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske og
elektroniske produkter i dit lokalområde.
Overhold gældende regler, og bortskaf ikke dine gamle produkter
sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af dine gamle
produkter er med til at skåne miljøet og vores
Information till konsumenten
Kassering av din gamla produkt
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter
som kan både återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på
produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska
direktivet 2002/96/EG
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska
och elektroniska produkter.
Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga
hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till
att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
Informasjon til forbrukerne
Avhending av gamle produkter
Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet,
som kan resirkuleres og brukes på nytt.
Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt,
betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002/96/EU
Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til
gjenvinning i ditt lokalmiljø.
Overhold lokale regler, og ikke kast gamle produkter sammen med
husholdningsavfallet. Riktig avhending av de gamle produktene dine vil
hjelpe til med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og
menneskers helse.
Tiedote kuluttajille
Vanhan tuotteen hävittäminen
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista,
jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että
tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
2002/96/EC soveltamisalaan.
Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta
kierrätysjärjestelmästä alueellasi.
Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita tavallisen
talousjätteen mukana.Vanhojen tuotteiden hävittäminen oikealla
tavalla auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia
haittavaikutuksia.
SU
NO
SV
DK
149
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantiebewijs
Záruční list
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Karta
gwarancyjna
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus

Гаpантия
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum -
Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat -
Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä - a a -
Datum nákupu - Data zakupu - Дата пpиобpетения
_________________20_____
year
année
jaar
Jahr
año
rok
warranty
garantie
garantie
Garantie
garantía
gwarancyjna
anno
ano
år
vuosi

год
garanzia
garantia
garanti
takuu

гаpантия
Dealer’s name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Jméno prodejce, adresa a podpis
Nazwa, adres punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
Jméno prodejce, adresa a podpis
Oa, d a a  . 
3128 145 2152 1 NMW/RM/RD/0506
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Philips SRU7060/10 Användarmanual

Kategori
Fjärrkontroller
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för